Электронная библиотека » Светлана Гильман » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 31 августа 2017, 08:21


Автор книги: Светлана Гильман


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 7

Ну а мы вслед за Тедом перенесемся к ресторану «У трех волшебников». Когда он там появился, Эллис ещё не было. И Тед решил ждать её возле ресторана. Радость от предстоящей встречи омрачала мысль о друге. На сердце было тревожно. Добрался ли Джефф благополучно домой, не встретился ли опять с таинственным незнакомцем?

– Привет, о чём задумался? – услышал он голос Эллис. Тед обернулся. Она стояла позади него – как всегда красивая и элегантно одетая.

– Привет. Я думал о тебе, – солгал Тед.

– Правда? Как мило! – улыбнулась девушка. Как странно: в школе они почти не общались, а сейчас встречаются.

– Ты, как всегда, отлично выглядишь! Войдём?

– Да. Прохладно, – поёжилась Эллис.

Они вошли в ресторан. Их встретил официант и провел к столику, положил на стол меню. Эллис открыла его и стала выбирать блюдо.

– Эллис… – в голосе Теда прозвучала нерешительность.

– Да, Тед?

– Ты не обидишься, если я отлучусь на минутку? Хочу позвонить.

Эллис удивленно посмотрела на него, но ничего не стала спрашивать.

– Всё в порядке, Тед. Если тебе нужно – звони.

– Спасибо. Извини.

Тед встал, подошел к телефонному аппарату, который стоял на стойке бара, и набрал номер Джеффри. Послышались гудки.

– Ну же, Джефф, возьми трубку, – прошептал Тед.

Вот в трубке послышался знакомый голос.

– Алло.

– Джефф, как ты? Всё в порядке? – встревоженно спросил Тед.

– Тед? Конечно, в порядке. Почему ты звонишь? Не пошел на свидание? Или Эллис не пришла?

– Что ты, я сейчас с Эллис. Но я волновался за тебя.

– Спасибо! Но не стоит. Правда! Развлекайся. Приходи завтра, как договаривались.

– Хорошо. Обязательно. Пока!

Тед положил трубку и вернулся к столику. На душе у него опять было легко.

«С Джеффри всё в порядке. Значит, я могу расслабиться и получать удовольствие от общения с Эллис. Как она прекрасна сегодня!» – думал Тед.

– Извини. Ты уже заказала? – спросил он.

– Я выбрала, но еще не заказала. Ждала тебя. Всё в порядке? – Эллис вопросительно посмотрела на своего спутника.

– Да. Всё в порядке. Так что у тебя с экзаменом?

– Давай сначала сделаем заказ, а потом поговорим.

Тед открыл меню, сделал выбор и заказ. Эллис последовала его примеру. Через несколько минут перед ними появилась еда.

– Так что у тебя с экзаменом? – повторил свой вопрос Тед.

Эллис пожала плечами:

– Результат будет через две недели. Но думаю, что я провалилась.

– Почему? – удивился Тед: Эллис всегда была прилежной и способной ученицей, и услышать, что она провалила экзамен было очень странно.

– Не знаю: переволновалась, забыла ответы…

– Ты растерялась. Бывает, – участливо сказал юноша и положил свою руку на её.

– Наверное, – не зная почему, она почувствовала, что её взволновало прикосновение Теда.

– Почему же ты не выпила успокоительного?

– Не знаю, Тед. Ну ладно, не важно. Я не расстроилась. А может, и правда расстроилась, – не знаю.

– И чем же ты хочешь заниматься, если не сдашь экзамен? – он забрал свою руку, чтобы не смущать свою спутницу.

– Еще не знаю. Папа поговорит с Магистром и, возможно, поможет мне где-то устроиться. Только я не хочу в Магистрате – там скучно. Хотя Магистр – очень хороший человек.

Тед в это время пил сок, и от этих слов он поперхнулся и закашлялся.

– Ты в порядке? – встревожилась Эллис.

– Да, всё нормально. Ты сейчас о ком говорила?

– О Втором Магистре, разумеется.

– А, ну да.

В волшебном мире давно ходили слухи, что Второй Магистр хотел единолично править Магистратом. И его окружение было из честолюбивых, любящих власть волшебников. К сожалению Теда, отец Эллис тоже входил туда.

– Значит, ты не очень расстроишься, если не поступишь? – спросил Тед.

– Не знаю. Но обязательно попытаюсь на следующий год. А как у тебя дела? Как на работе?

– Нормально. Сегодня был в Магистрате, поэтому ты меня не застала в музее. Умерла волшебница Мериил и оставила музею наследство.

– Да ты что! А я и не слышала о её смерти. Как жаль, – печально произнесла Эллис. – А что за наследство?

– Книги, бумаги. Завтра отправлюсь к ней на квартиру.

Ужин закончился и Тед предложил своей девушке пойти в кино. Но она была слишком усталой. Юноша постарался скрыть своё разочарование. Будь его воля, он бы всё своё время проводил с ней. Видя такую реакцию, Эллис предложила:

– А давай пойдём в кино завтра?

– Завтра не получится. Я обещал Джеффри провести вечер у него, поговорить. Он себя чувствует одиноко.

– Из-за меня? – спросила девушка.

– Что ты, Эллис! При чём тут ты? – удивился Тед.

– Ну, ты проводишь время со мной, а не с ним. Кстати, я сказала родителям, что мы встречаемся. Они одобрили.

Для Теда это было неожиданно.

– Правда? Мило с твоей стороны, – пробормотал он.

– А ты своим родителям рассказывал обо мне?

– Да. Я же явился тогда домой с разбитой губой. Они тоже не против. В субботу у меня очередная тренировка. Хочешь прийти? А потом сможем пойти в кино.

– Да. Было бы чудесно! А каковы твои планы на воскресенье?

– Никаких. Но обычно в воскресенье я у родителей дома. Хочешь со мной?

– Я подумаю. В субботу сообщу тебе.

– Тогда до субботы!

Они вышли из ресторана. Пришло время прощания.

– Пока, Тед!

– Пока, Эллис! – сказал Тед. Он взял ее за руку и привлек к себе. – Не хочу тебя отпускать.

Тед наклонился к ней и коснулся губами ее губ. Эллис почувствовала, как будто ее задела своими крыльями бабочка, – столь мимолетен был поцелуй. Ее сердце застучало быстрее – она никак не ожидала этого от Теда, который всегда был скромным и застенчивым юношей. Тем не менее ей было приятно и даже захотелось, чтобы он по-настоящему, по-взрослому поцеловал ее.

– Пока, Тед! – улыбнулась ему Эллис после этого мимолетного поцелуя и нажала на камень кольца.

На следующее утро Тед припорталился на крыльцо дома, где жила волшебница Мериил Гринфилд. Открыв дверь, он вошел внутрь. Дом был мрачноват, но только на первый взгляд – так как все окна были закрыты ставнями. Тед взмахнул палочкой, включил свет, который, почему-то, был очень тусклым, и огляделся. Он был в просторном холле. На стенах висели большие картины с изображением деяний магов и волшебников, многие из полотен были очень древними. Из-за тусклого освещения складывалось впечатление, словно за ним следило множество враждебных глаз. Поэтому первым делом Тед поднял ставни – и в это мрачное жилище проник яркий солнечный свет, делая его приветливым и похожим на обычный дом. А теперь можно приниматься за работу. Сначала Тед решил обойти весь дом – ведь он не знал, где точно находится коллекция. Хотя у него с собой был список.

На первом этаже были большой зал, маленькая комната, ванная и кухня. В маленькой комнате стояли два книжных шкафа, в углу – письменное бюро.

– Скорее всего, здесь и есть то, что мне нужно, – подумал Тед.

Но он не стал задерживаться и поднялся наверх. Там было три комнаты: одна из них – спальня волшебницы, а две другие – скорее всего, предназначены для гостей. Тед вернулся на первый этаж – нужно было приниматься за работу.

Он сразу прошел в маленькую комнату, наколдовал бумагу и ручку, и большую коробку, чтобы складывать туда книги. Затем Тед махнул на ручку волшебной палочкой и произнес заклинание, чтобы та писала, и принялся за работу.

Он просматривал книги, отмечал их в списке, диктовал ручке название и краткое содержание и складывал в коробку. В шкафу было очень много интересных книг – о древней магии, которую Тед вообще не знал, о зельях и их рецептах, о диковинных животных и растениях, о волшебниках и волшебницах древности. К тому же он нашел то, что давно искал, – пособие по изучению телесной магии для начинающих. Волшебники так давно привязались к своим палочкам, что телесная магия стала уходить в небытие.

«Обязательно всё это прочту! – пообещал он себе. – А эту, о телесной магии – в первую очередь».

Внезапно он услышал странные звуки и звон посуды из кухни. Приготовив на всякий случай волшебную палочку, мало ли что тут может еще быть, Тед тихонько пробрался на кухню. Там он увидел трех маленьких пикси – они накрывали на стол завтрак на одну персону. Увидев его, одна из пикси сказала:

– Здравствуйте, господин! Раз у вас есть ключ от этого дома, значит, вы здесь желанный гость. Просим вас к столу – мы как раз закончили готовить вам завтрак.

Тед очень удивился. Он знал, что пикси – очень своенравные, капризные и, можно сказать, злые существа. Очень и очень редко они помогают кому-либо из людей. Увидев его удивление, пикси сказала:

– Мы уже двадцать лет помогаем по хозяйству госпоже Мериил. Однажды она спасла нашу царицу, и мы, в знак благодарности, помогаем всем, чем можем, ей и её наследникам.

– Спасибо большое, – произнес, растерянно, Тед. – Но, к сожалению, я не ее наследник.

– Мы знаем, что она завещала свои книги музею, но вы там единственный волшебник – значит, мы и вам будем помогать. Но мы, пикси, независимые существа: помогаем, кому хотим и когда хотим.

Тед очень проголодался, увлекшись работой, поэтому он не дал себя дважды упрашивать, а сел за стол. После завтрака он поблагодарил пикси и вернулся к своей работе. К четырем часам он закончил оба шкафа, запечатал коробки и при помощи волшебства переправил их в архив музея. Он был немного разочарован, что так и не нашел никакой подсказки, чтоб расшифровать письмо. После того как Тед закончил разбирать книги, он открыл бюро, пересмотрел бумаги и сложил их. Но в списке осталось еще несколько книг, которые он не нашел. Тед решил отправиться домой, отдохнуть и в понедельник с новыми силами приняться за другие комнаты.

Вечером, в шесть часов, Тед припорталился возле дома Джеффри.

– Как я рад, что ты пришел! – обрадовался ему друг.

– Я же обещал. С тобой всё в порядке? – Тед встревоженно посмотрел на Джеффа. Тот был бледен, глаза покраснели, щеки немного впалые.

– Да. В порядке. Просто я плохо сплю.

– Почему? За тобой еще следят? Ты видел кого-нибудь? – спросил Тед.

– Нет. Думаю, что я ошибся. Всё в порядке. Но что мы тут стоим? Идем сядем, выпьем пива. В понедельник приезжают родители, и всё будет чудесно! – Джеффри попытался придать своему голосу радостные нотки, но от Теда это не скрылось.

Они прошли в гостиную – ту самую, где Джефф проводил вечеринку. Юноша достал из холодильника две банки пива и протянул одну другу.

– Спасибо, – Тед сел на диван, открыл банку и сделал глоток. – Крепкое, я такого еще не пил.

– Да, баварское, – Джеффри уселся на второй диван.

– Почему ты не сказал мне, что у тебя бессонница? У меня есть чудесная настойка – мама сделала. Две капли в чай перед сном – и ты всю ночь спишь как убитый. Я тебе сейчас принесу.

– Да, спасибо. Мне это необходимо. Как-то из головы вылетело, что у тебя мама делает лекарства. Что нового на работе?

– Сегодня принимал наследство.

Джеффри рассмеялся.

– Тебе оставили наследство? Кто же? Много?

Тед улыбнулся.

– Нет. Не мне. Музею.

– А-а-а, – разочарованно протянул Джеффри. – А я думал, что тебе.

– Нет. Волшебница Мериил оставила музею разные книги и бумаги.

– Вот как! А я и не знал, что она умерла. В газетах об этом ничего не писали. А когда были похороны?

– Я не знаю. Вчера меня и моего начальника позвали к Третьему Магистру. Нам всем сообщил об этом адвокат Стар.

– Не люблю его, – резко сказал Джеффри. Тед с удивлением посмотрел на друга.

– Ты его знаешь?

– Немного. Мои родители с ним хорошо знакомы. Он их чуть было не обвел вокруг пальца. Но ему это не удалось.

– Правда? Интересно поговорить обо всём этом с Магистром! Но он был удивлен, узнав о смерти волшебницы. А может… – в его мозгу уже возникли мысли – одна безумнее другой.

– Что ты имеешь в виду, Тед? – с интересом посмотрел на друга Джеффри.

– Не знаю. Может, она не умерла, а может, ее убили. Или похитили…

– Не придумывай новых тайн! Если завещание вскрыли – значит, всё проверили.

– Да. Точно. Но я проверю обстоятельства ее смерти. Ведь свои книги она завещала нам не просто так. Она поставила условия.

– Да? Какие же?

– Не знаю… – тихим и упавшим голосом произнес Тед.

– Ты не читал?

– Невозможно прочитать. Письмо написано на неизвестном языке.

– Вот как! Ты пытался разгадать?

– Еще нет. Сегодня я был у нее на квартире и складывал книги по списку. Еще не всё закончил. Поэтому у меня еще не было возможности разгадать.

– Покажешь мне?

– Конечно. Не думаю, что это тайна.

– Ой, а я тебе еще не показал свою покупку! – внезапно поменял тему Джеффри. – Я сейчас. – Он ушел в свою комнату и вернулся с небольшой коробочкой.

– Что это? – спросил Тед.

– Новинка от фирмы «Самсунг», – Джеффри открыл коробочку и вынул оттуда новый мобильный телефон.

– Круто! Можно посмотреть? – у Теда загорелись глаза.

– Конечно, – Джеффри протянул аппарат Теду.

– Как он работает?

– О, очень просто.

Джеффри включил мобильный телефон, и друзья, как беззаботные подростки, начали пробовать каждую функцию и изучать игры.

– Я уже давно собираюсь купить. Дашь мне номер? – попросил Тед.

– Разумеется. Теперь я на связи двадцать четыре часа. Вот номер.

Джеффри вынул палочку и взмахнул. В воздухе возник кусочек картона с номером. Джефф поймал его и протянул Теду.

– Отлично! Теперь можно не беспокоиться о тебе.

– Ты обо мне беспокоился? Правда? – Джеффри с нежностью посмотрел на друга.

– Ну конечно.

– Спасибо, Тед! Но не стоит. Со мной всё в порядке.

– Ты уверен? – Тед внимательно посмотрел на друга. На мгновение ему показалось, что серые глаза Джеффа стали мутными и пустыми. Но только на мгновение. Тед вздрогнул.

– Что с тобой? – спросил Джефф.

– Не знаю. Галлюцинации.

Тед снова посмотрел другу в глаза. Какая чушь! У Джеффа всё те же красивые выразительные глаза. Померещится ведь такое!

Часы на стене пробили десять раз.

– Неужели так поздно? – удивился Тед и заторопился домой. Хоть он завтра и не работал, но хотел отдохнуть перед тренировкой. Джеффри также пообещал прийти поддержать своего друга.

– И твоя подружка будет? – поинтересовался он.

– Эллис? Да. Потом мы идем в кино.

– Что за фильм?

– Не знаю. Но не всё ли равно?

– Точно. Нужно и мне найти подружку! Но я никуда не выхожу.

– Почему бы нам не пойти в какой-нибудь ночной клуб? Может, найдем тебе кого-нибудь, – предложил Тед, желая приободрить друга.

– Нет. В этих ночных клубах можно найти «кого-нибудь» на одну ночь, – отмахнулся Джеффри.

– Я имел в виду в Маджик-Кросс.

Джеффри задумался.

– А почему нет? Мы же ничего не теряем. Повеселимся.

– Ладно. А сейчас я принесу тебе настойку.

– Хорошо. Только будет лучше, если я пойду с тобой: что ты будешь туда-сюда носиться через портал! – предложил Джеффри.

Они вышли на улицу, и перенеслись к Теду. В квартире Тед открыл шкафчик, где он хранил лекарства.

– Да у тебя тут аптека! – воскликнул Джефф.

– Да, моя мама позаботилась. Вот, возьми, – Тед протянул другу небольшую бутылочку с прозрачной жидкостью. – Две капли в чай перед сном.

– Спасибо! А тебе не нужно?

– Нет. К тому же в воскресенье я буду у родителей, попрошу маму еще приготовить. Больше тебе никаких лекарств не нужно?

– Нет. Я в порядке. А вот выспаться не помешает. Ты меня выручил!

Джеффри ушел домой, а Тед отправился спать. Завтра еще одна тренировка. Эллис обещала прийти, и ему негоже перед ней ударить в грязь лицом. До сих пор ему везло – он не проиграл ни одного состязания.

Глава 8

Тед ждал свою любимую возле арены. Часы показывали без пяти минут два, а ее еще не было. «Может, она раздумала приходить, или у нее не получилось, а может, ей просто надоело быть со мной», – с грустью думал Тед. Он развернулся и пошел на арену, хотя желания сражаться у него уже не было, да и с таким настроением его ждёт только поражение.

– Тед! – услышал он позади себя голос своей любимой и обернулся. Он уже и не надеялся, что она придёт. Эллис подбежала к нему и взяла за руку. – Извини, что опоздала! Идем скорее, тебе же на два часа. А где Джеффри? Ты говорил, что он придёт.

– Нет, он не смог. Но я так рад, что ты пришла!

Тед сразу же повеселел, и они, взявшись за руки, пошли в здание арены. На этот раз ему достался норовистый вороной ястлан по кличке Торнадо. Соперники – Тед и волшебник по имени Джордж Эштон – поприветствовали друг друга и разлетелись в разные стороны. Торнадо поднялся выше, чем ястлан Джорджа, и Тед оказался в более выгодном положении. Он «выстрелил» первым, но Торнадо летел так быстро, что Тед не рассчитал скорость, и заклинание прошло мимо, не причинив противнику никакого вреда. Джордж также промахнулся. Соперники пошли на второй круг. После разворота Тед тщательно прицелился, но Джордж выстрелил первым, и Теду пришлось уйти в сторону от заклинания. И новый круг. На этот раз Тед не стал медлить и сказал заклинание первым. Оно попало Джорджу в руку. Из-за боли его рука дернулась, и заклинание Джорджа попало в круп Торнадо. От боли ястлан бросился в сторону, потом взмыл вверх. Тед старался изо всех сил держаться за уздечку, чтобы не упасть. Но Торнадо встал на дыбы, и Тед сорвался вниз.

– Тед! – услышал он испуганный крик Эллис.

Джордж развернулся и попытался поймать Теда на лету, но не успел. Тед упал на поверхность арены.

Так как арена была мягкой, и защищенной волшебством, то, даже упав с большой высоты, разбиться было невозможно. Но Тед упал на спину и сильно ударился головой. К тому же он почувствовал сильное головокружение.

– Вставайте. Я помогу вам. Мне так неудобно – я попал в вашего ястлана, – извинялся Джордж. Тед с трудом улыбнулся.

– Не беспокойтесь… Я в порядке… Только немного кружится голова…

Он попытался встать, но ему удалось только сесть. К нему уже спешили служитель и Эллис.

– Тед! Ты как? – Эллис опустилась рядом с ним на корточки, и пыталась помочь.

– Всё в порядке. Тут мягко. Не переживай.

– У тебя ничего не болит? – беспокоилась девушка.

– Нет, Эллис. Я правда в порядке, – уверял он её.

Тед поднялся, тепло попрощался с Джорджем, и вместе с Эллис отправились к выходу.

– Ты правда себя хорошо чувствуешь? – всё еще волновалась девушка. – Ты выглядишь грустным.

– Еще бы! Я не удержался на лошади и упал. И это случилось, когда ты наблюдала, – признался Тед.

– Только поэтому? Тогда можешь не переживать. И тут нет ничего постыдного. Твой ястлан здорово понёс. Как ты вообще смог на нем удержаться некоторое время? Я… я испугалась за тебя.

Теду было приятно её беспокойство. Значит, она не равнодушна к нему. Он не был уверен, что Эллис его любит, но очень надеялся, что это скоро случится. Хотя они планировали пойти в кино, но время было раннее, поэтому Тед и Эллис договорились встретиться в семь возле кинотеатра «Одеон».

В половине седьмого Тед припорталился возле одного из самых популярных и больших кинотеатров Лондона – «Одеона». Ему предстояло узнать, какой идёт фильм, купить билеты, но он быстро справился с этой задачей и вышел на улицу – ждать Эллис. Несмотря на сегодняшний конфуз на тренировке, настроение было хорошее – ему удалось купить билеты в последнем ряду, а это значит, что более двух часов он будет сидеть рядом с Эллис и держать ее за руку! Да и фильм обещает быть интересным: из жизни Римской империи, исторический, костюмированный, с интригующим названием «Гладиатор»; недавно вышедший на экраны.

– Привет, Тед, – услышал он рядом. – О чём задумался?

Он повернул голову и увидел свою любимую.

– Привет, Эллис! Я думал о тебе. Отлично выглядишь – впрочем, как всегда!

Он взял ее за руку, привлек к себе и поцеловал в щеку. Потом окинул ее взглядом: она была очень хороша, и ему захотелось немного большего, чем обычные, ничего не значащие встречи. Ему хотелось, чтоб она была его девушкой, сказать ей, как он ее любит, подарить ей жаркий поцелуй возлюбленного, а не просто так прикоснуться губами к ее губам. Тед улыбнулся, прогоняя не совсем пристойные видения. Еще не время – нужно действовать постепенно.

– Спасибо, Тед! Идем, а то скоро начнется сеанс. Что за фильм? – поинтересовалась Эллис.

– Исторический. Называется «Гладиатор».

– Не слышала.

– Он новый.

– А, ну пошли, – они вошли в зал. – Где наши места?

– Ой, а я даже и не смотрел! – солгал Тед и, посмотрев на билеты, со смущением добавил: – У нас на последнем ряду, ты не против?

– Нет. Оттуда тоже хорошо видно экран. Идем сядем.

Они сели на свои места. Тед с любопытством осматривал огромный зал.

– Я первый раз тут. А ты?

– Я уже была, с родителями…

– Хорошо, что ты напомнила. Завтра я у родителей. Хочешь со мной?

Эллис помолчала, потом повернулась к нему и взяла за руку.

– Не обижайся, Тед. Но мне кажется, что еще слишком рано. Мы ведь недавно начали встречаться. Пока у нас ничего серьезного нет.

Тед улыбнулся ей.

– Да, ты права. Я не обижаюсь.

– Может, позже?

Свет погас, и на экране показались титры фильма. А Тед раздумывал над словами Эллис. Значит, она считает, что между ними сейчас нет ничего серьезного. Но он-то настроен на серьезные отношения! Нет, жениться ему сейчас еще очень рано, но ему уже восемнадцать, и он хочет любить и быть любимым. Интересно, что Эллис к нему чувствует? Ну почему, почему он никак не может решиться открыть ей свое сердце? Тед вздохнул. Нет. Отчаиваться рано. Ведь она сказала: «ПОКА нет ничего серьезного». Значит, она тоже думает о продолжении и развитии их отношений. Это радует.

А на экране храбрый воин Максимус успешно провел свой первый бой на арене, и император узнал в этом гладиаторе своего врага.

– Тебе нравится фильм? – шепотом спросил Тед.

– Да. Очень, – ответила Эллис.

Тед подвинулся ближе к ней и накрыл ее руку своей. Она повернулась к нему, улыбнулась и неожиданно для него положила голову ему на плечо. Тогда Тед обнял ее, и так они сидели весь фильм.

– Как тебе кино? – спросил Тед свою подругу, когда они после сеанса прогуливались по улице.

– Понравилось. Довольно увлекательно. А тебе?

– И мне. Но это страшно. Страшно, что когда-то люди умирали на потеху толпе. К этим гладиаторам относились, как к игрушкам, – сказал Тед, не подозревая, что и ему придется однажды стать такой игрушкой на потеху толпе.

– Да. Но разве рыцарские турниры в Средние века, да и турнир, в котором ты участвуешь, – это не на потеху толпе?

– Нет. Это не одно и то же. Да, я сражаюсь на потеху толпе, но я делаю это добровольно. И для своего удовольствия. И толпа не выносит мне приговор – жизнь или смерть.

– А если бы от твоей победы зависела бы твоя жизнь? Ты бы участвовал?

Тед помолчал и задумчиво ответил:

– Даже не знаю, что и сказать. Ведь если победа будет за мной – это значит, что мой соперник погибнет, ведь так? Не знаю, смогу ли я убить кого-либо. Тем более того, кто не причинил мне зла лично, а просто был моим соперником.

– Да, тяжелый выбор, – согласилась Эллис.

– Точно. Надеюсь, что передо мной такого выбора никогда не будет, – он вздохнул, и они несколько минут шли молча. Чтобы как-то развеять затянувшуюся паузу, Тед поменял тему: – Ах, я тебе не рассказал! Джеффри купил мобильный телефон. Хочу себе купить такой же в понедельник.

– Правда? Я тоже думала об этом. Нужно будет поговорить с папой.

– Так мы сможем всегда быть на связи или посылать друг другу сообщения… – задумчиво промолвил Тед.

Эллис не ответила, а только улыбнулась ему. Они прогулялись еще немного. День был ясный, и ночь выдалась звездной. Теду не хотелось расставаться, но он знал, что Эллис сейчас заторопится домой. Так и вышло.

– Тед, извини, но уже поздно.

– Конечно, Эллис.

– Тогда пока.

– До встречи!

И он опять, как у ресторана, взял ее за руку, притянул к себе обнял и поцеловал. Но на этот раз он действовал смелее и настойчивее. Так как Эллис не сопротивлялась, Тед сделал выводы, что ей приятны его поцелуи.

В понедельник утром Тед вновь припорталился возле дома волшебницы Мериил. Там было всё по-прежнему. Так как он не закрывал ставни, дом был мил и приветлив. Тед сразу же принялся за работу. В его списке было еще несколько книг, и их нужно было обязательно найти.

– Надеюсь, что эти книги в доме, а не у кого-нибудь, – подумал Тед вслух.

Закончив поиски в маленькой комнате на первом этаже, он осмотрел гостиную, но ничего не обнаружил. После этого он поднялся на второй этаж. Прежде чем искать в спальне волшебницы, Тед осмотрел две небольшие комнаты, но опять безрезультатно. Он направился в спальню, но тут к нему подлетел пикси и пригласил на завтрак. Тед с радостью согласился.

После завтрака он вернулся в спальню. Две из недостающих книг он обнаружил на прикроватной тумбочке. Наверное, волшебница читала их перед сном. Осталось еще три книги.

Теда заинтересовало старинное трюмо из красного дерева. Но ящик трюмо оказался запертым. Тед направил на него свою волшебную палочку:

– Птахта.

Послышался щелчок, и замок ящика отворился. Тед заглянул внутрь – к его большому облегчению, три недостающие книги находились внутри.

– Ну, вот и всё.

Тед сотворил коробку, положил книги внутрь, запечатал и при помощи волшебства переправил их в музей. Напоследок Тед решил еще раз пройтись по списку – не пропустил ли он чего-нибудь. К своему изумлению, в конце списка была еще одна запись, и запись эта сделана на том же таинственном языке, что и письмо.

– Что это? Готов поклясться всем, что этой записи не было! Хм, два слова на таинственном языке. Что же мне делать? Пройдусь еще раз по комнатам.

Тед спустился на первый этаж, опять обошел все комнаты, заглянул в каждый угол и даже под шкафы и диваны, но ничего не нашел. Потом он поднялся на второй этаж, так же тщательно проверил обе комнаты и зашел в спальню. Он устал и сел на кровать, чтобы перевести дух перед поисками. Это последняя комната, а он даже не знает, что ищет. Одна надежда, что на этой неизвестной книге будет такая же надпись, как и в списке. Тед вздохнул и опустил голову. Его взгляд скользнул по полу, и Тед увидел, что из-под кровати торчит угол какой-то большой картонной коробки. Он опустился на колени и вытащил ее. Из коробки он достал большую книгу. Сразу видно, что это старинная книга – в кожаном переплете, очень тяжелая. Тед открыл ее. Страницы книги были из пергамента. На первой странице Тед увидел надпись чернилами, и это была точно такая же надпись, что и в списке.

– Нашел! – не веря своим глазам, прошептал Тед.

Он перевернул страницу. На следующем листе книги был рисунок неровного черного камня, а под камнем был текст, написанный на том же таинственном языке. Тед хотел посмотреть, что на следующей странице, но, к его удивлению, она не переворачивалась, и как бы он ни старался и какие бы заклинания он ни применял, все последующие страницы были как будто склеены между собой.

Тед положил книгу обратно в коробку и решил переместиться в музей. Ему предстояло разложить все книги по полкам и записать их в каталог.

– Чёрт, какая же она тяжелая! А что будет, если я применю к ней заклинание облегчения веса? – Тед достал волшебную палочку и нацелил на книгу: – Каальта.

Он опять поднял коробку с книгой, но ее вес остался прежним.

– Хм, на нее что – волшебство не действует? Ладно. Пора идти.

Тед взял книгу, спустился на улицу и переправился в музей. В отделе волшебства было несколько посетителей. Но Тед прошел мимо них прямиком в свою комнату. Там на полу уже были коробки с книгами. Тед пока не стал их открывать – более всего его интересовала таинственная книга. Он вынул ее из коробки, положил на стол и открыл. Но шум, производимый в зале, ему мешал.

– Нет, займусь сначала посетителями. К тому же таинственное письмо у мистера Мерлега, – Тед с сожалением закрыл книгу и вышел к посетителям. – Здравствуйте, я Тед Спенсер, хранитель и экскурсовод отдела магии, в вашем распоряжении, – представился он.

Тед показал посетителям волшебные артефакты, потом часть посетителей ушла, а некоторые отправились в комнаты волшебных аттракционов. Пришли новые экскурсанты, и так пролетел день. Перед тем, как пойти домой, Тед поспешил в кабинет мистера Мерлега, чтобы попросить письмо.

«Надеюсь, что он никуда не ушел», – подумал Тед и постучал в дверь.

Мистер Мерлег был на месте.

– Тед? Не думал, что вы сегодня были на работе.

– Был. В отделе было сегодня много посетителей, и я не успел к вам наведаться.

– Проходите. Садитесь. Вы приняли наследство, я, полагаю.

– Да. Я переправил сюда все книги и бумаги, какие есть в списке. И среди них есть одна – написана на том же таинственном языке, что и письмо.

– Правда? Интересно. Как же вы распознали ее? Ведь весь список был на английском.

– Да. Но как только я собрал все книги, на бумаге появилась еще одна надпись. Вот, взгляните, – Тед протянул своему начальнику список и показал таинственную надпись. – Я нашел книгу и сопоставил письмена. Хотите взглянуть на нее?

– О, конечно!

– Но я пришел, чтобы попросить то письмо. Хочу разгадать эту загадку. Походить по библиотекам.

– Сейчас, – Мистер Мерлег отворил свой сейф и вынул оттуда таинственное письмо. – Вот, возьмите. Только не потеряйте.

– Не беспокойтесь!

Тед спрятал письмо в карман.

– А теперь покажите мне эту таинственную книгу, – глаза мистера Мерлега загорелись. Он тоже любил тайны, но в его жизни ничего таинственного никогда не происходило. Они прошли в отдел магии, а оттуда – в архив.

– Вот она, – показал Тед на книгу, которая лежала на столе.

– Выглядит очень древней. Можно открыть?

– Конечно.

Мистер Мерлег открыл книгу, потом перевернул первую страницу и с любопытством посмотрел на картинку.

– Интересно, что это значит? Рисунок камня. Зачем? И что это за книга?

– Не знаю. Но собираюсь узнать, – решительно сказал Тед.

– Я очень надеюсь на вас, Тед.

– Постараюсь вас не разочаровать, мистер Мерлег.

Мистер Мерлег попытался перевернуть страницу, но ему это не удалось.

– Страницы дальше не переворачиваются, сэр, – объяснил Тед.

– Почему?

– Не знаю, – ответил Тед. Потом, помолчав, добавил: – Я хотел бы попросить вас разрешить мне взять эту книгу домой. Вечерами мне всё равно нечем заняться. Я бы сидел и пытался разгадывать эту загадку.

– Хорошо. Только напишите мне расписку. Это не значит, что я вам не доверяю, Тед. Просто такие правила.

– О, конечно. Вы правы.

Тед написал расписку мистеру Мерлегу, взял книгу и отправился домой. Оставив книгу дома, Тед отправился в магазин, чтобы осуществить свою мечту – купить мобильный телефон. Такой же телефон, как у Джеффри, Теду оказался не по карману. Его привлек относительно дешевый, но удобный телефон фирмы «Нокия».

Вернувшись домой, Тед занялся расшифровкой письма и книги. Для начала он выписал все символы – их оказалось двадцать шесть. Это немного прибавило бодрости. Ведь в английском алфавите тоже было двадцать шесть букв. Может быть, каждому символу соответствовала определенная буква английского алфавита? А может, и весь текст написан на английском языке, только другими буквами? Самый обычный и элементарный шифр. Тед решил начать с поиска неопределенного артикля a, но ничего подобного не нашел. После этого он начал подставлять буквы под известные артикли французского языка, которым владел в совершенстве. Но опять ничего не получалось.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации