Электронная библиотека » Риа Фрай » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Потому что ты мой"


  • Текст добавлен: 11 августа 2022, 04:25


Автор книги: Риа Фрай


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +
8
Ли

– Доел, приятель? – с деланой невозмутимостью спрашивает Ли. – Ступай к себе. Успеешь до душа закончить проект. Я установлю таймер.

Бросив грязную посуду на столе, Мейсон убегает в свою комнату, где строит макет Токио. Ей надо бы окликнуть сына и велеть отнести тарелки в раковину, но она этого не делает. Вместо этого Ли устанавливает таймер на час и принимается убирать со стола. Ноа помогает чистить тарелки и ставит их в посудомоечную машину.

– Посидишь со мной немного?

– Э-э… – Ноа вновь поглядывает на часы, и Ли уже во второй раз становится любопытно, что у него за планы. – Да, конечно. Могу посидеть еще немного.

Ли предлагает переместиться в гостиную. Они берут с собой воду со льдом, и Ли снова жалеет, что не может предложить Ноа вина или пива. Ноа молодец: так легко относится к ее сухому закону. Он даже отказался от предложения хранить в холодильнике несколько банок пива на тот случай, если задерживается в доме.

– Мейсон так увлечен своим макетом, – начинает Ли.

– Мне тоже нравилось собирать модели. Время летело незаметно.

Ноа подкладывает подушку под спину и устраивается на диване.

– Правильные инстинкты. – Ли наклоняется, ставя стакан на журнальный столик. – С ума сойти, как сильно он тебя любит.

– Твои слова да богу б в уши, – смеется Ноа.

– Твои остальные ученики такие же маленькие вундеркинды? – шутит Ли.

– Нет, – отвечает Ноа, вертя стакан в руках, – он у меня самая яркая звездочка, – и с улыбкой добавляет: – Но ты и так это знаешь.

– Да, знаю, – наклонив голову, соглашается она.

Отхлебнув воды, Ноа ставит свой стакан рядом с ее.

– Нет, я серьезно думаю, что мальчик делает успехи. Кое-какие методики дают плоды, и мелкая, и крупная моторика улучшились.

Ли изучает собеседника. Рассматривает его позу, прямую спину, отутюженную рубашку, правую ногу на левом колене. Ей нравятся его внимание к мелочам и способность слушать других, собранность и непринужденность, о которых говорит язык тела. Ноа… достойный человек, и это в нем самое привлекательное. У нее никогда не было достойных. Так хочется быть с кем-то хорошим, ответственным, благородным.

– Ну, что бы ты ни делал, это работает. – Ли проводит языком по холодным губам. – Жаль, у меня так не получается.

– Это все-таки моя работа. – Ноа вытягивает ноги и снова кладет их друг на друга, но на сей раз сверху левая. Из-под брюк выглядывает тонкая полоска носка с узором из турецких огурцов. – К тому же ты его мать. Дети всегда ведут себя с матерями не так, как с другими людьми.

– И то верно. – Ли вспоминает об электронном письме от Кэрол. – Знаешь, Кэрол сегодня прислала имейл.

– Да? Неужто наконец отыскала лекарство? – На последнем слове Ноа изображает пальцами пару кавычек.

– Держи карман шире. Нет, вообще-то она с девчонками собралась на следующие выходные в Блэк-Маунтин и зовет меня с собой.

– Ли, это же великолепно! Ты ни разу не устраивала себе отпуск. Поезжай.

Она нервно сплетает пальцы на коленях и вновь берет стакан, чтобы хоть чем-то занять руки. Ногти нервно постукивают по стеклу.

– Я и рада бы, но придется оставить Мейсона. Никогда этого не делала.

– Не волнуйся, я за ним присмотрю.

Ли бросает на него взгляд.

– Я не вправе тебя об этом просить.

– Почему бы и нет?

Ли передергивает плечами, она сегодня как на иголках. Ли напоминает себе, что доверяет Ноа. Мейсон и Грейс тоже ему доверяют. К тому же в глубине души Ли всегда желала, чтобы в жизни сына был мужчина. И в ее тоже. Теперь ей хочется не просто создать видимость счастливой семьи, а иметь счастливую семью на самом деле.

Мгновения нерешительности, и тишина стала гнетущей. Наконец, набравшись смелости, Ли поднимает глаза.

– Я должна кое в чем признаться.

– Даже так? – Ноа взбалтывает остатки льда в стакане: смена темы его явно ошеломила.

Откинув голову на подушку, Ли разглядывает его.

– Я все не решу, насколько могу быть с тобой откровенной. Не знаю, что ты на самом деле думаешь.

– Это и есть признание? – поддразнивает он.

– Нет.

– Тебе незачем от меня что-то скрывать, сама знаешь. – В его взгляде искренность.

Ли теребит кисточку на маленькой декоративной подушке.

– Просто не хочу изгадить наши с тобой отношения.

– Каким образом? – Ноа склоняет голову на плечо.

В мозгу Ли проносятся картинки прошлого. Все неверные шаги, все промахи, все чудовищные ошибки.

– Ты мне… нравишься. Как бы неуклюже это ни звучало, – подняв голову, выдавливает она.

– Ты тоже мне нравишься.

«Насколько честной можно быть?»

– Понятно, но ты нравишься мне как человек. Как мужчина. То есть в романтическом плане.

Собственные слова кажутся Ли глупыми. Сердце так колотится о ребра, что она еле сдерживает желание глянуть, не порвало ли оно своими мощными толчками футболку.

– Ли… – Ноа чуть отстраняется. – Я польщен.

Она следит за каждым его движением и подмечает, как напряглось его тело.

– Однако тут же отодвинулся, – шутит Ли, но глубоко внутри она уязвлена отказом.

«Никому-то ты не нужна».

– Нет, просто… – Ноа машет рукой в сторону комнаты Мейсона. – Для меня главное – мальчик. Я не хотел бы как-то помешать тому, ради чего ты позвала меня в свой дом.

Ноа пытливо вглядывается в ее лицо, но Ли не в состоянии встретить его взгляд, вместо этого она, потупившись, рассматривает собственные колени.

Ради чего она позвала Ноа в свой дом? Он здесь потому, что его рекомендовала Грейс. Потому, что согласился учить Мейсона. Потому, что Ли нужен мужчина в доме, в жизни, да и постели. Неужели это так трудно понять?

Она встает и наконец набирается сил глянуть ему в глаза. Тело буквально вибрирует от нервозности, неутоленного желания и огорчения, вызванного отказом.

Наверное, надо забрать у Ноа стакан со льдом, наполнить его и сменить тему… Но внезапно она останавливается лицом к нему, колени к коленям – и стремительно наклоняется. Ноа, судорожно втянув воздух, косится в сторону комнаты Мейсона, а затем встречает взгляд Ли. Она не состоянии думать, в голове все мешается от грохота собственного сердца и яркого нефрита его глаз. Продолжая смотреть прямо в них, Ли все ближе наклоняется к Ноа и замирает в паре сантиметров от его губ. Руки Ноа подрагивают у нее на плечах: он то ли хочет ее оттолкнуть, то ли, наоборот, привлечь к себе – но Ли держит позицию. Такая дерзость для нее в новинку, но сколько можно ждать?

Ноа сглатывает. Вот оно, желание, понимает Ли. Нос наполняет терпким ароматом его одеколона, смешанным с природным запахом тела. Не в силах противостоять, Ли берет лицо Ноа в свои руки, ладони скользят по его ухоженной коже.

Ли наклоняется еще ближе. Ноа испускает вздох, его закрытые веки подрагивают. Затем подается навстречу, но в последний момент перехватывает руки Ли и мягко ее отстраняет.

– Нам нельзя.

Ли выпрямляется, вся трепеща от желания.

– Почему?

– Просто нельзя.

Ноа запускает пятерню в волосы.

– Но почему? – получается как у капризной девчонки, и Ли начинает снова: – Послушай, я понимаю, что ты не хочешь смешивать работу и личное. Я понимаю, это твой профессионализм, и я его очень ценю, правда. Это как раз то, что я в тебе больше всего люблю… – На слове «люблю» она краснеет. – …Что мне больше всего в тебе нравится. Но я много размышляла о нас. Вернее, только об этом и думала.

Она вспоминает их непринужденный разговор за ужином и с каким удовольствием Мейсон наблюдал за ними. Втроем за одним столом они выглядели настоящей семьей. Пора бы и ей создать полноценную семью. Столько лет прошло.

– Ли… – Ноа встает, снова отстраняя ее.

Внутри у Ли что-то обрывается. Ей стоит большого труда не показать разочарование.

– Слушай, прости, я… я попросту не могу. – Ноа проводит рукой по щеке, там, где ее касалась Ли, и она следит за его пальцами, не в силах отвести глаз.

– Ты с кем-то встречаешься?

При мысли о сопернице у Ли вскипает кровь. Не для того она прождала полгода, чтобы ее отвергли ради другой!

Ноа ничего не отвечает, изучая ее лицо. Внезапно в его глазах мелькает сожаление, и Ли понимает: он что-то скрывает. Зная, что поступает неразумно, она идет в спальню и запирает дверь. Хочется остаться и расспросить его, но Ли боится того, что может услышать.

Отказ Ноа тяжелым грузом лежит на сердце. В ванной она плещет в лицо ледяной водой, потом смотрит на себя в зеркало. Внезапно Ли захлестывает недовольство собой: почему она всегда на втором месте? Почему не может получить то же, что остальные? Почему не имеет права злиться?

Но вскоре Ли вспоминает ответ на эти вопросы и, успокоившись, выходит извиниться.

9
Ли

На диване Ноа не оказалось. Ли подходит к двери комнаты Мейсона и прислушивается. Тихо.

Она замечает, что с кухонного столика у задней двери исчезли ключи Ноа. Ли выходит в ночь. Воздух дышит свежестью, вдалеке, стремительно удаляясь, мерцают хвостовые огни.

Когда Ли возвращается в дом, на нее наваливаются сожаление и стыд. Она делает глубокий вдох, но обуздать эмоции не так-то просто. Неожиданно для нее самой из груди вырывается крик. Ли не помнит, когда последний раз так кричала, и вначале звук собственного голоса пугает ее, но затем она дает себе волю, и крик становится еще громче. Мейсон с ошалевшими глазами вылетает из комнаты. Конечно, Ли помнит, что сын терпеть не может шум, но сейчас она просто не может сдержаться.

Ли кричит и кричит, и Мейсон, закрыв уши руками, сбегает к себе и пытается отвлечься макетом. Она оседает на кафельный пол. Ей так хочется, чтобы ее утешили, чтобы ее любили… Чтобы она была кому-то нужна.

Разумеется, Ли помнит, когда у нее впервые возникло ужасное ощущение собственной ненужности. Отправной точкой стала одна-единственная ночь – та самая, в которую погибла мать. Потом добавилась эмоциональная отстраненность отца. Затем – трудности со злыми детьми в школе, отсутствие друзей, парня и родителей, способных оказать поддержку. Бессонные ночи в тревоге о неоплаченных счетах. Отцовские угрозы вскрыть себе вены от горя. Впрочем, они остались пустыми словами: отец никогда не поступил бы так. Ли было его жаль, жаль их обоих.

Кончилось тем, что отец на работе в автомастерской получил травму, которая привела к проблемам с позвоночником – лептоменингиту – и потере трудоспособности. Когда у него появился законный предлог ничего не делать и при этом каждый месяц все равно получать чеки, он начал спускать деньги на болеутоляющие и бухло – и считал на этом свой отцовский долг выполненным.

Сколько раз Ли собиралась съехать от него! Бросить дом, бросить отца, оставить Нашвилл, но ей было страшно: а вдруг, вернувшись домой, она найдет его мертвым? И Ли осталась. Она убирала, готовила, пошла сразу после школы учиться на парикмахера, чтобы им обоим легче жилось. Отцовского пособия не хватало, всегда надо было еще. А после встречи с Ширли жизнь окончательно пошла под откос.

Ли со вздохом отклеивается от пола. Лучше не вспоминать о прошлом. Она утирает слезы и, шмыгнув носом, стучится к Мейсону: в голове уже заготовлены извинения. Конечно, не стоило так кричать. Стоя под дверью, она думает об отказе Ноа, болезненном, точно удар тупого ножа в живот.

Ли стучит снова. Может, такой ей выпал жребий: всю жизнь прожить одной, растить Мейсона без отца. Может, она это заслужила? Уродливая правда вгрызается глубже, к глазам подступают слезы. В этот момент Мейсон приоткрывает дверь. Усилием воли взяв себя в руки, Ли входит и извиняется, что напугала его. Она произносит: «Прости, я не хотела», ее слова искренние, но на самом деле они адресованы совсем другому человеку.

отчаяние

существительное


крайняя безнадежность, безысходность


Я знаю, что такое отчаяние. Я практически создала его своими руками.


Я знаю, как оно обволакивает тебя. Затягивается. Душит.


Я прозябаю в отчаянии столько лет… мучительных, точно пытка, лет, не в состоянии жить полной жизнью. Какие синонимы есть у «отчаяния»?

Боль. Уныние. Подавленность.

Ищи, ищи еще.


Единственный просвет, если кто-то… тот, кто заслуживает отчаяния, тот, кто сам напрашивается, – чувствует себя таким же несчастным.


Пусть даже на мгновение. Пусть даже на всю жизнь.


Как сделать так, чтобы чужое отчаяние было глубже твоего?

Мне кажется, я разгадала эту загадку. Пора действовать.

10
Ноа

По дороге домой Ноа мысленно прокручивает вечерние события. Сердце колотится, в горле стоит ком. Он расстегивает ворот и делает судорожный вдох. Руки нервно сжимаются и разжимаются на руле. В его части города интенсивное движение. Он бросает взгляд на телефон: сколько времени? Не слишком ли поздно для звонка?

В голове мысли о Ли. Ее губы, ее дыхание. Мольба во взгляде, сменившаяся обидой. Да любой нормальный мужчина сходил бы по ней с ума, ухватился бы за возможность встречаться обеими руками. Увы, это невозможно по многим причинам. И сегодняшний разговор с Мейсоном о добре и зле засел в памяти занозой. Желудок сводит узлом. У него, как и у других, есть дурная сторона, но кроме этого, он хранит тайну. Чем больше времени он проводит с Ли, тем сильнее ему хочется – нет, даже требуется – рассказать ей обо всем.

Однако в этом случае под ударом окажутся успехи, достигнутые с ее сыном. А Мейсон – единственный, кто по-настоящему важен, единственный, кого он будет оберегать любой ценой.

Выдохнув, Ноа сворачивает на автостраду. Вечер пятницы, жизнь кипит, но он смотрит только перед собой.

Мейсон. Мейсон на первом месте. Что бы ни случилось, нельзя подводить мальчика. Не хватало еще, чтобы их дружбу отравили сложные чувства к Ли.

Он сглатывает, вспоминая сон, который видел на днях. В нем он уложил вещи Мейсона в сумку и увез его на машине из Нашвилла. Мальчик даже не задавал вопросов. Просто был рад уехать с ним.

Ноа понимает, что это значит. Как тут не понять. Для этого не нужно быть психологом. Между «там» и «здесь» существует прямая связь.

Он стискивает зубы, гоня отчаяние.

– Забудь. Будущее не определяется прошлым.

Собственные слова так банальны, что он едва ли не морщится – но все же цепляется за эту мантру, как за спасательный круг: «Будущее не определяется прошлым». Нельзя, чтобы на нынешние решения влияли былые ошибки.

Ноа подкручивает громкость приемника и слушает новомодный подростковый поп-хит. Через двадцать минут он паркуется возле дома, но, передумав, делает звонок.

От простого «Привет!» сердце начинает биться медленнее.

– Пропустим по бокальчику у Паттерсона? – предлагает Ноа.

Дождавшись согласия, он кладет трубку и едет в бар неподалеку, стилизованный под распивочную времен сухого закона. Воображение рисует тусклый свет, уютные кабинки и щедрые порции коктейлей. Ему просто нужно на время сбежать… от Ли, от Мейсона, от собственной тайны, от противоречивых устремлений.

Он останавливает машину у невзрачного здания и по пути к двери принимает решение: держать себя в руках. Со временем все образуется.

Просто нужно проявить терпение.

Суббота
11
Грейс

Уже с порога «Агли магз» Грейс ощущает запах свежей выпечки. При мысли о горячем чае-латте и гигантских донатах с корицей текут слюнки. Она делает заказ и, вертя деревянный номерок, высматривает свободное место. Все столики заняты, но можно устроиться у барной стойки под эркерным окном. Она сразу занимает два табурета и достает из сумки недавно начатый роман. Сквозь стекло кожу ласкают лучи полуденного солнца.

Разумеется, на романе сосредоточиться не выходит. Мешают мысли о Ли. Нужно будет определить ее настроение, а потом действовать по обстоятельствам.

Напиток и выпечка появляются мгновенно. Грейс запускает зубы в донат, и по языку проходит волна удовольствия. Она запивает пончик чаем.

– Прости, что опоздала. – Ли появляется из-за ее спины, на носу солнечные очки, уголки сжатых ненакрашенных губ опущены.

Грейс откусывает кусок, прикрывая рот.

– Привет! – Она указывает на еду: – Извини. Проголодалась.

– Да ладно, ешь. Я не голодна. – Похлопав себя по плоскому животу, Ли стремительно двигает свой табурет ближе к подруге.

Грейс подумывает, не выложить ли ей все начистоту.

«Забудь о поездке. Давай!»

– Ты не поверишь, что со мной произошло вчера вечером.

– Даже так? С Мейсоном все в порядке? – откусив с другого края, спрашивает Грейс.

– Мейсон тут ни при чем. – Ли заливается краской. – Мы с Ноа… вчера. На диване.

Грейс махом проглатывает большой кусок и встряхивает головой. Может, послышалось?

– Что?

– Нет, мы не занимались сексом, ничего такого, – продолжает Ли, всплескивая тощими руками так, что ее браслеты съезжают до локтя. – Я просто его поцеловала. То есть попыталась, но он дал мне от ворот поворот.

Грейс застывает с открытым ртом, не зная, что сказать. Для нее не секрет, что Ли неровно дышит к Ноа, с того самого момента, как она их познакомила. А еще Грейс знает, насколько болезненно для Ли быть отвергнутой. Да и потом, ситуация чревата последствиями.

– Что именно между вами произошло?

Ли грызет ноготь – ужасная привычка, которую она тщетно пытается побороть.

– Ну, я попросту все испортила. В смысле, наши деловые отношения. Чувствую себя идиоткой.

– Так, хватит: ты не идиотка. – Грейс, утешая, обнимает Ли за плечи, но ее собственное сердце начинает частить. – Лично я уверена, что Ноа просто не хочет переходить границу между работой и личными отношениями.

– Ровно это он мне и сказал, – фыркает Ли.

– Ну вот, так и есть. На тебя же любой клюнет. Взгляни в зеркало. Он наверняка просто пытается вести себя правильно.

– Но почему это правильно? Он всегда в доме. Мейсон его обожает. Как раз вчера спросил, не собираемся ли мы стать семьей.

– Правда?

– Ну да, а что тут такого? Почему бы нам и не сойтись? – Ли поворачивается лицом к Грейс: – Думаешь, Ноа с кем-то встречается? Из-за этого отказал?

Грейс, откинувшись назад, скрещивает на груди руки.

– Я и понятия не имела, что Ноа так для тебя важен. Я, конечно, видела, что ты на него запала, но… – Грейс прикусывает язык: не время для исповеди.

– Конечно, интересует. Заинтересовал, еще когда ты нас только познакомила. Да и кто бы не заинтересовался?

– Почему тогда молчала?

Ли резко пожимает плечом:

– А зачем рассказывать?

Грейс промокает губы салфеткой и отодвигает тарелку.

– Может, затем, что я твоя лучшая подруга? Затем, что это не пустяк? Затем, что тебе надо выговориться?

– Да, конечно, просто из-за него я стала такой собственницей. Даже сама мысль, что у него кто-то есть… – Ли встряхивает головой. – Стоит подумать об этом, и ревную до безумия, а я ведь не из ревнивых. Глупо, да?

Грейс теряет дар речи.

Ли ревнует и сходит по Ноа с ума? М-да, это все усложняет. Если она будет напористой, то может сильно навредить Мейсону.

– Слушай. Наверняка тебя привлекло то, что у них хорошие отношения с сыном. Ни один из мужчин в твоей жизни им не интересовался. Ноа первый, угадала?

Ли кивает.

– Что ты имеешь в виду? – Ли перекидывает волосы через плечо.

– Я к тому, что первый, кто проявил заботу к Мейсону, конечно же, не мог не задеть в твоей душе определенные струны, – Грейс старается, чтобы ее голос звучал как можно мягче. – Только это еще не значит, что перед тобой тот единственный, уготованный тебе небесами.

– Где ты была вчера ночью? – Глаза Ли невозможно разглядеть за темными стеклами очков.

Грейс ошарашена сменой темы.

– В смысле? Дома, конечно.

– Я позвонила тебе после его ухода. Ты не ответила. – Ли нервно барабанит по колену, как это обычно делает Мейсон.

– Ну, тогда не знаю. Ты оставила сообщение? Или эсэмэску?

– Нет, – скрестив руки на груди, отвечает Ли.

– Извини. Мой мобильник гонит с тех пор, как обновилась операционка. – Грейс подается ближе. – Ты же знаешь, я бы ответила. – «Я ведь всегда отвечаю. Твои же проблемы важнее моих». – Если хочешь, я готова выслушать.

Ли, выдохнув, опускает руки.

– Знаю, просто… почему непременно должно быть так сложно? Девушке нравится парень. Парень отвечает взаимностью. Парень добр к ее ребенку. Парень, девушка и ребенок становятся семьей.

– Потому что жизнь не сказка.

Ли следовало бы это знать. Отчаянно желая сменить тему, Грейс ищет в сумочке бальзам для губ.

– Да, пока не забыла. Ты получила от Кэрол письмо о поездке?

– Получила. У меня не выйдет.

– Почему?

– Что значит «почему»? Я же никогда не оставляю Мейсона. И наверняка после моих приставаний Ноа не захочет меня подменить.

– Эй, не мели чепухи. Хватит. – Грейс стискивает ее локоть. – Ничего ты не испортила. Как Ноа себя вел этим утром?

– Более или менее как обычно. – Ли передергивает плечами.

– Вот видишь? Он наверняка все нормально воспринял, а то и польщен. – Она трясет Ли за локоть, словно пытаясь вразумить. – Волноваться вообще не о чем. Тебе правда стоит подумать о поездке в Блэк-Маунтин. Уверена, Ноа с радостью присмотрит за Мейсоном.

– Даже не знаю, согласится ли он на это. – Ли скребет свои голые, тощие руки. – Ему придется оставаться с Мейсоном на ночь.

– Но ты ведь доверяешь Ноа?

– Определенно.

Грейс стряхивает с колен крошки.

– Что ж, тогда он наверняка будет рад помочь. Ты заслужила небольшой отпуск. Сколько тебя знаю, ты ни разу в отпуске не была.

– И то верно. – Ли наматывает на палец прядь блестящих черных волос. – Вчера в разговоре я упомянула о поездке, но вскользь.

Грейс облокачивается на барную стойку и подпирает рукой голову.

– Помнишь, как мы познакомились? Я спросила насчет твоей суперской стрижки, и мы подружились. – Грейс умоляла Ли поделиться с нею всеми волшебными парикмахерскими зельями: ее волосы, что бы она с ними ни делала, все равно подвивались от нескончаемой нашвиллской влажности. – Раз-два, и готово. Мне было интересно, и я задала вопрос. Так что не надумывай ерунды, а просто поинтересуйся у него. Может, откажется, а может, и нет.

– Я не такая, как ты.

– Дело не в этом. Источник твоей тревоги не само решение, а то, что ты все время крутишь его в голове.

– Спасибо, Йода. – Уголок ее губ приподнимается в намеке на улыбку.

– Только подумай, что было бы, не заговори я с тобою в тот день, – шутит Грейс, игриво толкая Ли.

Та расслабляется, опускает плечи.

– Даже не представляю.

– Вот видишь? Так что спроси Ноа.

– Ладно, – кивает Ли.

– Сегодня же и спроси.

– Вот же настырная. Хорошо, сегодня. – Ли что-то набирает в телефоне. – Даже напоминание сделала, так что не волнуйся. Довольна? – Она возвращает телефон в сумку. – Прости, если испортила утро. – Ли отворачивается к окну, от улыбки уже ни следа. – Просто подумала, вдруг хоть раз в жизни мне улыбнется удача. Вот и все.

Сердце Грейс сжимается, но она молчит.

– Нужно для начала спросить Мейсона насчет поездки. Вдруг он против.

– Какая хорошая мама. – Руки Грейс ложатся на сытый живот. – Прогуляемся?

– Где? По Зеленой тропе в Шелби Боттомс?

Им нравится этот парк. Когда выдается свободная минутка, они идут побродить по дорожке, что вьется вдоль реки с редкими рыбаками, минует бейсбольные поля и детские площадки, на которых измученные матери толкают качели со своими чадами, и наконец, нырнув под старые железнодорожные пути, приводит в настоящее царство зелени с густой сенью деревьев, зарослями бамбука и велосипедистами, кричащими «прочь с дороги!» зазевавшимся пешеходам.

В парке Грейс чувствует особую близость с Ли: никаких обязанностей, можно общаться, а можно спокойно молчать. Так что порой они даже не разговаривают. Созерцают ржавые рельсы и бегущую воду, любуются музеем природы, наблюдают за детьми на живописной игровой площадке с песчаными горами, доходят до тропы, которая, обогнув обширный собачий выгул, прямая как стрела, уводит к сверкающему озеру. Только на таких прогулках они обе чувствуют себя свободными.

Ли бросает взгляд на часы.

– Я пообещала Ноа вернуться через полтора часа. У нас есть время?

– Полно. Может, сперва по кофе?

– Не-а, лучше потом выпью.

– А я себе возьму.

Она покупает обычный кофе и, взяв Ли под локоть, направляется к выходу. Здесь каждая садится в свою машину и едет к парку Шелби Боттомс неподалеку. Припарковавшись на полупустой стоянке, Грейс чувствует, как ее отпускает напряжение.

Тайна назойливо напоминает о себе, и Грейс стискивает зубы. После отправки нескольких сообщений ей становится лучше. Сделав вдох, она заставляет себя улыбнуться и присоединяется к Ли у деревьев на тропе. Но хоть Грейс и улыбается, на душе у нее тревожно. Правда вобьет между ними клин, и, как ни старайся, исправить ничего не удастся.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации