Текст книги "Лучшие сказки и повести для детей"
Автор книги: Сергей Михалков
Жанр: Сказки, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
Я хочу рисовать
Я хочу стать художником. Сейчас я буду рисовать.
Карандаши у меня есть. Целых четыре: чёрный, красный, синий и зелёный. Бумага есть. Что же мне нарисовать? Нарисую петушка! Я их много видел – и живых петушков, и нарисованных… Вот только с чего начать? С головы или с хвоста? Самое трудное – это начать! Начну с головы, а потом подрисую всё остальное: хвост, крылья и лапки со шпорами… Вот! Хороший получился гребешок. Как настоящий! Теперь нарисую глаза и клюв… Что такое? Получился попугай! Ну ничего! Когда я ему приделаю хвост, он будет похож на петушка. Нет, лучше я сначала нарисую ему лапки со шпорами… А хвост я ему совсем не буду рисовать, потому что я не помню, какие у петушков хвосты бывают. Вместо хвоста я оставлю пустое место, как будто так и надо…
Теперь я нарисую верблюда. Он у меня гораздо лучше получится. Я одного верблюда в цирке видел. С чего начать?
Это я нарисовал горб. Вот только не знаю, сколько ему горбов сделать? Один или два? А может быть, три? Нет, верблюда я сейчас рисовать не буду. Сначала узнаю, сколько у него должно быть горбов, а тогда уже обязательно нарисую. А сейчас… Кого мне сейчас нарисовать? Кого? Придумал! Слона!.. Слонов рисовать совсем просто.
У них есть хобот, потом клыки, большие уши и хвост. Я слона очень хорошо помню. Он у нас на полочке стоял, пока я его нечаянно не уронил. Очень хороший был слоник! Мама так рассердилась, когда он разбился…
Буду рисовать слона… Только с чего начинать? Что главнее? Самое главное у каждого слона – хобот.
Хобот у меня получился. И глаз хороший, и клыки… А где мне всё остальное рисовать? Целый слон на листе не помещается… Просто я неверно начал рисовать. Если бы я начал рисовать сначала ноги, тогда поместился бы весь остальной слон. Зверей надо обязательно начинать рисовать с ног. А я начал с хобота. Поэтому слон у меня и не получился.
Сейчас я нарисую жирафа. Сперва я нарисую жирафовы ноги, и тогда у меня нарисуется весь жираф.
Вот… Ноги готовы. Ноги у жирафа длинные-предлинные, а сам он весь в пятнышках. Сколько у жирафа пятнышек?
Совсем забыл… не помню… А какого они цвета? Я их нарисую, а потом раскрашу. Вот так… Пять синеньких и пять зелёненьких. Красиво получилось!
Пятнышки я нарисовал, а для шеи места не хватило. Что делать?
Наверное, надо было бы начинать с шеи. Шея у жирафа тоже длинная-предлинная, длиннее ног… А что, если сделать её покороче?
Вот вам и жираф! Только он почему-то больше похож на собачку. Оказывается, я уже умею рисовать собачек! А я не знал. Надо написать, что это собачка, а не жираф!
Теперь я могу нарисовать даже тигра или льва! Сначала я нарисую гриву. Льва надо начинать обязательно с гривы.
Грива у льва – самое главное. Грива есть, теперь надо нарисовать голову. Голова начинается там, где грива кончается… Вот… так… Как же это у меня получилось? Нарисовал голову, но не с той стороны… Надо её с другой стороны нарисовать!
Ой! У одного льва две головы! Не надо было мне начинать с гривы. Нарисовал гриву и сразу запутался. Настоящие художники никогда не начинают рисовать львов с гривы… Надо её зачеркнуть!
А теперь я нарисую целую картину. Как будто бежит зайчик и за ним гонится волк. Он хочет съесть бедненького зайчика. Зайчика я нарисую очень маленького, чтобы его было жалко. А волку я нарисую огромную пасть и много-много зубов… Нет, лучше клыков, чтобы было пострашнее. Сначала я нарисую зайчика – он убежал в самый угол.
А из другого угла за ним гонится волк. Сейчас он схватит зайчика.
Только теперь у меня волк похож больше на жирафа. Значит, я всё-таки умею рисовать жирафов? Чтобы нарисовать жирафа, надо начинать рисовать волка, и тогда получится жираф.
Жалко только, что зайчик у меня похож не то на мышонка, не то на лягушонка… Я его завтра переделаю в рыбку. А сегодня я уже устал. Сегодня я не буду больше рисовать…
И всё-таки я буду художником! Раз есть карандаши и бумага – надо рисовать! Вот только узнаю у кого-нибудь: с чего надо начинать, когда рисуешь зверей? С головы, с хвоста или с чего-нибудь ещё, вроде гривы или гребешка?
Я очень люблю рисовать!
Упрямый Козлёнок
Жил-был обыкновенный Козлёнок. Как все козлята, он был мал, но упрям. Он хотел всё делать по-своему. Однажды ему пришло в голову уйти погулять подальше от дома.
– Не ходи далеко! – предупредила его мать. – Собираются тучи. Быть грозе.
– Никакой грозы не будет! – ответил Козлёнок и поскакал по тропинке в дальний лес.
В лесу было темно, а скоро стало ещё темнее. Макушки высоких сосен гнулись от сильного ветра. Большая чёрная туча нависла над самым лесом. И вдруг сверкнула ослепительная молния, а за ней грянул оглушительный гром.
Не помня себя от страха, маленький Козлёнок бросился наутёк. Ему казалось, что молния и гром гонятся за ним – так они сверкали и гремели. Наконец большая чёрная туча прорвалась, из неё полил ужасающий дождь. Целые потоки холодной воды обрушились на Козлёнка, который всё бежал и бежал. Он уже выбежал из леса и теперь скакал по незнакомому лугу. Он промок до ниточки, до последней шерстинки на теле, а дождь всё не унимался. Когда же вся вода из тучи вылилась и небо прояснилось, Козлёнок очутился на небольшом островке посредине настоящего озера. Всё вокруг было затоплено. Из воды тут и там торчали только верхушки каких-то кустов. До сухого берега было далеко.
Козлёнок не умел плавать. Ему ничего не оставалось делать, как ждать спасения. Дрожа от холода, он присел на корточки и стал ждать.
Скоро он увидел знакомую Свинью. Она плыла мимо на лодочке.
– Спаси меня, Хрюшка! Сними меня с островка, – взмолился Козлёнок. – Забери меня с собой!
– Мне самой в лодке места мало! – прохрюкала в ответ Свинья и, покачиваясь на волнах, проплыла совсем близко от островка.
– Как тебе не стыдно! Апчхи! Апчхи! – два раза чихнул ей вслед Козлёнок, который не успел ещё высохнуть, но уже успел простудиться.
Свинья уплыла на своей лодочке, и Козлёнок опять остался один.
В это самое время на берегу появились лесные разбойники. Это были известные кровожадные грабители Волк и Волчица. Ветер донёс до их разбойничьего логова запах мокрой козлиной шерсти, и они по запаху вышли на опушку леса. Первое, что они увидели, было новое озеро, а посредине озера, на маленьком островке, сидел маленький Козлёнок.
– Давно мы не лакомились свежей козлятинкой! – прорычал старый Волк.
– Сладкий кусочек! – облизнулась Волчица.
– Как бы нам до него добраться? – сказал старый Волк. – Можно вплавь, да я не люблю купаться перед обедом!
– Побежим скорее, посоветуемся с братьями, – сказала Волчица. – Козлёнок никуда не денется, вода не скоро сойдёт…
Разбойники скрылись в кустах. А Козлёнок, ничего не подозревая, продолжал сидеть на островке.
«Неужели я так и погибну! – думал бедный Козлёнок, в тревоге глядя по сторонам. – Скоро ночь, а меня что-то никто не спасает…»
– Кряк! Кряк! – послышалось вдруг над самой головой Козлёнка.
Козлёнок поднял голову и увидел дикую утку Крякву.
– Кряк! Что ты тут делаешь? – удивилась Кряква, делая круг над островком.
– Разве ты не видишь? – жалобно отвечал Козлёнок. – Сижу и жду помощи. Плавать я не умею, летать тоже, а до берега видишь как далеко!
– Ладно! – сказала Кряква. – Наберись терпения и жди. Мы тебе поможем.
С этими словами она взмыла в вышину и скрылась из виду.
Весть о том, что маленький Козлёнок попал в беду, как по телеграфу разнеслась по окрестным лесам, полям и болотам. Не прошло и часа, как на зелёной лесной полянке собрались добрые звери и птицы. Прискакали зайцы, притащились бобры, прилетели журавли. Старуха Цапля привела с собой двух пеликанов, которые гостили у неё перед отлётом на юг. Дикая утка Кряква рассказала всем собравшимся о том, как она летела над лугом, который стал озером, и как она увидела на маленьком островке одинокого Козлёнка.
– Надо ему помочь, пока про него не пронюхали волки! – закончила она свой рассказ.
Все, как один, согласились с Кряквой.
– Надо помочь! – хором сказали зайцы.
– Выручим! – сказали журавли.
– Поможем! – сказала Цапля и посмотрела на пеликанов.
Те молча закивали головами.
– А как? – спросил только что подлетевший Аист.
– Надо построить плот и на нём вывезти с островка Козлёнка! – предложили бобры. Они были строителями и любили строить.
Тут закипела работа. Бобры тотчас повалили большое дерево. За ним упало второе, за вторым – третье. Зайцы очищали стволы от ветвей и сучков. Журавли таскали готовые брёвна на берег озера и там связывали их. Каждому нашлось дело.
Неожиданно в самый разгар работы прилетел Воробей.
– Я только что видел Козлёнка! – прочирикал он, запыхавшись. – Он плачет. Он голоден. Он с самого утра ничего не ел.
– Надо его накормить! – как всегда, хором сказали зайцы.
– Накормить! – согласились журавли.
– И посытнее! – предложили бобры, не отрываясь от работы.
– А как? – спросил Аист.
Цапля промолчала. Она только многозначительно посмотрела на своих друзей пеликанов. Те поняли её и молча открыли свои большие клювы. У каждого там был припрятан порядочный запас свежей рыбы. Потому-то они и молчали всё время!
– Кряк! Козлята не едят рыбы! – воскликнула дикая утка Кряква. – Разве вы этого не знаете?
Пеликаны посмотрели друг на друга и, проглотив рыбу, быстро освободили сумки. Два шустрых зайчонка куда-то исчезли и тут же вернулись, таща охапками свежую морковку и несколько кочанов капусты.
Пеликаны опять разинули свои клювы, нагрузились овощами и поднялись в воздух вслед за Воробьём.
Через несколько минут они уже сбрасывали продукты прямо к ногам обрадованного Козлёнка. Освободившись от груза, пеликаны повернули обратно к берегу, где с невероятной быстротой достраивали плот.
Но в разбойничьем логове тоже не дремали. Здесь точили ножи и кипятили воду в котле. А три самых отчаянных головореза, три молодых волка, оседлав три толстых бревна, уже плыли по направлению к островку, на котором жалобно блеял маленький глупый Козлёнок.
Хорошо, что разбойников заметила пролетавшая мимо птичка Синичка. Вовремя прилетела она к тому месту, где трудились верные друзья.
– Скорей, братцы! Скорей! – прощебетала она, кружась над строителями-бобрами. – Вы можете не успеть! Разбойники уже подплывают к островку… Плот был почти готов, и его столкнули в воду. Ещё одно мгновение – и он уже покачивался на волнах. Команда зайцев налаживала парус.
Тем временем все, кто имел крылья, поднялись в воздух. Первыми поднялись журавли, за ними – дикая утка Кряква, Аист и Цапля. Развернувшись над лесом, они построились в треугольник и взяли курс на островок. Разбойники-волки вовсю работали вёслами, тихо переговариваясь друг с другом:
– Уже недалеко! Уже недалеко!
– Никуда он от нас не уйдёт! Не уйдёт!
– Сейчас мы его сцапаем! – рычал третий разбойник. – Сцапаем!..
Но не тут-то было! Не успели разбойники опомниться, как на них налетели дружные птицы. Их острые клювы больно вонзались в волчьи ноги. Журавля сменял Аист, Аиста сменяла Цапля. Разбойникам некуда было деться на своих брёвнах. А тут ещё налетели немного задержавшиеся пеликаны. Они летели медленно, потому что на этот раз были нагружены камнями. Весь свой тяжёлый груз они обрушили прямо на головы волков. Этого разбойники уже не могли выдержать. Хватаясь за головы, воя от боли, они теряли вёсла и падали в воду. Спасая свою шкуру, они хотели было вплавь повернуть назад к берегу, но длинноклювые птицы кружились над ними и не давали плыть. Наконец последний разбойник навсегда скрылся под водой.
Ну, а плот пристал к островку. Козлик вне себя от радости от души обнял каждого зайца в отдельности. Прямо на плоту зайцы разожгли костёр, чтобы бедняга мог обсушиться и обогреться.
Мы не будем описывать возвращение Козлёнка домой к родителям. Скажем только по секрету, что, несмотря на общую радость, два дня ему было больно сидеть на своём хвостике. На третий день Козёл и Коза устроили у себя приём. На праздничный обед были приглашены все, кто принимал участие в спасении Козлёнка. Никто не был забыт. Нашлось место и для Воробья, и для Синички. На почётном месте сидела дикая утка Кряква, которая первая пришла на помощь маленькому упрямцу.
Неожиданно без приглашения заявилась Свинья.
– А где моё место? – прохрюкала она ещё с порога.
Но в ответ ей указали на дверь.
– Здесь место только тем, кто умеет помогать друг другу в беде! – вежливо, но сухо и решительно заявил хозяин дома Козёл. – Вы же, соседка, поступили по-свински!
Так Хрюшка ушла несолоно хлебавши.
А в доме Козла и Козы до поздней ночи были слышны песни и смех, звон бокалов и хруст кочерыжек. Так за празднично накрытым столом, в кругу настоящих, верных друзей радостно и весело закончилась история, которая могла бы иметь весьма печальный конец.
ОДНОГЛАЗЫЙ ДРОЗД
Фрэдэрика была не в духе. Ей было не по себе. Фрэдэрика скучала. Красивый бумажный кораблик, приклеенный мамой на оконное стекло, потерял одну мачту – ночью её сорвал ветер. Кукла Колета, уткнувшись носом в диванную подушку, мрачно молчала. Разноцветные кубики утратили свой блеск. Старый приятель – ушастый пёс, время от времени кивая своей квадратной головой, напрасно старался развлечь Фрэдэрику, она не обращала на него никакого внимания. Ей действительно было не по себе. Она не имела никаких желаний. Ей просто было скучно.
Из сада доносилось пение дрозда.
– Почему он поёт? Что его так радует? – спрашивала себя Фрэдэрика.
Наконец она заставила себя выглянуть в окно, чтобы посмотреть на дрозда.
Она увидела его на старой яблоне. Дрозд весело перескакивал с ветки на ветку, прогуливался по ним, останавливался, снова гулял и снова скакал, не переставая при этом петь.
Фрэдэрика вышла в сад и подошла к яблоне.
– Дрозд! Эй, Дрозд! Чему ты так радуешься? – прокричала Фрэдэрика, обращаясь к Дрозду. – Отвечай!
Дрозд наклонил голову набок, взглянул на девочку красивым чёрным глазом, вытянул шею и громче прежнего засвистел.
Фрэдэрика громко хлопнула в ладоши.
– Дрозд! Эй, Дрозд! Послушай меня!
Дрозд перескочил на самую высокую ветку, прошёлся по ней, свистнул, но не ответил. Теперь Фрэдэрике едва-едва был виден кончик его хвоста.
– Милый Дрозд! – более вежливо сказала Фрэдэрика. – Спустись пониже и поговори со мной!
Дрозд сделал с ветки на ветку три прыжка и очутился прямо над головой Фрэдэрики.
– Отступи немного! – попросил он Фрэдэрику.
– Хорошо, я отойду! – послушалась девочка и отошла от яблони на два шага.
Дрозд снова засвистел.
– Скажи, пожалуйста, почему ты так свистишь? – уже совсем вежливо спросила Фрэдэрика.
– Потому что я весел, – ответил Дрозд.
– А почему ты весел?
– Потому что я доволен.
– А почему ты доволен? – не унималась Фрэдэрика. – Я вот с самого утра скучаю. Мне грустно, и мне ничего не хочется.
– Делай как я – свисти! – посоветовал Дрозд.
– Я не умею свистеть. Впрочем, я немного пою, но это бывает так редко! – призналась Фрэдэрика, и у неё на глаза навернулись слёзы. – А вот чем ты доволен, я никак не пойму…
– Теперь подойди поближе! – решительно сказал Дрозд.
– Как поближе? – не поняла Фрэдэрика.
– Встань на гриб, который растёт возле яблони!
– Но я же его раздавлю!
– Ты его не раздавишь! – уверенно сказал Дрозд. – Делай так, как я сказал.
Фрэдэрика осторожно поставила ногу на шляпку большого гриба. К своему удивлению, она его не только не раздавила, но когда встала на его широкую шляпку двумя ногами, гриб начал неожиданно подниматься, как подъёмная машина, и через мгновение Фрэдэрика очутилась на одной высоте с Дроздом.
– Садись рядом со мной! – приказал Дрозд и подвинулся на толстой ветке. Фрэдэрика послушалась. Гриб тотчас исчез.
– Ой! – испугалась Фрэдэрика. – Как же я отсюда слезу?
– Не беспокойся! – сказал Дрозд. – Он вернётся! – И снова засвистел.
– Можно не свистеть, когда я с тобой разговариваю? – рассердилась Фрэдэрика. – И ответь мне наконец на мой вопрос: почему ты так весел?
– Я весел потому, что, в отличие от тебя, всем доволен! – задорно ответил Дрозд. – Я весел потому, что на всё смотрю одним глазом. Я Одноглазый Дрозд!
Фрэдэрика задумалась.
– Я тебя не понимаю! – сказала она, помолчав.
Дрозд запрокинул головку и снова запел. А когда кончил свистеть, сказал:
– Я могу тебе объяснить своё состояние. Это очень просто. В жизни всё имеет две стороны: прекрасную и уродливую. Так как я Одноглазый, я вижу только одну сторону, и она всегда прекрасна. Вот почему я никогда не грущу. И затем Солнце! Любишь ли ты Солнце? Лично я глотаю его!
Фрэдэрика задумалась, а потом сказала:
– Мама сшила мне сарафан специально для загара, чтобы моё тело было побольше открыто. Это так приятно – солнце на теле! Но мама говорит, что это опасно – можно сгореть!
– Твоя мама так говорит, потому что она смотрит в два глаза! – убеждённо сказал Дрозд. – А у меня только один, и я вижу им только хорошее. Я сказал тебе, что глотаю Солнце, когда пою?
– Сказал. Но как же ты его глотаешь? – удивилась Фрэдэрика.
– Я открываю свой клюв – и оно золотит мне горло! – объяснил Дрозд. – Вот почему так хорош мой свист.
– А когда идёт дождь?
– Тогда я свищу, чтобы Солнце вернулось. И оно возвращается и опять золотит мне горло. Когда я свищу, я весел и всем доволен. Ты поняла?
– Да, но ты Одноглазый! – возразила Фрэдэрика.
– Что из того? Что толку от того, что ты Двуглазая, если ты скучаешь, ворчишь и всем недовольна, если верить твоим словам.
– Ну, ладно! – сказала Фрэдэрика. – Можешь не верить. На сегодня хватит. Как мне отсюда слезть на землю? Откровенно говоря, мне надоело с тобой разговаривать.
– До свиданья, Жаворонок! – неожиданно сказал Дрозд и перелетел на макушку большого тополя.
Теперь Фрэдэрика его уже не видела, а только слышала его свист. Волшебного гриба под яблоней не оказалось. Очевидно, его съела коза. Пришлось на помощь звать маму.
Та пришла и принесла лестницу. Фрэдэрика молча спустилась на землю и, не говоря ни слова, побежала в дом. Мама так и не поняла, как её девочка оказалась на яблоне.
– Здравствуй, Дрозд!
– Здравствуй, Фрэдэрика!
– Скажи мне, Дрозд, почему ты в прошлый раз назвал меня Жаворонком?
– Не знаю. Мне показалось, что ты похожа на Жаворонка. Я не раз слышал, как ты смеёшься. Ты ведь не всегда такая, ты умеешь смеяться. Когда ты хохочешь, твой смех напоминает мне трель Жаворонка. А потом ты вдруг начинаешь капризничать и плачешь. И правда же, это не очень красиво!
– Мне трудно задирать голову, когда я с тобой разговариваю, – сказала Фрэдэрика. – Спустись пониже!
– А ты поднимись ко мне! – возразил Дрозд.
– О нет, – сказала Фрэдэрика. – Прошлый раз ты меня обманул со своим грибом. Он так и не вернулся. И мне попало от мамы.
– Но достаточно полететь! – сказал Дрозд.
– Каким образом? – удивилась Фрэдэрика. – Я ведь не птица и не бабочка!
– Это очень просто: закрой один глаз!
– Зачем?
– Твои вопросы мне надоели, – рассердился Дрозд. – Один твой глаз говорит, что ты умеешь летать, а другой – что не умеешь. Закрой тот глаз, который говорит, что ты умеешь.
Фрэдэрика попробовала закрыть один глаз, но напрасно она при этом размахивала руками, ноги её оставались на земле.
– Ты видишь, Дрозд! У меня ничего не получается!
– Конечно, вижу! – ответил Дрозд. – И не получится, если ты будешь закрывать оба глаза. Закрой только левый, а правый оставь открытым.
Фрэдэрика послушалась Дрозда. Она закрыла левый глаз, правый широко открыла и замахала обеими руками, как крыльями. В то же мгновение она оторвалась от земли.
– Сюда, сюда! Ко мне на ветку! – позвал её Дрозд и подвинулся, чтобы дать девочке место. – Как видишь, это совсем не трудно. Стоит только очень захотеть…
Дома шла большая уборка. Мокрой тряпке, новому венику, половой щётке и старому пылесосу хватало работы. Мама выжала тряпку в ведро с водой и посмотрела на Фрэдэрику.
– Фрэдэрика! Почему ты закрываешь один глаз? – спросила она.
– Чтобы быть весёлой.
– Странная идея. Кто дал тебе такой совет?
– Дрозд.
– Какой Дрозд?
– Одноглазый.
– Любопытно, – пожала плечами мама. – Впрочем, если Дрозд так сказал… Но разве это тебе не мешает?
– Нисколечко, мамуля!
И тут Фрэдэрика наткнулась на свёрнутый ковёр, который она не заметила из-за своего закрытого глаза. Она упала и опрокинула ведро с водой.
– Не плачь! – сказала мама. – Но на всякий случай советую тебе закрывать один глаз только при встречах с Одноглазым Дроздом.
С самого утра Фрэдэрика не слышала пения своего друга и забеспокоилась. Не улетел ли он? Не забыл ли про неё?
После обеда она выбежала в сад и ещё раз обошла все деревья. Дрозда нигде не было ни видно, ни слышно.
«Может быть, он перелетел к соседям?» – подумала Фрэдэрика, но ни Жанина, ни Моника, ни Роже, ни Филипп, никто из её друзей не видел и не слышал Дрозда. В полном отчаянии Фрэдэрика стала громко звать:
– Одноглазый Дрозд! Где ты? Где ты?
– Я здесь, что нужно тебе от меня? – послышался неожиданно откуда-то сверху недовольный голос.
Фрэдэрика подняла голову и увидела своего одноглазого друга. Он сидел на самом краю крыши и исступлённо тряс головой.
– Что с тобой? – участливо спросила Фрэдэрика. – Я с утра тебя ищу. Что случилось?
Дрозд ещё сильнее затряс головой.
– Ветер загнал целый камень в мой единственный глаз! Теперь он закрыт, и я был вынужден открыть другой, чтобы, летая, не разбить себе голову о деревья. И вдруг я увидел, как всё противно и уродливо! Ах я несчастный!
– Эх ты, дурачок! – сказала Фрэдэрика. – Спустись ко мне, и я вылечу тебя.
Дрозд, ахая и охая, спустился с крыши.
– Дай мне пёрышко! – попросила Фрэдэрика.
– Возьми его сама! – проворчал Дрозд.
Фрэдэрика вытянула из дроздиного хвоста маленькое пёрышко.
– Открой засорённый глаз! – сказала она.
Дрозд неохотно приоткрыл глаз. Большая слеза выкатилась из него прямо на руку Фрэдэрики.
– Как неприятно! – воскликнул Дрозд. – Как неприятно!
– Потерпи! – сказала Фрэдэрика и нежно провела пёрышком по гладкой поверхности чёрного блестящего глаза.
– Ну вот! – сказала Фрэдэрика. – Это всего-навсего маленькая песчинка! Но в глазу она казалась огромным камнем. Я освободила тебя от него! – И Фрэдэрика весело рассмеялась.
Дрозд клюнул Фрэдэрику в руку, взлетел на ближайшую ветку вишнёвого дерева и начал клевать вишни. Он был опять счастлив.
– Как хороша жизнь! Я опять могу радоваться и петь! Мой глаз опять открыт для всего прекрасного! – запел он.
– Ты бы мог меня поблагодарить! – крикнула Фрэдэрика. – Вместо этого ты клюнул меня в палец и сделал мне больно!
– Закрой свой плохой глаз, и все пройдёт! – весело ответил Дрозд.
– Вчера ночью я слушала Соловья! – сказала Фрэдэрика.
– Ночью надо спать, – сказал Дрозд.
– Я проснулась и уже не могла заснуть. А он пел.
– Почему ты думаешь, что это пел Соловей? – спросил Дрозд.
– Мама тоже проснулась, и она сказала: «Послушай, как поёт Соловей!»
– Он пел лучше меня? – как бы между прочим спросил Дрозд.
– Нет, – ответила Фрэдэрика, – но иначе. Когда ты свистишь, у меня появляется желание смеяться, прыгать и кувыркаться в траве. Это так весело. Но когда он пел, мне хотелось прижаться к маме. Не знаю почему, но нам обеим было почему-то грустно.
– Как глупо пением наводить грусть на окружающих! – воскликнул Дрозд.
– А сам Соловей грустный? Ты его знаешь? – спросила Фрэдэрика.
– Конечно, грустный! – сказал Дрозд. – Не по-настоящему грустный, нет! Но у него всегда глаза на мокром месте. Он это называет меланхолией. Впрочем, он не всегда был такой.
– Расскажи, каким он был? – попросила Фрэдэрика.
– Когда-то, давным-давно, Соловей был прелестной серой птичкой с голосом не больше воробьиного. Он не умел ни петь, ни свистеть, как мы – птицы-певцы. Однажды мой дедушка стал подтрунивать над дедушкой Соловья, потому что тот умел только кое-как чирикать. «Если б я захотел, – рассердился дедушка Соловей, – то я бы пел так же хорошо, как ты». – «Попробуй!» – посоветовал ему мой дедушка. Дедушка Соловей стал следить за дедушкой Дроздом и заметил: тот каждое утро глотает солнечные лучи. Соловей решил сделать то же самое, и в один прекрасный день, когда Солнце пекло особенно сильно, он широко раскрыл свой клюв и выпил столько солнечных лучей, что сжёг себе горло и больше не мог не только чирикать, но вовсе потерял голос.
– А почему тогда твой дедушка не обжигался? – спросила Фрэдэрика.
– Ты не догадалась?
– Нет, – призналась Фрэдэрика.
– Мой дедушка, как и я теперь, пил Солнце на заре, когда солнечные лучи мягкие и тёплые. А если бы мы ждали полудня, то и мы бы обжигались. Итак, дедушка Соловей потерял голос. Но один из его сыновей, более умный, решил: «Если мой папа обжёгся Солнцем, значит, нужно найти другое средство, чтобы научиться петь». В тот же самый вечер, увидев на небе ясную, круглую Луну, он начал глотать её лучи один за другим. И, представь себе, он запел. Песня его была сладкая, томная, но немного грустная. Грустная, как сама Луна, которая никогда не смеётся. И вот с тех пор, когда Солнце заходит, соловьи начинают петь.
– Какая изумительная история! – прошептала Фрэдэрика.
Дрозд замолчал, потому что заметил маленькую гусеницу, которая к нему приближалась, не предполагая, что её ждёт.
Зима была очень суровая. К счастью Одноглазого Дрозда, Фрэдэрика его не забывала, она пустила его жить на чердак и ежедневно кормила хлебными крошками.
Но вот уже несколько дней, как морозы стали спадать и бледное Солнце медленно, как после долгой болезни, всё чаще показывалось на небе.
Как-то солнечным утром Дрозд взлетел на крышу дома и засвистел что есть мочи.
– Зиме конец! Зиме конец! – свистел он. – Скоро Весна! Скоро Весна!
Однажды при встрече с Фрэдэрикой он сказал:
– Ты убедилась, что умеешь летать. Хочешь, я на днях возьму тебя с собой?
– Куда? – спросила Фрэдэрика.
– На птичий праздник! – ответил Дрозд. – Птицы будут отмечать начало Весны. Для нас, певчих птиц, это великий праздник.
– Хорошо, – согласилась Фрэдэрика, – но я не умею петь, как вы.
– Это неважно, – сказал Дрозд. – Ты будешь только смотреть и слушать. Только тебе придётся помолчать, иначе ты можешь напугать птиц-певцов – и они улетят. Тогда ты сорвёшь наш праздник.
– А как он проходит? – поинтересовалась Фрэдэрика.
– Сначала мы все вместе поём «Гимн Весне», – сказал Дрозд. – Затем каждая птичья семья произносит свои пожелания к наступающему году. После этого присуждают награды за лучшие пожелания: солнечные лепёшки, лунные пирожные, ледяные сосульки, которые ещё до конца не растаяли.
– Ты тоже будешь награждён? – спросила Фрэдэрика.
– Нет, я нахожусь в Жюри, – ответил не без гордости Дрозд. – Я буду присуждать награды победителям. С моим мнением считаются.
– И когда же мы полетим? – спросила Фрэдэрика.
– Скоро. Очень скоро. Я тебя предупрежу, – сказал Дрозд и начал приводить в порядок свои пёрышки.
Через три дня установилась восхитительная погода. Небо было такое голубое, как мамино праздничное платье. Солнце светило и грело вовсю.
Воробьи чирикали до умопомрачения.
– Мы улетаем, Фрэдэрика! – объявил Дрозд.
– Когда?
– Сейчас.
– Мне надо собраться, – сказала Фрэдэрика. – И потом, я не знаю: сумею ли я лететь? Прошлый раз я ведь только попробовала.
– И очень удачно, – сказал Дрозд. – А собираться в дорогу незачем. Полетишь налегке. Только закрой как следует свой плохой глаз, а то ты можешь упасть на землю. Погоди, я придумал, как подтолкнуть тебя.
Дрозд сделал знак Тополю. Тополь склонился к ногам девочки.
– Ухватись за него и – в путь-дорогу! – крикнул Дрозд.
Фрэдэрика ухватилась обеими руками за макушку Тополя, тот быстро выпрямился, и Фрэдэрика очутилась в воздухе рядом с Дроздом.
Они летели рядом, набирая скорость. Фрэдэрика на лету заклеила свой левый глаз кусочком пластыря, который оказался в кармашке её платья. Теперь глаз был надёжно закрыт.
Вскоре Дрозд и девочка были окружены сотнями птиц, летевшими в том же направлении.
– Куда они летят? – спросила Фрэдэрика.
– Туда же, куда и мы, на Праздник Весны, – ответил Дрозд. – Не разговаривай со мной, мы уже приближаемся.
Они были над лесом. Дрозд показал на полянку:
– Опустись тут. Встань за сосну, за всем наблюдай, но молчи. Когда всё закончится, я прилечу за тобой.
Фрэдэрика плавно опустилась на траву и спряталась за ствол большой сосны.
Вокруг полянки все деревья были усеяны птицами, которые шумно и радостно переговаривались.
Одни без умолку щебетали, другие пели, не обращая внимания на окружающих. На одной из берёз группа Жаворонков без конца репетировала свои трели. Вокруг стоял праздничный птичий гомон и гам. И вдруг всё стихло. На полянке появился Попугай. Переваливаясь с ноги на ногу, он направился к большому пню и лениво взобрался на него. В ту же минуту к Фрэдэрике подскочил Дрозд.
– Смотри хорошенько! – предупредил он Фрэдэрику. – Праздник начинается.
– Кто это? – шёпотом спросила Фрэдэрика, показав в сторону Попугая.
– Это Попугай! Он Председатель Жюри! – ответил Дрозд.
– Как странно, ведь сам он не умеет петь.
– Зато у него прекрасный слух! – сказал Дрозд. – И потом, лучше его никто не умеет произносить речей. К тому же он никому не завидует, потому что живёт в домашних условиях, на всем готовом.
– Как же он сюда попал?
– Очень просто. Каждую Весну он находит возможность удрать на денёк из своей клетки. Не знаю, что бы мы сегодня без него делали, если бы ему на этот раз не удался побег, – объяснил Дрозд.
Попугай, не двигаясь с места, три раза хлопнул крыльями. Краски его бесподобного оперенья переливались на солнце.
Сигнал Попугая был встречен невообразимым шумом крыльев. Все птицы постарались занять места поближе к Попугаю. Они расселись группами, и Дрозд называл Фрэдэрике каждую группу в отдельности.
– Видишь, это – Жаворонки. Возле них – Синицы. А это вот Малиновки в ярких жилетах. Сбоку Снегири. Поближе к ним – Зяблики жёлтые, коричневые и других цветов. Позади них Соловьи, а рядом мои однофамильцы. Видишь?
– Я вижу ещё Воробьёв! – сказала Фрэдэрика.
– К сожалению, и они здесь, – сказал Дрозд. – Их много, больше ста, но от них не отделаешься, раз они уже тут. Теперь я возвращаюсь на своё место возле Попугая. А ты притаись и не очень выглядывай из-за сосны, а то тебя могут увидеть. Наблюдай и молчи как рыба!
Одним прыжком Дрозд очутился около других важных птиц, собравшихся на толстой ветке рядом с Попугаем.
«Это Жюри!» – подумала Фрэдэрика.
Тут были птицы разного рода и, без сомнения, лучшие певцы.
Попугай важно посмотрел вокруг, вытянулся и неожиданно сильно ударил своим клювом о пень, на котором стоял. Вокруг воцарилась мёртвая тишина.
– Друзья мои! – произнёс хриплым голосом Попугай. – Друзья мои! Настал великий день Весны! Вы приглашены сюда достойно отметить это событие, дающее нам надежду на тёплые гнёзда, пшеничные зёрна, спелые вишни, вкусные гусеницы, горячее солнце, прозрачную воду и для меня, быть может, – фисташки! Споём наш «Гимн Весне»! Я начинаю: ля-я-я!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.