Электронная библиотека » Сергей Курган » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Песок вечности"


  • Текст добавлен: 30 декабря 2021, 12:10


Автор книги: Сергей Курган


Жанр: Историческая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Серж замолк на несколько мгновений, а затем вздохнул.

– Поймите, – вновь заговорил он, – катары и им подобные – максималисты. Люди крайностей. Они непреклонны и фанатичны, а что в этом хорошего? Я вам об этом уже говорил, Аня: главное – это мера. Благо – в умеренности, в соблюдении разумных пропорций. Все, что чрезмерно, все, что «на полную катушку», есть зло. Крайности – это всегда плохо. Официальная церковь, какая она ни на есть, по крайней мере, не требует от человека: все или ничего! Она не настаивает на том, чтобы человек отдавался вере всей душой и всем телом – на все сто процентов, до донышка. Церковь, в целом, все-таки избегает эксцессов, хотя бывало, да! Бывало. Но все же.

– А катары были максималистами, понимаю. Но ведь они не требовали этого от всех! Разве не так?

– Они – нет, не требовали, хотя и показывали пример. Но следом за ними, как я уже сказал, вполне могли прийти практики, которые взглянули бы на этот вопрос совсем по-иному… Увы, но каждый достаточно мощный порыв к совершенству неизбежно заканчивается все тем же – катастрофой.

– Ну, катастрофа – это, знаете, уже слишком… – возразил Макс.

– Вы уж извините его, Серж, – вмешалась Аня, – такой у него характер. Дух противоречия.

– Извинять не за что, Аня, – ответил Серж. – То, что человек с чем-то не соглашается, это абсолютно нормально. Вы ведь и сами только что со мной спорили, разве не так? «Дух противоречия», говорите? Это неплохо. Но уверяю вас, что это не слишком. Вы просто рассудите логически. В самом деле, что они провозглашали? Мир, говорили они, есть создание дьявола, не так ли? Мир – это ад. Отсюда танатофилия – стремление к смерти. У них была такая формула благословения: «Да благословит вас Бог! Да сделает добрыми христианами и да приведет вас к благой кончине». Премило, не правда ли?

– Да, я знаю… – произнес Макс.

– Следствием всего вышесказанного, – продолжил Серж, – является то, что катары отвергали общественную жизнь, ее нормы и основы: брак, семью, государство. Они, к вашему сведению, жили в лесах, кроме молитвы и поста, они ничем больше не занимались. А для их «литургических» нужд у них там имелось все необходимое.

– То есть?

– То есть прямо в лесу стоял стол, накрытый белой скатертью и игравший роль алтаря, а на столе лежал Новый Завет на провансальском языке, открытый на первой главе Евангелия от Иоанна.

– «В начале было слово»? – уточнила Аня.

– Совершенно верно.

– «И Слово было у Бога. И Слово было Бог», – продолжил Макс.

Серж метнул на него короткий взгляд. Кажется, он был слегка удивлен.

– Именно, – сказал он, кивнув. – Все свое время они проводили в богослужениях.

– Они что же, совсем ничего больше не делали? – поразилась Аня.

– Ничего абсолютно. Правда, это касается лишь «совершенных». Основную массу катаров составляли «верующие», которые занимались различными видами хозяйственной активности – не с голоду же помирать. Есть хочется. К тому же им нужно было подкармливать «совершенных», иначе те просто умерли бы от истощения.

– Но ведь они вроде к этому и стремились или как?

– Они усматривали в смерти благо, это верно. И якобы не боялись ее. Но смерть от истощения в результате добровольного лишения себя пищи означала бы самоубийство. А это смертный грех. Поэтому они принимали пищу, которую им приносили простые катары.

– Значит, основная масса катаров все-таки работала?

– Вижу, Аня, вы упорно пытаетесь их так или иначе оправдать. Я понимаю, поверьте уж мне! Действительно понимаю, какое тяжелое впечатление произвела на вас та резня, которую вы наблюдали. Но сами подумайте: да, они, то есть основная масса, работали – по необходимости, занимались хозяйственной деятельностью – в отличие от «совершенных». Но именно «совершенные» были образцом для подражания, их образ жизни был ориентиром, целью, к которой надлежало стремиться. Жить, руководствуясь словами Иисуса: «Не заботьтесь для души вашей, что вам есть, ни для тела, во что одеться». И чуть далее: «Посмотрите на лилии, как они растут: не трудятся, не прядут» и, наконец, вывод: «Итак, не ищите, что вам есть, или что пить, и не беспокойтесь»[1]1
  Евангелие от Матфея, 6: 25–34.


[Закрыть]
. Много веков богословы и ученые знали эти слова Иисуса. Но никто же не призывал следовать им буквально. Ведь это означало бы крах цивилизации. Катары, как и прочие «духовные христиане», этому следовали буквально и призывали других к тому же. Это ли не подрыв общества? Они также отказывались производить потомство. Приводить несчастные юные существа в мир, который они рассматривали как ад, они находили ужасным. Представляете, как такой пример мог повлиять на общество! И катаров было много.

– Как много? – заинтересовался Макс.

– Число «совершенных» было относительно невелико – вероятно, что-то около тысячи.

– Всего лишь?

– Да, но «верующих» катаров, если посчитать вместе с вальденсами, в то время в Южной Франции было больше, чем католиков.

– А вальденсы – это кто такие? – спросила Аня.

– Того же… сада… Или нет, того же огорода… Как это по-русски?

– А! Того же поля ягоды! – сообразил Макс.

«Мужчины – как дети, – подумала Аня. – Все играют. Даже Серж. Впрочем, он ведь признался как-то, что порой ведет себя как мальчишка».

– Да, верно, спасибо, – сказал Серж. – Того же поля. Различия между ними не принципиальны. И вот еще о чем подумайте: если мир – это преисподняя, если мы и так в аду, то смешно бояться Страшного суда, не правда ли? А земного суда и подавно! Все механизмы устрашения, которые используются церковью и государством и которые абсолютно необходимы для сохранения общества, перестают работать. И это – крушение всего! Исчезает страх наказания, вот что гибельно! Это и есть путь в настоящий ад – ад анархии и распада. Именно это мы и наблюдаем сейчас: мир с ускорением катится в тартарары, потому что нет страха ни перед чем. Вы думаете, это хорошо? Отнюдь нет! Да убоятся же хоть чего-нибудь!

Серж задумчиво постучал зажигалкой по столу и перевел взгляд на подсвеченные предзакатным солнцем средневековые стены и башни за окном, всегда такие красивые – издали. Или на картинках.


Аня и Макс сидели на террасе кафе в Каркассоне – в Верхнем городе, внутри средневековой крепостной стены с башнями. Макс поначалу отсоветовал было Ане туда ходить, чтобы не будить ассоциации, которые мог породить этот визит и которые могли испортить вечер. Но Аня не согласилась с ним и заявила, что не надо бояться призраков прошлого:

– Пусть они сами боятся. Нечего малодушничать!

– Что, клин клином, значит? – спросил Макс. – Ладно, пошли.

И они прошлись по Верхнему городу и даже посетили Музей инквизиции. На последнем настояла Аня.

– Зачем тебе понадобилось заходить в этот ужастик? – поинтересовался Макс, когда они, поужинав, не спеша пили каждый свое: Аня – свой излюбленный белый сухой мартини, а Макс – «Шатонёф дю Пап». – Продолжаешь вышибать клин клином?

– Нет, – ответила Аня. – Просто хочу понять.

– Понять что?

– Я все думаю о том, что говорил Серж.

– Он много чего говорил. Ты о чем?

– О страхе. Хочу сама разобраться в этом.

– В том, нужен ли страх?

– Да. Мне это кажется неправильным – чтобы люди боялись. Неужели без этого никак нельзя?

Вопрос повис в воздухе. Макс молчал, задумчиво глядя на свой бокал с красным вином.

– Не знаю, я об этом как-то раньше не задумывался, – наконец ответил он. – Наверное, Серж прав – он понимает этот сумасшедший мир куда лучше нас с тобой.

– Но у тебя это тоже вызывает внутренний протест, да?

Макс рассеянно смотрел на парочку, без всякого стеснения целовавшуюся за соседним столиком. «Тоже вот, – подумал он, – ничего не боятся. Да, когда боятся, это, конечно, плохо, но с другой стороны… Смотря какой страх и перед чем».

– Знаешь, Анюша, – произнес он, – мне кажется, что страх все-таки нужен. Нет, не надо, чтоб люди дрожали как осиновый лист. Но когда уж совсем ничего не боятся…

– Значит, ты с Сержем согласен?

– Понимаешь, – ответил Макс раздумчиво, – есть люди, которым, для того чтобы не превратиться в скотов, страх не требуется – в них заложена мораль, и они ей следуют. Но таких людей мало, мне кажется, очень мало.

И, глядя на благородный темно-красный напиток в своем бокале, он вновь замолк.

Глава 7
Высокий прыжок

На следующий день с утра зарядил дождь, и Аня с Максом работали: составляли подробный отчет об экспедиции. Но во второй половине дня распогодилось, и они совершили прогулку по окрестностям, после которой Серж пригласил их на ужин.

– Вы обещали рассказать о Копье Судьбы, или Копье Лонгина, – напомнила Аня, отпив кофе из изящной фарфоровой чашечки.

– Всенепременно, – ответил Серж, – но чуть позже, не в столовой.

Они втроем только что «отужинали», как неизменно выражался Серж, несмотря на замечание Ани о том, что это звучит чересчур старомодно и потому режет слух. Он в своем стиле обезоруживающе улыбнулся и сказал, что понимает это, но что ему лично это слово нравится, и ему как иностранцу это позволительно. Аня только вздохнула: все мужчины бывают в чем-то упрямо-консервативны, даже Серж. Вот и сегодня он не изменил ничего ни на йоту.

– Знаете, Аня, – сказал он в ответ на ее мягкий упрек, – мне, в моем-то возрасте, уже поздно менять укоренившиеся привычки и пересматривать сложившиеся вкусы.

При упоминании о возрасте он чуть заметно озорно подмигнул.

– Вам известно, что я отнюдь не поклонник Черчилля, – продолжил он, – но кое в чем я не могу с ним не согласиться.

– Что вы имеете в виду?

– Он как-то сказал: «У того, кто в молодости не был либералом, нет сердца. Но у того, кто в зрелом возрасте не сделался консерватором, нет мозгов». – Серж усмехнулся. – Конечно, он этим намекал на свою собственную политическую карьеру, оправдывая ее таким образом. Но нельзя этим словам отказать в меткости.

– По-моему, – высказался Макс, – это как-то чересчур категорично, что ли? Наверное, в реале все не так однозначно.

– Разумеется, – согласился Серж, одобрительно кивнув на это и жмурясь, как сытый кот у камина. – Афоризмы всегда категоричны, и потому их почти всегда можно оспорить, и этот в том числе. Но все же в нем есть резон.

– Ну, не знаю, – с сомнением заметил Макс. – Мне кажется, что консерватор человек или либерал – это не от возраста зависит.

Серж улыбнулся.

– А вы, Аня, – спросил он, – как полагаете?

– Наверное, я смогу вам ответить, Серж, – отозвалась она, – если вы мне объясните, чем они отличаются друг от друга.

– Нет, положительно, это прелестно. Сказать вам честно?

– Желательно.

– О, вы, как всегда, не лезете за словом в карман.

– Как я могла бы это сделать? – ответила Аня, демонстративно оглядев себя.

На ней было новое платье, которое она надела сегодня, подумав: «А почему бы и нет? Черт его знает, когда будет еще такая оказия, когда можно переодеться к ужину».

– Женщинам нередко приходится, за неимением карманов, обходиться в качестве хранилища головой, – добавила она.

Серж сдержанно-изящно поаплодировал.

– Браво, – сказал он. – Что ж, вы спрашиваете: «Чем они отличаются друг от друга»? Честно так честно. Понятия не имею.

– Быть не может!

– Но это правда, – заметил Серж. – Если и прежде разница отнюдь не была слишком уж большой, то сейчас уже и вовсе непонятно. И верно – как разобраться? Я понимаю, если бы была, например, партия мошенников и партия честных парней. Тут и думать нечего было бы! А то куда ни посмотри – кругом сплошная честность и такое невыразимое благо, что недолго и сомлеть в экстазе. Прямо не знаешь, в чьи благословенные объятия кинуться. Такой переизбыток возможностей! И то сказать: никто не за регресс и загнивание на корню, все – за прогресс и процветание! Все за свободу, никто не за угнетение! Нигде нет партии мракобесия и стагнации, напротив, сплошное поступательное движение и развитие. Опять же, никакой тебе партии тирании, только демократы, республиканцы, либералы, прогрессисты. И все поголовно – за справедливость!

Оба молодых собеседника хохотали, покачиваясь на стульях, время от времени рефлекторно прикрывая рот рукой.

– Знаете, Серж, – сказала Аня, отсмеявшись, – вы меня успокоили: я убедилась в том, что я не глупая девочка и не слепая. То-то я никак не могла эту разницу уловить!

– Что с головой у вас полный порядок – это заметно, уверяю вас. Впрочем, оставим светский треп и перейдем на террасу. Серьезный разговор гораздо более пристало вести на свежем воздухе.

Все переместились на террасу с красивыми белыми стульями и с видом на парк.


– Насчет судьбы Копья Лонгина высказывались различные предположения, – начал Серж отвечать на Анин вопрос, – но, как вы уже знаете, оно находится сейчас у наших врагов.

– А как оно у них оказалось? – спросил Макс.

Серж помрачнел и побарабанил пальцами по столешнице – характерный для него знак раздражения или неудовольствия.

– Это – болезненная тема для меня, – наконец сказал он, – потому что я его упустил.

– Его – это Копье?

– Да. У меня была возможность его заполучить, но я ее… как это говорят? Да, пустил коту под хвост.

Аня и Макс не смогли сдержать улыбки.

– Что? – забеспокоился Серж. – Говорят как-то иначе?

– Нет, почему? Так говорят, Серж, – успокоила его Аня.

– Хорошо. Так вот, я принимал участие в экспедиции High Jump.

– «Высокий прыжок»? – переспросила Аня.

Серж кивнул.

– А я, кажется, это где-то слышал, – сказал Макс. – Или видел.

– Это была американская «научная экспедиция» в Антарктиду в 1946–1947 годах.

– Но ведь вы – не американец, – вставил Макс, – так?

– Бог миловал. – Серж чуть заметно улыбнулся. – О том же, как я там оказался, позвольте умолчать.

– Понимаю, – со значением произнес Макс. – Постойте! В сорок шестом? – спохватился он и, оглядев Сержа, озадаченно посмотрел на Аню. Она на миг прикрыла глаза.

– Что? – продолжил Серж. – Слишком хорошо выгляжу? Да вот так уж.

– Серж, почему вы произнесли слова «научная экспедиция» с подчеркнутой иронией? – вернула Аня разговор к теме.

– А потому что это было нечто иное, – ответил он. – Сами посудите: в этой «научной экспедиции» был, например, задействован авианосец.

– Авианосец?! – изумился Макс.

– Да-да. «Филиппинз Си» – авианосец класса «Эссекс». С двумя эсминцами сопровождения.

– Так это уже военная операция! – воскликнул Макс.

– Разумеется. И именно там я упустил Копье Судьбы. – Серж вздохнул.

– Оно было в Антарктиде?! – поразилась Аня.

– Да, его туда доставили.

– Кто?

– Давайте все по порядку, – сказал Серж. – Сначала о самом Копье. Итак, представьте себе картину: Голгофа…


…Голгофа – что значит «череп»: так называется эта гора в окрестностях Иерусалима – не по каким-то там особым причинам, а просто потому, что напоминает череп или лысую голову. Кругом выжженная, сухая изжелто-серая каменистая земля. Безводная и бесплодная. Только кое-где разбросаны небольшие купы деревьев – смоковниц и акаций, а местами оливковые рощи. Безжалостное солнце уже спускается к западу, к закату, и уже не так обжигает трех распятых. Но казнь началась шесть часов тому назад, в третьем часу, когда солнце стояло высоко в небе и пылало, и кому дано представить себе муки, которые они претерпели за это время?

Один из распятых бубнит ругательства в адрес Распятого посредине.

– Ты спасал других, – бормочет он, почти потеряв рассудок, – так спаси же сейчас себя, а заодно и нас, если ты Сын Божий и Мессия.

– Не злословь его, – урезонивает его второй, разум которого прояснился, – мы с тобой тут за дело, а он – ни за что.

Тот, что посредине, над головой которого прибита табличка с издевательской надписью: «Иисус Назарянин Царь Иудейский», молчит. Потом поднимает глаза к небу, насколько это возможно в его положении, произносит слова: «Эллои! Эллои! Лама савахфани?»[2]2
  Боже! Боже! Зачем ты меня оставил? (арам.)


[Закрыть]
и вновь обессиленно роняет голову на грудь.

Неподалеку, в тени одинокой смоковницы, стоит римский воин в красной тунике, сверкающих доспехах и в шлеме. Уму непостижимо, как он выдерживает в нем в этом пекле! Он стоит и думает, глядя на Распятого посредине: «Кто же этот человек? И почему после того, как его распяли, он отказался от вина?» Римлянин чувствует: этот Распятый – не обычный смертный, от него словно идет волна чего-то… Римлянин не знает, как это правильно назвать: он солдат и не искушен в словах. А если бы был он в них искушен, то сказал бы: «святости». И воин осознает, что присутствует при чем-то необычайном, сверхзначительном. Он не знает арамейского языка и потому не понимает, к кому Распятый обращал свои слова и что они значат, но догадывается… Этот воин – римский центурион, то есть командир сотни, центурии, и его имя – Гай Кассий Лонгин.

Он чувствует, что должен что-то сделать для Распятого. Но все, что он может своей властью, – это прекратить Его страдания. И тогда он берет в руки копье и вонзает Ему в подреберье. Из раны вытекает кровь и сукровица. Распятый вздрагивает, затем вытягивается на своем кресте и произносит единственное слово. К своему изумлению, Лонгин его понимает – это слово: «Свершилось!» Час девятый: в этот момент земля сотрясается, и на глазах у всех занавес в Храме разрывается сверху донизу.

– Истинно, – произносит Гай Кассий Лонгин, сжимая копье, – истинно сей человек – Сын Божий…


– Что это было? Что произошло? – Аня словно очнулась ото сна, в который она только что была погружена. Как же это случилось? Она словно была там, на страшной Лысой горе, среди выжженной серой земли. Словно стояла там, у ног Распятого. Как же она снова оказалась здесь, на террасе?

Она бросила взгляд на Макса. Тот сидел с расширенными глазами и выглядел как ныряльщик, выплывший на поверхность после глубокого погружения.

Оба посмотрели на Сержа. Он сидел в своем кресле, задумчиво глядя в одну точку, словно бы отключившись от окружающего.

Внезапно Серж резко выпрямился и, побарабанив пальцами по подлокотнику, произнес:

– Вот так Копье Лонгина начало свой путь.

Аня и Макс молчали, все еще во власти того, что только что пережили – словно прожили сами. Они еще не вполне верили в то, что вернулись сюда, на террасу с красивыми белыми стульями.

– А дальше, – вновь заговорил Серж, – много темного и порой странного. Не особо внятного.

– Что вы имеете в виду, Серж? – все-таки спросила Аня, хотя еще не вполне отошла от погружения. Ее неуемное любопытство было уже основательно подогрето.

– Копье Лонгина, как сообщают, будто бы принадлежало в разное время и Карлу Мартеллу, и Фридриху Барбароссе. Говорили, что и Наполеон стремился им завладеть, но австрийцы его вывезли куда подальше и спрятали. В общем, множество всяких баек.

– Баек? – переспросила Аня. – То есть эти люди им в действительности не владели?

– Этим особам просто приписывается обладание Копьем, так как они знаменитости. Теперь сказали бы: «медийные персоны». – Сарказм Сержа бил ключом. – А на самом деле им владели совсем другие люди.

– Кто? – спросил Макс.

Серж взглянул на него с совершенно непередаваемым выражением. Затем щелкнул своей неизменной зажигалкой и перевел взгляд на платан, росший у самой террасы.

– Это – не медийные персоны, – ответил он без всякого выражения, слегка растягивая слова. – Они предпочитали находиться в тени. И да позволено им будет там оставаться.

Повисла тягостная пауза.

– И что с ним стало дальше, с Копьем Лонгина? – разрядила своим вопросом возникшую неловкость Аня.

– В начале ХХ века оно было помещено в сокровищницу Габсбургов во дворце Хофбург в Вене. Это – место, доступное для публики, музей. И там произошло событие, имевшее колоссальные последствия: Копье увидел один молодой человек, уроженец городка Браунау-на-Инне, неудавшийся художник, которого звали Адольф Гитлер. Да, Вена. Хофбург. Незадолго до Первой мировой войны. Музейный зал…


…Музейный зал с застекленными витринами, где выставлены всевозможные ценные реликвии и артефакты: как положено, снабженные инвентарными номерами, распределенные по разделам и сопровожденные табличками с подписями и краткими сведениями об экспонате. Тут же, разумеется, и предупреждающие надписи: «Руками не трогать!»

Небольшая группа людей разного вида и возраста, ведомая экскурсоводом, осматривает экспозицию. Это не коллеги, сослуживцы или соученики, а просто группа, случайно сложившаяся из разрозненных посетителей.

Среди них затесался и бледный темноволосый молодой человек с непослушной челкой и усиками, держащийся несколько особняком. Немного отстав от экскурсии, он задерживается то у одного, то у другого экспоната, не слишком внимательно читая надписи. Взгляд его блуждает, он явно погружен в себя.

В данный момент он рассеянно читает текст описания одного из экспонатов. Выглядит он довольно странно: что он делает здесь, коль скоро музейная экспозиция не вызывает у него большого интереса? Может быть, просто греется?

Но внезапно он вздрагивает, отрывает взгляд от таблички, которую читал, и начинает прислушиваться к тому, что говорит экскурсовод.

Он моментально преображается, глаза его загораются. Подойдя к основной группе, он слушает гида. Теперь он весь внимание.

Группа между тем стоит, окружив застекленную витрину, в которой выставлено старинное копье. Нет, не старинное – древнее. Молодой человек с усиками внимательно разглядывает его: древко плавно переходит в широкий наконечник с гребнями, а острие прикрыто золотой манжетой. То самое острие, которое некогда пронзило подреберье Распятого.

– С этим копьем, – говорит экскурсовод, – связана легенда, согласно которой тот, кто объявит его своим, возьмет судьбу мира в свои руки для совершения добра или зла.

Экскурсовод произносит эти слова заученно, не задумываясь над их смыслом, который уже стерся от постоянного повторения. Он проговаривает этот текст, должно быть, в сотый раз. И экскурсанты выслушивают его тоже без особого интереса. Похожее они слыхали уже не раз и о разных предметах. Там – священный сосуд, тут – волшебный ларец, и у каждого – легенда, с ним связанная. Легенда, она и есть легенда. Это вроде сказки – от жизни далеко и потому воспринимается, в лучшем случае, с вежливым, но вялым интересом. Брать судьбы мира в свои руки большинство, понятное дело, не собирается.

Но молодой человек воспринимает эти слова совершенно иначе: он как раз очень даже готов взять эти самые судьбы в свои руки и вершить их, вершить…

И в этот момент с ним происходит нечто: врачи это назвали бы приступом. Но что они понимают, эти «клистирные трубки», в мистическом и трансцендентном? Молодой человек с усиками чувствует, что от Копья идет волна. Чего? Если бы об этом спросили Лонгина – уже после того, как он бросил ремесло солдата и разум его просветился, то он бы с уверенностью сказал: святости. Но Копье амбивалентно, и каждый видит и чувствует в нем свое. Вот и сегодняшний странный посетитель музея, глядя на Копье, чувствует совсем иное: бесчеловечную силу, жестокую волю и жажду власти. В его глазах обстановка музейного зала расплывается, и перед ним, дрожащим в близком к умопомешательству экстазе, является фигура Сверхчеловека – воплощение чистого зла. «Опасный и возвышенный разум, бесстрастное и жестокое лицо» – так он опишет это позже.

А затем происходит то, что будет через некоторое время иметь такие колоссальные и чудовищные последствия. Как он сам это сформулирует: «С почтительной опаской я предложил ему мою душу, чтобы она стала инструментом его воли»…


Аня и Макс вновь медленно возвращались в «свою» реальность, хотя в первые несколько минут они не вполне уверены были в том, какая реальность более реальна – та или эта. Настолько живо и натурально это все переживалось и ощущалось. И не нужны были объяснения, потому что все становилось ясно без всяких комментариев. И излишни были слова, поскольку информация проникала, минуя словесную оболочку, через чувства сразу в сознание.

– Серж, – не удержалась от вопроса Аня, – скажите, как вы это делаете? Если можно, – добавила она чуть погодя.

Серж положил зажигалку на стол и сцепил пальцы. На его еще минуту тому назад серьезном лице обозначилось некое подобие бледной улыбки, и Аня, в который уже раз, поразилась необычайной изменчивости и выразительности его лица, и особенно глаз.

– Теоретическую часть, полагаю, мы опустим, хорошо? – полуриторически спросил он.

– Ох, конечно, Серж! Я прямо вздрагиваю, когда слышу или читаю эти слова: «теоретическая часть». Это просто смертоубийство какое-то!

– Чудесно! – рассмеялся Серж. – Чудесненько, как любил говорить один мой давний знакомый. Ну что ж, практически это очень просто: я сосредоточиваюсь, отключаюсь от внешних раздражителей, всего, что мешает и отвлекает. Затем вызываю картинку, эмоционально погружаюсь в нее и, наконец, транслирую ее вам. Вот и все.

– Да уж, – прокомментировал Макс, – очень просто: вызываю, транслирую. Всего-то делов. Куда проще.

– Разумеется, это доступно не каждому встречному, – охотно согласился Серж.

– Получается, что нацизм уходит корнями в оккультизм и мистику, – заметила Аня.

– Именно так и есть.

– Но об этом почему-то редко говорят.

– В Германии – да, редко, так как опасаются, что это может быть истолковано как популяризация национал-социализма. Ну а вне Германии этой темы лишь от случая к случаю касаются специалисты, и она, по сути, отдана профанам и маргиналам. В лучшем случае – любителям.

– Но почему?

– А потому что на официальном уровне господствует мелкотравчатый материализм. И тот же Нюрнбергский процесс проводили радикальные материалисты, которые воспринимали эту сторону вопроса как «набор бредней».

– А что все-таки было с Гитлером? – спросила Аня. – Он был чем-то болен?

– Насколько можно судить, он был личностью с тенденцией к психопатии. Психика таких людей неустойчива, для них характерны резкие смены настроения. Собственную ненормальность, ущербность они приписывают внешним факторам. И из них получаются замечательные лидеры!

– Вы шутите?

– Увы, я от этого далек, как никогда. И кстати, сравнительно недавно был проведен интереснейший эксперимент на рыбках.

– Рыбках? – с сомнением протянул Макс.

– Да-да, – ни капли не смутившись, продолжил Серж. – Так вот, одной рыбке удалили часть мозга. Важную часть – так называемый передний мозг. Результат потрясающий!

– То есть?

– Рыбка стала чрезвычайно агрессивной. Она сразу же начала кидаться на других, в том числе на значительно более крупных и сильных обитателей аквариума. Но ее это не останавливало – она стала бесстрашной! Это естественно, когда не хватает мозгов. Те, у кого мало мозгов, не боятся, поскольку не отдают себе отчета в реальном соотношении сил. Они не понимают, с кем связываются, и потому-то им не страшно. То, что умственно нормальному человеку представляется невозможным, этим дефективным индивидам таковым не кажется. Они считают, что все в их силах. Все уверены, что то-то и то-то – вещь невозможная, и все тут. А они этого не понимают и… делают ее. Случается, им это удается! В результате они приобретают харизму и ореол успеха. И тут скрывается причина самого важного: в эксперименте рыбка быстро стала лидером, за ней пошли, то есть поплыли, другие рыбки, у которых с мозгами вроде бы было все в порядке!

– Ужас! – отреагировала Аня. – То, что вы рассказываете, – это просто кошмар какой-то!

– У людей все точно так же. В периоды смуты и общественных потрясений психопаты зачастую приходят к власти, потому что они упорны и не ведают ни сомнений, ни жалости. Их отличает бесчувственность – они не испытывают сострадания. Примеров сколько угодно.

– Понятно, – произнес Макс. – И Гитлер тоже.

– Да.

– А что было дальше? – спросила Аня.

– Что было дальше, хорошо известно. Слишком хорошо, увы. Кровь, смерть. Европа в руинах. Две мировые войны. Или вы о Копье?

– Ну, в общем…

– Понятно. Гитлер пришел к власти в 1933 году, но Вена, как вы понимаете, оставалась вне его досягаемости.

– А значит, и Копье?

– Да. До марта 1938-го. После аншлюса Гитлер сразу же распорядился перевезти Копье Судьбы, так же как и другие ценности, принадлежавшие прежде Габсбургам, в Германию.

– В Берлин? – уточнил Макс.

– Нет, в Нюрнберг.

– Опять Нюрнберг! – раздраженно произнес Макс. – Почему все время он? Свои съезды нацисты проводили там, реконструкцию Гитлер планировал опять же для Нюрнберга. Судебный процесс после войны тоже прошел там. Почему? Это ведь не столица!

– Чтобы это понять, нужно обратиться к истории. К слову, без знания истории вообще ничего понять невозможно. Потому-то ее и кромсают и так, и эдак… Так вот, в Первом рейхе, то есть в Священной Римской империи германской нации, столицы не было вообще.

– Это как же?

– А вот так. Были имперские города, подчинявшиеся напрямую императору. Именно в них император был, так сказать, на своей территории. Хронологически первым имперским городом был Вормс. Но важнейшим, начиная с 1356 года, стал Нюрнберг.

– А что произошло в 1356-м?

– Была издана Золотая Булла. Это имперский закон, согласно которому, в частности, каждый вновь избранный император свой первый имперский сейм должен был проводить непременно в Нюрнберге. Так что съезды в Нюрнберге проводили задолго до нацистов.

– А нацисты считали себя продолжателями Первого рейха и его традиций, так?

– Да. И имперские регалии тоже хранились там – в Нюрнберге.

– Регалии?

– Имперская корона, скипетр и держава. И лишь в XVII веке Габсбурги, ставшие бессменными императорами, распорядились перевезти их в Вену.

– А Гитлер, получается, вернул их в Нюрнберг?

– Именно. И туда же перевезли из Вены Копье Лонгина, или Копье Судьбы, – в опломбированном вагоне спецпоезда СС. Все это хранилось в крипте церкви Святой Екатерины, под надзором особо доверенных офицеров СС. Вплоть до 30 апреля 1945 года.

– Что тогда произошло?

– Два события. Во-первых, 30 апреля 1945-го в Берлине фюрер покончил с собой. А во-вторых, в тот же день войска 3-й армии генерал-лейтенанта Паттона взяли Нюрнберг. Точнее, то, что от него осталось.

– Американцы? – спросил Макс.

– Да.

– Но постойте! – встрепенулась Аня. – Значит, и Копье попало к ним! К американским властям. При чем же тогда тут наши враги из СЕ?

Серж грустно улыбнулся.

– А! Понимаю! – воскликнул Макс. – Они тесно связаны друг с другом, так?

– Это вы сказали, заметьте.

– А…

– Ладно-ладно! Шутки в сторону. Вы правы. Хотя в данном случае дело не в этом.

– И при чем тут Антарктида? – спросила уже Аня.

– Объясняю. Итак, 30-е годы. Гитлер у власти. Копье в Нюрнберге. Хранят его СС. Но распорядиться им может только Гитлер. Рейхсфюреру СС Генриху Гиммлеру, убежденному мистику и собирателю древних магических артефактов, очень хочется заполучить Копье Лонгина. Это вершина его мечтаний. Такой могучий артефакт! Гиммлер строит свою собственную империю, государство в государстве – державу СС. Центром ее должен стать замок Вевельсбург на западе Германии, возле города Падерборн.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 4.1 Оценок: 8

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации