Текст книги "Семь снежинок на ладони"
Автор книги: Светлана Нарватова
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)
Глава 5, в которой Рауль знакомится с очередной будущей женой
В женитьбе я окончательно разочаровался на третьем браке. В первый раз я был юн и влюблён, и измена супруги больно ударила по моему самолюбию. Второй раз я подошёл к выбору невесты более прагматично и остановился на милой, но скромной нойлен из хорошей семьи. То, что я у неё не первый, оказалось полной неожиданностью. В общем-то, с Ильдой я мог бы остаться. Потеряв невинность, она обрела полезный опыт, и вообще с нею было весело. Но, уж не знаю почему, маги от женщин, лишённых дара, рождались лишь в парах, где женщина была чиста. Поэтому наш союз пришлось расторгнуть.
В третий раз выбирать будущую супругу взялась сама королева. Не знаю, как она там отбирала и какие испытания проводила, но Фиа была прекрасна. Идеальна. Образованна, красива, невинна, послушна. О том, как сильно она меня ненавидит, я узнал случайно. Потом она призналась, что ради нашего союза её разлучили с возлюбленным. Я не смог жить с женщиной, для которой даже смотреть на меня было как серпом по сердцу.
Я попытался отстаивать независимость и право на личную жизнь. Но король сказал, что для личной жизни существуют любовницы. А жёны – они для исполнения супружеского долга. С четвёртой супругой я развёлся, потому что не смог его исполнять. Оказалось, что просто женского пола жены для этого недостаточно.
Потом погибла Марна.
Она разбилась в горах, когда ехала из поместья в столицу. Не то чтобы я был к ней слишком привязан, она была уже пятой моей женой. Но смерть её стала потрясением. Марна была совсем юна.
Я продержал траур целых полгода, но его величество был непреклонен: никто не вечен. В любой момент я могу последовать за Марной, а наследников у меня по-прежнему нет. Но смерть Оттали, явно насильственная, придала мне решимости. Год мне потребовался, чтобы найти убийцу. Но обстоятельства, которые при этом открылись, изменили моё отношение к браку. Выяснилось, что мою шестую жену завербовала разведка Епрона, соседнего государства, но Оттали не справилась с заданием.
Это открытие меня отрезвило. Кто по доброй воле захочет сочетаться браком с мужчиной, за спиной которого их уже шесть, и два закончились трагически? Только тот (та), кто не по доброй или с недобрыми намерениями.
Чем не способ решать вопросы государственной безопасности?
Последующие шесть браков позволили выявить два заговора против короны, одну аферу и одну разведывательную сеть. Банальную измену одиннадцатой можно не считать. Только одна, девятая жена оказалась мне верна. Генриетта не была красивой, но уютной и домашней. Увы, она слишком долго продержалась в своём статусе и, что самое страшное, была беременна. Я узнал об этом только после её смерти, иначе ни за что не выпустил бы из защищённого поместья. А кто-то узнал и убрал помеху со своего пути.
Мне так и не удалось выяснить кто.
Последняя супруга, ставшая жертвой шантажа, с радостью сняла с себя титул нэрр-герцогини и удалилась в провинцию, в небольшой домик, подаренный за сотрудничество со следствием.
Очередная кандидатка в мою постель представляла, по сведениям информаторов, интересы ноффа Ларса Броквиста. Этот негодяй обманом загонял в финансовую кабалу наивных партнёров, а потом изображал из себя героя-спасителя. По большому счёту короне не было дела до частных мошенников. Но Броквист покусился не на того. У меня имелась пара интересных документов, и при случае я был готов дать им ход. Так что покровитель нынешней претендентки на титул нэйры-герцогини находился под моим негласным надзором.
В целом я ждал встречи с новой будущей женой, но без воодушевления, и ловил себя на мысли, что женитьба стала для меня рутиной. Отца нойлен Эмилии я видел и не надеялся на чудо в отношении внешности будущей супруги. Тринадцатая жена – сомнительная честь. Так что будем работать с тем, что досталось.
Я хотел сразу показать девушке, что рассчитывать ей особо не на что. Не нужны мне все эти разбитые иллюзии и сопли разочарований. Странно, но даже после стольких браков с моей стороны некоторые соискательницы искренне надеялись помыкать мною.
Голосок у нойлен, вопреки ожиданиям худшего, оказался приятным. А когда я поднял взгляд, осознал, что Фройя преподнесла мне на Новый год подарочек. Видимо, я хорошо себя вёл в последнее время. Или просто был настолько вымотан, что даже ей было ясно, что без помощи свыше я долго не протяну.
Нойлен была очаровательна! Стройненькая, белокурая, голубоглазая, с нежными чертами лица, со вкусом одетая… Ничего общего с толстяком Юханом. Похоже, девушка полностью пошла в мать. Или в отца, просто отец – не нэрр Берген.
– Вы девственны? – спросил я самое очевидное. Что ещё могло заставить такую милашку согласиться на брак с гарантированными проблемами?
– Можете проверить, – предложила она, с вызовом задрав подбородок.
Любопытно, но у меня возникло подзабытое желание сделать это прямо на рабочем столе.
– Обязательно, – уверил я.
И замолчал. Всегда интересно наблюдать, как люди ведут себя в вынужденных паузах.
Она молчала, скользя взглядом по кабинету.
– Хотите что-то найти?
– Нет, просто рассматриваю королевский дворец. Пытаюсь понять, почему все от него в восторге. – Губы нойлен Эмилии тронула чуть заметная усмешка.
Что это было? Неужели шутка?
– Возможно, у вас есть ко мне вопросы? – Я откинулся в кресле и сложил руки на груди. Посмотрим, что у нойлен Берген на уме.
Она кивнула:
– Расскажите, пожалуйста, о вашем поместье, нэрр-герцог. Где оно, что собой представляет?
– Такая небольшая крепость. – Я сделал небрежный жест. – В сутках езды от столицы. Место уединённое, закрытое. – Намекал, что если она собирается закрутить роман за моей спиной, у неё ничего не выйдет.
– Замечательно! – Глаза нойлен загорелись. – А там библиотека есть?
– Зачем вам библиотека? – Вот чего я не ожидал, так это вопросов о библиотеке. Хотел спросить: «А вы что, и читать умеете?», но не стал сразу портить впечатление. Тем более что двенадцать предыдущих браков уже всё сделали за меня.
– Прошу прощения, но для чего ещё может быть нужна библиотека, если не для того, чтобы читать долгими одинокими вечерами? – искренне, как показалось, удивилась нойлен. – Заказывать портреты на фоне книжных ярусов? Расставлять фолианты по цвету корешков? Вышивать для них обложки?
Я поднял руки, показывая, что сдаюсь:
– Согласен, при такой фантазии вы найдёте чем заняться в библиотеке.
Только, глядя на новую невесту, долгих одиноких вечеров я ей обещать не мог. Первое время, по крайней мере.
– Так есть библиотека? А какая? Большая? – Она заинтересованно подалась вперёд, словно спрашивала о размерах чего-то другого.
С этими размерами у меня тоже было неплохо, и я мог бы сделать ей встречное предложение проверить, но, увы, её больше интересовали мои книги.
Пока.
– У меня огромная, прекрасная библиотека. В ней стоит очень много книг, жаждущих вашего внимания, – намекнул я, но нойлен не пожелала продолжить столь увлекательную тему.
Или была слишком невинна, чтобы усмотреть намёк.
– А вы часто будете вывозить меня в столицу? – спросила она вместо этого.
Момент истины?
– Полгода не планирую.
Она закивала:
– Меня всё устраивает.
– Может, вы хотите о чём-то попросить? Заранее оговорить перед свадьбой?
Самое время обозначить условия.
Она задумалась, глядя в потолок, и выпалила:
– А можно сразу?
– Что «сразу»?
– Чтобы сразу жениться и ехать к вам в замок?
– А как же красивое платье, фата, гости, застолье?..
– О Фройя, – воскликнула нойлен, возведя очи горе, – нэрр-герцог, у вас это тринадцатый брак! Вам ещё не надоело?
– Мне-то надоело. Но у вас-то он первый, – напомнил я.
– Всё же, знаете, становиться тринадцатой женой – такой себе повод для празднования, – поделилась она, словно по секрету. – А так – раньше начнём, раньше кончим!
– Что, прошу прощения? – Я с трудом удержался от смеха.
– Ну, быстрее женимся, быстрее разведёмся.
На этом месте мне реально стало интересно. Я подался вперёд и подставил руку под щёку, любуясь этой наивной простотой:
– Почему же сразу «разведёмся»?
– Зачем «сразу»? Вы же сами сказали: «через полгода»!
Тут я уже перестал соображать, что, когда и кому говорил.
– Я говорил, что мы разведёмся через полгода?
– Вы же со всеми разводитесь. Я что, хуже других, что ли?
– Может, вы, нойлен, лучше и я не захочу с вами разводиться?
– Нэрр-герцог, мы с вами ещё даже не поженились, а вы сразу с угрозами, – упрекнула меня девушка, и от возмущения её щёки зарумянились. Какая она хорошенькая, когда сердится!
– Что же, я вам настолько противен? – Задавать этот вопрос оказалось неожиданно болезненно для самолюбия, потому что в кои-то веки я не был готов услышать утвердительный ответ.
– Почему? – удивилась, к моему облегчению, Эмилия. – В отличие от моего несостоявшегося жениха ноя Оливера, вы хотя бы знаете, чего хотите.
Я определённо знал, чего хочу. Но не уверен, что сравнение с каким-то ноем делало мне честь. Хотя на данном этапе отношений меня устраивало уже то, что я лучше.
– Согласен на ускоренную процедуру бракосочетания, – я сделал вид, что иду навстречу, но это не бесплатно, – только при условии, что вы честно ответите на один вопрос…
Я изобразил ожидание.
– Да, конечно, я всегда говорю правду! – с готовностью согласилась она, и я даже сначала пропустил мимо ушей то, что она сказала.
Всегда говорит правду?!
Так откровенно, в глаза, мне ещё ни разу не врали. Ну-с…
– Вы юны, красивы, у вас прекрасное происхождение. А я, несмотря на титул и состояние, имею весьма печальную брачную репутацию. Как вы сами сказали, обычно мои браки заканчиваются разводами, а изредка – и гибелью жён. Почему же вы согласились выйти за меня замуж?
– Я могу ответить прямо: мне здесь всё стоит поперёк горла. Но так как приличной нойлен подобное говорить не пристало, я выражусь по-другому: ваш способ делать предложение руки и сердца столь романтичен, что я просто не нашла в себе сил отказаться, – глядя прямо мне в глаза, выдала моя будущая супруга.
Не знаю, какие планы у неё, а я намеревался пользоваться этим подарком капризной Фройи как можно дольше.
Глава 6, в которой Эмилия чувствует себя победительницей, но недолго
Зубы у нэрр-герцога оказались не кривые. И глаза не косые. Глаза у него были как тучи перед снегопадом: дымчато-серые. А взгляд – как зимний ветер: прямой, холодный и пронизывающий. Правда, когда нэрр Эльдберг улыбался, взгляд его теплел, как полуденное зимнее солнце.
И мне показалось, что у него есть чувство юмора.
Я боялась загадывать так много. Достаточно уже того, что внешне он довольно приятен. И неглуп. И готов к сотрудничеству. Когда ему это выгодно, разумеется. Но какой смысл сотрудничать, если тебе это невыгодно?
Но есть те, кто не идёт навстречу просто из принципа. Это страшные люди.
– Так когда же нойлен желает сочетаться браком? – поинтересовался будущий супруг, когда переварил ответ на вопрос о причинах моего согласия на замужество.
– Простите, нэрр-герцог, будет ли мне дозволено спросить, до скольких вы обычно работаете?
Он нахмурился:
– Обычно до восьми вечера.
– Прекрасно! Четырёх часов мне будет достаточно, чтобы собраться.
Это стоило сказать хотя бы для того, чтобы увидеть выражение лица герцога. Я думала, что «челюсть упала» и «глаза на лоб полезли» – это такие грубые образные выражения. Они, конечно, грубые, но картину описывали очень точно. Брови нэрра Эльдберга взмыли, а глаза открылись так широко, что я действительно испугалась на мгновение, что они выпадут. Но нет, удержались. И рот только слегка приоткрылся.
– Хорошо. Я заеду, – пообещал нэрр-герцог.
– Я надеюсь, – поделилась я. – Можно идти?
– Идите, – несколько задумчиво, как мне показалось, позволил хозяин кабинета. – Подождите минутку в холле, я приглашу своего секретаря ноя Херберта, он вас проводит до выхода. У вас есть экипаж?
– Обещали, что будет.
– Если возникнут сложности, скажите. Я организую.
– Благодарю вас, нэрр-герцог.
– Можете звать меня Рауль.
– Пока не могу, – возразила я.
– Можете звать авансом.
– Нет-нет. Никаких авансов. Всё только по факту бракосочетания, – твёрдо воспротивилась я, и в глазах моего собеседника на мгновение вспыхнули искры смешинок. – До свидания.
– Буду ждать его с нетерпением.
– Взаимно.
* * *
Как мне и велели, я немного постояла в просторном холле, разглядывая батальные полотнища. Огненные вспышки магических заклинаний, кони, люди – всё это можно было рассмотреть на гобеленах до мельчайших деталей доспехов и выражений лиц. Они были старинными. Теперь такого не делают. Всем жалко времени. Ведь создать такое полотно – полжизни нужно потратить. Сначала его придумать, нарисовать, а потом ниточку за ниточкой выплести свою историю, чтобы оставить её в назидание потомкам.
А теперь до потомков никому дела нет…
– Нойлен Берген? – обратился ко мне приветливый голос.
Я обернулась.
Передо мной в полупоклоне стоял и улыбался давешний сопровождающий.
Вот что значит начальник – маг! Обычному человеку так преобразить подчинённого одним коротким разговором (на долгий у нэрр-герцога времени не было) просто не под силу. Мужчина источал удушливую доброжелательность, как деревенский хлев – запах свежего навоза.
– К вашим услугам. – Я сделала реверанс.
– Нэрр-герцог велел вас проводить. – Тут слуга так хитро изогнулся, что стал похож на вопросительный знак, нарисованный левой рукой выпивохи.
– Благодарю вас, нофф, – на всякий случай польстила я.
Слуги – они как грязь. Они везде. На первый взгляд незаметны, но одно неосторожное движение – и уже не отмыться.
Распорядитель польщённо заулыбался и предложил следовать за ним.
– На улице не потеплело? – заговорил он, будто мы уже полчаса обсуждали, какие нынче погоды стоят и как это скажется на будущем урожае.
– Нет. Всё, что выступает из шубы и экипажа, превращается в сосульки и отваливается.
– Распорядиться, чтобы вам принесли грелки?
– Благодарю вас. Думаю, мне не дадут замёрзнуть.
– Нофф Броквист приходится вам родственником? – поинтересовался секретарь, и я поняла, что в прежнем хамоватом состоянии он мне нравился больше. Он молчал! Иногда, лишь потеряв, мы можем по достоинству оценить то, что имели и хулили.
– Хуже. Другом семьи.
Мои щёки заливало румянцем. Спасибо тебе, папа! Пока я пытаюсь произвести впечатление на нэрр-герцога, ты превращаешь мою задачу в невыполнимую. Поскольку, как говорится, скажи, кто твой друг…
– Вашей семье повезло, – непонятно с чего сделал вывод мой спутник.
– Даже не представляете как.
И я не представляю. И в чём – тоже. Но очень надеюсь, что скоро эти вопросы перестанут меня волновать. Я с воодушевлением смотрела в завтрашний день.
И даже в сегодняшний вечер.
– Это правда, что её величество каждое утро пьёт кофе в зимнем саду? Говорят, там круглый год растут диковинные фрукты! – Я перехватила инициативу в разговоре и не собиралась её отпускать. – Я слышала, что его поддерживают аж пять магов!.. А ещё я слышала, что её высочество принцесса Агнез заказала себе к Новому году платье, которое ей будут шить целых десять швей до самого праздника!
Бедолага открыл рот, чтобы ответить, – возразить или согласиться, я так и не узнала. До самого выхода я делилась с ним последними сплетнями высшего света, некоторые выдумывая прямо на ходу. Фантазия моя разыгралась не на шутку. Я всегда говорю только правду. И в данном случае я же не врала? Я же ничего не утверждала. Напротив, спрашивала: правда ли? А если кто-то не разбирается в тонкостях правды, то я тут при чём? Ни при чём. В общем, пусть людям будет что обсудить помимо моего скоропалительного брака.
* * *
Ноффа Броквиста в фойе служебного входа (будем называть это место так) не оказалось. Я облегчённо выдохнула и хотела воспользоваться щедрым предложением жениха, тем более что это единственный мой шанс. Потом он станет мужем, а это совсем другое. Но дворецкий разочаровал, заявив, что меня ждут в экипаже.
Я снова прошла в дамскую комнату, и уже другая камеристка помогла мне облачиться в тёплое. К счастью, на неё магическое воздействие нэрра-герцога не распространялось, и процедура совершалась в молчании.
Возле крыльца действительно поджидали сани ноффа Ларса. Дворецкий самолично сопроводил меня до дверцы, открыл её и помог подняться. Не знаю, к кому в большей степени относилась оказанная честь – ко мне или владельцу экипажа?
Увидев меня, нофф Ларс засиял кривозубой улыбкой и оторвал от скамьи драгоценный филей.
– Присаживайтесь, присаживайтесь, нойлен Эмилия, – указал он мне на скамью напротив. – Уверен, батюшка ваш места себе не находит в ожидании вестей!
Когда папа не находит себе места, нэйра Ода его указывает. Но рассказывать об этом ноффу Ларсу я не собиралась. Во-первых, это наше семейное дело. А во-вторых, он наверняка и сам догадывается.
– Каких вестей? – полюбопытствовала я.
– Согласился ли нэрр-герцог на вас, нойлен, жениться.
– Я всегда полагала, что мужчина делает предложение. А соглашаться или нет, решает женщина.
Такое ощущение, что все сегодня сговорились меня унижать.
Но лично я снисходить до униженного состояния не собиралась. Пусть они идут со своим сговором в ледяные Чертоги Вечности!
– Ну, нойлен Эмилия, мы же понимаем, что не в вашем случае кочевряжиться! – гаденько хмыкнул нофф.
– А что не так с моим случаем? – вскинулась я.
– Ситуация у вашего батюшки весьма, весьма плачевная. И если нэрр-герцог не соблаговолит снизойти до этого брака, нэрру Бергену светит долговая яма. Ну и вам лично, понятно, после этого уже ничего не светит. – На этом месте Броквист саркастически ощерил корявые клычки.
Я подозревала, что всё хуже, чем плохо. Но чтобы прямо настолько?.. Впрочем, мой собеседник мог и намеренно сгустить краски, чтобы контрастнее подчеркнуть свою роль благодетеля и моё безвыходное положение.
– Как я понимаю, за светлое будущее я должна благодарить вас? – поддержала я навязанную роль.
– Приятно иметь дело с красивой нойлен. Но с умной – приятно вдвойне! – Нофф Ларс заёрзал на своей скамье и опёрся спереди двумя руками на трость. На его пегой свинячьей физиономии на мгновение промелькнули крысиные черты. – Но, многоуважаемая нойлен Берген, будущая нэрра-герцогиня Эльдберг… Я же не ошибаюсь, нэрр Рауль по достоинству оценил доставшийся ему цветок эдельвейса?
– Не знаю, что он оценил, но по вопросу бракосочетания мы вроде договорились.
– Превосходно! – Спутник подался ко мне всей своей тушкой. Папиных объёмов он пока не обрёл, но явно к ним стремился. – Вы, Эмилия, как девушка неглупая, должны понимать, что подобное участие в судьбе Бергенов требует определённой… благодарности с вашей, дорогая нойлен, стороны.
– Я приложу все усилия, чтобы стать достойной женой нэрр-герцога, – пообещала я, добавив про себя: «на ближайшие полгода».
– Вот эта сторона вашей жизни, Эмилия, меня совершенно не волнует. От вас требуется одна услуга.
Я изобразила внимание, и Броквист продолжил:
– Вы должны найти в доме у супруга и передать мне один документ. И тогда обязательства вашего отца передо мной мы будем считать исполненными.
– А если – буквально на минуточку – мы на мгновение представим, что я – неблагодарная дочь, и мне нет никакого дела до обязательств отца? – полюбопытствовала я.
– Это очень плохо. – Собеседник покачал головой, на его лице читалось осуждение. – Тогда придётся вас наказать. Вас – и ни в чём не повинного нэрр-герцога.
Вот в то, что нэрр Эльдберг ни в чём не повинен, мне верилось слабо. Человек с брачной историей длиной в двенадцать жён?.. О нет, не рассказывайте мне сказок!
– Мы будем вынуждены избавиться от него, а обвинят в этом вас… – И физиономия ноффа Броквиста расплылась в довольной крысиной улыбке.
Тут у меня случилось недержание нижней челюсти, и по удовлетворению, сменившему злорадство на морде собеседника, я поняла, что нофф добился желаемого.
– Вы не боитесь, что я могу рассказать будущему супругу о нашей содержательной беседе? – осторожно спросила я, всё ещё находясь под впечатлением от внезапно открывшихся перспектив.
– Боюсь? – удивился он. – Нисколько. Просто тогда придётся избавиться от вас, а вашего супруга представить убийцей, только и всего. Для нас от перестановки мест слагаемых сумма не меняется. А вот для вас, милая нойлен, – рябой свинокрыс потянулся в мою сторону своим мерзким рылом, – результат имеет значение.
– Что я могу сказать, уважаемый нофф Ларс… Все ваши предложения – одно другого привлекательней, и я даже затрудняюсь, что бы из этого выбрать… Всё такое вкусное…
– Вы подумайте, нойлен Берген, подумайте. А я, пожалуй, вас покину. – Он выглянул в окошко. – Вот мне ровно здесь и нужно выйти. – Броквист дёрнул за неприметный шнурок у шторы, и сани затормозили. – Всего вам доброго! – цинично пожелал он напоследок и покинул экипаж.
Сани тронулись.
Надеюсь, в направлении моего дома.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?