Электронная библиотека » Саманта Аллен » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 26 декабря 2020, 12:21

Автор книги: Саманта Аллен


Жанр: Эротическая литература, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 4. Беатрис

Позор! Позор! Позор!

Это всё, о чём я думала, когда поняла, что во дворе моего дома стоит он, тот самый Лиам Гилмор. Тот, по которому до сих пор продолжали сходить с ума женщины. Низкий баритон с чувственной хрипотцой. Обволакивающий голос, густой, как тягучая нуга.

Я выдумывала причины, по которым Лиам мог бы оказаться во дворе моего дома. И на ум не приходило ни одного веского повода, кроме того, о котором я предпочла бы не думать вообще. Я подалась минутному порыву и сомнительной рекомендации психолога, выплеснув на бумагу все мысли, тревоги и сомнения. Искренне считала, что это ерунда, когда опускала письмо в почтовый ящик студии. Это было всё равно, что письмо в бутылке, того самого психа-одиночки, запертого на необитаемом острове. Он выхлестал весь ром и в порыве отчаяния отправил записку в бутылке плавать в океан.

Его послание долго бы качало на волнах. А в моём случае все письма просто выкинули бы в мусорный бак и зачитали на передаче вслух какую-нибудь фикцию.

Но фортуна – та ещё стервозная дамочка со скверным чувством юмора! Именно поэтому во дворе моего дома сейчас находился Лиам Гилмор. В его глазах цвета дождевых туч я прочла немое послание.

Твоё письмо в бутылке, Беа, прибило именно к его берегу. Прихотливой волной. Одной из миллиона случайностей. И как бы ты лихорадочно ни подбирала нелепые оправдания и фантастические причины его нахождения здесь, Лиам прибыл только потому, что письмо дошло до адресата.

Лиам каким-то неведомым образом он узнал моё имя и адрес. Знаменитый певец ободряюще улыбнулся мне, словно показывая, что от него не стоит ждать беды.

Боже, прекрати! Немедленно! Мне и так невероятно стыдно!

Я медленно сгорала до самых пяток, боясь, что от меня не останется даже кучки пепла.

Но Господь ухмыльнулся в ответ на мою просьбу и заставил рослого, широкоплечего мужчину послать мне улыбку. Широкую и открытую улыбку хорошего мужчины. Поправочка – чертовски известного, обаятельного, сексуального и взрослого мужчины… Опытного.

Лиам выглядел дерзко. Я знала, что у этого певца куча татуировок и совсем не безобидных. Мочки ушей были проколоты. В одном покачивался длинный серебряный крест, во втором – «тоннель». На узких бёдрах очень низко сидели потёртые джинсы, а на широченные плечи наброшена кожаная куртка, одна из тех, что носят молодые парни. Странно, но на взрослом мужчине она смотрелась очень хорошо и к месту. Лиам выглядел, как простой рубаха-парень. Но с взглядом бывалого бойца, прошедшего кучу жизненных битв. У него светлые глаза, выделявшиеся на загорелом лице. Понимающий взгляд.

Меня омывало волнами его лучистого взгляда. На душе становилось немного спокойнее. Я постаралась не накручивать себя. Всё могло быть в сто раз хуже.

– У меня есть к тебе разговор, Беа, – Лиам снова улыбнулся, посмотрев прямо в глаза.

Хоть я и успокаивала себя, всё равно нервничала, потому что Лиам не собирался уходить. А я… Я хотела забыть как можно скорее эту неловкую встречу. Забыться в привычной рутине и солгать, что ничего этого не было.

– Хорошо, – обречённо выдохнула. – Вы можете подождать меня на открытой веранде. Там есть кресла и столик. Я принесу вам выпить. Но предупреждаю, что в моём доме нет алкоголя. Это будет лимонад.

– Обожаю лимонад, – беспечно ответил Лиам.

Я усмехнулась себе под нос. Не думаю, что он любит лимонад. Наверное, предпочитает освежиться баночкой холодного пива. Лиам двинулся следом за мной. Клянусь, что он разглядывал меня. Я была в домашнем наряде, и при падении заработала ссадину и запылила одежду. Растрёпанная, запыхавшаяся и с обмочившимся ребёнком на руках – самое «приятное» зрелище года, не иначе.

Лиам остался на крыльце, уселся в плетёное ротанговое кресло, вытянув вперёд длинные ноги.

– Кэнди, милая, я отведу тебя в ванную и запущу твоих любимых рыбок.

Крепко обняла и поцеловала свою малышку. Не знаю, сколько времени я пробыла без сознания, но моя дочурка здорово испугалась. Я набрала для нее ванну с пеной и запустила рыбок – хотела занять малышку игрой и в это время распрощаться с незваным гостем. Он чужой, мне не о чем с ним разговаривать. Может быть, я вообще соврала в письме. Каждой строчкой, каждой буквой и запятой. О, это отличная идея – сказать, что я надеялась на чёрный пиар, но, как видите, мистер Гилмор, у меня отличная и обеспеченная жизнь без грязных пятен! Поэтому всего хорошего вам!

Я замешивала лимонад в графине и бормотала себе под нос речь. Репетировала её, словно диктор перед выступлением на публику. «Ты сможешь, Беа. Выпроводишь его и дело с концом!» – подбадривала себя.

Так, лимонад готов. Теперь нужно достать стеклянный бокал. Почему-то под руку попадались только кружки с цыплятами – набор, подаренный кем-то. Кэнди любила пить из этих кружек. Стеклянные бокалы стояли гораздо выше, на другой полке. Я достаточно высокая, до верхней полки могу дотянуться, встав на цыпочки. Мне это почти удалось, но я, должно быть, самая глупая девица, потому что подпрыгнула, чтобы схватить бокал, но схватила вместе с ним и полку. Итогом моего нелепого подвига был оглушительный грохот и звон разбитой посуды. Я зажмурилась, замерев посреди погрома.

– Знаешь, лучше бы ты подставила стул, – немного насмешливо произнёс Лиам.

Глава 5. Беатрис

Я вздрогнула от звука мужского голоса.

– Я просила посидеть вас на крыльце дома, – ответила, переводя дыхание.

– Я и сидел там, – пожал широкими плечами мужчина, показав пальцем на окно. – И видел твой героический прыжок в окно.

Господи, он ещё и видел, как я прыгаю и бормочу себе под нос! Наверняка решил, что я чокнутая. Я разозлилась на свои мысли. Если он решил, что я чокнутая, то это даже мне на руку. Теперь он просто обязан покинуть мой дом как можно быстрее!

– Давай, ты выйдешь из этого погрома, – попросил Лиам. – И давай на «ты», идёт? – Крупный, рослый мужчина легко лавировал между осколков посуды и притянул меня за запястье. – Тебе лучше посидеть в стороне.

Я подчинилась властным интонациям в его голосе. Хотя… какого чёрта, мистер Гилмор?

– Я справлюсь.

– Не сомневаюсь, – усмехнулся Лиам, наполняя стеклянный бокал лимонадом. – Мой тебе совет – лучше займись дочуркой. Могу поспорить, ты навалила ей в ванну кучу игрушек. Но всё, что нужно ей именно сейчас, это твои ласковые слова и объятия. Она здорово перепугалась.

Лиам разговаривал со мной интонацией хорошего… нет, не хорошего – просто суперского родителя. Такого, о котором все мечтают – внимательного, но не деспота, друга, но не такого, что пошлёшь на хрен. Таким восхищаешься, гордишься и влюбляешься… Да, именно так. Потом примеряешь этот образец на всех прочих лохов и мудаков, понимая, что они уступают во всём.

Я росла без отца и матери, воспитывалась родной тёткой.

– Говоришь, как опытный папаша, – фыркнула я.

– Папаша и дедуля, ага, – согласно кивнул Лиам. – Иди к дочке и приведи себя в порядок. У тебя на голове кровь…

Он подошёл ко мне быстро и плавно. Немного наклонил голову вбок, пальцами зарываясь в мои волнистые волосы. Не понимаю, почему я позволила ему дотронуться до себя. Подушечками пальцев Лиам очертил круг на коже головы.

– Вот здесь. Ты сильно ударилась. Если не справишься сама, я могу тебе помочь.

Нечаянно я вдохнула аромат мужского тела. От него не пахло парфюмом или гелем для душа. Только табаком, пылью дороги и горячим зноем. Моё тело опалило запретной близостью этого роскошного мужчины. Сколько ему лет? Я лихорадочно пыталась вспомнить то немногое, что знала о нём. Сорок? Нет, кажется, Лиаму больше сорока. Он говорил о внуках… Наверное, у него уже очень взрослые дети. Я не интересовалась им так подробно. Весь мой интерес ограничивался ненавистью к его песне и знанием громкого имени.

– Отправляйся к дочке. А я приберу здесь, – заявил Лиам, сбрасывая куртку.

Под рукавами белоснежной футболки натруженные, широкие плечи пестрели чернилами татуировок. Гоночные машины и розы с шипами, игральные кости и что-то ещё… Завораживающее зрелище. Вместо того чтобы уйти, я разглядывала мужчину. В горле становилось жарко от собственной заинтересованности им.

Лиам ловко выудил из обломков уцелевшую посуду и отодвинул полку. Мои ступни словно приросли к полу.

– Полка – дрянь. У тебя есть инструменты?

От слов мужчины я словно проснулась. Неужели звезда рока на полном серьёзе спрашивал у меня об инструментах? Не показалось ли мне?

– Не смотри на меня с таким удивлением, Беа. – Он разговаривал со мной так, словно боялся спугнуть. – Моё известное имя и сотни записанных пластинок – это лишь статус. Я вкалывал очень много на разных должностях. Даже мыл полы, – подмигнул Лиам. – Я не чистоплюй и умею обращаться с молотком. Просто принеси его мне и займись малышкой.

– Да, конечно…

После очередного приказа к действию я ретировалась в считанные мгновения. Принесла ему ящик с инструментами. Пришлось бороться с соблазном посмотреть на то, как справится с этой задачей знаменитый певец. В глубине души я не верила, что без преувеличения известный человек, звезда рок-музыки станет размахивать молотком, укрепляя полку. Но я и без того задержалась около него. Поэтому вернулась к своей Кэнди, захватив по дороге одежду для себя.

Лиам был прав. Кэнди сидела грустная среди множества игрушек и сильно обрадовалась моему появлению. Обняла ручонками за шею.

– Я тебя люблю, мамочка!

Моё сердце забилось в сто раз быстрее.

– Я тоже тебя люблю, малышка, – прошептала от чистого сердца.

Моя жизнь разделилась на несколько отрезков. До и после изнасилования. До и после рождения Кэнди. В моей крохе нет ни капельки грязи, несмотря на обстоятельства её зачатия. И я искренне была благодарна небесам за шанс жить дальше, радуясь мелочам.

Я искупала малышку и сама приняла душ, потом высушила волосы дочурке. Мимоходом спрашивала у неё о том, как она провела время.

– Ты не испугалась… нашего гостя?

– Ниам хороший. Вот такой! – Кэнди показала мне оттопыренный большой палец.

– Возможно, – улыбнулась я.

Когда мы закончили с переодеванием, я поняла, что прошло довольно много времени. А в моём доме до сих пор находился чужой мужчина! Не думала, что Лиам рыскал по дому в поисках наживы, но всё же я его совсем не знала. Я не доверяла незнакомцам, поэтому мой дом, пожалуй, один из немногих обнесён высоким забором…

Как же Лиам проник внутрь?

Глава 6. Беатрис

В кухне царили чистота и порядок. Лиам успел смести все осколки, повесил полку и даже протёр полы. Они сверкали влажным блеском.

– Привет, Ниам! – вежливо поздоровалась Кэнди. – Как дела?

– Отлично, юная леди! – Лиам ответил, не сюсюкаясь, и перевёл взгляд на меня. – Я перевесил полку немного по-другому. Старые крепления совсем разболтались и не удержали бы веса. Чудо, что она раньше не свалилась на голову тебе или дочурке.

– Спасибо. Не стоило таких трудов.

– Ерунда, – небрежно отмахнулся Лиам.

Моя Кэнди с удивлением разглядывала руки мужчины. Послюнявив пальчик, она потрогала кожу Лиама, чтобы убедиться, что рисунки на его руках не стираются.

– Вау! – восхищённо протянула дочка, поняв, что чернила никуда не денутся.

– Кэнди, садись на свой стульчик, – скомандовала я.

Кажется, пора взять управление в свои руки. Потому что в моей кухне слишком много Лиама. И в отражении зеркальной поверхности холодильника, и в аромате его мужской харизмы, даже в глазах моей дочки – всюду он.

– Садитесь, Лиам, – предложила я. – Я накормлю вас обедом. Это меньшее, чем я могу вас отблагодарить.

Лиам не стал ломаться, с большим аппетитом поглощал поданный обед. Смешил мою Кэнди, наматывая пасту на вилку, и устраивал театральное представление из кусочков брокколи, стручковой фасоли и моркови, приготовленных на пару. Кэнди слопала всё без лишних вопросов. Хотя раньше мне приходилось часами уговаривать её съесть хоть чуточку полезных продуктов.

– Удивлена, но вы хорошо ладите с детьми. Вам удалось уговорить Кэнди поесть, – сдержанно похвалила я Лиама.

– Знаю, что это полезно для детишек. Хоть не могу похвастать, что готовил это для своей дочери. Отвратительный папаша. Совершенно не умею готовить.

– Для этого есть мама? – спросила я, задержав дыхание.

– Была. Она много чего умела, – небрежно фыркнул Лиам. – Например, хорошо выносить мозги и устраивать мусорку в душе. Но готовить не умела, впрочем, быть хорошей матерью у неё вообще не получалось. Это всё… – махнул рукой, – пройдённый этап. Очень давний. – Потом он внезапно перевёл взгляд на моё лицо. Губы начали гореть. Взгляд Лиама потемнел вслед каким-то его мыслям. В моей груди начало разгораться сладостное предвкушение. Как будто внутри родилась огненная бабочка и расправила крылья. – Сядь, Беа. Ты так и не обработала рану на голове. Аптечка в ванной?

– Да, в ванной, – согласилась немного дрожащим голосом.

Лиам вышел, а я начала беспокойно крутиться на месте. В ванной разложены мои трусики. Я сложила их стопками, но не успела убрать в бельевой шкаф.

Что же, теперь Лиам будет знать, что я люблю бирюзовый цвет.

– Пару прядей придётся выстричь, – прозвучал над моим ухом приятный мужской голос.

Я старалась сохранять спокойствие. Но это плохо у меня получалось, особенно когда Лиам запустил пальцы в мои волосы, осторожно разделяя пряди. Потом послышался щелчок ножниц.

– Жаль твои волосы, – мужской голос стал чуть более сиплым или мне просто так показалось? – Постараюсь обойтись минимальными потерями.

Небольшую ранку на голове начало печь после обработки.

– Надо подуть! – подсказала Лиаму моя малышка, надувая щёки. – Вот так!

– Правильно, Кэнди… – звонко рассмеялся Лиам.

Его пальцы стиснули плечи. Моё тело выпустило непроизвольную дрожь. Предвкушение.

Все волоски на теле приподнялись в ожидании чего-то невероятного.

И когда Лиам осторожно дунул на ранку, я была готова упасть в обморок. Ноги внезапно стали ватными. Я потеряла контроль над своим телом. Оно реагировало на привлекательного зрелого мужчину, как металлоискатель на ценный клад.

– Спасибо, – едва смогла поблагодарить Лиама за трепетную заботу и внимание.

В этот момент раздался телефонный звонок.

– Мама, это Сью! – первой подала голос Кэнди, начиная прыгать вокруг меня. – Сью! Сью! Сью!

– Это наша няня. Она приходит сидеть с Кэнди, потому что я работаю. На дому, но всё равно работаю… – сбивчиво объяснила я Лиаму, хотя ничего не должна была ему объяснять.

Лиам согласно кивнул.

Я встретила Сью, тепло приветствовав её. Сью довольно пожилая, ей за пятьдесят. Она не только присматривала за Кэнди, но и помогала мне по хозяйству за отдельную плату.

– Сегодня как обычно? – спросила Сью, обнимая Кэнди.

– Возможно, я немного задержусь.

Сью перевела понимающий взгляд с меня на Лиама и обратно.

– Сью, ты сделала неверные выводы! – шепнула я. – Мне нужно съездить на почту и отправить заказы…

– Конечно. Я присмотрю за Кэнди, – пообещала Сью, сделав хитрый-хитрый вид.

– Если тебе нужно в город, могу подбросить. Насколько я понял, ты не водишь автомобиль? – предложил мне Лиам.

Я обычно езжу на такси, но сейчас внезапно согласилась на поездку. Мне нужно побыть с Лиамом наедине. Зачем? Не понимала. Это просто необходимость. Что-то толкало меня к нему.

Лиам терпеливо дождался, пока соберусь. Я надела просторное платье нежно-бежевого цвета. Оно прекрасно контрастировало с моей смуглой кожей и тёмными волосами. Из-за того, что я смуглая, меня называли мулаткой. Наверное, кровь отца сыграла свою роль. Не знаю… Мама работала горничной и умудрилась завести интрижку с хозяином дома, который был мулатом. Как только жена хозяина узнала о потайном романе, сразу же уволила мою маму, заплатив ей хорошенько. И, по словам тётушки, приструнила своего мужа-альфонса. Когда мама обратилась в клинику, было уже поздно делать аборт, сроки не позволяли. Мама ходила очень тяжело, у неё были проблемы с сердцем. Она умерла при родах, и меня воспитывала ее родная сестра. Имени настоящего отца мне никто не сообщал, но я догадывалась, кто он. Обращаться к нему было бы самой неудачной затеей, так что я этого никогда не делала. Отцу не нужна внебрачная дочь.

Генетика – забавная штука, потому что моей малышке достался мой цвет кожи и афроамериканские кудряшки. Я нервно разгладила ладонями платье. Добавила к своему образу неброское украшение и капельку цветочных духов. На мгновение засомневалась, потому что выглядела так, словно действительно собралась на свидание. Но переодеваться уже поздно. Я распустила волосы и вышла.

Через плечо перекинула ремешок сумочки, в руки взяла коробку с корреспонденцией и заказами, которые нужно отправить через почтовую службу.

– Помочь? – спросил Лиам.

Его светлые глаза загорелись огоньком желания. Лиам опытный, взрослый мужчина. Сейчас он явно оценил плавные изгибы моего тела. Я понимала это, так же понимая то, что ждала заинтересованного огонька в его глазах. Я втайне желала понравиться ему, поэтому оделась наряднее, чем обычно.

– Спасибо, – я передала ему коробку, радуясь его вниманию.

Он пропустил меня вперёд. И я, закусив губу, подумала о том, нравится ли ему разрез сзади на моём платье.

Лиам помог усесться в высокий внедорожник, сбросил куртку на заднее сиденье и приглушил музыку, выставляя на минимальную громкость ритмичные удары рока.

– Куда тебя отвезти, Беа?

«На счастливый остров без памяти…» – едва не сорвалось с моего языка. Но я вовремя остановила себя и просто назвала адрес. Во время поездки постоянно поглядывала на Лиама. На его сильных запястьях болтались кожаные ремешки и браслеты из чёрного оникса с серебряными подвесками. Тёмные волосы с редкой проседью отброшены назад небрежной рукой. Но некоторые пряди всё равно свешивались ему на глаза. Мне ужасно сильно хотелось отбросить их пальцами. Брутальная борода Лиама ни капельки не отталкивала меня. Лиам выглядел дерзко, но не угрожающе. Я не чувствовала опасности, находясь рядом с ним. Для меня это было очень непривычное ощущение…

Я много раз пыталась сблизиться с мужчинами после той памятной ночи. Но каждый раз чувствовала липкое, противное ощущение или панику. Но от близости Лиама по телу разливалось совершенно другое ощущение. Впервые мне захотелось почувствовать себя женщиной. Желанной и красивой. Я вздохнула, прокручивая браслет на запястье.

– Красивое украшение, – заметил мой жест Лиам.

– Я делала его сама, – скромно сообщила. Не хвасталась, просто отмечая факт того, чему посвятила много времени.

– Да?

Лиам перехватил моё запястье, разглядывая браслет.

– Тонкая работа. У тебя умелые пальцы.

Я покраснела от намёка в его словах. Или мне просто хотелось… слышать там чувственный намёк.

– Это моя работа. Я не думала, что когда-то стану зарабатывать на жизнь изготовлением бижутерии, – начала рассказывать я. – Это было моё хобби. Мне просто повезло. Я некоторое время почти не высовывала нос из дома, мастерила разное и… подала заявку на конкурс. Особо ни на что не надеясь, считала, что все места заранее проданы и победители определены. Но я заняла первое место. В приз входило обучение мастерству и небольшое финансирование для старта. Моя жизнь круто изменилась… Мы переехали, и теперь я занимаюсь этим всерьёз…

Я болтала, кажется, забыв, что не хотела говорить о своей жизни. Кажется, теперь Лиам без труда сопоставит факты и поймёт слишком многое. Судя по его взглядам, он уже многое понял. Впервые я почувствовала себя так нелепо.

– Как вы попали во двор?

– Мы же на «ты», Беа… Очевидно – подогнал тачку и перелез через забор, – буднично пояснил Лиам. Потом он пристально посмотрел мне прямо в глаза. – Хочешь спросить, как я узнал твоё имя и адрес, хоть они и не были указаны на конверте?

Этот вопрос прозвучал. Маски и ухищрения отброшены в сторону. Наверное, тот же самый эффект производит бомба, взорвавшаяся глубоко под водой. Пауза тишины и мощная волна. Можно делать вид, что я не понимаю, о чём речь. Но, кажется, я так и не научилась врать.

Глава 7. Беатрис

Я судорожно сглотнула комок в горле и схватилась пальцами за край своего платья. Оно модно скроенное и хорошо сидит по фигуре. Наверное, я не уродина – точно не могу сказать. Кажется, я так и не научилась быть соблазнительной девушкой. Потому что внезапно ощутила себя чем-то вроде куска липкой глины на подошве чужого ботинка.

– Беа… – мягко позвал Лиам. Он легко придерживал руль левой рукой. Правой перехватил меня за запястье и переплёл наши пальцы, расположив мою руку себе на колено. – Всё нормально. Ты ничего не должна мне объяснять. Наверное, это я должен объясниться, зачем припёрся к тебе… – Тёмно-серые глаза мужчины остановились на моём лице и скользнули жарким взглядом по губам. – Успокойся. Всё в прошлом, так?

– Да, – согласилась я. – Всё в прошлом.

– Вот и отлично. У тебя чудесная дочка. Ты красивая и самодостаточная девушка. Иногда случается непоправимое. Вне зависимости от желания или заслуг тебя внезапно придавливает к самой земле и обляпывает дерьмом, но только ты решаешь, тащить его за собой или нет… – Я слушала спокойные, уверенные интонации мужского голоса. Он действовал на меня волшебным образом – я перестала нервничать. Даже после приёма у психолога я не чувствовала себя так спокойно. – …Ты решительная и смелая. Сильно вдавливаешь буквы в бумагу. Именно так я и узнал твой адрес… Я не стал читать письмо в студии, забрал с собой.

– Спасибо. Я не смотрела передачу. Мне просто попалось на глаза объявление. И я с чего-то решила, что вывалить кучу своих проблем кому-то вроде тебя – это отличная идея.

– Не такая уж она была плохая, Беа, – рассмеялся Лиам. – Теперь я знаю, что в городе есть девушка, изготавливающая фантастические вещицы. Как видишь, я неравнодушен к украшениям.

Лиам потряс своим запястьем с кучей фенечек и браслетов, к тому же на пальцах мужчины были нанизаны крупные перстни. Я улыбнулась в ответ на его слова.

– Спасибо. И забудь всё, что я написала.

– Нет, – покачал он головой. – Забывать – не самая лучшая идея. Лучше отпустить, мотылёк. Это куда эффективнее… Знаешь, сколько раз я попадал в безвыходные ситуации?

Я вопросительно пожала плечами, признавшись:

– Я о тебе мало что знаю. – Лиам иронично заломил бровь, а я загорелась, как спичка. – Знала только имя, твою песню и лицо. Больше ничего.

– Удар по самолюбию, – иронично усмехнулся мужчина. – Шучу, конечно…

– Ты до сих пор занимаешься музыкой?

– Иногда выступаю, если ты об этом. Но в основном уже отхожу от дела. Мне сорок три, это не тот возраст, в котором ты готов сутками впахивать на сцене. Я собрал кое-что и вложился в студию звукозаписи. Она приносит неплохой доход, иногда даю концерты. В общем, не бедствую. Меня поговаривают открыть аукцион и продавать вещи фанаткам, но я не собираюсь торговать остриженными мизинцами или пучками волос из своей бороды…

Мне кажется, Лиам нарочно смешил меня. Он достаточно взрослый мужчина и вёл себя совершенно естественно. Я даже не заметила, как быстро пролетело время в дороге.

Поблагодарила Лиама за поездку, когда он припарковал автомобиль у здания почтовой службы.

– Спасибо тебе за всё.

– Тебя подождать? – предложил Лиам, барабаня пальцами по рулю.

– Нет. Это затянется. И ещё раз спасибо за всё! – я торопливо выскочила из салона машины, потому что желание остаться и совершить глупость возрастало с каждой секундой.

На почте мне пришлось провести довольно много времени. Обычно отправкой корреспонденции занималась моя помощница Кайли. Но сейчас она уехала отдыхать. Временно мне приходилось выполнять кучу всего, и я не столь сноровиста. Поэтому я проторчала в почтовом отделении почти до самого закрытия. Выйдя из здания, я начала озираться по сторонам, словно надеялась встретить Лиама. Надеялась, что он не уехал. Но парковка была пустая. Я сама не захотела продолжить знакомство, а теперь пожалела об этом. Прогулялась немного пешком по знакомому маршруту в людных местах. Ветер трепал мои волосы, рассыпанные по плечам. Я посмотрела на часы, понимая, что ещё только начало вечера… Мне не хотелось появляться домой грустной и одинокой. Сегодня – тот самый день, в который я обыкновенно посещаю старый, ставший привычным бар. Изменять своей традиции или нет? Я колебалась всего мгновение, но потом вызвала такси и приехала в знакомое место.

– Привет, Фил. Мне как обычно, – выдохнула, ставя сумочку рядом с собой.

– Привет, Беа. Тяжёлый день?

– Что-то вроде того, – согласилась, улыбнувшись бармену.

Он без лишних слов наполнил стопку моей любимой самбукой и поджёг ее. Я выпила напиток ещё тёплым, жмурясь от количества алкоголя.

– Ещё, – попросила, немного придя в себя.

Вторая стопка исчезла вслед за первой. Третья… Потом я решила притормозить и просто прислушивалась к живой музыке и голосу певца, певшего под соблазнительные ритмы джаза.

– Тебя хотят угостить, – подсказал мне Фил.

– Ты знаешь мой ответ. Я не принимаю угощение от мужчин.

Я поняла, что из-за выпитого алкоголя слова растягивались, и музыка начала звучать намного приятнее. Но я не собиралась напиваться и цеплять кого-то из мужчин.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!
Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю

Рекомендации