Текст книги "Возвращение из Эдема"
Автор книги: С. Линни
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
«Если за котлом следить, то вода в нем никогда не закипит», – подумала женщина-ученый, в надежде уставившись на экран компьютера.
Сухо рассмеявшись, она мысленно повторила эту поговорку. Разумеется, процесс наблюдения за нагревом воды никак не влиял на результат, однако оказывал очень большое воздействие на того, кто этим занимался.
Бритте казалось, что она смотрит на экран уже целую вечность, однако на самом деле прошло всего пять минут. Миг в конце долгого дня, потраченного на выделение митохондрийной ДНК – мит-ДНК – из образцов крови, разведение ее в дистиллированной воде и добавление приготовленной заранее смеси химических реактивов. Сейчас Бритта с помощью специальной компьютерной программы анализировала последовательности мит-ДНК.
Она взяла образцы крови у пяти подопытных. Теперь, если ее гипотеза оказалась верной, она должна была увидеть во всех мит-ДНК некий общий рисунок. Однако компьютер не смог найти в образцах ни одной общей последовательности. Еще больше озадачивало то, что программа не смогла отнести подопытных ни к одной из известных этнических общностей, именуемых гаплогруппами. Бритта надеялась, что добавление пятого подопытного обеспечит дополнительные данные, которые помогут сопоставить результаты, но пока что ничего не получалось.
У нее не было времени разбираться в причинах неудачи. Те, кто за ней стоял, установили конечный срок, к которому должны были быть готовы осязаемые результаты. Он уже подошел. «Самым главным фактором является время», – гласило последнее напоминание, полученное Бриттой только что.
«Митохондрия! – мысленно взмолилась она. – Могущественная митохондрия… ты несешь мне погибель!»
Митохондрии были ее специальностью. Эти крошечные энергетические установки, находящиеся в клетках человеческого организма, вырабатывали большую часть энергии, необходимой для роста и жизни. Размерами и формой похожие на длинные нитевидные бактерии, митохондрии являлись самодостаточными вплоть до того, что даже обладали собственным набором ДНК, полностью унаследованным от матери. Кровные родственники по женской линии имеют одинаковый набор мит-ДНК. По общим участкам мит-ДНК ученые смогли проследить путь больших этнических общностей, начиная с глубокой древности. Они и получили название гаплогрупп.
Бритта была абсолютно уверена в том, что у всех ее подопытных имелись общие предки, принадлежащие к расе долгожителей, мит-ДНК которых, возможно, содержат секрет долгой жизни.
Она перевела взгляд на экран компьютера, на котором в конце концов замигало сообщение «анализ завершен». Быть может, сейчас наконец-то пришло время? Вдруг ответ здесь, ждет, когда его прочитают?
Ткнув клавишу ввода, Бритта затаила дыхание.
***
25 февраля 2006 года, 14.56
Конспиративный дом
Афины, Греция
– Когда ты поняла, что это я? – спросил Яни.
– Конечно, не до столкновения в переулке, – ответила Джейме.
– Очень неплохое освобождение. Уложилась в две минуты. Разумеется, если предположить, что ты уже знала что к чему и позволила привести себя в этот дом.
– Спасибо.
– Десять минус?
– Непременно.
«Десять минус» было кодом, означающим: «Давай потратим десять минут на то, чтобы поговорить о чем-нибудь другом, прежде чем перейдем к делу».
Шагнув вперед, Джейме посмотрела на Яни. Ричардс не видела его больше года, однако он выглядел в точности таким же, каким она его помнила. Волосы, взъерошенные шлемом, оставались черными как смоль и длинными. Черная кожаная куртка на молнии была расстегнута. Яни не переодел антрацитовые кожаные штаны, также бывшие частью маскарада. Но даже несмотря на то, что его тело скрывала верхняя одежда, чувствовалось, что он находится в прекрасной физической форме.
Яни был тем самым таинственным проводником, который три года назад пригласил Джейме в Эдем. Так получилось, что им пришлось работать вместе в первые дни иракской войны, и Яни проявил себя человеком честным и порядочным. В противном случае Джейме ни за что не приняла бы его приглашение. Процедура была такой же, как и ее недавнее возвращение в земной мир. Перед переходом Джейме позволила себя усыпить, чтобы ей не был известен путь. Однако, когда она проснулась в Эдеме и спросила о Яни, никто не понимал, о ком она говорила.
Потребовалось какое-то время, прежде чем окружающие сообразили, что Джейме имеет в виду человека, известного как Меч-23. Когда наконец все встало на свое место, Джейме получила наслаждение, увидев глаза, широко раскрытые от восхищения, и услышав шумные вздохи. В этом весьма эгалитарном обществе Меч-23 пользовался славой, сопоставимой с популярностью рок-кумира.
За всю историю Эдема в любой момент лишь двенадцать избранных знали потайной путь в это закрытое общество и обратно. Мечи не смешивались с жителями Эдема. Если они не выполняли задание в земном мире, то оставались в «Горной вершине». Так назывался уединенный лагерь, расположенный в горах на севере, где обучались Оперативники. Завершив подготовку, они жили нормальной жизнью среди прочих обитателей Эдема. Мечам это было запрещено.
Во время своего пребывания в Эдеме Джейме узнала, что Садовники – так называли себя обитатели Эдема – любили рассказы о реальных подвигах и приключениях. Джейме считала все это героическим эпосом. Мечи были основными действующими лицами этих повествований, но Меч-23 считался легендой среди легенд.
Джейме была расстроена – ладно, очень расстроена – тем, что Яни больше не мог играть значительную роль в ее жизни. Однако Эдем бурлил водоворотом радости, быстро захватившим ее. Она даже подумать не могла, что через столько лет ей предстоит снова встретиться со своей матерью. Образ жизни Ричардс изменился радикально, и ей пришлось привыкать к этому.
Прежде чем выбрать жизненный путь, все новые обитатели Эдема первый год проводили, учась ухаживать за садом. Джейме была в восторге от этого времени. Оно помогло ей освоиться в новой жизни, разобраться в отношениях с Богом, оценить перспективы, открывшиеся перед ней. Джейме всегда считала, что у нее нет никаких склонностей к сельскому хозяйству, но полюбила обычный каждодневный труд, помогавший земле рождать новую жизнь, приносить плоды и цветы там, где прежде ничего не было.
Ее настолько устраивала работа по саду, умиротворенная, созерцательная жизнь, явившаяся желанной переменой, что она даже начала подумывать, не выбрать ли ей для себя простой духовный путь. Но так было до того дня, когда к ней в сад не пришел Меч-23, Яни.
Не раздумывая ни секунды, Джейме бросилась ему на шею, и он принял ее в распростертые объятия. Яни объяснил, что пришел по поручению Клемента. Тот был главой Интеграторов, тех, кто выбрал для себя профессией постоянные перемещения из Эдема в земной мир и обратно.
– О тебе много говорят в «Горной вершине», – улыбнувшись, сказал Яни. – Тебя считают самым подходящим кандидатом в Интеграторы. Быть может, ты даже вернешься в земной мир. Клементу известно, что мы с тобой уже работали вместе. Он спросил у меня, что я думаю о твоем потенциале.
– Вот как? – удивилась Джейме. – И что ты ответил?
– Я сказал, что, на мой взгляд, ты могла бы помочь многим.
Джейме уже знала, что Интеграторы включают в себя тех, кого обучили быть Посланниками, Оперативниками и Мечами. Посланники постоянно проживали в земном мире. Они собирали информацию и передавали ее Мечам, приходившим из Эдема и возвращавшимся обратно. Оперативники тоже находились в земном мире, но они были обучены решать самые разные и сложные задачи. Лишь лучших из лучших Оперативников отбирали в элитную группу Мечей.
Встретившись с Клементом, другими преподавателями и учениками школы, Джейме сразу же осознала, что, хотя ей и нужны время от времени периоды созерцательных размышлений, она все-таки человек действия. Да, Ричардс и вправду хорошо знала земной мир, любила тех, кто его населяет, и хотела им помочь.
Кроме того, Джейме почувствовала, что их с Яни по-прежнему связывает что-то глубокое и непосредственное. Они провели в «Горной вершине» несколько замечательных недель, но вскоре Яни пришлось возвратиться в земной мир по долгу Меча.
Джейме много думала о том, каково будет встретить Яни в земном мире.
Теперь он стоял перед ней.
Главное отличие между нынешним моментом и первой встречей в Ираке состояло в том, что теперь Джейме разглядела улыбающиеся складки в паутине морщинок, скопившихся в уголках глаз Яни.
Его темно-карие глаза, способные пленить взгляд собеседника одной силой воли, не отрывались от ее лица, и Джейме опять поймала себя на том, что практически бессильна освободиться. Яни таил в себе угрозу и защиту. Он был знаком ей и в то же время совершенно непостижим. Джейме уже давно с этим смирилась.
Она была так рада видеть его, дорога до конспиративного дома в Афинах выдалась такой трудной и изнурительной, что ей захотелось стиснуть Яни в объятиях, выражая свою радость и признательность. Хорошо, на самом деле ею двигало другое чувство. По крайней мере, оно также присутствовало.
Однако от Мечей требовалось полное самопожертвование. Им не позволялось связывать себя эмоциональными узами, так как это могло отрицательно сказаться на их способности хранить тайну, доверенную этим людям. Яни был Мечом. Как ни хотелось Джейме его обнять, она уважала данную им священную клятву.
Вот почему Джейме была несказанно поражена, когда Яни обхватил ее за плечи и привлек к себе. С момента возвращения в земной мир все вокруг будто несло оттенок нереальности. Джейме столько раз мысленно представляла себе это мгновение, что сейчас ей показалось совершенно естественным отдаться Яни. Он был загадочным, недостижимым, абсолютно неукротимым. Однако, когда его губы пленили губы Джейме, он словно сам отдался ей, поделился ярким огнем, горящим у него внутри. Многие женщины мечтали о нем, и вот сейчас он был здесь – настоящий, живой, не фантазия, а нечто осязаемое, сильное. Яни хотел ее. Джейме поняла это по вкусу его губ, по прикосновению тела. Потеряв контакт с пространством и временем, она пустила душу в свободный полет в это мгновение, когда весь мир превратился в их страстный поцелуй.
Когда они наконец оторвались друг от друга, чтобы сделать вдох, Яни не отпустил ее, продолжая сжимать в объятиях. Закрыв глаза, Джейме снова почувствовала себя дома, забыла о том, где она находилась и какая угроза нависла над ней. Вдвоем они покорят весь мир.
– Я не ожидал снова увидеть тебя так скоро, – только и сказал Яни.
– Произошли чрезвычайные события, – ответила Джейме. – Если я не хотела потерять связь с армией, мне нужно было вернуться. Я отсутствовала слишком долго, время поджимало.
– Значит, ты вернулась? Ты по-прежнему служишь в американской армии?
Джейме кивнула.
Яни отступил, сел и пододвинул ей стул. Он нежно смахнул с ее лица прядь, выбившуюся из хвостика.
– Твое первое возвращение. Расскажи о нем, – попросил Яни.
– Сначала я попала в семью иранских пастухов, – сказала Джейме. – Если не считать того, что меня чуть не изрешетили из пулеметов, когда я пыталась остановить американский конвой, все прошло довольно гладко. Затем меня направили в медицинский центр Ландштуль в Германии. Там мне представилась возможность взять четырехдневный отпуск. Я знаю, что по возвращении мне предстоит ответить на множество неприятных вопросов. Но сначала нужно сделать дело.
– Ты прошла через Ландштуль? Что там было хуже всего?
– Сказать по правде, томография и кардиограмма оказались далеко не такими страшными, как я опасалась. – Джейме поморщилась. – Гинекологов я никогда не любила. А тут еще нужно было наверстать все прививки, пропущенные за три года. Тоже несладко. Скажу честно, я, конечно, внутренне настроилась, но хуже всего было сознавать, что мне нужно работать, а я должна была ждать, когда меня выпишут. Именно это оказалось самым тяжелым.
– Так бывает всегда, – согласился Яни. – К счастью, нам удалось устроить для тебя небольшой отпуск до того, как ты прошла основную часть процесса реабилитации. Увы, он не отменен, а только отложен на потом.
– Спасибо за напоминание. Но я прошла обучение и знала, чего мне ожидать. Тебе это известно.
– Конечно. Но я тебе скажу вот что, Джейме. – Он озабоченно тряхнул головой. – При мысли о том, что ты проводишь три дня, отвечая на придирчивые вопросы контрразведчиков… В общем, если кто-нибудь из них сломается, передай, что я ему искренне сочувствую.
Закатив глаза, Джейме ткнула его кулаком, рассмеялась и заявила:
– Огромное спасибо.
– Что ж, если тебе больше нечего мне сказать, быть может, перейдем к делу? – предложил Яни.
Что еще ему сказать? Вся жизнь Джейме круто изменилась три года назад, и вот сейчас она снова с неистовостью землетрясения становилась иной. О чем тут говорить? Или обо всем, или ни о чем. Рассуждать обо всем не было времени.
– Я по тебе скучала, – сказала Джейме.
Подавшись к Яни, она снова его поцеловала, затем усилием воли приказала себе остановиться, зажмурилась и сосредоточилась. Когда Ричардс открыла глаза и посмотрела на Яни, тот уже сидел, устроившись поудобнее, готовый заняться делом.
– Ты принесла медальон?
Джейме сняла с шеи маленькое ожерелье, протянула его Яни и спросила:
– Что мне делать дальше? Ты сам доставишь его по назначению? Мне ждать здесь того Оперативника, который живет в земном мире и ведет это дело?
– Разве тебе ничего не сказали? – Яни нахмурился, но затем для него все стало ясно. – Да, конечно. С какой стати?
Он взял Джейме за руку. Впервые за все то время, что она его знала, ей показалось, что этот человек пытается подобрать правильные слова.
– Я и есть тот самый Оперативник, – наконец сказал Яни. – Я больше не являюсь Мечом.
– Что?
– Я сам сделал такой выбор, – продолжал он. – Решение далось мне непросто, но после долгих раздумий и молитв я пришел к выводу, что так будет лучше.
Джейме была оглушена. Значит, этот поцелуй…
Она знала, что Оперативникам разрешалось эмоционально связываться с другими людьми, даже вступать в брак и заводить семью. Конечно, это можно было делать только в том случае, если Оперативник чувствовал, что сможет выдержать похищение, пытку, даже убийство любимого человека, не сломавшись. Поскольку почти никто из посторонних не знал об Эдеме и о том, что там существовали Оперативники, вероятность этого была крайне мала. Все же относиться к ней следовало серьезно. Не надо далеко ходить. Близкие родственники Джейме и Яни погибли, поскольку были связаны с местом, известным как Эдем.
Так, значит, Яни уже не Меч, а Оперативник. Он не нарушил кодекс, поцеловав ее. Сейчас не нарушил.
Но ведь быть избранным Мечом – огромная честь! Джейме почувствовала себя обделенной тем, что Яни больше не принадлежит к этой элите.
Не в силах смотреть ему в глаза, она прошептала:
– Но почему?
Яни ничего не ответил, взял у нее из руки прямоугольный медальон, встал и сказал:
– Прошу меня извинить. Я на минуту.
Достав из кармана портативное устройство, Яни направился в соседнюю комнату. Только тут до Джейме дошло, что он делает.
– Ты куда?
– Что ты хочешь сказать? Ты доставила медальон. Мне нужно посмотреть, что в нем содержится. С кем я буду работать.
– Мне тоже нужно на это взглянуть. – Джейме снова изумленно раскрыла рот. – Я знаю большую часть того, что в нем говорится, но у меня появилась новая информация. Вероятно, там есть какие-то сведения, которыми я не располагаю. Нам нужно посидеть вдвоем и обдумать наши дальнейшие действия.
– Джейме, ты Посланник. – Теперь уже настал черед Яни опешить. – Это важное и опасное призвание. – У обоих в мыслях промелькнула Адара, сестра Яни, павшая от руки убийцы. – Но ты должна понимать, что существуют определенные вещи…
– Яни, я не Посланник. Я Оперативник Эдема, которому поручено это задание. Я та, с кем тебе предстоит работать.
Какое-то время они молча смотрели друг на друга.
– Ты не Посланник? – Яни против воли произнес это как вопрос. – Ты не можешь быть Оперативником Эдема. Извини, Джейме, но тебе не хуже, чем мне, известно, что ты обучалась только два года. Всего лишь! Через такой срок никого не посылают с заданием даже в качестве Посланника. Я был поражен тем, что ты уже получила это звание.
Джейме вставила медальон в считыватель, лежавший у Яни на ладони, и включила питание. Она сжала его пальцы вокруг портативного устройства и подтолкнула в соседнюю комнату.
– Иди и посмотри сам.
***
25 февраля 2006 года, 15.02
Холл главного корпуса горнолыжной гостиницы «Голден хилл»
Клостерс, Швейцария
Патси Ковингтон смотрела, как за огромными сорокафутовыми окнами кружит легкий снежок. Ее дети сидели в противоположном конце просторного помещения перед камином, в котором весело потрескивало пламя, под присмотром Меган и некоего молодого человека, проявлявшего к привлекательной няне очень искренний интерес. Серьезность своих намерений он демонстрировал тем, что помогал девушке развлекать Порцию и Бартлетта. Патси не смогла сдержать улыбки при виде того, как замечательно смотрелась Порция в миниатюрной копии горнолыжного комбинезона матери. Даже повязку на голове девочка носила самоуверенно. Какая очаровашка!
Ухажер Меган облегчит Патси задачу незаметно исчезнуть и подняться в верхний корпус.
На самом деле она терпеть не могла кататься на горных лыжах. Единственными приятными моментами во всем этом были модные горнолыжные наряды и запах дыма от дров, потрескивающих в камине. Впрочем, Патси ничего не имела и против того, чтобы время от времени пропустить стаканчик глинтвейна.
К счастью, когда она поднимется в верхний корпус, ей не придется кататься на лыжах. Она вообще нигде не будет этим заниматься. Ковингтон заберет ключ от номера люкс, затем быстро выскочит на улицу, завершит последний этап текущей операции, вернется за детьми и вылетит обратно в Штаты. Все произойдет в тот же день, когда последняя жертва сделает свой последний вдох. Сложится такое впечатление, будто весь этот день они провели в пути.
Как правило, Патси не получала удовольствия, убивая людей, однако эти конкретные объекты представляли собой полностью отработанный материал, и каждый лишний день, который они оставались в живых, означал угрозу для нее и детей. Разумеется, заказчик выдал Патси щедрую премию за то, чтобы добавить к списку еще один объект, и позволил чуть отодвинуть сроки. Но всему должен быть предел. Через три дня все будет кончено. Эти люди исчезнут.
Патси поймала на себе выразительный взгляд благообразного господина лет тридцати с небольшим, с густыми черными волосами и массивными перстнями на пальцах, сидевшего в противоположном углу зала. Она уже привыкла к этому. Виконт или барон?
Господин кивнул и приветственно поднял бокал с шампанским, налитым из только что откупоренной бутылки. Ковингтон решила, что это точно виконт.
Что ж, возможно, будет лучше позаботиться о том, чтобы еще один человек запомнил ее присутствие здесь. Патси улыбнулась в ответ, и господин, захватив бутылку и еще один бокал, направился к ней.
***
25 февраля 2006 года, 15.08
Конспиративный дом
Афины, Греция
Когда Яни вернулся, его поведение стало уже совсем другим. Настоящий Яни, тот, которого Джейме узнала в Эдеме, снова скрылся под толстым слоем деловитости.
– Может быть, посмотрим материалы вместе? – предложила Ричардс. – Как я уже говорила, у меня появилась кое-какая новая информация.
Яни крепко стиснул портативное устройство. Джейме отметила, что его губы сжались в тонкую линию.
– Я хочу, чтобы тебя отстранили от этого задания, – довольно невежливым тоном произнес он.
– Что?..
– Как тебе известно, в этом медальоне помимо всего прочего содержится имя того Оперативника, который должен будет в случае чего тебя заменить. Так уж получилось, что он находится в Афинах, прямо здесь, и у него гораздо больше опыта, чему тебя.
– Но меня ведь назначили на это задание! И со мной ничего не случилось!
– Тебя похитили прямо на улице среди бела дня!
– Я знала, что это ты!
– В этом нет ничего личного. Ты не готова, поэтому только навлечешь риск на себя, на меня и на всех тех, кого мы должны спасти. Нет никакого смысла идти на это. Для меня совершенно не важно, кто ты такая, Джейме Ингридсдоттер!
Ричардс вздрогнула, услышав, как ее эдемская фамилия была употреблена в качестве ругательства.
– Ты сам послушай, что говоришь! – взорвалась Джейме, потому что начало выполнения своего первого задания она себе представляла совсем не так. – Ты хочешь сказать, что на решение Клемента могут повлиять подобные соображения? Тебе прекрасно известно, что это просто немыслимо! Как ты мог подумать, что Клемент на такое способен?
Они смотрели друг другу в лицо. Джейме буравила Яни взглядом, а тот отвечал ей тем же.
– Я никуда не уйду, – сказала она. – А если ты вынудишь меня к этому силой, что, как мне известно, старший Оперативник вправе сделать, я обязательно поставлю Клемента в известность о случившемся. Тогда ты будешь объяснять ему, почему отменил его решение.
Яни на кратчайшее мгновение отвел взгляд в сторону, вздохнул и смирился:
– Хорошо. Раз ты здесь, наверное, на то есть причина. Однако мы должны определиться в самом начале, кто из нас старший Оперативник, чьи приказы должны выполняться немедленно и беспрекословно. Это понятно?
Всего за пять минут их отношения круто изменились. Со щемящим от боли сердцем Джейме пыталась понять, что произошло и почему. Она не зря служила в армии. Ей не нужно было объяснять, что значит приказ. Ричардс прекрасно понимала, что Яни определяет их рабочие взаимоотношения. Она должна принять его условия, в противном случае ей придется отказаться от задания.
Джейме внутренне собралась, как ее и учили. Она напомнила себе, кто такой Яни, какой большой опыт у него за плечами, что в своем ремесле он самый лучший. Яни несколько лет проработал Оперативником, прежде чем его отобрали в Мечи. Он заслужил свое положение и бесконечное уважение со стороны Джейме.
– Я давно мечтала работать вместе с тобой. Понимаю, что ты, вероятно, относишься к этому иначе. Но я сделаю все, что в моих силах, чтобы тебя не подвести. Не беспокойся, я прекрасно сознаю, что ты главный, – наконец сказала она.
– Хорошо, – ответил Яни. – Давай взглянем на информацию, записанную в медальоне, а потом ты расскажешь, что тебе известно.
Усевшись на маленький диван, они изучили поставленное задание. Бо́льшая часть всего этого была Джейме уже известна. Она прошла краткий инструктаж, прежде чем покинуть Эдем. В медальоне были приведены даты и места похищений, однако список был составлен до того, как пропал Дэниел Дерри.
Перечень выглядел так:
«Джими Афзаль, 26 лет, сын Мери и Анкара Афзалей, похищен в Лондоне.
Райан Стивенс, 12 лет, приемный сын Ребекки и Троя Стивенсов, похищен из Урика, штат Нью-Йорк.
Ань Бао, полтора года, дочь Мэй Лин и Мин Чжоу, провинция Хэнань, Китай.
Инаба Микелти, 25 лет, дочь Ани и Поля Микелти, похищена из приюта для больных СПИДом в Африке, которым она руководила».
Достав блокнот, Джейме ознакомила Яни с информацией, которую вчера узнала от Эйба Дерри.
Первым делом она дополнила список:
«Дэниел Дерри, 15 лет, сын Айрин и Эбрахама Дерри, похищен из торгового центра “Пентагон”, штат Виргиния».
Затем Ричардс объяснила напарнику один момент. Именно Эйб первым догадался, что жертвами похищения оказались дети семерых Садовников, в том числе его самого и Айрин, перешедших в земной мир двадцать четыре года назад, во время одного и того же открытия двери.
– Это Эйб определил, что единственным членом группы, у которого, насколько нам известно, не похитили ребенка, является ученый по имени Йорген Эддерс, – закончила Джейме. – Так что, похоже, первым делом нам нужно будет его найти. Последним известным местом жительства этого Эддерса были как раз Афины.
– Так, дай-ка посмотреть, – сказал Яни, вводя в портативное устройство свой высший код доступа. Через мгновение на экране появилась информация. – Доктор Эддерс умер.
– Когда? Дети у него были?
– Нет, он не был женат и не имел детей. Умер восемнадцатого августа две тысячи четвертого года в онкологической клинике «Долфин» здесь, в Афинах. На протяжении двадцати лет Эддерс работал профессором факультета генетики и биотехнологии Афинского университета.
– Итак, приходится констатировать, что, поскольку Эддерс умер, не оставив детей, это тупик, да?
– Нет, – задумчиво промолвил Яни. – Конечно, кто-то мог похитить собственного ребенка, чтобы отвести от себя подозрение, но это кажется маловероятным. Не могу представить себе, чтобы кто-либо из родителей жертв имел к этому отношение, все же поручу нашему человеку это проверить. Однако я считаю, что первым делом мы все-таки должны навести справки об Эддерсе и о тех, с кем он работал.
– У него были друзья, возлюбленные? – спросила Джейме. – Если не осталось детей, то что же случилось с его личными вещами?
– Очень интересные вопросы, – согласился Яни. – А как тебе нравится вот это? У тебя никогда не возникало ощущения, что Йорген Эддерс – твой дядя?
У Садовников было принято указывать во всех документах племянницу по имени Мери Гарднер и племянника Майкла Гарднера[3]3
Gardеner – садовник (англ.).
[Закрыть] на тот случай, если возникнет какая-либо чрезвычайная ситуация и понадобится связаться с кем-то из домашних.
– Знаешь, у меня только что появилось именно такое ощущение.
– Замечательно. Я загляну в университет, где работал Эддерс. А ты посети клинику. Дай-ка я узнаю, где это находится. Отправимся по отдельности, но будем поддерживать связь. Постарайся успеть, пока там еще часы для посещений.
– Слушаюсь, сэр, – с оттенком издевки произнесла Джейме, затем уже серьезно спросила: – Ты полагаешь, по-прежнему остается вероятность того, что кто-либо из жертв похищения еще жив?
– Должен признать, что гораздо проще избавиться от чел овека, чем содержать его живым в течение нескольких месяцев. – Увидев потрясение на ее лице, Яни добавил: – У нас нет никаких доказательств того, что кто-то из этих людей погиб. Но чем скорее мы их найдем, тем выше будут шансы.
– Как я уже говорила, мне дали отпуск на четыре дня. После этого я вернусь в объятия армии, а ты сможешь работать с тем, кого считаешь самым лучшим. Но дай мне это время, – ровным голосом произнесла Джейме.
– Вполне возможно, что мы располагаем гораздо меньшим сроком, чем четыре дня, – заметил Яни. Они встали, он положил ей руку на плечо и продолжил: – Джейме, мы с тобой уже неплохо поработали прежде, когда у тебя еще вообще не было никакой подготовки. Я уверен, что теперь ты сможешь гораздо лучше решать те задачи, с которыми мы столкнемся в ходе успешного освобождения похищенных.
– Так точно, сэр, – отчеканила Джейме, стараясь убедить себя в том, что этого будет достаточно.
***
25 февраля 2006 года, 15.22
Порт Ватай
Остров Самос, Греция
Поднявшись на борт личной яхты «Герианна II», Нестор тотчас же ощутил прилив облегчения. Быть может, он по-настоящему чувствовал себя дома именно здесь, а не в одном из своих особняков, потому что на борту «Герианны» ему приходилось постоянно двигаться.
– Все готово? – спросил Алленде у капитана, не собираясь ждать ответа.
«Герианна» относилась к классу самых роскошных яхт. Она была построена в 2003 году в соответствии с характеристиками, определенными самим Нестором. При длине восемьдесят пять метров яхта имела тридцать шесть жилых помещений, две просторные кают-компании, кинозал, полноценный бассейн, три джакузи, тренажерный зал и каюту владельца с панорамным остеклением. Нестор на мгновение пожалел о том, что они с Герианной встретили яхту в порту Самоса, вместо того чтобы вылететь на Родос или какой-нибудь другой остров, откуда дорога морем до места назначения была бы дальше.
В этой поездке Нестор ублажал свою жену, позволив ей наконец хотя бы временно устроить все по-своему.
Герианна сияла. Она не скрывала своей радости по поводу предстоящей встречи. Именно Герианна знала всю команду по именам, все сорок человек, и каждому задавала вопросы про родных и домашних любимцев. Когда-то давно она чувствовала себя неловко, просто находясь в особняках, виллах, личных самолетах и яхтах мужа, не говоря о том, чтобы распоряжаться ими. Но человек привыкает к самым странным вещам. Сейчас Гери чувствовала себя в своей тарелке и командовала огромной яхтой, несущей ее имя.
– Дорогой, ты не пойдешь к себе в кабинет, да? – с надеждой спросила она.
– Нет. У меня отпуск. Сегодня я всецело принадлежу тебе.
– Я сейчас переговорю с коком. Где мы потом встретимся? В спа-салоне? В нашей каюте?
Какое замечательное приглашение. Волосы Гери рассыпались по плечам, глаза плясали, как это частенько бывало в дни молодости. Она сохранила гибкость и женственные формы – слава богу, не «рентгеновский снимок» Вульфа[4]4
Этим выражением известный американский публицист и писатель Том Вульф в своем романе «Костры тщеславия» называл тощих, анемичных дам из высшего света.
[Закрыть]. Нестору нравились женщины в теле. Он был рад тому, что стал катализатором хорошего настроения жены, и собирался использовать это по полной.
– Жди меня в каюте.
Гери развернулась и ушла, разговаривая с Пепе, стюардом. Нестор неспешно спустился по центральному трапу, отделанному хромом и стеклом, в свою любимую каюту. В этом салоне он принимал гостей. Ему нравилась его изящная современная угловатость: высокие потолки, громоздкие кресла, большие квадратные стеклянные панели, отделявшие музыкальный зал от бассейна. На столике уже стоял стакан. Водка, тоник, немного льда.
Нестор был дома.
Усевшись, он устремил взор через стекла от пола до потолка на городок Ватай, карабкающийся по склонам холма, возвышающегося за портом. Многие находят греческие острова очаровательными, но Нестор был родом с одного из них, и все эти прямоугольные домики с побеленными стенами казались ему убожеством. Порой Алленде мерещилось, что он путешествовал по какому-то фильму, оформленному ленивым декоратором.
Однако сейчас Нестор ощутил прилив восторженного возбуждения. Он достал из бумажника карточку. На ней была написана одна из самых вдохновенных фраз всех времен, та самая, которая изо дня в день побуждала его идти вперед:
«Я не хочу добиться бессмертия своей работой. Я хочу добиться его тем, чтобы не умереть.
Вуди Аллен».
Пусть так называемые мечтатели вроде Билла Гейтса и Уоррена Баффета[5]5
Уоррен Баффет – американский финансист, один из богатейших людей в мире.
[Закрыть] тратят миллиарды, продлевая страдания горстки слуг. У Нестора были другие планы относительно его состояния. Он собирался… по-настоящему изменить историю всего мира.
Он был рожден ради этого. Наука вскоре сможет создавать новые медицинские технологии, которые позволят оснащать заново человеческий организм, так что тот, кто обладает необходимыми ресурсами, сможет, по сути, жить вечно. Исследователи подошли к этому очень близко. Новые открытия совершались каждый день. Сейчас уже не было ничего необычного в том, чтобы жить до ста лет. Ученые предсказывали, что даже без решительных прорывов к середине двадцать первого столетия станет возможно жить до ста двадцати и даже до ста пятидесяти лет – разумеется, при условии надлежащего ухода за здоровьем.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?