Текст книги "Украденное лицо"
Автор книги: Тара Изабелла Бертон
Жанр: Триллеры, Боевики
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Постель мягкая. Покрывало на ней из жаккарда с меховой оторочкой. На стенах – лепные украшения. Под потолком – люстра в стиле «модерн» середины прошлого века. Персидские ковры и гардероб в стиле «ар-нуво», который Лавиния купила на блошином рынке в «Утюге», антикварные открытки из всех мест, где Лавиния и Корделия побывали в детстве. На прикроватном столике – фотография сестер в рамке.
В шкафу для одежды Луизы места нет. Лавиния забила его выходными платьями: бальными, винтажными из тафты, шелковыми, с блестками и перьями плюс длинными бархатными брюками, которые Лавиния надевает по вечерам, когда ей хочется выглядеть похожей на Марлен Дитрих.
– Извини, – говорит Лавиния. Она в своем пепельно-синем в пятнах халате. Волосы у нее распущены по спине. – Я не додумала. Но что хочу сказать – у тебя ведь и так не очень-то много одежды. Ты всегда мою можешь надеть! – Говорится это очень весело. – Вот здорово, что у нас размеры одинаковые, правда? – Она приносит Луизе бокал шампанского. На часах – десять утра. – Говоря о размерах… – Она усаживается на постель, прямо на футболки Луизы. – Я тут подумала. Тебе надо походить в фитнес-центр. Я туда собираюсь. Так мы сможем по утрам вместе заниматься спортом. Господи, знаю, знаю… Но я начинаю новую жизнь. Стану рано вставать… мы обе. Обмен веществ явно замедляется, когда тебе подкатывает к двадцати пяти… мне придется быть поосторожнее.
Луизе требуется секунда, чтобы уяснить, что Лавиния понятия не имеет, сколько ей лет.
– Так, давай сюда телефон. Я тебя зарегистрирую. – Лавиния хватает сумочку Луизы. – У тебя там есть кредитная карточка?
– А сколько это стоит?
– Немного. Типа… двести? Сто девяносто? Что-то вроде этого.
Лавиния выуживает из сумочки карточку.
– Что-то дороговато.
– Ой, не волнуйся! – широко улыбается Лавиния. – Там посещение безлимитное. Можешь заниматься, сколько захочешь – можем даже дважды в день ходить!
– Не думаю…
– Вот это будет класс! Ты меня знаешь, Луиза, я ничего не сделаю, пока ты меня не заставишь. Я положительно бесполезный человек. Я бы даже не писала – да еще этот творческий отпуск – все равно ведь напрасно, так? Если бы не ты, я бы целыми днями тут валялась и пила. Видишь, у тебя передо мной моральные обязательства. Моя жизнь в твоих руках! – Она валится на подушки. – К тому же разве ты не экономишь кучу денег на аренде?
– Ну, немного.
Лавиния снова садится на кровати.
– Сколько ты платила? Ну, в смысле, там?
Луиза мнется.
– Восемьсот.
– И всё?
– Там фиксированная аренда. – Бывали месяцы, когда восемьсот казались невозможной суммой.
– Так это же прекрасно. Сэкономь восемьсот, потрать двести – и у тебя все равно выходит на шестьсот в месяц больше, чем раньше, верно? – Она поигрывает карточкой. – И мы обе сделаемся такими костлявыми – о господи! Станем похожими на… сильфид.
Она смотрит на Луизу, наклонив голову, как собака.
– Ну… скажи «да», пожалуйста.
Луиза благодарна, так благодарна.
Разве нет?
Она забирает карточку. И телефон.
– Давай, вперед.
Луиза соглашается. Двести долларов в месяц.
– Спасибо! Спасибо! Спасибо! – Она целует Луизу в лоб.
Затем:
– Давай!
Она протягивает свой телефон.
– Фотку, – говорит она. – Погоди, нет. – Красит губы. Хватает еще халат. – Надевай.
Они делают селфи, лежа в гостиной на карабахском ковре.
Лавиния называет ее «по-семейному». Все ставят «лайки».
Даже Мими Кей.
– Что ты сегодня вечером наденешь?
Луиза очень устала. У нее занятие с Полом, потом с парнем по имени Майлз и третье с девушкой по имени Флора – и все в Парк-Слоупе. Ей нужно, по крайней мере, три часа поработать на «ГлаЗам». А утром у нее смена в кофейне.
– А что сегодня вечером?
– Что значит – «что сегодня вечером»? – смеется Лавиния. – Господи, да что с тобой сегодня?
– Я не…
– Премьера. «Ромео и Джульетта».
– Блин. Опера.
Луиза совсем забыла.
– Господи… Лавиния… Я так устала!
– Ты что, разве не понимаешь – это же здорово! Теперь тебе не надо все время переживать, как ты попадешь домой. Потом мы просто можем взять такси. Я плачу. – Она произносит это таким невинным тоном, словно Луиза только что не потратила двести долларов на фитнес-центр, чтобы просто сделать ей приятное. – Ну же – это надо отпраздновать! Мы же теперь соседки – разве не это главное?
У нее на лице – застывшая улыбка.
– Конечно, – соглашается Луиза. – Я вернусь после смены.
– Вот и хорошо, – подытоживает Лавиния – Еще один моментик. Здешний совет дома, ну, знаешь… У них очень строго насчет дубликатов.
– Дубликатов…
– У Корди есть ключи, и у меня есть ключи. И все. Даже у домработницы нет ключей. Так что… в смысле… тебе придется звонить, чтобы я тебя впустила. – Она пожимает плечами. – Это ведь не проблема, верно?
– Конечно, нет, – отвечает Луиза.
Она проводит занятие с Полом. Потом дает урок Майлзу. Затем отправляется в Парк-Слоуп и занимается с Флорой, после чего возвращается обратно.
Жмет на кнопку звонка.
– Ты что так долго? – Лавиния в длинном красном шелковом платье, которое поблескивает при ходьбе. Она заколола и покрыла волосы гелем, уложив локоны пальцами.
Она, наверное, готовится к выходу с того момента, как Луиза уехала.
– Да вот метро.
– Ну, тогда поторопись…
На часах всего четыре. Луиза хочет хоть пару часов поработать для «ГлаЗама».
– У меня есть кое-какая работенка, которую мне нужно закончить.
– А завтра ты ее не можешь сделать?
Завтра будет еще работа.
– Но сегодня же гала-представление, – говорит Лавиния. – Слушай… Слушай, у меня для тебя есть совершенно классное платье. Хочу обрядить тебя в белое, хорошо? Я купила его у одного продавца с «Этси», которого я знаю по Парижу. Оно пошива пятидесятых годов прошлого века. Обошлось мне в кучу денег, но оно такое красивое, и так долго его носила, что… больше терпеть его не могу. Я уже его для тебя разложила.
Платье из тафты и шелка, оно огромных размеров и царственно-красивое. Оно не из тех, что Луизе когда-нибудь выпадет надеть.
– Ты уверена?
– Ты будешь выглядеть просто роскошно! Я тебе еще и прическу сделаю – понадобится время, но, по-моему, волосы надо немножко завить. Придать объема! Господи, как же мне не терпится! Там и Роза тоже будет сегодня вечером – сделает фотки для «Вчера вечером в Мет».
Она заставляет Луизу раздеться. Застегивает платье. Оно приходится почти впору.
– Я больше никогда его не надену, – произносит она.
– А почему бы и нет?
– Трагические воспоминания. – Луиза в зеркале видит, как Лавиния улыбается. – В этом платье я потеряла девственность.
– Господи!
– Оно из химчистки. Плюс я сначала его сняла. Конечно же.
Лавиния усаживает Луизу перед туалетным столиком. Включает электробигуди.
– Сиди смирно.
Лавиния наклоняет голову Луизы влево. Поддергивает ей вверх подбородок.
– А как ты потеряла девственность?
Лавиния берет в руку прядь дивных, тщательно выкрашенных волос Луизы и наматывает ее на бигуди. Обжигает ей ухо.
– В смысле – нормально?
– Было здорово?
– Было прекрасно.
Было совсем не прекрасно. Луизе пришлось об этом умолять.
Конечно, тогда она не была хорошенькой.
– А это был… Как его? Виктор?
– Виргил.
Луиза так устала. Луизе не хочется об этом говорить. Но сейчас Лавиния с ней так нежна. Она рассеянно гладит ее по волосам.
– Вот ведь идиот, – говорит Лавиния. – В смысле – по-моему. Он не знал, что у него с тобой. Не могу представить себе ни одного мужчину, достойного тебя… ты только на себя полюбуйся. – Она вздергивает Луизе подбородок. – Ты же красавица.
Даже теперь Луиза улыбается от этих слов.
– Он должен был отвезти тебя в… в… Какое самое романтичное место в Нью-Гэмпшире? На… на природу! Ему надо было отвезти тебя, ну, типа, в хижину с огромным ревущим очагом и звериными шкурами.
На самом деле Луиза и вправду потеряла девственность на природе. Это случилось в лесочке за теннисными кортами Девонширской академии.
– А я потеряла девственность после оперы, – признается Лавиния. Признается рассеянно и лениво. – Мне было семнадцать лет. – Она задумчиво смотрит в зеркало, где Луиза только и может ее видеть. – Я тебе рассказывала?
– Нет.
– Мы были вместе примерно год – это долго, когда теперь об этом думаешь. Но мы оба были, ну, ты понимаешь, очень наивными. Он вел себя очень по-джентльменски – я тебе рассказывала. Он старомодный. Мы раздобыли «горячие» школьные билеты в Метрополитен-оперу. Тогда я там впервые оказалась. Мы все время держались за руки, это было смешно, мы оба, словно перепуганные девственницы, вот так держались за руки. Но… тогда давали «Кармен», мне было семнадцать, и в конце там есть такая сцена, когда он ее убивает… Там идет бой быков, на одном краю сцены лежит огромный поверженный бык, а на другом он хватает ее руками за горло, и… Господи, руки у нас были мокрые от пота. Все было так здорово. И я помню, как думала… я точно помню, что тогда думала. Я хочу, чтобы он меня запомнил. Если бы он тоже не был девственником… в смысле, я была такой ханжой. Не хотела бы я в этом всем признаваться.
Она медленно выдыхает.
– Разумеется, мы не могли поехать ко мне или к нему из-за родителей, тогда мои родители жили здесь еще до того, как смотались и купили еще один дом. И никто бы не дал нам номера в гостинице, потому что мы были несовершеннолетними. Мы отправились в «Карлайл» и в «Алгонкин», объездили все, мы клялись, что у нас есть деньги, но нам не верили. Пришлось тащиться – Господи, вот ужас-то – в жуткое место, что я нашла рядом с «Утюгом», где стойка портье отделяется пуленепробиваемым стеклом. Мы оба дико смущались. Но мы задернули шторы, потушили свет, зажгли свечу, поставили «Грезы любви. Сочинение 3» Листа и… Ну, это была самая прекрасная ночь в моей жизни.
Ты знаешь, что он единственный мужчина, с которым я занималась сексом? Глупо… знаю. Я просто… если все не может быть так здорово, понимаешь, тогда мне это и не нужно. Мне не нужна обыденная жизнь. И… блин!
Срабатывает пожарная сигнализация.
От волос Луизы поднимается дым.
Вот в чем штука: Луиза тоже ничего не заметила.
Она думала, как это все может быть: отправиться в «Карлайл» или в «Алгонкин». Или же без разницы – в почасовую гостиницу с пуленепробиваемым стеклом. Все равно – если кто-то тебя так любит.
Они пришпиливают подпаленную прядь волос внизу.
– По-моему, ты красавица, что бы ты ни делала с волосами, – заключает Лавиния. – Но вот поэтому-то ты мне и нужна. Без тебя я бы дом подожгла, рассказывая всякие истории. Ты мне нужна, – говорит Лавиния и сжимает ей руку, а потом все становится просто прекрасно.
Разве что Мими посылает сообщения, когда Лавиния заканчивает макияж.
О боже мой, ты переехала к Лавинии?
(Шокированная свинья с накрашенной помадой пастью)
(Да, отвечает Луиза, сегодня)
О боже мой, блин, у нее такая клааассная квартира
Я обожала там жить.
(Пряничный человечек в пряничном домике, который рушится)
Что вы замышляете на сегодняшний вечеррр?
– Слушай, Лавиния. – Они едут в такси.
– Что?
– А Мими что, у тебя жила?
– Конечно, нет. А почему ты спрашиваешь?
– Да так, ничего. Просто она прислала мне странное сообщение…
– Я дала ей перекантоваться у себя пару недель, пока она жилье искала. – Лавиния снова подкрашивает губы, используя мобильник как зеркало. – Только и всего.
Она выходит из такси.
И оставляет Луизу расплатиться.
Сегодня над Линкольн-центром улыбается полная луна.
Они делают массу фоток.
Лавиния снимает Луизу, когда та вышагивает по парапету фонтана. Луиза долго снимает Лавинию на фоне арок.
Лавиния выкладывает фотки в Сеть с заголовком по-французски: «Ах, я хочу жить!»
Перед началом представления они тянут полоску кокаина.
Лавиния оставляет двадцать долларов в банке для чаевых уборщицы туалетов.
Они покупают бокал, еще бокал и еще один бокал шампанского по пятнадцать долларов за бокал, и Лавиния платит почти за все, но и Луиза тоже платит, потому что она выпивши и не следит, сколько денег тратит, но знает, что у нее есть шестьсот долларов в месяц, которых раньше не было, а шампанское такое вкусное, и они сегодня вечером такие красивые.
И вправду – очень, очень красивые.
Даже незнакомые люди им это говорят. Их останавливают старушки и туристы, чтобы им это сказать, а Лавиния так великодушно улыбается и отвечает: «Спасибо, спасибо».
* * *
На лестнице Луиза замечает Афину Мейденхед. У нее строгая высокая прическа. Она в жемчугах. Она в длинном розовом платье и под ручку с совершенно лысым мужчиной.
Здесь еще и Анна Уинтур.
Лавиния уводит Луизу в комнату прессы, которая наполовину спрятана за туалетом и о которой никто не знает, кроме прессы (и Лавинии, которая хоть и не пресса, но все знает).
Беовульф Мармонт уже там. Он изо всех сил пытается вклиниться в разговор двух мужчин постарше, делающих громкие и отрывистые заявления о значимости Вагнера, называя его оперы драмами.
– Вот такая же проблема с Гуно, – говорит Беовульф. – Эмоции в его операх очень уж прямолинейные – это все очень ожидаемо, не так ли? Эмоционально, но на грани рискованной запутанности.
Гевин Маллени тихонько ударяет Луизу по плечу.
– Должен сказать, – произносит он, – что вы произвели на меня впечатление. Что для меня нехарактерно. Так что гордитесь. – Он поворачивается к Беовульфу. – Конечно же, вы знакомы с Луизой Вильсон. Она теперь пишет для нас.
На лице Беовульфа потрясение.
– Разумеется, – отвечает Беовульф. – Очень рад.
Конечно, он по-прежнему смотрит куда-то ей через плечо (мужчины постарше, оба женатые, работают соответственно на «Нью-Йоркер» и «Нью-Йорк таймс»), но на этот раз он замирает.
– Ой-здрасте-все!
В комнату кто-то протискивается.
– Вы-Беовульф-Мармонт.
Мими резко выбрасывает вперед руку.
На ней платье в блестках с вырезом до пупка и подолом, едва достающим ей до зада.
– Это я, – отвечает Беовульф, который понятия не имеет, кто это, блин, такая.
– Вы друг Лавинии.
– Конечно.
– Вы пишете для «Скрипача» и «Белой цапли» и работаете над ученой степенью в Колумбийском университете.
– Верно.
– Я-прочла-что-вы-написали-для-«Белой-цапли»-о-Джоан-Дидион-думаю-вы-совершенно-правы-она-несет-полную-ответственность-за-всепроникающую-феминизацию-повествовательной-публицистики-вы-не-могли-остановиться-на-этом-подробнее?
Вот тут, и только тут Беовульф Мармонт улыбается.
Он кладет ей руку на спину.
– Идемте-ка мы с вами выпьем, – предлагает он.
– Пошли, – бросает Лавиния, хватая Луизу за руку. На Мими она даже не смотрит.
– Чего она добивается? – снова старается разузнать Луиза, пока они поднимаются по ступенькам к своим местам в ложе.
Лавиния не отвечает. Она прислоняется к статуе на вершине лестницы и пристально вглядывается в толпу.
– Кого ты высматриваешь?
– Никого, – отвечает Лавиния. – Единственный человек во всем мире, которого мне хочется видеть, это ты, а ты рядом. – Она не сводит глаз с лестницы.
– Давай сделаем селфи, – предлагает Лавиния. Они фоткаются.
– Господи, как я люблю оперу, – произносит Лавиния, когда они стряхивают с плеч меха и усаживаются. Лавиния снова пристально оглядывает горизонт. – Как же здорово на три часа закрыть глаза и по-настоящему ощущать окружающее. И… погляди!
Лавиния взяла с собой фляжку, хотя они уже и так изрядно навеселе.
– Бери. Пей.
Она подносит фляжку к губам Луизы и резко ее наклоняет, так что рот Луизы переполняется, и та начинает кашлять.
Лавиния смеется.
– Не переживай, – внезапно говорит она.
– Что?
– Ты ничем не похожа на Мими.
Луизе не по себе оттого, как ей становится хорошо от этих слов.
– Ты умная. И сильная. И ты, блин, не безрассудная. Ты вроде меня. Умеешь с трудностями бороться.
Она сжимает Луизе руку.
– Извини, что заставила тебя сегодня прийти… не надо было… я знаю, как ты устала.
– Об этом не переживай, – отвечает Луиза.
– Но теперь-то ты рада, что пришла, верно?
– Да, – говорит Луиза.
– Ты на меня не сердишься?
– Нет.
– Я так рада, что ты ко мне переехала, – продолжает Лавиния. – Ненавижу быть одной! – Она снова делает глоток из фляжки. – Мы с тобой встанем… против всего мира! – Она берет Луизу за руку. Поднимает, очень медленно, и подносит к губам. Целует костяшки пальцев. Вытягивает руку Луизы. Целует надпись «БОЛЬШЕ ПОЭЗИИ!!!» – У нас будет восхитительнейший вечер, – шепчет она, когда раскрывается занавес.
Музыка такая зловещая и прекрасная, сопрано просто поразительны, а Витторио Григоло так красив и страстен, что и вправду веришь, как сильно Ромео ее любит. А Джульетта поет: «Ах, я хочу жить», звенят звуки вальса, и сердце у Луизы колотится. Она думает: да, да, я тоже хочу жить. А потом думает, что, может, не так уж плохо, что она сегодня потратила двести долларов (возможно, все триста, если приплюсовать шампанское и такси). Может, иногда можно немного просрочить работу для «ГлаЗама», и иногда (если ты с Лавинией в опере) не нужно уж так сильно волноваться из-за мужчин, которые ведут тебя до дома в Сансет-парке. Может, не так уж плохо, что у нее нет ключа от квартиры Лавинии. Может, не так уж плохо, что она иногда не спит, потому что снова и снова перечитывает роман Лавинии. Может, не так уж плохо, что не нашлось места для ее одежды, все не так уж плохо, когда Лавиния рядом.
Особенно, когда Лавиния так ее обнимает.
Особенно, когда от них пахнет виски и шампанским, и они втянули пару линий в туалете, и Луиза чувствует запах духов Лавинии, пахнущих инжиром и лавандой, и этот аромат куда изысканнее, чем у нее.
Особенно, когда музыка звучит все громче.
Особенно, когда Лавиния целует ее в шею.
Луиза замирает.
Это одно из экзальтированных проявлений чувств Лавинии – вроде поцелуев ее руки, костяшек пальцев или татуировки, вроде засыпания у нее на плече, вроде сворачивания калачиком рядом с ней на кровати. Лавиния неудержима и слишком сильно проявляет свои чувства. Лавиния никогда ни с кем не занималась сексом, кроме Рекса (с ним и ни с кем, это намек?). Лавиния делает это, чтобы дать понять, что ты ей небезразлична.
Просто целует тебя в шею. С язычком.
Просто покусывает, чуть-чуть.
Просто кладет руку тебе на колено.
Луиза поглядывает на нее, но Лавиния улыбается, словно ничего не меняется, словно ничего не происходит, словно в этом нет ничего странного и из ряда вон выходящего. Словно в этом нет ничего, ровным счетом ничего однополого: ни того, что Лавиния ведет ладонью по бедру Луизы, ни того, что она пощипывает ее кончиками пальцев, ни того, что она теснее к ней прижимается и целует Луизу в мочку уха.
А у Луизы все смешалось в голове, потому что за все время, что они вместе и разглядывают друг у друга груди, сравнивают размеры бюстгальтеров, переодеваются в одной комнате или писают в одной кабинке, Лавиния никогда не прекращала ее разглядывать (она перестала разглядывать Лавинию, а делала это по большей части для того, чтобы подумать она так прекрасно выглядит и она такая худая, и Луиза не думает, что в этом было что-то сексуальное, но теперь она не уверена), но Лавиния целует ее так нежно и умело – это другое. Словно она знает, что делает.
Вот в чем штука: Луиза не знает, хочет ли она этого.
Она знает, что хотела в то время, когда умоляла Виргила Брайса лишить ее девственности, потому что хоть тогда она и была толстая и не симпатичная, он все-таки с ней встречался, а это должно означать, что он в какой-то мере ее хотел. Он так часто говорил, что любит ее, несмотря на все ее непривлекательные качества (молчаливость, некрасивость, вспыльчивость, неуемное желание), которые и сделали ее несимпатичной. Но даже тогда, кажется ей, она была не уверена, хочет ли она с ним трахнуться, или же просто хотела, чтобы он ее трахнул.
Тогда. И теперь.
Не существует определенного момента, когда Луиза переходит от «а она»?… к «да, она». Или так всегда было: да, она. Ладонь Лавинии у нее на колене. Ладонь Лавинии у нее на бедре. Пальцы Лавинии сдвигают ее нижнее белье. Пальцы Лавинии внутри ее.
Ей хорошо. Это – другое. Есть сексуальная ориентация, но есть еще и биология, и когда кто-то слегка покусывает тебя за шею и ласкает тебя пальцем под розовым платьем из тафты с множеством нижних юбок (слава богу, слава богу, что она надела это посмешище со всеми его нижними юбками; Лавиния именно за этим попросила ее надеть это платье с нижними юбками?), что объективно тебе приятно, не важно, кто это делает, лишь бы делал, и немного странно (и к тому же холодно?).
И Луиза думает: как она может этого хотеть?
И Луиза думает: я не могу сказать «нет».
Она только что истратила половину денег на оплату жилья, у нее бесплатная квартира на Восточной Семьдесят восьмой улице, Лавиния заплатила за такси, Лавиния заплатила за билеты, Лавиния заплатила почти за все шампанское (И что с того? Что с того? Это имеет значение? Имеет), и она гадает: что же Мими такого не сделала? Вот только она представить себе не может, что Мими не позволяет Лавинии ласкать ее пальцем (она может представить Мими умоляющей Лавинию ее поласкать).
Но это также означает, что Луиза достаточно разгорячилась для траха.
Но к тому же, конечно, мы не трахаемся, не то чтобы Луиза уверена, что считается за трах с девчонками. Может, Лавиния просто напилась, а может, Лавиния влюблена в нее с самого начала (Я люблю тебя, ты красавица, ты мне нужна – сколько раз Лавиния говорила подобные слова? Луиза и впрямь такая глупая?). Луиза не может сказать «нет», и от этого злится, но также и к тому же она все-таки не хочет.
И музыка, музыка, музыка. И бархат. И свет. И шампанское.
Лавиния отстраняется. Глаза у нее сверкают.
– Я же тебе говорила, – шепчет она. – Говорила же – что за дивный вечер.
А ее пальцы по-прежнему внутри Луизы, и она целует Луизу прямо в губы, и водит язычком, который из всего нереального, что происходит с Луизой, является тем, тем единственным, что заставляет Луизу думать: о боже, о боже. И, возможно, это, именно это, и означает быть желанной, и, возможно, именно это и означает быть любимой.
И Луиза думает: может, это не так уж и важно, суметь сказать «нет».
– Я люблю тебя, – продолжает шептать Лавиния прямо ей в губы. – Я люблю тебя, люблю, я, блин, так сильно тебя люблю.
Целую минуту (целую арию, Меркуцио думает, что царица Маб была у всех, может, и так) Луиза думает, что к этому все и шло (этим вечером, но также целый год, весь этот год, но также всю ее жизнь), что все глупости, которые с ней случались, которые она говорила или делала, и каждый раз, когда она лажала, вели к тому, чтобы ее вот так узнали, а еще и полюбили.
Пока она не замечает Рекса.
Он в ложе напротив.
Он с Хэлом.
Он глядит на них.
Луиза вырывается так быстро, что чуть не падает.
– Мне надо отлить.
И убегает.
* * *
Ты можешь похудеть. Можешь покрасить волосы. Можешь научиться говорить с тщательно поставленным восточным произношением. Можешь не спать до четырех утра, пропуская свои сроки, чтобы просто прочесть чей-то роман, а потом сказать автору, насколько он гениален.
Но ничего, ничего из того, что ты делаешь, никогда не будет достаточно.
Даже если кто-то тебя любит (или думает, что любит, или говорит, что любит), это лишь оттого, что ты напоминаешь ему кого-то еще, или потому, что с тобой ему не так больно от утраты кого-то еще, или оттого, что кто-то смотрит из ложи с другого конца зала, и ему просто хочется заставить кого-то поревновать, а ты для этого лишь инструмент.
Мне ведь почти тридцать, думает Луиза, как же я раньше этого не понимала?
Она выбегает на балкон. Там так холодно – она вся дрожит, хоть на улице уже апрель – но ей уж лучше здесь дрожать, глядеть на Линкольн-центр и залитый лунным светом фонтан, чем хоть секунду оставаться в зале, везде, где в воздухе висит аромат духов Лавинии.
Она даже сигарету толком закурить не может.
– Помощь нужна?
Она резко оборачивается к нему.
– Вот, – говорит Рекс. – Дай-ка я.
Луиза все еще не может говорить.
Она достаточно долго берет себя в руки, чтобы и ему предложить сигарету.
– Я бы дал тебе платок, – произносит Рекс. – Но, по-моему, в прошлый раз ты его прикарманила.
– Ой, – отзывается она. – Извини.
– Ничего страшного, – отвечает Рекс. – Можешь оставить его себе.
– Лавиния его сожгла.
Луиза затягивается сигаретой. На него не смотрит.
– Ой. – Он тоже затягивается. – Правда?
– Да.
– Ну, ладно, – выдыхает он. – Наверное, я этого заслуживаю.
Затем:
– Ты извини.
– За что? Ты же ничего не сделал.
– Я не знал. В книжной лавке… когда мы познакомились. Не знал, что вы с ней…
– Ничего подобного. – Еще одна жадная затяжка. – Она натуралка.
– Ой. – И снова: – Правда?
Луиза пожимает плечами.
– Мы обе натуралки. – Ей уже все равно. – Но, знаешь, слышала я, что мужчинам очень нравится, когда девушки-натуралки становятся неразлейвода.
– Да, я тоже слышал. – Рекс сглатывает. – Как у тебя дела, Луиза?
Она ему грубит. А он к ней с добром. Она не может остановиться.
– Мы так классно веселимся. – Луиза стряхивает пепел на перила. – Все эти вечеринки… ты разве фотки не видел?
– Их не пропустишь.
– Конечно, не пропустишь. В этом-то и задумка.
– Что?
– Ничего. Извини.
Наконец, наконец-то Луиза выдыхает.
– Ты извини. У меня… настроение не очень.
– А что случилось?
Она поворачивается к нему.
– Почему она тебя так ненавидит?
Он прислоняется к перилам. Вздыхает.
– Мне здесь не место, – наконец отвечает он. – Послушай… она заслуживает счастья. Видит бог… я не хочу ей ничего ломать.
– Ты ей изменил или что-то такое?
– Нет… нет!
– Ударил ее?
– Нет… в смысле… все не так.
– Тогда что?
– Это не моя тайна.
– Хочешь сказать, что тайна ее?
– А разве не так всегда? – Рекс улыбается, самую малость.
– Я ей не скажу, что ты мне что-то говорил, – заявляет Луиза. – Уж если ты так из-за этого переживаешь. Я вовсе не должна делать все, что она скажет.
– Это глупо, – произносит он. – Даже теперь. Я чувствую, что я за нее в ответе.
– Ну, не ты. Она не твоя проблема. А моя. И мне хочется все знать.
– Послушай, – наконец говорит Рекс. – Я любил ее… по-настоящему. Очень долго. Она и теперь мне небезразлична… даже очень. – Он вздыхает. – Знаешь… она вот такая.
Даже слишком, думает Луиза.
– Когда мы, ну, знаешь… росли, все было так, типа, что есть только мы с ней, понимаешь? В том смысле, что иногда присутствовал Хэл, но он был в школе, и, не знаю… мы нашли друг друга. А когда ты с ней… Господи! Это как наркотик… ты и сама знаешь.
– Да, – соглашается Луиза. – Знаю.
– И ты, не знаю, вламываешься в разные места, вы пишете друг другу тайные письма… в смысле… это лучше всего на свете, но мы учились в колледже, и мне хотелось, понимаешь, делать то, что делают нормальные студенты.
– Вонять выпитым пивом?
– Ну да, конечно.
– Вступить в студенческое братство?
– Ну, студенческие братства в Йеле не очень-то…
– Играть в футбол?
Он позволяет себе рассмеяться.
– Да. Именно что.
Ветер становится ледяным.
– Нам не надо было поступать в один и тот же колледж. В смысле… я говорил ей, что мысль не из лучших… или, не знаю, может, это она меня уговорила, понимаешь ли. И на первом курсе, как бы то ни было, даже на втором, все шло по ее. А потом… это совсем неплохо – желать повзрослеть.
– Осторожно, – предупреждает Луиза. – Ты можешь об этом пожалеть.
– Я ждал до рождественских каникул. Мы об этом поговорили. И казалось… хочу сказать, что она восприняла это нормально. Она не сорвалась или что-то такое. Вела себя спокойно. Потом через два дня она звонит мне в два часа ночи и говорит, что она в Центральном парке, проглотила пригоршню таблеток, стащила водный велосипед, и хочет, чтобы я примчался и разыскал ее.
– Водный велосипед? Правда?
– Говорю то, что слышал, – отвечает Рекс. – Слушай… может, теперь это смешно… но тогда было не до смеха. В смысле… она съехала с катушек, проглотила горсть мамашиного снотворного, прихватила бутылку джина и все пыталась меня убедить, что я должен поступить так же.
– На полном серьезе?
Рекс медлит с ответом.
– Да, – наконец отвечает он. – На полном серьезе. Она сказала мне, что… что я обещал любить ее вечно, что ей не хочется жить в мире, где люди не держат своих слов, и я тоже не должен хотеть так жить. В мире… Господи, не знаю.
– В мире футбола.
– Футбола, – соглашается он, и они оба улыбаются, поскольку это почти что так. – В любом случае именно тогда она ушла в академку по состоянию здоровья. И в ней и останется. Пока родители не перестанут платить за обучение. Или, знаешь, она возвращается. Из творческого отпуска. А до тех пор, понимаешь, я повсюду стану с ней сталкиваться. – Рекс вздыхает. – Я сам во все виноват. Надо было догадаться, что она появится здесь сегодня вечером. Я даже не собирался приходить… но Хэл настоял. Нельзя допустить, чтобы пропадали абонементы Генри Апчерча.
– Боже упаси.
У фонтана Линкольн-центра появляется уличный музыкант. Луиза его знает. Он играет там каждый вечер после оперы, и каждый вечер он играет что-то узнаваемое из оперы – так и зарабатывает на жизнь. Теперь он наигрывает из арии «Ах, я хочу жить в этих грезах».
– Знаешь, что мне смешно? – спрашивает Рекс.
– Что?
– Иногда мне кажется, что она права. – Он смеется. – Типа… Разумеется, я не жалею, что не сделал этого или чего-то вроде. Я не псих.
– Конечно, нет.
– Мне нравится моя жизнь. Вот только… – Он делает глубокий вдох. – Что сказать? Она заварила очень интересную кашу.
– Она сама очень интересный человек.
Он смеется.
– Хочу сказать… люди все-таки должны держать слово. Наверное. В идеальном мире мы все бы так поступали.
– Наш мир не идеален, – отвечает Луиза.
– Вот, – соглашается Рекс, – в этом-то и проблема.
– Не в этом, – говорит Луиза так тихо, что он ее не слышит. – Уж поверь мне.
Рекс прислоняется к перилам.
– Хорошо поговорить с кем-то, кто понимает. Может, я эгоист.
– Ты не эгоист, – отвечает Луиза. Рекс пожимает плечами.
– Ты бы ей рассказала.
– Что?
– Что я тебе говорил. В том смысле, что я не хочу быть источником каких-то тайн. – Он в очередной раз задумчиво и глубоко вздыхает. – Я уже и так много дел наделал. Не хочу, чтобы она еще и из-за тебя страдала.
Ты не понимаешь, думает Луиза, сейчас уже слишком поздно.
– Внимание, спойлер. – У них за спинами появляется Хэл. – Они оба умирают.
– Господи… Хэл!
– Ты долго собирался здесь торчать? Ты пропустил всю вторую половину!
Рекс ничего не отвечает.
– Мещане. Вы от меня сбежали, юная Луиза. Не надо было мне дарить вам ту книгу.
– Простите, – извиняется Луиза. – Мы ушли второпях.
– Женщины, что и говорить. – Хэл закатывает глаза. – Просвещайтесь хотя бы иногда.
Толпа зрителей вываливается к Линкольн-центру: в вечерних костюмах, в шелковых платьях, в бархатных брюках, на каблуках.
Мими чуть не падает.
Она едва волочит ноги, все целясь поцеловать Бервульфа Мармонта.
Он ловит такси. Втискивает ее в салон.
– Кого-то сегодня изнасилуют, – замечает Хэл.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?