Электронная библиотека » Софья Соломонова » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Белый Сокол"


  • Текст добавлен: 8 ноября 2023, 03:18


Автор книги: Софья Соломонова


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава III

Сквозь окна библиотеки лился мягкий солнечный свет, в лучах которого легко можно было разглядеть пляшущие в воздухе пылинки. Рю сидел, облокотившись спиной на книжную полку, и читал свою любимую книгу – сборник альбийских мифов и легенд. Внушительный том в переплете из мягкой бордовой кожи с золотым тиснением рассказывал истории о драконах, духах и великих героях. Рю впервые прочел его еще в детстве, когда только-только начал осваивать альбийский, и эти истории всегда приносили ему душевное спокойствие, погружая в волшебную сказку, столь отличную от суровой реальности.

Вдруг у входа в библиотеку раздался шум и в поле зрения Рю появился Орта. Кажется, он снова был пьян и в паршивом настроении. Юноша невольно сжался, прижимая к себе книгу, и, о ужас, старший брат это заметил:

– Это чой-та там у тебя, маленький Рю? – Орта подошел ближе и наклонился к Рю, пахнуло смесью пота и алкоголя.

Рю почему-то не смог ничего ответить. Брат же не унимался:

– Молчишь? Ну-ка, дай сюда! – С этими словами Орта с силой рванул книгу из рук Рю.

Рю хотел увернуться от рук брата, но его тело как будто парализовало. Он не смог воспользоваться ни одним из приемов уклонения, которым учил его мастер Роута, не смог вцепиться в книгу и не дать Орте забрать ее, ничего не смог сделать.

Ему оставалось только смотреть, как пьяный старший брат вертит в руках его любимую вещь.

– Знаешь, что я думаю? А? Отец слишком много тебе позволяет, сопляк. Раз так, то я преподам тебе урок! – С этими словами Орта открыл книгу и резким движением вырвал из нее сначала один лист, затем второй, третий…

Рю хотел броситься к брату, дать ему отпор, но он все еще сидел в углу библиотеки как маленький мальчик и ничего не мог сделать. Когда уже не меньше половины изорванных листов книги оказались на земле, Рю почувствовал текущие по щекам слезы. Заметил их и Орта. И рассмеялся.

Смех брата эхом отдавался в ушах Рю, лишь увеличивая боль от унижения и потери любимой книги. Смех все усиливался, заполняя все окружающее пространство, как будто раздаваясь со всех сторон одновременно, оглушая и дезориентируя. Но вдруг сквозь эту какофонию прорвался голос:

– Проснись!

Рю открыл глаза и резко сел на кровати, тяжело дыша. Из окон мансарды магазина Клода в комнату проникал слабый свет луны.

Сон. Всего лишь сон.

Рю поднял руку, чтобы протереть глаза, и понял, что они мокрые от слез.

Снова этот кошмар.

С тех пор, как «Дорога к мечте» пришвартовалась в порту Парта, прошел уже почти год. И хотя за это время Рю под чутким руководством Клода удалось освоить альбийский и роальский так, что у него не возникало никаких проблем в общении с местными жителями, уверенности Рю это не прибавило. У него все еще не было никакого плана, что делать дальше. Более того, он обнаружил, что, несмотря на все его хорошее произношение и вежливость, местные жители смотрят на него с подозрением и относятся к нему совсем не так, как к своим соотечественникам.

Чем ближе к своему завершению подходила работа над монографией Клода, чем больше сердце Рю сжимала тревога. Поначалу тревога не сильно напрягала юношу, существуя где-то на задворках сознания в форме привычного злого внутреннего голоса, рисующего картины безрадостного будущего. Но время шло, час икс приближался, и тревога все нарастала. И тогда пришли кошмары. Призраки из прошлого, от которых Рю так хотел сбежать, приходили к нему ночами, чтобы продолжить мучения, прерванные его отъездом. Издевательства Орты, разочарование отца, телесные наказания Роуты и насмешки всех и каждого в поместье Омано – все то, что он так хотел оставить позади, настигло Рю и за океаном. И теперь бежать было некуда.

Даже спустя несколько минут после пробуждения Рю все еще не мог совладать с дыханием. Ему казалось, что он задыхается, он хватал ртом воздух, но это не приносило облегчения. Он встал с кровати и настежь открыл одно из мансардных окон. Ледяной ветер тут же влетел в комнату, пробирая до костей, но дышать стало чуть легче. Вдруг Рю поймал на себе чей-то взгляд. Он огляделся и увидел на ветке дерева, нависающего над домом Клода, снежно-белого сокола, который будто светился в свете луны. Птица внимательно и как-то озабоченно смотрела на него, чуть наклонив голову набок.

«Удивительно, – подумал Рю, – опять этот сокол».

«И ничего удивительного, кто-то же должен был тебя разбудить», – последовал ответ.

Ответ?

Рю отшатнулся от окна, вновь ощущая недостаток кислорода. Это был не его внутренний голос, а другой, незнакомый, чужой. Наверное, так и выглядит безумие.

Почти ослепленный накатившим ужасом, Рю вылетел из комнаты и слетел по лестнице на кухню. В стеклянном серванте он легко нашел ажурный хрустальный графин и, не утруждаясь поиском стакана, начал пить содержимое прямо из горла. Жидкость неприятно обожгла рот, но он не останавливался.

Алкоголь – единственное, что помогало Рю заглушить тревогу. Все началось с того, что Альфонсо, вернувшийся из очередной экспедиции в Гирин, привез с собой здоровый пузырь рисовой водки и настоял на том, чтобы Рю и Клод распили его вместе с ним за ужином. Науськиваемый как всегда беспардонным капитаном, Рю выпил больше, чем когда-либо раньше и, к своему удивлению, впервые за многие месяцы ощутил покой. Сначала Рю не придал этому значения, но каждый раз, когда на него в очередной раз накатывал приступ тревоги, он невольно вспоминал об удивительном спокойствии, которое ощутил в тот вечер.

Когда пришли кошмары и бессонные ночи, Рю все-таки сдался. Однажды вечером, закончив работу с Клодом, вместо вечерней прогулки он отправился в ближайший трактир. В ту ночь он наконец смог поспать без сновидений.

Постепенно походы в трактир стали случаться все чаще и чаще, хотя Рю и пытался их контролировать. На примере Орты он хорошо знал, к чему приводит злоупотребление выпивкой, и меньше всего на свете ему хотелось уподобиться старшему брату. Но кошмары оказались сильнее.

Допив содержимое графина, Рю тяжело опустился на пол кухни. Он хотел дойти до своей спальни, но понял, что не может встать. Приятное тепло уже начало разливаться по его телу, а ноги и руки вдруг стали невероятно тяжелыми. Он сам не понял, как закрыл глаза и отключился прямо на холодном полу у серванта.

Прежде чем его сознание окончательно погрузилось во тьму, Рю показалось, что в комнате резко посветлело и уже знакомый голос не то в его голове, не то в комнате произнес:

– А вот это ты, конечно, зря…

– Рю!

Сознание не желало возвращаться, продолжая цепляться за приятную обволакивающую тьму беспамятства.

– Рю! – Кто-то потряс его за плечо, вынуждая прийти в себя.

Глаза совершенно слиплись и как будто заполнились песком, и Рю с трудом удалось их открыть. В голове пульсировала боль, а от отвратительного привкуса во рту мутило. А может быть, просто мутило.

Когда ему наконец удалось более-менее прийти в себя, Рю понял, что над ним склонился Клод. А еще через секунду юноша понял, что лежит на полу кухни.

– Ты что, пил?! – Ученый явно был недоволен, его обычно улыбчивое лицо сейчас выражало скорее озабоченность.

Вопрос ученого пробудил воспоминания о прошлой ночи. Кошмар, голоса в голове и уничтожение личного запаса виски Клода, который тот хранил для особых случаев. Даже несмотря на ужасное самочувствие, Рю ощутил, как загорелись его щеки. Захотелось исчезнуть, лишь бы не объяснять ученому, что же произошло.

– Рю?

– Простите меня, Клод! Я выпил ваш виски, я знаю, что вы его хранили… – говорить было тяжело, язык совершенно отказывался слушаться, к тому же Рю понял, что говорит на гиринском.

– Ох, Рю! – Клод почему-то не разозлился и не начал кричать, хотя Рю этого и ожидал. Конечно, он никогда и не видел, чтобы ученый злился или тем более кричал, но до этого никто не выпивал его виски и не отключался на полу кухни.

Клод между тем поднялся на ноги и отошел куда-то в сторону. Рю услышал всплеск, и через мгновение ученый вернулся с кружкой, полной воды из стоявшего в другой части кухни бака.

– Выпей-ка водички. Потом позавтракаем. И ты расскажешь мне, что же это с тобой приключилось.

В то утро, несмотря на жгучий стыд и чувство вины, Рю рассказал Клоду о своих страхах, кошмарах и ночных вылазках в трактир. Впервые со дня смерти матери кто-то слушал Рю без критики и упреков, с искренним участием.

Закончив свой рассказ, почти исповедь, Рю внимательно посмотрел на Клода, не в силах предугадать его реакцию. Ему показалось, что ученый хотел было встать со своего места напротив, но почему-то остановил себя и только сказал:

– Ах, Рю, мальчик, почему же ты раньше не рассказал мне об этом! Ты можешь оставаться у меня столько, сколько захочешь, даже когда мы закончим работать над моей книгой!

– Но я не хочу быть вам в тягость!

– Что ты говоришь такое?! Ты мне не в тягость. Господь учит помогать всем, кто нуждается в помощи.

– Но…

– Если хочешь, ты можешь помогать мне в лавке. Или ездить в другие города на ярмарки за новыми книгами – заодно и мир посмотришь.

Доброта Клода в очередной раз потрясла Рю. Он хотел как-то выразить ученому свою благодарность, но никак не мог подобрать слова. Клод в свойственной ему манере, видимо, принял молчание Рю за согласие со своим планом и продолжил:

– Мое единственное условие: не напиваться до беспамятства на моей кухне!

– Конечно! Да! Я никогда больше! Обещаю!

Но свое обещание Рю не сдержал.

Сперва подаренная Клодом определенность успокаивала и окрыляла, но постепенно юноша невольно начал задаваться вопросом, действительно ли это то, ради чего он прибыл на Континент? Неужто работа клерком в книжной лавке лучше, чем почетная служба в замке Яото? Предательский внутренний голос то и дело спрашивал: «И это все, на что ты способен?»

Эта непрекращающаяся внутренняя борьба между желанием пожить спокойно и жаждой большего с каждым днем все больше давила на Рю. И когда сомнения стали совершенно невыносимы, вернулся голос.

Однажды вечером Рю в очередной раз ходил кругами по своей крошечной комнате, проигрывая в голове сценарии будущей жизни. Вот он работает в книжной лавке, встречает приятную молодую девушку, они играют свадьбу, у них рождаются дети. А вот Рю покидает лавку Клода, покидает безопасность и зарабатывает себе имя как выдающийся мечник, получает славу, богатство, возможно, даже женится на знатной леди. Или нет? Что, если странствия приведут его лишь к бесславной смерти в каком-нибудь темном переулке от рук удачливых бандитов, позарившихся на его одежду и меч? А вдруг в лавке Клода он встретит какого-то выдающегося человека, который возьмет его под крыло и сделает своим советником, а покинув лавку, он потеряет этот шанс и будет всю жизнь об этом жалеть?

Все эти и многие другие картины будущего сменяли друг друга каждую секунду. Рю казалось, что его засасывает в водоворот, только вместо воды – его собственные мысли, которые он не в силах обуздать.

И вдруг он снова услышал голос, который однажды так напугал его:

– Да прими ты уже решение, это просто невыносимо!

Рю остановился как вкопанный, рука невольно потянулась к бедру, где обычно висел меч. Больше рефлекторно, чем осознанно, юноша оглядел комнату в поисках незваного гостя, но быстро понял, что в комнате он один. В ужасе Рю сделал пару шагов назад, споткнулся о край кровати и тяжело приземлился на матрас, подняв клубы соломенной пыли. Сомнений больше не было: он сходит с ума. Все это было ужасной идеей, нужно было остаться в Гирине, принять свою судьбу и делать что говорят. Быть может, все это – наказание духов за самовольство. Мастер Роута всегда говорил, что духи благосклонны лишь к тем, кто принимает свою судьбу с покорностью и уважением. А Рю предал свое предназначение, и теперь он обречен медленно сойти с ума и умереть где-нибудь в подворотне, пуская слюни.

От таких мыслей стало только хуже: Рю била дрожь, его знобило, стало трудно дышать. Хотелось одновременно плакать, кричать и исчезнуть. Но сильнее всего был страх, всепоглощающий, липкий ужас и отчаяние.

Рю сам не понял, как он вышел из комнаты и дошел до трактира. Перед глазами как будто упала пелена, а сердце громко и часто стучало в ушах, перекрывая окружающие звуки. Но ватные, плохо слушающиеся ноги сами вынесли его на знакомую улицу к знакомой двери.

В трактире, как всегда, горел приятный теплый свет и, несмотря на поздний час, было достаточно многолюдно и шумно. Лишь только Рю упал за один из столов, как к нему подбежала молодая девушка, одетая в нарочито откровенный наряд.

– Вас так давно не было, молодой господин! – Она наклонилась к Рю настолько близко, что ее пышные груди едва не выпадали из платья прямо на стол перед ним, но, заметив состояние Рю, резко отстранилась. – Вам как обычно?

– Д-да, пожалуйста.

Девушку тут же как ветром сдуло. Вскоре она вернулась с большой чаркой пива, но больше к Рю так сильно не приближалась. Скорее всего, она решила, что Рю чем-то болен, но юноше это было совершенно не важно. Стоило чарке коснуться стола, как он набросился на напиток так, будто не пил много месяцев, едва ли не за минуту выпив все до дна. И тут же попросил еще. И еще. И еще. Пока ужас не отступил, а озноб не сменился неестественным теплом, разливающимся по телу вместе с алкоголем. Только тогда Рю смог наконец вдохнуть полной грудью. Водоворот мыслей схлынул, позволяя расслабиться, и чужой голос в голове больше не беспокоил.

Расплатившись, Рю направился обратно в лавку Клода. Нужно было пробраться обратно в спальню незамеченным, чтобы ученый ничего не заподозрил, а то… а то… А что? Неважно, нужно тихо-тихо пройти, и все будет нормально.

Вдруг откуда-то сверху раздалось хлопанье крыльев, и Рю рефлекторно поднял голову. На ветку ближайшего дерева села снежно-белая птица. Улица, ведущая к лавке, едва освещалась слабым светом луны и парой окон домов, но птицу почему-то было прекрасно видно.

Птица показалась Рю смутно знакомой, и ее появление вызвало приступ ярости:

– Эй ты, птица! – крикнул он. – Ты что, преследуешь меня?

– А ты как думаешь? – Снова тот же голос.

Да как он смеет!

Рю огляделся по сторонам в поисках своего врага, но никого не увидел. Когда он вновь посмотрел на птицу, ему вдруг показалось, что на ветке дерева сидит человек. Рю моргнул, и наваждение рассеялось. На ветке по-прежнему сидел белый сокол.

– Покажи себя, трус! – вновь крикнул Рю, обращаясь к владельцу мерзкого голоса.

– Что ж, ты сам попросил.

Белая птица легко спрыгнула с ветки и начала планировать к земле, но на полпути вдруг совершенно неестественно зависла в воздухе, продолжая внимательно смотреть на юношу ярко-желтыми глазами. Рю невольно сделал в воздухе знак, отпугивающий нечисть, которому его когда-то научила мать.

– На меня такое не сработает, – насмешливо прокомментировал голос.

В следующую секунду Рю ослеп. Юноша был слишком пьян, чтобы пугаться, но все же понял, что ослепил его невероятно яркий свет, будто среди ночи вдруг взошло солнце.

Постепенно свет померк, и Рю снова смог видеть. И первым, что он увидел, был стоящий прямо перед ним странный незнакомый человек. Он был как минимум на две головы выше Рю и неестественно худ. На нем были одежды древних гиринских чиновников, но снежно-белые, а не цветные, как на картинах того времени. Такими же белыми были и его длинные волосы, свободно лежащие на плечах, и даже его кожа казалась неестественно-белой и как будто полупрозрачной. Через мгновение Рю понял, что он может разглядеть все это лишь потому, что все тело и одежды этого человека источают слабый серебристый свет, похожий на свет луны.

А еще Рю понял, что человек внимательно смотрит ему прямо в лицо, и, невольно тоже взглянув ему в глаза, юноша понял, что смотрит в глаза сокола.

– Ты доволен? – Человек говорил тем самым голосом.

– Изыди, демон! – только и смог сказать, а скорее, даже вскрикнуть Рю, немного отрезвленный случившимся.

– Эй-эй, не нужно оскорблений. Я вообще-то твой дух-хранитель, прояви немного уважения.

Рю не знал, что сказать, не понимал, что делать. Сошел ли он окончательно с ума? Или это пиво в трактире испортилось? Но вдруг все это на самом деле? Последний вариант пугал больше всего.

– Эй, ку-ку, ты еще тут? – С этими словами существо вплотную приблизилось к Рю и ткнуло остолбеневшего юношу тонким пальцем ровно промеж лба.

Это стало последней каплей. Рю сорвался с места и, не оборачиваясь, рванулся в сторону лавки Клода. Все, что он мог делать, это повторять:

– Изыди, изыди, изыди, изыди!..

Долетев до лавки, Рю стремглав взлетел по лестнице в свою спальню, упал на кровать и, с головой накрывшись одеялом, свернулся калачиком.

– Изыди! Изыди! Изыди!

Но существо, судя по всему, не преследовало его. И спустя какое-то время Рю удалось немного успокоиться, а алкоголь и усталость взяли свое, и он уснул тяжелым беспокойным сном.

Когда он проснулся, на улице уже рассвело. В утренней тишине хорошо были слышны радостное щебетание птиц за окном и доносящийся со стороны порта людской гомон. При свете дня все события прошлой ночи казались лишь плохим сном, и Рю с облегченным вздохом сел на кровати.

И не смог сдержать вскрик.

Напротив кровати на табуретке сидел тот самый белый человек. Сидел и с интересом разглядывал Рю. В солнечном свете неестественность облика незваного гостя лишь больше бросалась в глаза: он был как будто не совсем материален, не принадлежал этому миру. А его ярко-желтые птичьи глаза чужеродно смотрелись на человеческом лице.

– О, ты проснулся! – Он явно пребывал в отличном расположении духа, и в голосе его, как и раньше, слышалась легкая издевка. – Ты вчера так быстро убежал, что я не успел представиться, а это невежливо.

Рю только кивнул, не в силах до конца смириться с мыслью, что ночные приключения оказались отнюдь не неприятным сном.

– Аре’Тииль. Твой дух-хранитель. Рад наконец-то познакомиться по-человечески!

Только услышав имя, Рю понял, что мужчина говорит с ним на гиринском.

– Дух… хранитель?

Мужчина кивнул.

Рю вновь оглядел сидевшего перед ним человека или, возможно, духа, пытаясь понять, реально ли происходящее, или он окончательно сошел с ума. К своему ужасу, Рю не был уверен, что хуже.

– Да все с тобой в порядке! – фыркнул Тииль, будто отвечая на мысли юноши. – Не дрейфь, это не ты сошел с ума, это твой мир – чуть более безумное место, чем ты думаешь.

Вдруг с лестницы раздался шум, за которым последовал стук в дверь, и озабоченный голос Клода:

– Рю, все в порядке? Мне показалось, что ты с кем-то разговариваешь.

Рю резко обернулся в сторону двери, немного паникуя: как объяснить Клоду незваного гостя? Тем более такого. Но когда он вновь повернул голову в сторону Тииля, то обнаружил, что табурет пуст.

– Рю? – Клод, кажется, начал волноваться.

– Д-да! Просто мысли вслух.

– Ну и хорошо! Спускайся завтракать.

– Да, я сейчас!

Сквозь дверь Рю услышал, как Клод спускается обратно на второй этаж.

«Не думаю, что твоему учителю стоит знать о моем существовании», – прозвучал в голове Рю голос Тииля.

– Почему ты у меня в голове?! – Рю хотел было крикнуть, но испугался, что Клод снова его услышит, и потому скорее прорычал эти слова.

«Потому что я твой дух-хранитель, я же сказал. А теперь иди завтракать, а то твой наставник волнуется».

Рю ничего не оставалось, кроме как последовать этому совету.

В течение следующих дней Рю сталкивался с Тиилем все чаще. Так называемый дух-хранитель с нескрываемым удовольствием комментировал размышления Рю, иногда давая советы, а порой откровенно насмехаясь. Сперва Рю пытался игнорировать назойливого гостя, надеясь, что в таком случае наваждение быстро пройдет, но это лишь раззадоривало духа. В конце концов Рю не выдержал и стал на каждую реплику Тииля отвечать, что его не существует и все происходящее – лишь порождение его явно дающего сбой разума. В ответ Тииль лишь фыркал и растворялся в воздухе, что вполне устраивало Рю. Но через какое-то время духу эта игра, видимо, надоела, и, вместо того чтобы просто исчезнуть и оставить Рю в покое, он заявил, что докажет ему обратное.

Рю, естественно, не воспринял это всерьез: мало ли что говорит галлюцинация. И оказался неправ.

В тот день он помогал Клоду расставлять новые книги по полкам магазина. Каждый из томов нужно было занести в журнал, а затем поставить на правильный стеллаж в зависимости от жанра и первой буквы названия. Это максимально рутинное, но требующее концентрации занятие очень нравилось Рю, ведь позволяло отвлечься от своих переживаний и с каждым днем все усиливающихся сомнений в трезвости своего ума.

Рю был полностью погружен в работу, когда звонок дверного колокольчика возвестил о приходе покупателя. Продажей всегда занимался Клод, поэтому Рю не стал даже поднимать глаза, чтобы рассмотреть посетителя. Но когда покупатель заговорил, по спине Рю пробежал холодок, ведь не было никаких сомнений: то был голос Тииля.

Совершенно не понимая, чего ожидать, Рю оторвал взгляд от журнала и посмотрел на посетителя. Он увидел средних лет мужчину в обычной альбийской одежде. Его темные волосы были достаточно коротко острижены, что вместе с идеальной выправкой указывало на то, что человек относится к военной профессии. Очевидно, он хотел купить какую-то историческую книгу и активно обсуждал это с Клодом. Рю с удивлением осознал, что не может понять, на каком языке говорит человек. Ему казалось, что он слышит гиринский, но Клод отвечал ему на альбийском и явно не слышал ничего необычного.

Рю, как завороженный, наблюдал за мужчиной, не зная, что думать. Он был совершенно уверен, что слышал голос Тииля, но при этом стоявший перед ним человек совершенно ничем не отличался от любого другого посетителя магазина и явно неплохо разбирался в истории Континента. Как такое возможно?

Из размышлений юношу вывел окликнувший его Клод:

– Рю, мальчик, ты можешь проводить нашего гостя до лавки господина Парона? У меня, к сожалению, нет нужной ему книги.

Прежде чем Рю успел ответить, покупатель повернул голову в его сторону и внезапно заговорщически ему подмигнул.

Совершенно не понимая, что происходит, Рю поднялся со своего места и ответил:

– Да, конечно, Клод. Следуйте за мной, господин. – И с этими словами направился к выходу.

Когда они вышли на улицу, покупатель внезапно схватил Рю за плечо и потащил куда-то в сторону, в небольшой закоулок между лавкой Клода и соседним зданием. Когда они оказались там, скрытые от чужих глаз, мужчина обернулся к Рю и тоном подростка-проказника, задумавшего мелкую шалость, спросил:

– Ну что, как тебе мое представление? Впечатляет, да?

Рю лишь ошарашенно смотрел на незнакомца. Он вдруг понял, что у него ярко-желтые птичьи глаза, хотя юноша готов был поклясться, что в лавке глаза у него были серые, как у большинства уроженцев Альбии.

– Да что ты стоишь столбом?! Ты убедился, что я никакая не галлюцинация?

– Тииль?

– А кто же еще! – Кажется, недоумение Рю оскорбило духа.

И действительно, странным образом за чертами посетителя лавки Рю вдруг смог разглядеть уже знакомые снежно-белые волосы и гиринские одежды.

– Но как?

– Ма-агия! – Дух смешно растянул это слово и всплеснул руками как какой-нибудь артист уличного театра, играющий волшебника, творящего заклинание.

– Но…

– Да какие «но», я же знаю, что ты читал всякие умные книжки в своей родовой библиотеке, там наверняка было и про духов, и про магию.

– Но это же все выдумки, мифы!

– Это вы сейчас так думаете. Когда-то это называли историей.

Рю не нашел, что ответить.

– Я смотрю, тебе нужно обдумать эту информацию. А я пока отдохну. Этот маскарад – невероятно утомительное занятие.

И с этими словами Тииль растворился в воздухе.

– Как ты быстро! – удивился Клод, когда Рю вернулся в лавку. – Все в порядке? Ты проводил того господина к Парону?

Рю даже не сразу понял, о чем Клод его спрашивает.

– Рю? Что-то не так?

– А?.. Нет-нет, все нормально. На полпути он сказал, что сам найдет дорогу. – Рю не нравилось врать Клоду, но что еще он мог ему сказать? Что покупатель на самом деле был его духом-хранителем, притворяющимся человеком?

– Вот и отлично! Тебе еще много книг осталось разобрать?

– Нет, я почти закончил.

– Хорошо! А то скоро время обеда. – С этими словами Клод вернулся к своей работе.

Рю же кое-как дошел до своего места и плюхнулся на стул. Он начал было каталогизировать оставшиеся книги, но мысли его были так далеко, что он не мог удержать в голове название ни одного из томов. Клод определенно видел Тииля и даже говорил с ним, а значит дух – не плод больного воображения Рю. И он утверждает, что сказки и мифы Гирина – это вовсе не фантастика, а забытая история. Но как это возможно? И главное, причем здесь он, Рю Омано?

– Но почему ты явился именно мне? – поинтересовался Рю, пристально разглядывая своего духа-хранителя.

После ужина Рю вернулся в свою комнату и обнаружил там Тииля, который нагло развалился на его кровати. Юноша согласился разрешить назойливому духу занимать это место дальше, при условии, что тот ответит на его вопросы.

– А как ты думаешь? – Тииль был явно очень доволен собой после своей утренней выходки.

– Если бы я знал, я бы не спрашивал!

Тииль шумно вздохнул, явно с целью выразить свое отношение к происходящему. Рю был вообще не уверен, что в обычное время дух дышит.

– Что ты знаешь про Великого Оманоске?

– По легенде, давным-давно он разделил мир людей и мир духов, после чего люди потеряли способность к волшебству.

Тииль фыркнул:

– Какая у вас, людей, все-таки короткая память! Тысячи лет не прошло, а вы уже называете историю легендой.

Он сделал паузу, как будто вспоминая что-то.

– Раньше такие, как я, были в вашем мире частыми гостями, и вообще все у вас тут было совсем иначе. Все было… неопределенно. Оманоске говорил, что мир погружен в хаос, и корень этого хаоса – сосуществование двух совершенно не похожих друг на друга народов. И поэтому он запер врата, закрыв нам путь в ваш мир. У вас стало гораздо скучнее. У нас тоже.

Если бы Рю услышал такое несколько недель назад, он бы очень удивился и посчитал своего собеседника сумасшедшим. Но после всего, что произошло в последние дни, он уже перестал удивляться.

– В общем, – продолжил Тииль, – после закрытия врат только Оманоске и некоторые его сыновья и дочери могли привлекать духов на эту сторону. И он попросил меня и других приглядывать за своими потомками в будущем.

– Но причем тут я? – не выдержал Рю.

Тииль чуть приподнялся на кровати, чтобы одарить Рю взглядом, в котором без всяких слов читалось «ты что, идиот?».

– А как ты думаешь, почему твой род зовется Омано?

Рю понял, что никогда не задумывался о созвучности своей фамилии с именем героя древних легенд.

– По лицу вижу, что ты все понял, умненький все-таки. Ты – один из потомков Великого. Мои поздравления!

– Но тогда и мой отец, и Орта, и даже Кора – тоже его потомки, ты и к ним являлся?

– Нет. Понятия не имею почему, но далеко не все потомки Оманоске наследуют его способности. До тебя кое-какие таланты демонстрировала одна из сестер твоего прадеда, но ничего выдающегося.

– Что ты имеешь в виду?

– Каждый раз одно и то же! Все вам приходится объяснять. Способности могут проявляться по-разному: кто-то, как вот ты, может открывать духам путь в мир людей и свободно общаться. А кто-то разве что слышит тихие шепоты с другой стороны во сне.

– То есть эта моя двоюродная прабабка была из последних?

– Не совсем. Она слыла чем-то вроде медиума, думала, что может предсказывать будущее. За это ее из семьи изгнали, как у вас это принято.

– Я никогда об этом не слышал…

– А когда это великий клан Омано распространялся о своих проблемах? Я все еще не понимаю, как у такого человека, как Оманоске, оказались такие потомки.

– А ты знал его? Великого Оманоске?

Тииль вдруг изменился в лице: ухмылка сменилась серьезным, даже грустным выражением, и дух надолго замолчал, прежде чем ответить в несвойственной ему задумчивой манере:

– Да. Он был… великим. Не таким, как все.

Он снова замолчал, а потом вдруг резко сел на кровати и, по-птичьи наклонив голову, спросил:

– Хочешь, покажу?

Рю рефлекторно кивнул, не успев даже толком осознать суть вопроса. Тогда дух придвинулся вплотную к нему и положил руки ему на голову. Рю хотел было протестовать, но раньше, чем он успел что-то сказать или сделать, его захлестнула внезапная волна образов и звуков, одновременно невероятно реалистичных и призрачных.

Перед ним стоял высокий темноволосый мужчина в одежде совершенно незнакомого стиля. Он увлеченно что-то рассказывал, активно жестикулируя. Его лицо выражало огромный энтузиазм, темно-синие глаза блестели, а голос звучал невероятно уверенно. Рю не мог разобрать ничего из сказанного, язык был ему совершенно незнаком, но, даже не понимая сути речи, юноша невольно почувствовал желание следовать за говорящим, куда бы тот его ни повел. «Это и есть Оманоске», – понял он.

С трудом оторвав взгляд от этого невероятного человека, Рю огляделся по сторонам. Он находился в просторном зале в незнакомом ему архитектурном стиле. Почти все свободное место в зале было занято людьми. Нет, присмотревшись, Рю понял, что многих из присутствующих принять за человека можно было только по невнимательности. У красивой молодой девушки, стоявшей недалеко от Оманоске, из-под свободной туники торчали девять пушистых лисьих хвостов. То, что Рю сперва принял за птичью маску на лице одного из присутствующих, при ближайшем рассмотрении оказалось его лицом. Болезненного вида юноша во втором ряду вдруг высунул тонкий раздвоенный змеиный язык. И у многих других в толпе были звериные уши, рога или другие черты, совершенно не свойственные людям. Оманоске окружали духи. Конечно, в помещении находилось немало и тех, кто по крайней мере на первый взгляд, казался обычным человеком, но они были в меньшинстве.

Оманоске закончил свою речь и обвел глазами зал. Все, на кого падал его взгляд, почтительно опускали голову. Рю невольно захотелось сделать то же самое, склониться перед невероятной энергией этого великого человека и идти за ним хоть на край земли.

Но прежде чем он успел что-то сделать, Тииль убрал руки от его головы, и наваждение рассеялось.

– Что это было? – спросил Рю, чуть придя в себя.

– Мои воспоминания. Мои эмоции. – Тииль сделал паузу. – Теперь ты понимаешь?

Рю кивнул. Тииль еще немного посидел, глядя юноше прямо в глаза, а потом с тяжелым вздохом откинулся обратно на кровать. Через секунду на его лицо уже вернулись наглая ухмылка, и он продолжил в своей обычной манере:

– Ну раз понял, то поймешь, и почему я тут с тобой нянчусь.

– Значит, ты мой дух-хранитель?

Рю сидел на табуретке в своей комнате, а напротив него, опершись на стол, во всей своей сияющей белизне стоял Тииль, чье лицо выражало смесь скуки и легкого презрения. С их первого разговора прошло несколько дней, и дух впервые согласился ответить на мучившие Рю вопросы.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 4 Оценок: 6

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации