Электронная библиотека » Светлана Гончаренко » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 21 августа 2024, 16:41


Автор книги: Светлана Гончаренко


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Путешествия и приключения
Рассказы, сказки, стихи

Редактор Светлана Вадимовна Гончаренко

Дизайнер обложки Маргарита Никольская

Составитель Светлана Вадимовна Гончаренко

Корректор Светлана Вадимовна Гончаренко


© Маргарита Никольская, дизайн обложки, 2024


ISBN 978-5-0064-4365-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Здравствуйте, дорогие читатели!

Приглашаем вас в путешествие. Вместе с героями историй и приключений, которые вы найдёте в этой книге, вы откроете для себя новые страны и города, узнаете много интересного о морях и океанах, о животных и главное – о таких же ребятах, как вы. И мы, авторы этих историй, надеемся, что эта книга станет для вас надёжным другом, с которым по-настоящему нескучно и можно познавательно и увлекательно провести время.

Это издание для вас подготовили писатели Кубани из литературного объединения «Книга» г. Краснодар. Здесь вас ждут сказки, рассказы, стихи, приключения, фантастика и просто добрые истории. Тут и морское путешествие мышонка Ротонтито, и приключения девочки Астры в космосе, и забавный домовой Василий, и рассказы о домашних животных, и волшебные зимние сказки.

В путь, юные друзья!

 
Светлана Гончаренко (Алкея),
руководитель Кубанского литературного
объединения «Книга» г. Краснодар,
составитель и редактор сборника
 

Александр Ралот, Алёна Коссаковская, Николай Дик

Дорогие мои читатели! Можете звать меня просто дедушка Ралот. Я уже очень давно живу на свете, много всего повидал. Долго-долго работал мельником, да-да, на мукомольном производстве, знаю всё про муку и хлебушек. А ещё я пишу книги, рассказы и повести, у меня их очень много, издаются они по всему миру. Скопилась у меня добрая стопка дипломов и благодарственных писем за мою литературную работу, но больше всего душу греет звание Золотое Перо Руси, полученное мною дважды. Мои главные темы – история и родной край – Кубань, ещё пишу о людях, известных и не очень, исторические загадки, байки, детективы и сказки. Здесь для вас у меня припасены две истории из серии «Сказки дедушки Ралота», которые я написал вместе с поэтом Николаем Диком и писательницей Алёной Коссаковской. Николай Дик сам о себе расскажет чуть позже. А про Алёну я скажу, что она не только писательница, но ещё и поэтесса, и вокалистка. По профессии Алёна – инженер и абсолютно всё знает о современной технике. Писать истории с такими интересными людьми большая удача. Что ж, друзья, отправляемся все вместе в путь!

Мышиные путешествия
Пиренейский полуостров
 
Где нас только не видали?
Мы известные персоны.
Даже в маленьком подвале
Знаменитой Барселоны.
 

На нашей огромной планете между морем и океаном находится удивительная земля. Люди назвали её Пиренейский полуостров в честь величественных гор, отделяющих его от плодородных долин Франции. Он такой большой, что вместил в себя две страны и одну странную территорию. (О ней будет отдельный разговор.) А пока давайте перенесёмся в огромный город с красивым названием Барселона на улицу Рамбла, где в подвале дома номер семнадцать живёт моя многочисленная семья. Ой, простите, забыл представиться, меня зовут Ратонтито.

О моей семье я расскажу позже, потому что я и моя сестра Ринита должны бежать на урок. Профессор Гастон уже три раза стучал своим хвостом по доске.

В мышиной школе

Каждый день через дорогу

Мы идём к мышиной школе,

В ней профессор учит строго

Безопасно жить на воле.

Поумнели мы немножко

И доложим по секрету,

Что зверей страшнее кошки

Не отыщется на свете.


Профессор Гастон взял в лапу кусочек мела, понюхал его, фыркнул и нарисовал на доске страшное чудовище с четырьмя лапами, усами и длинным хвостом. Затем резко отскочил в сторону и велел нам записать:

– «Это кошка». Страшнее кошки зверя нет. Запомните на всю жизнь.

– А почему? – пропищала со своего места Ринита.

– Потому что она питается нами, мышами, ну, ещё и птичками разными, но это не столь важно.

– Ой! – пискнула Ринита, закрыв лапками глаза.

– А люди разве нас не едят? Они же гораздо сильнее котов, – поинтересовался я.

– Запомните, мышата, – профессор поднял хвост вверх, – люди никогда мышей не едят, но иногда используют их для лабораторных опытов. Но только белых, так что вам, серым, бояться нечего.

– Выходит, люди – наши друзья? – Ринита округлила глаза-бусинки.

– И да, и нет, – профессор почесал лапой затылок.

– Мы не поняли, это как? – хором запищали мышата.

– Очень просто. – Учитель встал на задние лапы и прошёлся вдоль доски. – Во-первых, люди построили дом, в нём мы живём. Во-вторых, они выращивают зерно, его мы едим, а также изготавливают вкуснейший сыр, который мы у них воруем.

Я поднял лапку, чтобы задать ещё один вопрос, но профессор не обратил на меня внимания и продолжил:

– И они же приручили этих страшных усатых зверей, – учитель с силой стукнул мелом по рисунку кошки. – Чего тебе непонятно, Ратонтито? Спрашивай!

– Профессор, так мы домашние животные или нет? Мы ведь в доме живём?

Теперь наш преподаватель почесал свой затылок двумя лапами. Помолчал минуты две, а затем процедил сквозь зубы:

– Если живём в доме, значит, домашние. Но люди нас не приручали, мы сами к ним пришли, без спроса!

Чемодан

Класс мышиной мини-школы

За подкладкой чемодана.

Кот узнал, и поневоле

Мы спасались от тирана.

Зубы, лапы, хвост и грива…

Сердце биться перестало…

А хозяйка вдруг игриво

Увела кота с подвала.


Страшно, страшно, страшно! За вами когда-нибудь гналась кошка? А вот сейчас она за мной гонится! В моих ушах раздаётся грохот от когтей, царапающих пол, а от пронзительного «Мяууу» леденеет кровь. Ещё секунда и оборвётся жизнь мышонка Ратонтито, который ничего интересного ещё и не видел!

Огромная когтистая лапа подхватила меня, подбросила высоко вверх. Я сделал кульбит в воздухе и полетел куда-то… в темноту.

– Только не вздумай пищать! – раздался знакомый голос. – Сиди тихо, как мышь.

– Так я и есть мышь, – с трудом вымолвил я радостно, узнав голос учителя, и тут же, получив от него хвостом по спине, замолк.

Грозное «Мяу» всё ещё бродило вокруг нашего укрытия. Но минут через пять с кухни послышалось спасительное «Кис-кис-кис», и полосатое чудовище умчалось туда.

– Где мы? – пропищал я, прислушиваясь к «грохоту» своего сердца.

– На дне большого и необычного чемодана. Человек собирается уезжать, и на наше мышиное счастье оставил его открытым. Посидим ещё немного, а потом побежим в норку.

– А почему необычного? – поинтересовался я. – Что в нём такого?

– Это реквизит, – недовольно буркнул профессор Гастон.

– Не понял? Чего визит?

– Ну, как тебе объяснить? У людей есть такая профессия – фокусник. Веселят таких же, как они. Для этого и придумали чемодан с двойным дном. В нём мы сейчас и сидим, – наставник хотел ещё что-то добавить, но наше убежище вдруг лязгнуло металлическим замком, поднялось в воздух и куда-то поплыло.

В порту

Нас с учителем с порога,

Передав приветы маме,

В порт отправила дорога

В заповедном чемодане.

А в порту ждала подруга,

Наша родственница – крыса,

Корабельная прислуга,

Но с повадками актрисы.


Скажу честно: у нас, мышей, есть родственники. Они больше, и ещё у них некрасивые, облезлые хвосты. Люди называют их крысами. Лично я их побаиваюсь. Они всегда живут отдельно от нас и при встрече ведут себя заносчиво и высокомерно.

– Тук-тук, – это мой учитель предлагает мне вылезти из убежища-чемодана, а его слово, закон. Чуть что не так, можно и по шкурке получить.

Выглядываю наружу и вижу огромный-преогромный металлический город, с большущими трубами на самом верху.

– Это корабль, и мы поплывём на нём, – почему-то шёпотом произнёс профессор.

– Только, если я вам это позволю, – проскрипел голос над моим ухом.

Я оглянулся и увидел нашу родственницу, крысу.

– Мы тут командуем! Кого пускать на корабль, а кого нет.

– Да вы сами с него иногда убегаете, – топнул лапой учитель, – а люди смотрят и говорят: «Если крысы бегут с корабля, быть беде!»

– Это ты верно подметил. Мы шестым чувством узнаём, что будет сильный шторм, и корабль может затонуть. Но не сегодня. Посмотрите на эту верёвку – она называется трал. С её помощью люди удерживают железную махину у причала. Вы видите на нём хоть одну мою родственницу?

– Нет! – хором ответили мы.

– То-то же. Море спокойное, шторм отменяется, и мои братья и сёстры уже расположились в трюме. Кстати, и мне пора, а то трал отцепят и поднимут якорь. Как я тогда попаду на корабль? На, малыш, держи печеньку. Ты, наверное, проголодался.

Крыса вручила мне вкусный квадратик и вскочила на трап корабля.

Похвалилась, и по трапу

Влезла на борт великана.

Следом нас, сидящих в шляпе,

На корабль подняли краном.

Минуту спустя наше убежище вместе с другими ящиками, коробками, чемоданами, клетками с животными и разными причудливыми предметами подняла огромная металлическая рука. Люди называют её кран. Она играючи переместила всё это хозяйство на дымящую трубами, металлическую гору.

Дорога в цирк

От поездок в чемодане

По дорогам и траншеям

Появиться могут раны

И царапины на шее.

– Заживут, как на собаке, —

Говорит Гастон. – Мы звери.

Синяки от буерака

Не большая, брат, потеря.


Вы когда-нибудь путешествовали в карете, которая раскачивается из стороны в сторону? Скажу я вам, это неприятное времяпрепровождение! То взлетаешь к потолку, то шлёпаешься на пол. Наша с профессором Гастоном карета – походный чемодан, который человек несёт уже битый час, и мы не можем определить, куда.

От голода живот прилип к позвоночнику, но я не могу даже смотреть на кусочек печенья, который мне подарила корабельная крыса, так как жевать что-то из-за такой тряски совершенно невозможно. Но всему в этом мире есть начало и конец. Вдруг наша карета-чемодан застыла на месте.

А минуту спустя мы полетели на стол, увлекаемые ворохом человеческой одежды и обуви. Я больно ушиб нос и тёр его обеими лапками. Учитель, глядя на это, успокоил меня и сказал, что на нас, мышах, всё заживает быстро, как на собаках.

– И откуда вы всё это знаете? – поинтересовался я, всё ещё держа лапками распухший нос.

– Я давно живу на этом свете и точно знаю, что наш человек работает в цирке укротителем и фокусником. Дрессирует собак и ещё показывает фокусы, доставая из чемодана с двойным дном различные предметы. В этом втором дне мы и путешествуем.

Я хотел его ещё о чём-то спросить, но тут ворох зашевелился, и яркое солнце ослепило нас. Учитель сцапал меня за ухо и потащил в норку, видневшуюся в углу комнаты, приговаривая на ходу: «Мы, мыши, звери ночные, и днём нам лучше прятаться».

Слон-циркач
 
Наконец-то, цирк, арена,
Слон огромный, хобот, уши,
Очень сладкий запах сена
И желание покушать.
 

Просидев в новом убежище довольно долго, мы оба почувствовали, что голод стал просто невыносимым. Настало время проститься с нашим гостеприимным убежищем.

Большинство грызунов, к которым относимся и мы, имеют хорошее зрение, а их маленькие носики прекрасно чуют запах пищи за много метров.

Вы знаете, как пахнет гора еды? Я теперь знаю!

Как только мы оказались снаружи, облако, аппетитно пахнущее бананами, окутало нас. Впереди маячила огромная куча спелых плодов. Их хватило бы, чтобы прокормить целую мышиную армию. Но этот пищевой рай охраняло какое-то странное животное, размером в сто тысяч кошек, поставленных друг на друга.

Оно трубило в толстый шланг, который был прикреплён к его лбу.

От всего этого увиденного я присел на задние лапы и закрыл глаза.

– Не бойся, – зашептал в ухо учитель, – это всего лишь слон. Несмотря на то, что он такой огромный, он нас, мышей, боится.

Я успокоился, но, если честно, хвостик всё ещё дрожал.

– Как такое может быть? Ведь он только одной своей ножищей может сразу раздавить пару десятков мышей.

Профессор улыбнулся:

– Всё верно. Но на наше счастье эти гиганты ужасно боятся щекотки. И когда наши сородичи бегают по их носу-хоботу или ногам, они громко трубят и пускаются наутёк. А сейчас не обращай на слонов никакого внимания и наедайся впрок. Завтра нам предстоит длительная поездка.

– Учитель, откуда вы знаете?

– Понимаешь, дружок, передвижной цирк никогда не остаётся долго на одном месте. Дал пару представлений и вперёд, в новые города и страны. И раз нам выпало такое счастье путешествовать вместе с ним, почему бы этим не воспользоваться?

Встреча со сторожевым псом

Захотелось прогуляться

Нам с учителем, и что же?

Повстречали домочадца.

Пёс был сторожем, похоже.

Не пустил нас к древесине:

– Грызунам здесь нет дороги!

Возражать не стоит псине —

Уноси скорее ноги!


Вечером следующего дня, пока шло представление в цирке, мы с учителем решили познакомиться с местными достопримечательностями города. Прошли пару кварталов и нос к носу столкнулись с большой старой собакой, лежащей за красивыми узорчатыми воротами.

– Гав! – пробасил пёс и ткнул лапой в круглый знак с перечёркнутой красной полосой мышью.

– Извините, пожалуйста, – вежливо поинтересовался я, косясь на огромные клыки, торчащие из пасти собаки, – не будете ли вы так любезны, объяснить значение этого знака.

– Чего тут непонятного? – рявкнул грозный сторож. – Вам, мышам, вход сюда строго воспрещён!

– Это ещё почему? – возмутился профессор. – Мы – звери вольные, куда хотим, туда и направляемся! И остановить нас могут только кошки и мышеловки. Вы, уважаемый пёс, ни на то, ни на другое не похожи. Насколько мне известно, собаки мышами не питаются.

– Это верно, зато вы, острозубые, любите кору этих удивительных деревьев! Охранять их нам и поручили много веков тому назад. Прадед мой охранял, и дед, и отец… – пёс зевнул и задремал похрапывая.

– Перестаньте спать. Как вам не стыдно. Ведь вы же на работе! – повысив голос, возмутился профессор Гастон. – Поймите же, глубокоуважаемый пёс, мы не употребляем в пищу кору деревьев, а только грызём её. Все мыши на свете просто обязаны что-нибудь грызть, потому что зубы у нас всё время растут. И если мы не будем их стачивать, то они могут вырасти такими большими, что уже не смогут помещаться во рту.

– Меня это не касается, – зевая буркнул пёс, – я здесь на службе и охраняю пробковые деревья. Кора у них очень ценная, так как из неё изготавливают пробки для бутылок. А в них мой хозяин наливает всякие благородные напитки, – при этих словах он разинул пасть и хотел громко гавкнуть. Но профессор всё понял и потащил меня в сторону, приговаривая на ходу:

– Хочешь, я расскажу тебе, дружок, историю о том, как мы, мыши, стали причиной одного изобретения?

– Конечно! – пискнул я, подпрыгнув от радости.

И учитель продолжил, ускоряя шаг:

– То, что сказал этот старый пёс, сущая правда. Вся наша порода с большим удовольствием грызёт винные пробки, и чтобы уберечь их от многочисленного мышиного семейства, люди стали надевать на горлышко некоторых больших бутылок специальную проволоку и вдобавок заворачивать их в совершенно невкусную и несъедобную металлическую фольгу.

Удивительное открытие

Путь мышиный экзотичен.

Узнаём, что как ни странно,

Но с Испанией граничат

Островные даже страны.

Невозможно? И не спорю.

Но известно по науке,

Что и Англия по морю

Ей протягивает руки.


Помните, в начале нашей истории я, мышонок Ратонтито, обещал вам поведать об удивительном месте – географическом казусе? Пришло время сдержать слово. Вы можете не поверить мне, но Испания, находящаяся на Пиренейском полуострове, граничит с Великобританией!

– Такого не может быть! – возразит любая образованная мышь, не раз пробегавшая по большой карте Европы или катавшаяся на глобусе. – Англия – вон где, а Испания – здесь. Между ними многие тысячи километров. Но, тем не менее, это факт.

Мы приближаемся к Гибралтарскому проливу – морской полоске между Африкой и Европой. Много лет тому назад англичане захватили это место и никак не хотят отдавать его Испании. Вот и получается, что Испания, помимо Португалии и Франции, граничит с далёкой Англией.

И это доказано профессором Гастоном и цирком, с которым мы путешествуем.

В старом городе цирк пробыл пару дней. Мне особенно в нём запомнились узкие улочки, старый порт и сторожевой сердитый пёс. На третий день мы вместе с цирком на корабле в своём чемодане отправились дальше.

Из Гибралтара в Барселону

Наконец, и Гибралтары:

Пляжи, скалы и маготы —

Обезьяничьи отары.

С ними встретиться охота,

Но полдня на это чудо.

Нас давно заждались дома,

И лежит маршрут отсюда

Прямо к берегу родному.


Прошло несколько дней, и мы добрались до удивительного места с гулким названием – Гибралтар. Если приглядеться, это всего лишь скала, да ещё песчаный перешеек, соединяющий её с Пиренейским полуостровом. Но, на самом деле, это и страна, и город, и пролив, и полуостров, и заморская территория Великобритании. Испания постоянно оспаривает это утверждение. Вот такое это удивительное место на карте.

А ещё там обитают дикие обезьяны – маготы. Поэтому если кто-то вам скажет, что в Европе обезьяны на воле не живут, не верьте и приезжайте сюда. Убедитесь сами. Их колония в этих местах процветает, ведь никаких хищников в окрестностях не водится. Да, чуть не забыл, здесь живут удивительные люди – можно часами бегать по мостовой, и никто на тебя не обратит никакого внимания!

Ну всё, пока! Мне некогда. Пойду напоследок поиграю с маготами, ведь они такие забавные!

Совсем скоро цирк возвращается в родную Барселону, а мы с профессором уже привыкли к нашему дому-чемодану с двойным дном.

Но всё равно тянет домой. Ведь нас там ждут. Да и мама с сестрёнкой Ринитой, наверное, очень волнуются. Я так давно их не видел! Если честно, скажу по секрету, даже кошку домашнюю иногда вспоминаю. А как же иначе? Ведь без приключений жить совсем скучно. Согласны?

Ах, какое это счастье

Видеть каменные склоны…

Но пора нам возвращаться

В дом родимой Барселоны.

Всё кончается когда-то.

За бортом прощальный вечер…

До свидания, ребята!

К новой книге и до встречи.

Уроки рыбки Ласточки
 
Третья декада декабря. Вечер.
 
 
Ах, любимые внучата,
любопытные ребята.
Год проходит, новогодье
недалече, на подходе.
Поздний вечер, скоро спать,
им пора идти в кровать.
Ну, а сказка перед сном?
Обязательно! Начнём.
 

Мои любимые внучата Егорка и Машенька, основательно перепачкав свою одежду клеем и кусочками бумаги (целый день вырезали снежинки и различные фигурки, а затем вешали их на окно), наконец, угомонились и притихли в углу, рассматривая старинную, потрёпанную (ещё советских времён) книжку с новогодними картинками.

– Деда! Нам скучно! – минут через пять решительно заявляет внучка.

– Это потому, что снега до сих пор нет! – поясняет Егорка и тычет пальцем в нарисованный сугроб. – У всех есть, а у нас нет.

– У этого Деда Мороза не то, что подарков, даже настоящих снежинок не допросишься! – вторит брату Маша. – Вот если бы узнать номер его мобильника! Тогда можно было бы позвонить и спросить, мы что, как и в прошлый Новый год, будем на улице лепить не снеговика, а грязевика! Хватит жадничать! Присылай сюда поскорее большущую тучу снега!

– Ну и подарки, конечно, тоже, – дополняет Егор сестру. – Новых годов, без подарков не бывает! Правда, деда?

– Конечно, – соглашаюсь я и продолжаю. – Но только при условии, что вы целый год слушали старших, убирали за собой игрушки, помогали бабушке с дедушкой, ну и шалили в меру… И, вообще, кое-кому уже пора в постель. Будем уточнять, кому конкретно, или и так понятно?

К моему удивлению детвора молча поднимаются со своих мест и топают к спальне. Я же, обрадованный этим, делаю пару шагов к кухне, и зря.

– А сказку? – раздаётся у меня за спиной – Мы целый день ждали новую сказку! Ты ещё утром обещал! Забыл, что ли? Совсем старенький стал? – дуэтом восклицают ребята.

Я чешу затылок, припоминая, что за завтраком такое обещание действительно имело место, и спрашиваю обречённо:

– Ну и про кого вам сегодня рассказывать?

– Вот про них, – Маша тычет пальчиком в стенку большого аквариума.

– Про лягушек ты нам уже сочинял, про светлячка тоже, а вот про рыб ещё не было, – соглашается с сестрой Егорка и, взяв её за руку, тянет в сторону ванной комнаты. Мол, чем быстрее почистим зубы и заберёмся в свои кроватки, тем быстрее на свет появится новая сказка!

Морская наука

Рыбам в море тоже туго

без улыбки доброй друга,

без азов морской науки,

избавляющей от злюки —

от акулы, той, что в море

им приносит много горя.

Посему для всех рыбёшек:

пикшиков и осьминожек,

школа есть, и нам, друзья,

без неё никак нельзя.


Преподаватель школы, имени Синего кита, пожилая рыба Ласточка Карповна, побывавшая во всех морях и океанах, медленно плыла в дальний грот, не забывая внимательно смотреть по сторонам: опыт подсказывал, что опасность может подстерегать одинокую рыбу справа, слева и даже сверху, с воздуха.


Кто и как в ней обучает

вдалеке от зорких чаек,

как проходит в ней урок,

как идёт он рыбкам впрок?

Подождите, всё узнаем,

если сказку прочитаем.

Приготовились? Вперёд!

Нас давно учитель ждёт.


Двенадцать её учеников – пескарей, удобно расположившись за камнями, поросшими водорослями с нетерпением ждали свою любимую учительницу.

– Ещё парочка солнечный бликов, и я уплываю на мелководье. Там и вода теплее, и можно вдоволь поиграть в салочки, – пробулькал малыш-пескарь по имени Джоки. Махнул прозрачным плавником и предложил: – Рыбята, кто со мной?

– Угомонись, непоседа! Быстро плыви на своё место! – одёрнула его рыба-Игла, – я как староста класса и старшая по возрасту из присутствующих запрещаю всем расплываться! Если учительница опаздывает, значит, на то имеются веские причины, может быть, она сейчас удирает от самой настоящей акулы.

– Игла, а почему нашу учительницу все зовут Ласточка? Мне мама рассказывала, что ласточки – это птицы, которые вьют гнёзда по берегам рек и морей и, вообще, боятся воды, подлетают к ней на секунду, лишь для того, чтобы напиться, – поинтересовалась маленькая Корюшка и опустилась на свой камень-парту.

– Как тебе не стыдно! Вечно ты болтаешь хвостом и невнимательно слушаешь урок. Карповна ещё на первом занятии рассказывала, что имя Ласточка она получила за свой хвост, такой же длинный и раздвоенный, как у воздушных птиц…

– А, может, ты нам расскажешь, кто такая акула, и как она выглядит? – бесцеремонно перебила старосту Корюшка.

– Это и есть тема нашего сегодняшнего урока, – ответила за Иглу Карповна, грациозно вплывая в класс. – И запомните, пескарики, учителя никогда не опаздывают – они, бывает, задерживаются, исключительно по уважительным причинам. Вот, например, сегодня я на несколько минут припозднилась потому, что по дороге в школу размышляла на тему, почему у всех рыб короткий век! Мало кто из них доживает до глубокой старости…

– Потому что хищники нас лопают, – булькнул Джоки и на всякий случай спрятался за камень.

– Во-первых, перебивать учителя крайне невежливо, – ответила Ласточка. – А, во-вторых, ты, безусловно, прав. Действительно, врагов у нас предостаточно. И одна из них – это хищница-акула, о которой мы сегодня и будем говорить.


Страницы книги >> 1 2 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации