Текст книги "Зверь в отражении. Проклятый"
Автор книги: Сергей Изуграфов
Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
***
Летний день был в самом разгаре. Солнце светило вовсю, на смену утренней прохладе постепенно приходила жара. Она разгоняла снующих туда-сюда горожан, заставляла их укрываться в ресторанах и кафе, где работали кондиционеры и можно было выпить прохладительные напитки или поесть мороженного.
Я припарковал машину возле одного из баров. Под крышей этого заведения зачастую собирались только маги, чтобы пропустить рюмочку-другую и обсудить последние сплетни магического общества.
Бар принадлежал обольстительной и влиятельной заклинательнице. По дороге я успел взвесить все «за» и «против», решил, что терять мне уже совершенно нечего, и добровольно отправился в сети леди Мадлен. Глава ковена Хастис была моим другом. Во всяком случае, я наделся на то, что могу ей доверять. Поддерживать хорошие отношения с заклинателями, помимо Рималли, для меня всегда оставалось проблемой.
Я вошел в бар и несколько посетителей сразу уставились на меня. Ликаны за дальним столиком недобро переглянулись, а пара юных заклинательниц заметно оживились и захихикали, когда я прошел мимо них.
– Текилы, – прозвучало почти как приказ, и я бросил очки на барную стойку. – Я бы хотел видеть…
Закончить фразу мне так и не удалось. В дальнем углу бара хлопнула дверь. Я повернулся и увидел ту, ради которой приехал. Белое платье облегало тонкий стан Мадлен, выгодно подчеркивая все изгибы фигуры. Темные волосы крупными локонами ниспадали на обнаженные плечи и спину. Мадлен была яркой женщиной, но я считал ее красоту холодной, скорее отталкивающей, чем притягательной.
Она уверенно подошла ко мне, сократив расстояние между нами до опасной близости.
– Чем я обязана, Маккивер?
Улыбка на губах заклинательницы была завораживающей. Манящая, притягательная, беспощадная. Должен сказать, в свое время она покорила меня. Наш роман был бурным, но коротким. В отличие ото всех остальных, о подобных интрижках я забывал на следующее утро.
– И тебе привет, Мадлен.
Словно по волшебству рядом с нами нарисовался страж леди Хастис. Адам. Обычный и ничем не выделяющийся из толпы, мужчина. В черной футболке и джинсах. Он посмотрел на меня с ненавистью и неприкрытой злобой. Я мысленно усмехнулся и осушил стопку текилы.
– Ты можешь быть свободен, дорогой, – обратилась заклинательница к стражу.
От меня не укрылось и то, как он смотрел на свою подопечную. Это был взгляд полный обожания, преклонения. Взгляд преданного пса. Ликан направился к столику, за которым сидели его собратья. Официант услужливо поставил перед своей начальницей высокий бокал с мартини и поспешил исчезнуть.
– Я не надеялась увидеть тебя столь скоро.
Заклинательница подалась вперед и положила ладонь мне на бедро. Приятный аромат ее духов напоминал запах моря, зеленого яблока и древесины, свежий и опьяняющий.
– Мне нужна твоя помощь, Мадлен, – вкрадчиво проговорил я. Она отстранилась, слегка прищурила голубые глаза.
– Это уже интересно, раз ты пришел ко мне, а не к нашему королю или его советнику, – когда Мадлен упомянула Рофтона, в голосе прозвучали пренебрежительные нотки.
– Король и его советник, – я постарался повторить ее интонацию, – дали ясно понять, что мое вмешательство нежелательно. Просить их что-то рассказать бесполезно.
– И что же тебя интересует? – по-деловому осведомилась леди, а я понял, что не ошибся в выборе союзника.
Хватки и стремлению этой женщины могли позавидовать многие. Она добивалась своего любыми путями. Младшая дочь Дария Хастиса стала главой ковена после смерти старшего брата. Уже тогда, в свои восемнадцать, Мадлен покоряла всех не только красотой, но и незаурядным умом. Она была главным конкурентом Рофтона, и из нее вполне мог выйти отличный советник короля. Не сложилось.
– Возможно ли в наше время создать заклятие, которое породит на свет чудовище, вроде Химеры или Лирнейской гидры?
Леди пригубила мартини и едва не поперхнулась.
– Ты что, головой повредился? – изумилась она. – Или ты повелся на басни той девчонки?
Я промолчал.
– Брось, Гаррет, – отмахнулась Мадлен. – Быть может, обратить еще одного ликана, подобного тебе, кто-то из нас и способен, но не более того. Тебе прекрасно известно, что магия умирает. Наши предки сегодня посмеялись бы над нами, и над тем, как бездарно мы растеряли все знания, – в ее голосе слышалось неподдельное разочарование. – Еще несколько поколений, и мы мало чем будем отличаться от людей, а ты наверняка станешь свидетелем краха нашего мира.
В словах Мадлен был немалый смысл. Каждое поколение заклинателей всегда слабее предыдущего. В чем причина? Ответа на этот вопрос никто не знал.
– Мой тебе совет, Гаррет, – она выразительно приподняла брови. – Не лезь в это. Пусть другие разбираются. Человек со способностями – большая проблема. Девушку стоило убить, а ты решил поиграть в благородного рыцаря…
Я резко схватил ее за руку и притянул к себе. Стул, на котором она сидела, противно скрипнул. Теперь нас разделяло всего несколько сантиметров. Слова леди мне не понравились.
– Дело не только в Марилли. На резиденцию короля напали, угрожали его дочери, украли артефакт из сокровищницы! Что-то происходит прямо у нас под носом, но мы не знаем, что именно, и кто за всем стоит. Девушка – наш шанс разобраться.
– Мне больно, – прошипела Мадлен, – отпусти.
Я разжал хватку.
– Извини.
– Она зацепила тебя, да? – лукаво поинтересовалась леди.
Мне незачем было распинаться перед Мадлен. Она видела меня насквозь.
– Я прошу, чтобы ты нашла о ней все, что сможешь. Где родилась, выросла, кто родители. Рофтон наверняка располагает этими данными, но меня он к ним не подпустит.
– Достать бумаги не проблема, – проговорила заклинательница. – Но откуда тебе знать, что информация в них правдива? – поинтересовалась она, водя пальцем по ободку бокала с мартини. – Магия в крови человека – дело рук кого-то из нас, пусть я и не представляю, как это возможно. Этот кто-то наверняка замел следы.
– Что-то остается всегда, любая зацепка. Что угодно.
– Ты прав, – кивнула она.
– Это еще не все.
Липкий страх из утреннего видения вновь закрался в подсознание, и я ощутил как вспотели ладони. Чувство мне не свойственное, и давно позабытое.
– Мне нужны сведения о гибели Лиама.
Леди Хастис изумилась.
– Я правильно понимаю, что ты просишь меня копать под королевскую семью? Зачем тебе это? Прошло больше двадцати лет, что ты хочешь узнать?
– Что погребальному костру было действительно предано его тело.
– Ты полагаешь, что брат короля жив?
Она произносила каждое слово с осторожностью и смотрела на меня, как смотрят на душевнобольных. Я не мог ее винить, все это выглядело более чем странно.
– Когда тело извлекли из сгоревшего автомобиля, оно было обожжено до неузнаваемости. Даже запаха не удалось различить. Только удушающий смрад гари. То, что это тело Лиама, подтвердилось позднее.
– Гаррет, – как-то неуверенно произнесла Мадлен, – но разве страж не чувствует, когда его подопечный умирает? Разве ты не чувствовал? Ведь связь рвется… – она не договорила, наткнувшись на мой хмурый взор.
– Я кое-что видел, – слова против воли сорвались с языка, но я вовремя остановился. Мне хотелось ей рассказать о том видении, но что-то останавливало.
– Что ты видел? – поинтересовалась леди.
– Ничего, – я покачал головой. – Неважно, забудь. Просто подумай над этим, и найди что сможешь.
Молчание между нами затянулось. Возможно, опрометчиво вести такие разговоры в людном месте, но меня это не волновало. Посетителей в баре поубавилось. Бармен куда-то испарился, и на нас никто не обращал внимания.
– Только одной Тьме известно, как я устал.
Так манерно растягивать каждое слово мог только один человек. Он подошел к леди Хастис и галантно поцеловал ей руку. Я повернулся и встретился взглядом с Мариусом.
– Здравствуй, Моргот, – поприветствовала его Мадлен.
– Развлекаетесь, голубки? – осведомился заклинатель. Он расположился на соседнем стуле и подозвал бармена.
– Не ожидал тебя тут увидеть, Гаррет. Слышал о случившемся, – Моргот натянул на физиономию маску крайнего возмущения. – Разве ты не должен быть сейчас с королем?
Я приподнял руку, расстегнул манжет рубашки и продемонстрировал наручники.
– Симпатичные украшения.
Подошел бармен, и темноволосый заклинатель заказал себе бурбон.
– Слышал и о том, как ты набедокурил. Ты знаешь, что тот витраж в зале совета был работой венецианских мастеров? – он вопросительно уставился на меня. – Нет? Впрочем, неважно. Так ты теперь временно отстранен?
– Что-то вроде того, – хмуро отозвался я.
– Кстати, как поживает, обворожительная шатенка, чью жизнь ты столь героически отстоял на совете?
– Хорошо, – процедил я.
– Столь милое создание. Я вот думаю, может мне стоило все-таки поручиться за нее?
На тонких губах заклинателя заиграла улыбка, которая мне совершенно не понравилась. Я неосознанно сжал руку в кулак.
– Мариус?
К нам подошел молодой ликан – страж Моргота.
– Чего тебе?
Судя по всему, их взаимоотношения были далеко не самыми дружескими. Не каждый страж мог похвастаться хорошими отношениями с подопечным. Узы, что связывают меня и Кэт, скорее исключение.
– Извините, но вы должны это видеть.
Он протянул Мариусу мобильный телефон, и ткнул пальцем в сенсорный экран. Я подался вперед и заглянул заклинателю через плечо. Перед моим взором появилась размытая картинка. Черная тень металась по плохо освещенной улице. Было видно много крови, слышались крики людей, стрельба. Мариус остановил видеоролик и, с маской полного безразличия на бледном лице, сунул телефон в руки своего стража.
– Что это? Российский фильм ужасов с бюджетом в десять тысяч рублей?
– Это прислал мой брат, Роман. Он сейчас в Москве со своим подопечным. Там что-то происходит, вы сами видели.
– Вы сами видели, – передразнил Мариус. – Я знаю, что я видел. Передай этому идиоту, чтобы и дальше следил за происходящим, а завтра он должен быть у меня с докладом. После решим, что делать.
Мои мысли тут же сменили русло. Никогда прежде я не ощущал себя таким кретином. Я всегда был реалистом, а сейчас, как глупый мальчишка, убеждал себя в том, чему не имел доказательств. Все целиком и полностью построено на моих домыслах. То, что я увидел на записи, надежно засело в голове и не хотело ее покидать. Это явно не вписывалось в рамки обыденного. И самое главное – место происходящего.
Более века столица России была закреплена за одним кланом – Стриксами. Сильные могущественные лидеры и опора королей, сегодня представляли сборище несогласных, отвергающих Совет и многовековые устои. Около ста пятидесяти лет назад глава ковена и его приближенные ударились в ересь, и активно продвигали свои идеи в общество. Но были подняты на смех, а вскоре и вовсе ушли в тень.
В памяти всплыло лицо неизвестного гостя. Все-таки я был прав, семейное сходство присутствует всегда.
– Гаррет? – позвала Мадлен.
– Мне пора.
Леди обиженно надула губы, в глазах мелькнула тень разочарования. Она поднялась следом и замерла напротив меня.
– Я надеялась, что ты останешься, – ее брови многозначительно приподнялись, она протянула руку и провела пальцами по моей груди, перебирая пуговицы на рубашке. Я сжал ее тонкое запястье и внезапно вспомнил еще одну немаловажную деталь. Появление Моргота отвлекло меня.
– У меня есть просьба.
Она улыбнулась, и в ее глазах отразились озорные огоньки.
– Ты уверен, что рассчитаешься со мной хотя бы за то, о чем уже успел попросить?
– Я надеюсь, мы сможем договориться.
– Хм, – закусив губу, леди несколько минут изучала меня взглядом, а после снисходительно поинтересовалась. – Чего же ты хочешь?
– Мне нужно заклятие, которое способно заглушить боль.
Такое было возможно. Стоило приложить силу и умения, чтобы создать артефакт и получить своеобразное магическое обезболивающее. Мне это было крайне необходимо. Я опасался, что меня может не хватить надолго. Если предстояло находиться все время подле Марилли, я должен быть уверен, что не сойду с ума от постоянной, нестерпимой боли. Обращаться к Кэт мне не хотелось – она станет переживать.
Леди Хастис удивилась.
– Какого рода боль ты имеешь ввиду? Если от превращения, то это не сработает.
Я покачал головой, закатал рукав рубашки и протянул руку.
– Магия, что сдерживает Зверя, разрывает меня на части. Так недолго и спятить.
– Но ведь магия браслетов, не может действовать постоянно? Если только ее не провоцировать.
– Неважно! Просто прошу тебя, придумай что-нибудь.
На лице заклинательницы читалось сомнение. Нахмурив брови, она задумалась, но затем кивнула.
– До завтра, – я заставил себя улыбнуться.
– О чем вы там шепчетесь? – Моргот повернулся в нашу сторону.
– Советую известить короля о записи, – официально обратился я к магу. – И как можно скорее.
Мариус собирался что-то ответить, но я покинул бар.
VIII. Магия чувств
– 12 —
Август, 2010 год.Базель-Штадт. Беттинген.Гаррет Маккивер
Тиканье часов действовало мне на нервы.
Я сидел в библиотеке резиденции. Интерьер: богатый, но сдержанный словно вобрал в себя тяжесть знаний, вымыслов и творческого созидания. Стеллажи из темного полированного дерева занимали три стены. Здесь, как и в кабинете Лайнела, было собрано множество книг. Беллетристика, поэзия, исторические, научные, религиозные и эзотерические трактаты. На самых верхних полках в кожаных тубах хранились древние манускрипты. Разобрать и понять значение каракуль, испещривших хрупкий пергамент, нынче могли лишь несколько заклинателей. Посреди комнаты, под тяжелым потолочным светильником, располагался длинный стол, окруженный стульями. Как раз за ним, зарывшись с головой в бумаги, я и сидел, и даже не заметил, как за окном потемнело.
С утра, Адам – страж леди Хастис, принес весточку. Он молча сунул мне большой пухлый конверт, развернулся и был таков. Несколько часов я изучал информацию, которою добыла Мадлен. Среди бумаг, на длинной серебряной цепочке, обнаружилось кольцо. Гладкую платину покрывали замысловатые и незнакомые мне символы. Нетрудно было догадаться, что это столь необходимое мне заклятие. Я избавился от цепочки и надел кольцо, но ничего не произошло. Что ж, у меня еще будет время проверить его действие.
В бумагах я нашел то, что мне уже довелось видеть: свидетельство о смерти Лиама, заключение патологоанатома. Ничего нового.
Собственно чего я ожидал? Мадлен была права, я гоняюсь за призраками. Я отложил документы, касающиеся младшего брата короля, в сторону. В конверте, где были собраны данные о Марилли Кайл, я также не нашел ничего. Все это Рофтон зачитал на совете. Я уже почти отчаялся, когда нашел тонкую папку. Дело матери Марилли.
Давина Кайл. Ее родители – Эмма Миллер и Нейтан Кайл. Эмма родилась и выросла в городе Базель, столице кантона. Она вышла замуж за Нейтана и переехала в Кембридж. Спустя несколько лет, у них родилась дочь. Когда малышке исполнилось четыре, Нейтан умер. Судя по отчетам, у него было слабое сердце. После его смерти Эмма с дочерью вернулись в Базель к своей семье. Информация оказалась бесполезной.
Небольшая фотография, затерявшаяся в бумагах выпала на стол и я в изумлении уставился на нее. Я знал эту женщину! Точнее сказать, видел всего пару раз. Услужливая память вернула меня в тот день, когда я впервые повстречал ее.
***
Декабрь, 1983 год.Базель-Штадт. Беттинген.
Близился канун Рождества. На городской площади стояла красавица елка, украшенная разноцветными огнями, гирляндами и шарами. Снежинки хлопьями кружились в воздухе. Они так и норовили забраться за воротники прохожих, укрывали крыши домов, ложились на скамейки и ветви деревьев. Отовсюду слышался громкий смех и разговоры. Из магазинов раздавались рождественские мелодии. Люди спешили за подарками для своих друзей и родных, а кто-то просто гулял и развлекался.
Гаррет отрешенно наблюдал за прохожими. Он стоял, прислонившись к стене, неподалеку от входа в бар. Когда двери паба открылись, на улицу высыпала толпа смеющейся молодежи. Среди них находился молодой принц. Лиам был в компании друзей, других заклинателей. Никто из них даже близко не относился к знати. Все они принадлежали к разным ковенам. Не лучшая компания для наследника Рималли.
Завидев его, парни и девушки перестали смеяться. Они быстро попрощались и разошлись.
– Ваш отец не доволен, – строго проговорил он, когда Лиам подошел ближе.
– Скажи, Гаррет, а бывают такие дни, когда старик доволен?
– Ты несправедлив, – его голос звучал уже мягче.
– Несправедлив? – мгновенно взвился юноша. – Всю жизнь отец тыкает меня носом: посмотри на брата, будь таким как брат, не делай так, в кого ты такой? Лайнел будущий король, а кто я? Глупый ребенок, что крутится под его ногами и портит репутацию ковена!? Они даже приставили ко мне тебя, в надежде, что я стану более покладистым, – он перевел дух, и продолжил: – Мне не быть таким, как Лайнел. Так что предоставь мне шанс оставаться самим собой.
Он наверняка продолжил бы, но к ним подошла девушка. Миниатюрная, она напоминала фарфоровую куклу: такая же хрупкая. Длинные темные волосы. Большие карие глаза по-детски широко раскрыты. На вид ей было не больше семнадцати, как и самому принцу.
– Лиам, – она улыбнулась, – прости, я немного опоздала. А кто этот господин?
Девушка с интересом посмотрела на Гаррета. Она была человеком, и явно не подозревала о том, кто ее спутник на самом деле.
– Это… – Рималли запнулся. Он не знал, как представить простой смертной того, о ком в магическом мире ходят легенды, – … мой друг, Гаррет.
Девушка неуверенно, но искренне улыбнулась и протянула маленькую ладонь.
– Я Давина, приятно познакомиться.
Маккивер проигнорировал приветливый жест, а Лиам вышел вперед и загородил собой подругу.
– Я не вернусь сегодня домой.
– Лиам, – голос Гаррета, звучал так, будто он разговаривал с непослушным ребенком. – Не заставляй меня применять силу.
– А ты не заставляй меня применять силу, – юноша говорил с угрозой, сжав руку в кулак.
Они так и стояли посреди тротуара, глядя друг другу в глаза. Морозный зимний воздух вокруг был наэлектризован, в нем ощущалась магия.
« – Счастливого Рождества, Гаррет».
Не оглядываясь, Рималли направился вверх по улице, увлекая за собой растерянную Давину.
***
Я не выдержал и запустил в антиквариат книгой, что без дела лежала на столе. Несмотря на наручники, сила у меня осталась. Фолиант угодил в циферблат и погнул стрелки часов, повредив старый механизм. Идиотские часы, к безграничной моей радости, наконец сломались.
Нет, это безумие! Союз простого смертного и заклинателя возможен, но у таких пар никогда не было детей. Сама природа позаботилась об этом. Магия губительна в своем проявлении, смертельна для человека.
Я погрузился в раздумья и даже не подумал о том, что стоило бы включить свет. Дверь тихо отворилась и в библиотеку вошла Марилли. Щелкнул выключатель, и светильник под потолком ярко вспыхнул. Она повернулась, прижимая к груди книгу в кожаном переплете, и испуганно уставилась на меня.
– Прости, я не хотела тебе помешать, – пробормотала Мари, старательно скрывая смущение и поворачиваясь обратно к двери.
Я понял, что ничего не ощущаю. Никакой боли, разрывающей на части, впивающейся сотнями иголок и сводящей с ума. Магия Мадлен работала.
– Нет-нет! Ты не помешала.
Я сгреб бумаги в кучу – еще не хватало, чтобы она их увидела – и затолкал в ящик стола.
Марилли неуверенно подошла и положила книгу. Я с улыбкой наблюдал за ней. Она была очень похожа на свою мать.
– Как прошел вчерашний день и прогулка с Кэт?
После встречи с Мадлен и Мариусом я колесил по городу, пытаясь привести мысли в порядок. Происшествие в Москве оказалось несчастным случаем. Какой-то юный заклинатель не рассчитал силы. Лидеры Совета не успели даже подать запрос, как глава Стриксов прислал отчет, а Орден доложил о казни виновного. Все прошло на удивление быстро и гладко, что даже зубы сводило. Семьи проглотили обман. Но только не я. Перед глазами до сих пор стояло лицо молодого Стрикса, а желание оторвать ему голову никуда не делось.
– Отлично, – улыбнулась Марилли. – Правда, Рагнар разозлился.
– За ним такое водится. Это он тебе дал? – я кивнул на книгу, отметив витиеватый золотой вензель с буквой «R».
– Да, он отправил меня сюда заниматься, – она откинула непослушные волосы назад и застенчиво улыбнулась. – Но я все равно ничего не понимаю из того, что тут написано. Читаю ее второй день. Кажется, я плохая ученица.
Усмехнувшись, я поднялся со своего места и приблизился к Мари.
– Я думаю, что ты наговариваешь на себя. – Я присел на край стола и развернул к себе старый фолиант. – В нашу первую встречу я понял, что способна ты на многое.
Она вскинула голову. На ее лице отразилось странное выражение вины и страха.
– Я ранила тебя тогда, и до сих пор не извинилась, – ее щеки пылали, а глаза блестели. Она волновалась и теребила рукав кофты.
– На мне все быстро заживает, – я подмигнул ей и улыбнулся.
Марилли ответила такой же улыбкой. Какое-то время, мы просто смотрели друг на друга. Глаза в глаза. Меня волновало в ней все: невинный взгляд, робкие жесты, смущенные улыбки. Даже бешеный ритм сердца. Это не было обычной звериной похотью, с которой я сталкивался всегда. Конечно, именно животной страстью я и руководствовался ранее, знакомясь с очередной бабочкой-однодневкой, но с Марилли все оказалось иначе. Неожиданно я понял, что мне необходимо находиться рядом, просто видеть и знать, что она в порядке. Да и я, похоже, задел какие-то потаенные струны ее души.
Она отвернулась и, решив более не смущать девушку, я заглянул в книгу. Пожелтевшие страницы были исписаны мелким почерком, похожим на арабскую вязь. Рядом надписи на английском, расшифровывающие непонятные закорючки. Отличное пособие для начинающего заклинателя. В нем кратко пояснялось о многих распространенных заклинаниях, простых и сложных, и о том, как их плести.
– Тут все достаточно просто. Смотри, – я повернул книгу к ней. – Все зависит от заклятия. Например, – быстро просмотрев предложенный список заклинаний, остановился на самом легком. – «Лунная сеть». Это исцеляющее плетение. Достаточно сосредоточиться, настроиться, и сила, та магия, что есть в тебе, сделает остальное. Если ты захочешь помочь, сила будет помогать, если навредить, – я указал на заклинание «Волны силы». – Разрушать.
– Но Рагнар говорил о формулах и о том, что любое плетение – это сложный расчет.
Взгляд Мари цеплялся за строчки в книге. Мне же вспомнился вечер у клуба. Она колдовала, даже не задумываясь. Если заклинатели с самого детства учатся сложным формулам и схемам плетения, то Марилли, отродясь не знавшая о магии, сразу убила человека. Она не понимала, как это – плести заклятия.
– Рагнар прав, но в первую очередь все зависит от того, что ты чувствуешь.
– Из тебя вышел бы отличный учитель.
– Я и так отличный учитель, – от скромности мне точно не умереть. – Могу научить махать кулаками и сражаться на мечах. А в этом, – я кивнул на книгу, – тебе лучше положиться на Рагнара. Он сильный заклинатель и хороший человек.
– Ты тоже хороший, – произнесла она, не задумываясь, и потупила взгляд. – Все равно я ничего не понимаю, – Мари покачала головой. – Прости, ты только тратишь на меня время.
– Не говори так.
Мне в голову пришла безумная идея, с помощью которой я мог показать Мари, насколько сильна ее магия. Я приметил нож для бумаги и решил воспользоваться им. Мари, наблюдая за мной, не сразу сообразила, что я собираюсь сделать. Но как только я прикоснулся лезвием к своей ладони, она испуганно вскрикнула и оказалась рядом со мной. Я даже забыл о том, что хотел сделать. Она стояла рядом и держала меня за руку.
– Зачем? Надо перевязать рану!
– На мне все быстро заживает. Помнишь? Сейчас магия браслетов мешает исцелению, но порез затянется к утру.
Мари выглядела напряженной и растерянной. Она была так близко!
– Помни, – прошептал я, касаясь ее волос и вдыхая их удивительный запах. – Захочешь помочь – магия будет созидать.
Некоторое время ничего не происходило, но неожиданно синее свечение охватило наши руки. Это была не «Лунная сеть», но все получилось. Через минуту от глубокой раны не осталось и следа.
– Вот это да! – изумилась она и провела пальцами по моей ладони – там, где только что был порез. – Получилось! Удивительно.
Я крепко сжал ее маленькую руку.
– Я же говорил.
Марилли продолжала улыбаться, но взгляд затуманился.
– Голова кружится…
Она несколько раз моргнула и покачнулась, но я подхватил ее.
– Мари, – позвал я, убирая волосы с ее лица.
Девушка широко распахнула глаза.
– Что произошло?
– Хороший вопрос. Стоять сможешь?
Мари неуверенно кивнула.
– Лучше присядь, – я пододвинул стул. – Попрошу, чтобы принесли воды.
– Нет, не нужно.
Я опустился возле нее на колени.
– Ты слишком слаба для такого.
Сила, которую она использовала, потребовала платы.
– Что тут происходит? – раздался грозный голос советника.
Я не заметил, как он вошел. Его суровый взгляд был устремлен на меня.
– Мари нельзя использовать магию, – я поднялся и смотрел на Рагнара сверху вниз. – Ее это убьет.
– Что за вздор ты несешь, Гаррет? Раз она обладает магией, то по определению должна с ней справиться.
Маг бесцеремонно протиснулся между нами и заставил Мари отпустить меня. Он взял ее руку, нащупал пульс, а затем коснулся лба.
– Познавать свои силы нужно с осторожностью и постепенно.
Куда же еще осторожнее? Что может быть проще исцеляющей магии? Ее даже дети используют.
– Что собственно ты тут забыл, Маккивер? Закрой дверь с той стороны и распорядись, чтобы принесли воды.
– Но…
– Я прошу тебя уйти, – в голосе заклинателя звенела сталь.
Марилли испугано посмотрела на меня. Я смерил Рагнара тяжелым взглядом, но ничего не ответил. Задержись я еще хоть на минуту, ковен Рофтонов лишился бы лидера. Если мою злость и раздражение можно было облачить во что-то материальное, от Рагнара не осталось бы и следа.
Я хлопнул дверью так сильно, что она чудом не слетела с петель.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?