Электронная библиотека » Роберт Стайн » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Чудовищная кровища"


  • Текст добавлен: 26 декабря 2020, 19:32


Автор книги: Роберт Стайн


Жанр: Детские детективы, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

5

Эван резко обернулся и увидел, что у него за спиной стоит девчонка и глядит на него темно-карими глазами.

– Ты чего меня так схватила? – спросил с колотящимся сердцем.

– А чтоб напугать,– сказала она без обиняков.

– А-а-а. Понятно… – Эван пожал плечами. Триггер дернул поводок, и мальчик чуть не упал.

Девчонка засмеялась.

А она симпатичная, подумал он. У нее были короткие волнистые каштановые волосы, почти черные блестящие карие глаза и лукавая, задорная улыбка. Одета она была в непомерно большую желтую футболку, черные велосипедные шорты и ярко-желтые кроссовки.

– Так кто ты такой? – снова спросила она.

А она не робкого десятка, решил Эван.

– Я – это я,– сказал он, позволяя Триггеру увлечь себя за дерево.

– Ты переехал в дом Винтергальтера? – спросила она, последовав за ним.

Он помотал головой:

– Не-а. Я просто в гостях.

Она разочарованно нахмурилась.

– На пару недель,– добавил Эван.– Живу с теткой. Вообще-то она мне двоюродная бабушка.

– И как она, хуже одноюродной? – прыснула девчонка.

– Не то слово,– мрачно ответил Эван.– И не говори.

Триггер обнюхивал жука на толстом коричневом листе.

– Твой велик? – спросил Эван, показав на красный спортивный велосипед, лежащий на траве у ее ног.

– Угу,– ответила она.

– Круто,– сказал он.– У меня тоже такой есть.

– Мне нравится твой пес,– сказала она, глазея на Триггера.– Видок у него жутко дурацкий. Мне нравятся дурацкие псы.

– Мне тоже. Наверное.– Эван засмеялся.

– А зовут как? Кличка тоже дурацкая? – Она нагнулась и хотела погладить Триггера, но тот увернулся.

– Его зовут Триггер,– сказал Эван и стал ждать ее реакции.

– Ну да. Довольно-таки дурацкая,– сказала она задумчиво.– Особенно для кокер-спаниеля.

– Спасибо,– неуверенно сказал Эван.

Триггер повернулся, чтобы обнюхать руки девчонки, бешено виляя хвостом и вывалив язык почти до земли.

– У меня тоже имя дурацкое,– призналась девчонка и стала ждать вопроса Эвана.

– Какое же? – сказал он наконец.

– Андреа,– сказала она.

– Ничуть не дурацкое…

– Терпеть его не могу,– сказала она, снимая травинку с шорт.– Аннндре-е-е-а-а-а,– протянула она низким манерным голосом.– Звучит так вычурно, будто я должна носить вельветовый джемперок с крахмальной белой блузкой и выгуливать карликового пуделька. Так что я настаиваю, чтобы меня называли Энди.

– Очень приятно, Энди,– сказал Эван, поглаживая Триггера.– А меня зовут…

– Не говори! – перебила она, зажав ему рот ладошкой.

Точно не из робких, подумал он.

– Дай сама угадаю,– сказала она.– Тоже дурацкое имя?

– Ага,– кивнул он.– Эван. Эван Дурацкий.

Она засмеялась:

– Вот уж точно дурацкое!

Он обрадовался, что смог ее рассмешить. Это подняло ему настроение. Большинство девчонок дома не ценили его чувство юмора. И вообще считали его лопухом.

– Что поделываешь? – спросила Энди.

– Триггера выгуливаю. Ну, знаешь, разведываю окрестности.

– Ну-у-у, это скукотища,– протянула она.– Подумаешь, куча домов. Айда до центра? Всего-то пару кварталов.– Она показала в конец улицы.

Эван заколебался. Он не предупреждал тетку, что пойдет в центр. А впрочем, какого черта? Ей-то все равно.

Да и потом, что может случиться?

6

– Ладно,– сказал он.– Давай поглядим город.

– Я как раз шла в магазин игрушек выбрать подарок двоюродному брату,– сказала Энди, поднимая велосипед за руль.

– А сколько тебе лет? – спросил Эван, потянув Триггера к улице.

– Двенадцать.

– Мне тоже,– сказал он.– Можно покататься на твоем велике?

Она покачала головой, перекинув ногу через седло.

– Нет, но можешь бежать рядышком,– засмеялась она.

– Ты классная,– ехидно сказал он, припуская за Энди, когда она начала крутить педали.

– А ты дурацкий,– парировала она.

– Эй, Аннндре-е-е-а-а-а, подожди! – крикнул он, растягивая имя ей назло.

Через несколько кварталов пригородные дома закончились, и ребята оказались в городском центре протяженностью в три квартала с двухэтажными зданиями магазинов и офисов. Эван увидел маленький кирпичный почтамт, парикмахерскую со старомодным цирюльничьим жезлом[1]1
  Жезл цирюльника – символ, широко распространенный в США, а также многих странах Европы и Азии. Его красные, синие и белые полосы символизируют красную артериальную кровь, синюю венозную и белые бинты – отголосок времен, когда цирюльники помимо стрижки и бритья занимались целебным кровопусканием. В некоторых местах за отсутствие такого символа парикмахерскую могут даже оштрафовать.


[Закрыть]
на входе, бакалейную лавку, небольшой банк и хозяйственный магазин с огромной вывеской в витрине, извещавшей о распродаже птичьего корма.

– Магазин игрушек в следующем квартале,– сказала Энди, ведя велосипед вдоль тротуара. Эван дернул Триггера за поводок, чтобы не отставал.– Вообще-то, там два магазина игрушек, один старый, другой новый. Мне больше по душе старый.

– Давай посмотрим,– отозвался Эван, разглядывая витрину видеомагазинчика на углу улицы.

Интересно, есть ли у Кэтрин видак, подумал он. Но тут же отбросил эту мысль. Держи карман шире…

Магазин игрушек находился в видавшем виды дощатом здании, которое явно годами не красили. Небольшая табличка от руки в запорошенной пылью витрине гласила: «Новинки от Вагнера и всякая всячина». Никаких игрушек в витрине не наблюдалось.

Энди прислонила велосипед к стене.

– Иногда владелец немного вредничает. Уж не знаю, пустит ли он тебя с собакой…

– Ну что ж, попытка не пытка,– сказал Эван, открывая дверь. Натянув поводок, Триггер первым вошел в магазинчик.

Эван очутился в темном тесном помещении с низким потолком. Его глазам потребовалось какое-то время, чтобы привыкнуть к полумраку.

Магазинчик Вагнера куда больше походил на склад. Обе стены от пола до потолка занимали полки, набитые коробками с игрушками, а в середине располагалась длинная витрина, оставляя по бокам два узких прохода, через которые даже таким худым, как Эван, пришлось бы протискиваться.

Перед входом, на высоком табурете за старомодным деревянным кассовым аппаратом сгорбился угрюмый мужчина с одиноким хохолком седых волос посередине багровой лысины. У него были вислые седые усы, которые грозно встопорщились, когда вошли Эван и Энди.

– Привет,– робко сказала Энди, помахав мужчине рукой.

Он что-то буркнул в ответ и снова уткнулся в газету.

Триггер оживленно обнюхивал нижние полки. Эван обвел взглядом горы игрушек. Судя по густому слою пыли, они тут валялись веками. Все было свалено как попало, куклы рядом с конструкторами, краски вперемешку со старыми фигурками незнакомых Эвану супергероев, а из-под груды футбольных мячей выглядывал игрушечный барабан.

Они с Энди были единственными посетителями.

– Интересно, есть у них игры для «Нинтендо»? – спросил Эван шепотом, боясь нарушить неподвижную тишину.

– Сомневаюсь,– прошептала в ответ Энди.– Сейчас спрошу.– И крикнула: – У вас есть игры для «Нинтендо»?

Ответил мужчина не сразу. Сначала долго почесывал за ухом.

– Такого не держим,– пробурчал он наконец, явно досадуя, что его побеспокоили.

Энди и Эван побрели в глубь магазина.

– Чем тебе тут так нравится? – прошептал Эван, поднимая старый пистолет с пистонами в ковбойской кобуре.

– Просто мне кажется, что все здесь особенное,– ответила Энди.– Тут можно отрыть настоящие сокровища. Не то что в соседнем.

– Да уж конечно,– ехидно произнес Эван.– Эй, смотри! – Он поднял кузовок для завтраков, украшенный сбоку изображением ковбоя, одетого в черное.– Хопалонг Кэссиди[2]2
  Хопалонг Кэссиди – вымышленный ковбой, впервые появившийся в 1904 году как главный герой одного из рассказов американского писателя Кларенса Малфорда. Малфорд впоследствии написал целую серию рассказов и несколько романов об этом персонаже, ставшем частью американского фольклора и появившемся в целом ряде фильмов, телесериалов, радиопостановок, комиксов и прочих произведений, а также в романах других авторов. Всего о нем снято 66 фильмов.


[Закрыть]
,– прочитал он.– Кто такой Хопалонг Кэссиди?

– Ковбой с дурацким именем,– сказала Энди, забирая кузовок и разглядывая его.– Смотри-ка, железный, не пластмассовый. Интересно, моему двоюродному брату понравится? Его тоже дурацкие имена прикалывают.

– Это весьма необычный подарок,– заметил Эван.

– А он весьма необычный брат,– рассмеялась Энди.– Эй, взгляни-ка на это.– Она положила кузовок и взяла огромную коробку.– Набор фокусника. «Порази своих друзей. Покажи сотню потрясающих фокусов»,– прочитала она.

– Да уж, фокусов тут хоть отбавляй,– сказал Эван.

Он прошел дальше, в глубь тускло освещенного магазина, Триггер трусил впереди, воинственно принюхиваясь.

– Эй… – к удивлению Эвана, узкий дверной проем вел в маленькую заднюю комнатушку.

В этой комнатке было еще темнее, еще больше пыли. Войдя внутрь, он увидел потрепанные мягкие игрушки, сваленные в ящиках, поблекшие игры, пожелтевшие коробки, бейсбольные перчатки с истончившейся и потрескавшейся кожей…

«Кому сдался весь этот хлам?» – подумал он.

Он уже собрался уходить, как вдруг что-то приковало его внимание. Это была синяя банка размером примерно с банку для супа. Он взял ее, подивившись ее тяжести.

Поднеся ее к лицу, чтобы получше разглядеть в тусклом свете, он прочел выцветшую этикетку: «Чудовищная кровища». Пониже мелкими буковками: «Поразительное чудо-вещество».

Ого, выглядит круто, подумал Эван, вертя банку в руке.

Он вдруг вспомнил о десяти долларах, которые мать сунула ему в карман рубашки.

Обернувшись, он увидел, что в дверях стоит владелец магазинчика, вытаращив темные глаза от злости.

– Ты что здесь забыл? – проревел он.

7

Триггер визгливо тявкнул, испуганный грозным окриком.

Эван вцепился в поводок, подтягивая Триггера поближе.

– Э-э-э… почем она? – спросил он, показав банку с «Чудовищной кровищей».

– Не продается,– отрезал хозяин, несколько понизив голос и насупивши усы вместе с остальным лицом.

– Разве? Она же тут стояла, на полочке,– показал Эван.

– Она просрочена,– настаивал мужчина.– Могла уже испортиться.

– Ничего, я все равно возьму,– сказал Эван.– Может, скидочку, раз она такая старая?

– Что там? – спросила Энди, возникая в дверях.

– Не знаю,– сказал Эван.– Но выглядит круто. Называется «Чудовищная кровища».

– Она не продается,– уперся мужчина.

Энди протиснулась мимо него и забрала банку из рук Эвана.

– У-у-у, я тоже хочу такую,– протянула она, покрутив ее в руке.

– Тут только одна,– сказал Эван.

– Уверен? – Она стала обшаривать полки.

– Говорю вам, она испорчена,– настаивал хозяин с нескрываемым раздражением.

– Мне тоже такая нужна,– сказала Энди Эвану.

– Извини,– ответил Эван, забирая у нее банку.– Я первый увидел.

– Я куплю ее у тебя,– не сдавалась Энди.

– Почему бы вам не разделить ее пополам? – предложил хозяин.

– То есть вы продадите? – оживился Эван.

Мужчина пожал плечами и снова почесал за ухом.

– Сколько стоит? – спросил Эван.

– А точно больше нету? – допытывалась Энди, снова вернувшись к полкам и разгребая кучу плюшевых панд.– Или даже двух? Я бы купила одну себе, а одну брату.

– Два доллара, пожалуй,– сказал мужчина Эвану.– Но предупреждаю: она испорчена. Срок годности давно истек.

– Ничего страшного,– отозвался Эван, нащупывая в кармане десятку.

– Короче, потом не приносите и не жалуйтесь,– пробурчал мужчина и побрел обратно к кассовому аппарату.

Спустя несколько минут Эван вышел на яркий солнечный свет с синей банкой в руках. Триггер восторженно запыхтел, виляя куцым хвостом, обрадованный, что покинул темный пыльный магазин. Энди с несчастным видом плелась за ними.

– Ты не купила кузовок? – спросил Эван.

– Не морочь голову,– огрызнулась она.– Даю пять баксов.– Она потянулась за банкой «Чудовищной кровищи».

– Дудки! – ответил Эван и засмеялся: – Ишь ты какая, вынь тебе да положь!

– Я еще ребенок,– заявила она.– Что тут скажешь? Я балованная.

– Я тоже,– парировал Эван.

– У меня идея,– сказала Энди, забирая велосипед.– Давай поделимся.

– Поделиться? – покачал головой Эван.– Охотно. Так же, как ты поделилась своим великом.

– Хочешь поехать домой на велике? На.– Она сунула ему велосипед.

– Еще чего,– фыркнул он, отпихнув велосипед.– Очень надо ехать на твоем дурацком велике. И вообще, он девчоночий.

– Вовсе нет,– возмутилась она.– С чего это он девчоночий?

Эван пропустил ее вопрос мимо ушей, потянул Триггера за поводок, чтобы заставить старого пса плестись побыстрее, и направился к дому своей тетки.

– С чего это он девчоночий? – не унималась Энди, ведя велосипед рядом.

– Давай так,– сказал Эван.– Пойдем к моей тетке и откроем банку. Я тебе позволю немножко с ней поиграть.

– Вот спасибочки,– съязвила Энди.– Ты замечательный парень, Эван.

– Я знаю,– усмехнулся он.

Когда они вошли в дом, Кэтрин сидела в большом кресле в гостиной. «С кем это она разговаривает?» – удивился Эван, услышав ее голос. Впечатление было такое, будто она с кем-то ожесточенно спорила.

Проведя Энди в гостиную, он увидел, что это всего лишь Сарабет, черная кошка. Как только он вошел, она повернулась и надменно удалилась из комнаты.

Кэтрин уставилась на Эвана и Энди с удивлением.

– Это Энди,– сказал Эван, кивнув на свою новую приятельницу.

– Что там у тебя? – спросила Кэтрин, не обращая внимания на Энди, и протянула огромную руку к банке с «Чудовищной кровищей».

Эван нехотя отдал банку. Нахмурившись, Кэтрин повертела ее в руке, остановившись лишь для того, чтобы, шевеля губами, прочитать этикетку. Она долго держала банку, как бы тщательно изучая ее, а потом наконец протянула обратно Эвану.

Забрав банку и уже выходя вместе с Энди из комнаты, он услышал, как Кэтрин что-то шепнула ему вполголоса. Он толком и не расслышал. Что-то вроде «будь осторожен». Впрочем, он не был вполне уверен.

Он оглянулся и увидел, что Сарабет стоит в дверях и смотрит на него, ее желтые глаза мерцали в полумраке.

– Моя тетка совершенно глухая,– сообщил Эван по дороге наверх.

– То есть ты можешь врубать колонки на всю катушку? – спросила Энди.

– Сомневаюсь, что у тети Кэтрин есть музыкальный центр,– проворчал Эван.

– Вот беда-то,– отозвалась Энди, обходя комнату Эвана, отдергивая занавески и глядя на Триггера, который с несчастным видом притулился в своем загоне.– А она точно твоя двоюродная бабушка? С виду не очень старая…

– Это из-за черных волос,– ответил Эван, поставив банку с «Чудовищной кровищей» на стол посреди комнаты.– Они ее молодят.

– Ух ты, сколько книжек по колдовству! – воскликнула Энди.– Интересно, на что твоей тете столько…

Она вытащила с полки один из тяжелых ветхих томов и сдула пыль с переплета.

– Может быть, твоя тетя ждет, когда ты заснешь, чтобы подняться и заколдовать тебя, превратив в тритона.

– Может быть,– усмехнулся Эван.– Кстати, кто такие тритоны?

Энди пожала плечами.

– Кажется, ящерицы какие-то.– Она пролистала пожелтевшие страницы старинной энциклопедии.– Ты вроде говорил, что тебе нечем заняться. Так почитал бы все эти крутые книжки.

– Сгораю от нетерпения,– съехидничал Эван.

Водворив книгу обратно на полку, Энди подошла к столу и встала рядом с Эваном, глядя на банку с «Чудовищной кровищей».

– Открой ее. Она такая старая. Наверняка давно стухшая и противная.

– Надеюсь,– сказал Эван. Он взял банку и осмотрел ее.– Инструкции нет.

– Да сними уже крышку,– потребовала Энди.

Он потянул за крышку. Та не поддавалась.

– Тут, наверное, открывашка нужна,– заметила Энди.

– Ты мне здорово помогаешь,– проворчал он, снова разглядывая этикетку.– Ты ж посмотри. Ни инструкции. Ни состава. Ничегошеньки.

– А ты как думал. Это же «Чудовищная кровища»! – воскликнула Энди голосом графа Дракулы, обхватила Эвана за шею и сделала вид, что душит.

Он засмеялся:

– Перестань! От тебя никакой помощи.

Он со стуком поставил банку обратно на стол… и крышка тут же соскочила.

– Эй, смотри! – воскликнул он.

Энди отпустила его шею, и они вдвоем заглянули в банку.

8

Вещество в банке было ярко-зеленого цвета. В свете потолочной лампы оно переливалось, словно желе.

– Потрогай,– предложила Энди.

Но не успел Эван последовать ее совету, как она сама протянула пальчик и потыкала в банку.

– Холодная,– сказала она.– Потрогай. Правда, холодная.

Эван потыкал пальцем. Вещество действительно было холодным, гуще, чем желе, плотнее.

Он погрузил палец глубже. Когда вытащил, вещество издало громкий чмокающий звук.

– Гадость,– сказала Энди.

Эван пожал плечами:

– Видал и похуже.

– Спорим, она светится в темноте,– сказала Энди, подбегая к выключателю возле двери.– Такие зелененькие всегда светятся.

Она щелкнула выключателем, но свет заходящего солнца все равно проникал сквозь задернутые шторы.

– Попробуй в стенном шкафу,– взволнованно скомандовала она.

Эван отнес банку в стенной шкаф. Энди вошла следом и затворила дверь.

– Фу-у! Нафталин! – воскликнула она.– Дышать невозможно.

«Чудовищная кровища» действительно светилась в темноте. Луч зеленого света, казалось, струится из банки.

– Ух ты. Вот это круто,– сказала Энди, зажимая нос от едкого запаха нафталина.

– У меня уже была такая штука,– сказал Эван, весьма разочарованный.– Не то «Инопланетная бяка», не то «Гадкая липучка», что-то типа того.

– Ну, раз она тебе не нужна, я заберу,– предложила Энди.

– Я не говорил, что не нужна,– тут же ответил Эван.

– Пойдем отсюда,– взмолилась Энди.

Эван распахнул дверь, и они вывалились из шкафа, захлопнув ее за собой. Оба несколько секунд жадно вдыхали свежий воздух.

– Ух, ненавижу этот запах! – воскликнул Эван. Оглядевшись вокруг, он увидел, что Энди зачерпнула из банки пригоршню «Чудовищной кровищи».

Она помяла ее в ладони.

– Вне банки она еще холоднее,– сообщила она, усмехнувшись Эвану.– Смотри. Ее сплющиваешь, а она опять раздувается.

– Угу. Еще и скачет, наверное,– равнодушно ответил Эван.– Попробуй кинуть об пол. Все эти штучки скачут, как резиновые.

Энди скатала сгусток «Чудовищной кровищи» в тугой шарик и кинула на пол. Шарик отскочил обратно ей в руку. Энди метнула сильнее. На этот раз шарик срикошетил об стену и вылетел за дверь.

– Здорово скачет,– отметила Энди, выбегая за ним в коридор.– Давай проверим, вдруг еще и растягивается.– Она взяла шарик обеими руками и растянула в длинную нить.– Да. Точно, растягивается.

– Подумаешь,– бросил Эван.– Та штука, что была у меня раньше, тоже здорово прыгала и растягивалась. Я-то думал, тут что-то совсем другое.

– Она все равно холодная, даже побывав в руках,– сказала Энди, возвращаясь в комнату.

Эван взглянул на стену и заметил круглое темное пятно у самого пола.

– Елы-палы. Смотри, Энди. Эта штука пачкается.

– Пошли во дворе покидаем,– предложила она.

– Хорошо,– согласился он.– Давай во двор. Да и Триггеру будет не так одиноко.

Эван протянул ей банку, и Энди положила туда шарик «Чудовищной кровищи». Затем они спустились по лестнице и вышли во двор, где их приветствовал Триггер, причем с таким восторгом, будто они не виделись как минимум лет двадцать.

Наконец пес угомонился и уселся в тени дерева, шумно пыхтя.

– Хороший мальчик,– мягко сказал Эван.– Спокойнее. Спокойнее, старина.

Энди запустила руку в банку и вытащила зеленый комок. Эван сделал то же самое. Они покатали вещество в ладонях, пока не получили два шаровидных сгустка. После чего стали кидать и ловить их.

– Поразительно, как они не теряют формы,– заметила Энди, высоко подкинув зеленый мячик.

Эван прикрыл глаза ладонью от солнца и ловко поймал шарик одной рукой.

– Все эти штуковины одинаковые,– сказал он.– И в этой нет ничего особенного.

– Ну, а по-моему, это круто,– заступилась Энди.

Следующий бросок Эвана получился слишком высоким. Зеленый шарик пролетел над вытянутыми руками Энди.

– Э-э-э! – возмутилась Энди.

– Извини,– откликнулся Эван.

Они смотрели, как шарик подскочил раз, другой и приземлился прямо перед Триггером.

Ошарашенный пес вскочил и опустил нос, чтобы обнюхать находку.

– Фу, мальчик! – крикнул Эван.– Не трогай его. Не трогай, мальчик!

Непослушный, как всегда, Триггер опустил голову и лизнул шарик.

– Нет, мальчик! Брось! Брось! – всполошился Эван.

Они с Энди бросились к псу.

Но они слишком долго медлили.

Триггер взял шарик «Чудовищной кровищи» в зубы и стал жевать.

– Нет, Триггер! – крикнул Эван.– Не глотай ее. Не глотай!

Триггер сглотнул.

– О нет! – воскликнула Энди, сжав кулаки.– Теперь ее точно не хватит, чтобы разделить!

Но не это сейчас заботило Эвана. Он наклонился к Триггеру и разжал ему челюсти. Зеленый комок исчез. Он был проглочен.

– Дурная собака,– тихо проговорил Эван, выпустив морду пса.

Он покачал головой, отгоняя тревожные мысли.

Вдруг Триггер от этой штуковины заболеет?

Вдруг она ядовита?

9

«Мы сегодня будем печь пирог?» – поинтересовался Эван у своей тетки, написав вопрос на листке линованной желтой бумаги из блокнота, который нашел на письменном столе в своей комнате.

Кэтрин прочла записку, поправляя черный хвост волос. Лицо ее казалось не менее бледным, чем рассыпанная мука в утреннем свете, проникавшем в окно кухни.

– Пирог? Какой пирог? – холодно спросила она.

Рот Эвана распахнулся от удивления. Он решил больше не напоминать.

– Иди, поиграй с друзьями,– все так же холодно сказала Кэтрин, погладив по голове Сарабет, которая как раз проходила мимо кухонного стола.– Зачем тебе торчать дома со старой ведьмой?

Дело было три дня спустя. Эван старался быть дружелюбным с теткой. Но чем больше он старался, тем отчужденнее она становилась.

Она злая. Она действительно злая, думал он, доедая последнюю ложку измельченных пшеничных хлопьев. Других в доме не было. Эвану приходилось давиться ими каждое утро. Даже с молоком они были ужасно сухими, а добавить сахару тетка не разрешала.

– Кажется, будет дождь,– сказала Кэтрин и сделала большой глоток крепко заваренного чая. Ее зубы громко лязгали о чашку, когда она пила.

Эван перевел взгляд на окно, за которым ярко светило солнце. С чего она решила, что будет дождь?

Он снова посмотрел на тетку, сидевшую на табурете напротив него. И впервые заметил у нее на шее кулон. Он был кремового цвета, а формой напоминал кость.

Это и есть кость, решил Эван.

Он пристально разглядывал ее, пытаясь понять, действительно это кость какого-нибудь животного, или она выточена из слоновьей кости. Перехватив его взгляд, Кэтрин накрыла кулон огромной рукой и убрала под блузу.

– Ступай к своей подружке. Она хорошенькая,– сказала Кэтрин. Она сделала еще один большой глоток чая, снова лязгнув зубами.

Да. Надо выбираться отсюда. Он отодвинул стул, встал и отнес миску в раковину.

Я больше этого не вынесу, горестно думал Эван. Она меня ненавидит. Действительно ненавидит.

Он поспешил по лестнице в свою комнату, где причесал кудрявые рыжие волосы. Разглядывая себя в зеркале, он думал о вчерашнем звонке матери.

Она позвонила сразу после ужина, и уже по голосу Эван понял, что дела в Атланте идут неважно.

– Как дела, мам? – спросил он, ужасно радуясь, что снова слышит ее голос, пусть даже их разделяет тысяча миль.

– Ни шатко ни валко,– осторожно ответила мать.

– В смысле? Как папа? Ты уже подыскала дом? – Вопросы так и хлынули из него, словно воздух из прибитого воздушного шара.

– Господи… Помедленнее,– попросила миссис Росс. Ее голос звучал устало.– У нас все хорошо, но поиски дома займут чуть больше времени, чем мы рассчитывали. Нам до сих пор не удалось найти ничего подходящего.

– А стало быть… – начал Эван.

– Есть один неплохой дом, очень большой, очень уютный,– продолжала мать.– Но школа, в которую тебе там придется ходить, так себе.

– О, это ничего. Я могу вовсе не ходить в школу,– пошутил Эван.

Он услышал, как на заднем плане что-то сказал отец. Мать прикрыла трубку рукой, чтобы ответить ему.

– Когда ты меня заберешь? – нетерпеливо спросил Эван.

Ответила мать не сразу.

– Ну-у… тут вот в чем проблема,– проговорила она наконец.– Нам может понадобиться еще несколько дней. Как ты там, Эван? Все хорошо?

Когда Эван услышал, что ему предстоит еще долго оставаться у Кэтрин, ему захотелось вопить и лезть на стены. Но он не хотел расстраивать маму. Он сказал, что все хорошо, и что у него появился новый друг.

Трубку забрал отец и попытался подбодрить его парой слов.

– Держись там,– напутствовал он, прежде чем повесить трубку.

Я держусь, угрюмо подумал Эван.

Но после того, как он услышал голоса родителей, тоска по дому только усилилась.

Положив расческу, он наспех оглядел себя в зеркале. На нем были джинсовые шорты и красная футболка. Спустившись по лестнице, он поскорее миновал кухню, где Кэтрин, похоже, снова бранилась с Сарабет, выбежал за дверь и поспешил к Триггеру.

– Здорово, Триггер!

Но пес спал, растянувшись на боку посреди загона и безмятежно посапывая.

– Ты разве не хочешь навестить Энди? – тихо спросил Эван.

Триггер пошевелился, но глаза не открыл.

– Ну, как хочешь. Пока,– сказал Эван. Он убедился, что плошка с водой наполнена, и направился к улице.

Он успел не спеша пройти с полквартала, думая о своих родителях далеко в Атланте, как вдруг мальчишеский голос гаркнул:

– Слышь, ты!

И откуда ни возьмись на тротуар вышли двое пацанов, преградив ему путь.

Испуганный, Эван переводил взгляд с одного на другого. Это были близнецы. Идентичные близнецы. Оба здоровенные, мускулистые, с ежиками белобрысых волос и круглыми красными физиономиями. Оба одеты в темные футболки с эмблемами метал-групп, мешковатые шорты и высокие кроссовки без носков и шнурков. Эван прикинул, что лет им по четырнадцать-пятнадцать.

– Кто таков? – грозно осведомился один из них, старательно щуря бледно-серые глаза, чтобы выглядеть крутым парнем. Оба близнеца придвинулись ближе, вынуждая Эвана отступить на шаг.

Эти парни вдвое больше меня, понял Эван, чувствуя прилив страха.

Интересно, они просто на понт берут? Или действительно собираются меня взгреть?

– Я… я приехал погостить к своей тетке,– промямлил он, засунув руки в карманы и отступая еще на шаг.

Близнецы обменялись мимолетными ухмылочками.

– Нечего по нашему району шарашиться,– сказал один из них, нависая над Эваном.

– Точно. Понаехали тут… – добавил другой.

– Какие громкие слова,– брякнул Эван и тут же пожалел об этом.

«Ну кто меня за язык тянул?» – спрашивал он себя. Его взгляд обежал округу, ища кого-нибудь, кто мог бы прийти на выручку, если близнецы перейдут от слов к делу.

Но как назло никого рядом не было. Двери домов закрыты. Дворы безлюдны. Дальше по улице он заметил почтальона, но тот держал путь в другую сторону – слишком далеко, не докричишься.

Никого поблизости. Некому помочь.

А оба парня с мордами кирпичом и застывшей в глазах угрозой двинулись на него.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации