Текст книги "Ислам. Прошлое и настоящее"
Автор книги: Тарик Рамадан
Жанр: Религия: прочее, Религия
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 16 страниц)
Тарик Рамадан
Ислам
Прошлое и настоящее
Tariq Ramadan
ISLAM: THE ESSENTIALS
Перевод с английского Зейнаб Нестеровой
© Tariq Ramadan, 2017
© Нестерова З., перевод на русский язык, 2017
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2017
КоЛибри®
* * *
Моя книга – путеводитель в сложный и многогранный мир религии и цивилизации ислама.
Тарик Рамадан
Каролин —
с глубоким уважением
и огромной благодарностью
Благодарность
Написать простую книгу, как оказалось, не так уж легко. Эта книга – рассказ о сущности ислама – задумывалась как доступная и краткая, но я даже не предполагал, какие потребуются усилия, чтобы она такой получилась. В итоге в законченном виде книга представляет собой синтез огромного числа лекций, исследований, статей и реальной практики, приобретенной за многие годы, – как студента, преподавателя, мусульманского ученого и мыслителя, активного участника публичных дискуссий и обсуждений на самом разном уровне. Весь накопленный опыт, а также вклад многих людей, встретившихся на моем пути – мусульман и представителей других конфессий и тех, кто не причисляет себя к какой-либо религии, побудили меня к созданию книги. Эти люди вдохнули жизнь в мой краткий труд, и я перед ними в долгу.
В первую очередь я благодарю издательство Penguin Book и особенно Хелен Конфорд за доверие, доброту, дружбу и неоценимый вклад в мою работу. Хочу выразить свои самые теплые братские чувства Синтии Рид, прекрасному профессионалу, за сердечность и внимание. Глубочайшая благодарность моему другу и переводчику Фреду А. Риду, за преданность и помощь, несмотря на его колоссальную загруженность работой. Слова благодарности Дру Андерла, Шуаб Рокадийя и Анабель Хуксли – все они внесли большой вклад, каждый в своей области, в замысел книги и ее популяризацию. Хочу сказать всем: без вашей помощи и высокого профессионализма этой книги не было бы.
Она, в той форме, в какой предстала перед читателями, никогда бы не увидела свет, если бы не живейшее участие Каролин Дэвис, моего ассистента и руководителя программы Оксфордского университета, очень сердечного, душевного человека и чрезвычайно ответственного руководителя. Именно Каролин, с глубочайшим уважением, я посвящаю эту работу. Огромную поддержку оказала Дженнифер Рэгви, которая уже пять лет руководит моим европейским офисом. Благодарю моих уважаемых коллег и помощников в Центре ближневосточных исследований колледжа Святого Антония Оксфордского университета – Юджен Роган, Вальтера Армбрусту, Михаэля Виллиса, Лоран Миньон, Тоби Мэтхисена, Филлипа Роббинса и Ави Шлайма. Спасибо Ваал Квисэй, моей аспирантке, за ее кропотливую научную работу и помощь. Все члены группы Центра исследований исламской этики и законодательства, которые прошли со мной четыре года рука об руку, узна́ют темы наших оживленных дискуссий на страницах этой книги.
Иман – моя вечная признательность. Марьям, Сами, Мусе и Наджме – от всего отцовского сердца. С любовью – Шейме и Али. Моя любовь к вам лишь с каждым днем растет, Килиан, Нур, Амин и другие, которые вскоре придут, если Господу будет угодно. Как же я вам всем задолжал!.. Не могу не упомянуть свою мать, ибо мой долг перед ней огромен, да защитит ее Господь, моего отца, да смилостивится над ним Господь, мою сестру и братьев – Арву, Аймана, Биляля, Ясира, Хани. Пусть их дети и наши дети пройдут все пути, большие дороги и нехоженые тропы этого великого странствия, уверенно и с надеждой. И да будет всегда прекрасен их путь.
Моя благодарность, глубочайшая и искренняя.
Оксфорд, ноябрь 2016
Предисловие автора
Без упоминания ислама не проходит и дня, однако большинство людей, если их спросить, призна́ются, что знают очень мало о религии, которую исповедует четверть населения всей планеты. Мы постоянно слышим разговоры о насилии, терроризме, положении женщин и рабстве. От мусульман часто требуют ответить и разъяснить, принадлежит ли то или иное явление исламу. И наряду с этим общественное и медийное пространство практически не дают нам возможности узнать и понять, что же в действительности представляет собой истинный ислам.
Цель этой небольшой книги – познакомить читателей с исламом в простой и доступной форме и в то же время максимально подробно с основами этой религии, разными ее формами и эволюцией, практикой, историей, а также рассмотреть проблемы современности, с которыми сегодня сталкиваются мусульмане.
Чтобы постичь суть этой религии и цивилизации, нужна определенная ментальная подготовка. Мир ислама так же глубок, как мир индуизма, буддизма, иудаизма или христианства. Тексты, составляющие основу религии, порой сложны для понимания, их интерпретация очень разнится и иногда противоречива, исламские школы мысли со своими культурными традициями не всегда доступно раскрывают сущность ислама как мировой религии.
Прежде чем углубиться в рассмотрение всей системы этой веры – гармоничной, с присущими ей незыблемыми принципами, четкой концепцией человеческой личности, жизни и смерти, читателям рекомендуется оставить свои предубеждения и настроиться на непредвзятое восприятие. Возможно, что-то их поразит, оказавшись хорошо знакомым, либо, напротив, покажется странным. Ислам – это законченное совершенное учение с собственными священными текстами, системой ценностей, вечными принципами и их воплощением в повседневной жизни. Чтобы понять душу ислама, его историческое развитие и те проблемы современности, которые приходится решать сейчас, надо обладать определенными религиозными, историческими и правовыми знаниями, которые можно почерпнуть из этой книги.
Я приглашаю читателей в путешествие, в котором их ждут открытия, если они проявят любознательность и приложат некоторые интеллектуальные усилия. По мере продвижения вперед им надо быть готовыми пересмотреть сложившиеся стереотипы, преодолеть упорные предубеждения и не спешить с выводами. В дальнейшем рассмотренные темы сыграют свою роль, позволив нам принять участие в дискуссии по ключевым вопросам в духе критического мышления, что так остро необходимо сегодня, без точно предсказуемой реакции, без страха и попыток найти оправдания тому, что оправдания иметь не может.
Это краткое введение в основы ислама написано в предельно доступной форме и не требует от читателей специальных знаний. Моя книга – путеводитель в сложный и многогранный мир религии и цивилизации ислама. Первая глава познакомит читателей с историей ислама начиная с Пророка Мухаммада и ниспослания Корана. В ней освещены цели пророческой миссии и центральные составляющие Послания ислама, затем следуют краткий обзор развития религии после смерти Пророка Мухаммада, рассказ о большом расколе на шиитов и суннитов и становлении великой империи. Во второй главе говорится об основных доктринах ислама, письменных источниках, рассказывается о смысле слова «ислам», поиске Бога и об отношении ислама к другим религиям монотеизма. Третья глава посвящена столпам веры и ритуальной практики, обязанностям и запретам. В четвертой главе представлена концепция шариата – Пути, приоритеты и определения этого понятия, говорится о формах джихада и об общественных отношениях. Последняя, пятая, глава посвящена различным проблемам современности, с которыми сталкиваются мусульмане сегодня как в мусульманских странах, так и в тех, где они составляют меньшинство населения.
Каждая глава состоит из небольших разделов – это помогает читателям сосредоточиться на конкретном вопросе рассматриваемой темы, найти краткое и доступное истолкование. Представленный материал не является чисто теоретическим. Схема подачи такова: вначале описывается базовый принцип, затем рассматриваются его разные интерпретации вплоть до противоречий между существующими принципами и практикой их применения мусульманами на протяжении всей истории, до нашего времени.
В книге разбираются очень болезненные темы современности, такие как шариат, джихад, положение женщины в исламе, полигамия, рабство, насилие. Я не встаю на позицию защиты, а представляю читателям общий, но вместе с тем глубокий анализ учения ислама. Далее эти вопросы сведены в общий анализ – он представлен в конце книги, так как их отдельное рассмотрение было бы слишком громоздким.
Итак, я предлагаю читателям открыть для себя нечто новое – терминологию, принципы, практики ислама и, конечно, попытаться понять мусульман. В книге они найдут ответы на многие острые вопросы, однако увлекательность путешествия в сердце ислама и его учения не ограничивается лишь злободневными темами.
В заключение читателям предложен тест под названием «Десять вещей об исламе, которые, как вам казалось, вы знали», где они могут опровергнуть некоторые типовые схемы и стереотипы, сложившиеся в последнее время, чтобы не стать заложниками определенных представлений, которые многие (включая значительное число мусульман) понимают неверно: шариат, джихад, фатализм, правила ношения одежды, равенство мужчины и женщины, ритуальный забой скота, ответ на вопрос, кто считается мусульманином, и т. д. Этот раздел поможет читателям оценить полученные ими знания и закрепить их.
Предисловие переводчика
После цитат Корана в этой книге в скобках цифрами указан номер суры (главы) и номер аята (стиха). В ней использованы общепринятые в России переводы смыслов Корана Э. Кулиева и И. Крачковского, за исключением нескольких отдельных случаев, когда приводится перевод автора книги, Т. Рамадана. В переводах Э. Кулиева слово «Аллах» заменено на «Бог, Господь» в соответствии с концепцией автора книги и с разрешения Э. Кулиева. В самих цитатах в круглых скобках дается понимание смыслов Э. Кулиева, в квадратных – уточнение Т. Рамадана. Многие исламские понятия (термины), такие как шариат, джихад, хадж, Рамадан, хадис и некоторые другие, стали общепринятыми во всех языках, в том числе в русском, поэтому они курсивом не выделяются. Другие, менее распространенные термины, выделены шрифтом. Некоторые из них встречаются в тексте один раз и чаще разъясняются либо дается перевод и далее термины выделены в глоссарий. Все переводы терминов принадлежат автору. Наряду с этим для тех, кто пожелает получить более основательные знания по исламу и продолжить самообразование, дан список рекомендованной литературы.
А теперь несколько слов о самой книге и ее авторе. «Ислам: прошлое и настоящее» – вторая работа Тарика Рамадана, выходящая в переводе на русский язык. Написана она очень емко, глубоко и красиво, и я стремилась в полной мере донести это до читателей. Возможно, мне не всегда это удавалось… Т. Рамадан – европейский автор, но все сказанное в этой книге актуально сегодня и для России. Негативный настрой по отношению к исламу немалой части населения нашей страны вызван как поверхностной, часто предвзятой подачей со стороны СМИ, так и неправильным поведением самих мусульман, которые зачастую искаженно понимают свою религию либо не знают ее вовсе и представляют на уровне традиций. Положение усугубляется тем, что в СССР получить элементарные религиозные знания было практически невозможно, а с началом 1990-х в нашу страну хлынул огромный поток проповедников самого разного толка.
И тем не менее у российских мусульман, в отличие от европейских, есть большое преимущество: ислам в России представляют не только мигранты, но и весьма значительная часть коренного населения. При этом, к сожалению, люди часто совмещают два разных понятия: религию и ее представителей. Именно на этих двух отправных точках акцентируется автор: он предлагает читателям ознакомиться с основными принципами ислама и попытаться понять мусульман, а мусульманам – пересмотреть некоторые свои взгляды и изменить поведение.
В России вышло много книг с подзаголовком «введение в ислам», но отличительными особенностями этой стали этический подход, рассмотрение фундаментальных основ и обрядов не просто описательно, а с учетом их конечных целей, и тогда они выглядят совершенно по-другому, как и открытая критика многих устоявшихся положений исламского права, позиций некоторых богословов и стереотипа мышления самих мусульман, что до сих пор обсуждалось только в узком кругу самих верующих.
Между тем в силу последнего Тарик Рамадан – очень спорная личность в исламском мире. Одни не приемлют его из-за резкой критики консервативно настроенной части богословов и рядовых мусульман, другие понимают неправильно и обвиняют в том, что Рамадан пытается изменить ислам в угоду Западу. В действительности же он указывает на неизменность исламских принципов и предлагает богословам пересмотреть свой подход, а простым мусульманам изменить восприятие и поведение на основе тех же незыблемых принципов.
Несколько лет назад я брала у Т. Рамадана интервью для российского мусульманского журнала, и в заключение он обратился к читателям с таким напутствием: «Прекратите говорить об исламе. Ислам должен быть внутри. Когда я говорю о Европе, я говорю: “Мы, европейцы”. И вы должны говорить: “Мы, российский народ, выступаем за принципы справедливости и уважения достоинства”. Что ты сделал полезного, чтобы к тебе относились хорошо?! В этом обществе, ради его объединения? Чтобы жить вместе, строить вместе, чтобы жить в России стало лучше? Ваша позиция по отношению к правительству – это должна быть позиция конструктивной критики, по отношению к обществу – конструктивный вклад».
Цель книги «Ислам: прошлое и настоящее» очень созвучна этому обращению, но намного шире. Это стремление привести людей к взаимопониманию, и тогда наш общий мир станет чуть добрее.
Глава 1
История
Ислам зародился в Мекке, на Аравийском полуострове, в начале VII века. Арабы в те времена были политеистами и идолопоклонниками, но среди них встречались иудеи и христиане, многие из которых жили в районе Ясриб, позднее получившем название Медина. Некоторые малочисленные арабские племена исповедовали монотеизм авраамической традиции, но при этом не принадлежали ни к иудаизму, ни к христианству, они называли себя хунафа и отвергали идолопоклонство. В то время две великие империи, Византия и Государство Сасанидов, находились в конфликте за право контроля над Аравийским полуостровом. Быстрое распространение ислама стало для них большой неожиданностью и пошатнуло устои этих империй до самого основания.
Мухаммад: зарождение религии
В этой главе рассказывается об основных жизненных этапах Пророка Мухаммада, в том виде, как это передает исламская традиция. Жизнь Пророка играет огромную роль в веровании всех мусульман, к какому бы течению они ни принадлежали, превосходит все различия направлений и школ, будь то сунниты или шииты, от буквалистов до мистиков и реформаторов.
Информацию о жизни Мухаммада мусульманские ученые и историки почерпнули из трех источников. Далее, в течение нескольких веков, на основании этих сведений формировалась мусульманская традиция. Первым источником является, безусловно, Коран, состоящий из Откровений от Бога, второй источник – это пророческая традиция, или хадисы (высказывания Мухаммада), а третий – разные биографии Пророка. Классические исторические работы, ставшие эталонами, такие как история раннего ислама знаменитого персидского ученого аль-Табари, строились на основании этих трех источников и частично на рассказах, взятых из иудейских и христианских хроник. Бо́льшая часть самых ранних сообщений передавались устно, поэтому точные даты и время событий установить крайне сложно. Со временем историки и хроникеры сверяли имеющуюся у них информацию, в результате чего некоторые варианты развития событий ставились под вопрос, даты уточнялись, а часть рассказов была отвергнута как недостаточно достоверная. Критический разбор пророческой традиции продолжается по сей день. Многие вопросы, в частности достоверность некоторых хадисов и хронология определенных событий, еще недостаточно хорошо разобраны.
Рождение
Согласно одному из первых биографов Пророка, ибн Исхаку, Мухаммад родился в понедельник, в ночь на двенадцатое число месяца Раби’ аль-авваль, в год слона[1]1
См.: Ибн Хишам. Жизнеописание Пророка Мухаммада.
[Закрыть], что соответствует 570 году от Рождества Христова. Несмотря на то, что точность этой даты (мусульманский лунный календарь см. ниже) иногда ставится под сомнение, большинство мусульман признают именно ее, и во многих мусульманских странах в этот день отмечают день рождения Пророка. Когда отец Мухаммада Абдуллах умер, его мать была на втором месяце беременности. Семья принадлежала к аристократическому мекканскому роду Бану Хашим, но положение в обществе мальчика, не имевшего отца, было очень неблагоприятным. Мать Мухаммада Амина оказалась в чрезвычайно сложном положении, так как высокий статус рода обязывал женщину поддерживать достойный уровень жизни, а у нее не было возможности даже содержать семью. В те времена в Мекке существовал обычай отдавать младенцев на воспитание кормилицам из племен бедуинов, обитавших в пустыне в окрестностях Мекки. Но все кормилицы, одна за другой, отказались взять мальчика, у которого не было отца, опасаясь, что им не заплатят. Когда всех младенцев уже разобрали и бедуины покинули город, одна кормилица – Халима – согласилась принять Мухаммада, так как не хотела возвращаться домой с пустыми руками.
Сиротство
Мухаммад прожил с Халимой в пустыне четыре года в очень суровых условиях. Этот опыт имел огромное значение в его дальнейшей жизни. Однажды кормилица заметила, что вокруг этого ребенка происходят странные вещи, и очень испугалась. Полагая, что мальчик серьезно болен, она быстро вернула его назад матери. Мухаммад прожил с матерью еще два года, а потом она умерла – произошло это по пути в Медину. Так в возрасте шести лет он остался круглым сиротой, бедным, в полном одиночестве. Позднее Коран напомнит ему о бедности в детстве.
Мальчика привезли обратно в Мекку. Заботы о нем легли на плечи дедушки, но вскоре он тоже умер. Тогда дядя Мухаммада Абу Талиб забрал мальчика к себе в семью и воспитывал как родного сына. Мухаммад стал пастухом, и иногда дядя, торговые дела которого шли не очень хорошо, брал его с собой в поездки. Когда Мухаммаду было 12 лет, Абу Талиб взял его с собой в Сирию с торговым караваном. Во время этого путешествия подростка заметил христианский монах – он и посоветовал дяде обратить внимание на необыкновенный характер племянника. Неординарность этого мальчика отмечали уже не в первый раз: в самом начале его жизни мать, затем кормилица и другие окружавшие Мухаммада люди наблюдали нечто такое, что не поддавалось объяснению (свет вокруг него, обилие материнского молока и т. д.). Кроме того, с раннего возраста Мухаммад проявлял черты, которые не могли остаться незамеченными, – честность, постоянную готовность помочь людям, добросердечие.
В 12 лет он принял участие в совете вождей племен. Собрание произвело на Мухаммада очень сильное впечатление. Предводители племен заключили соглашение, согласно которому каждое племя, влиятельное либо нет, обязано было оказывать поддержку любому человеку в Мекке, будь то местный житель или гость. Был провозглашен принцип справедливости, который ставился выше социального положения человека. Вожди подписали соглашение, получившее название Союз Чести. Много лет спустя, когда уже началось ниспослание Откровений Корана, Пророк вспомнит об этом союзе и скажет, что данные принципы полностью согласуются с принципами ислама.
Женитьба
Мухаммад строил свою будущность на поприще торговли: репутация безупречно честного человека уже принесла ему успех в делах. Независимая и состоятельная женщина, которая занималась торговлей, прослышала о качествах молодого человека и пригласила его участвовать в своем предприятии. Он оправдал оказанное доверие, проявив себя чрезвычайно успешным предпринимателем. Хадиджа прониклась большой симпатией к Мухаммаду и отправила ему предложение о браке, которое было принято. Мухаммаду в ту пору было 25 лет, а Хадидже, как передает традиция, 40. Впрочем, некоторые другие источники указывают, что ей сравнялось лишь 28 лет. В браке родились дети: первенец Касым умер в двухлетнем возрасте, затем дочери Зейнаб, Рукайя, Умм Кульсум, Фатыма и сын Абу Абдуллах, который также не дожил до двух лет (в живых из детей Мухаммада остались только дочери). Мухаммад продолжал заниматься торговлей, и слава о его безупречной репутации быстро росла. В Мекке его прозвали аль-Сыддык-аль-Амин – Тот, кому можно доверять, человек слова, но на тридцать пятом году жизни им овладело стремление к духовности, поиску смысла. Мухаммад никогда не поклонялся мекканским идолам, характер склонял его к поиску иных ответов. В надежде найти их он стал искать уединения и ежегодно проводил почти месяц в размышлениях в отдаленной пещере в горах окрестностей Мекки.
Откровение
Мухаммаду было 40 лет, когда ему явился архангел Гавриил и объявил, что Господь избрал его. Ему суждено стать последним Посланником Божиим к человечеству – Расуль Аллах. Мухаммад вернулся домой к жене сильно испуганным, в смятении. Хадиджа его успокоила, уверяя, что произошедшее не могло быть кознями дьявола. Дьявол не мог явиться человеку со столь добродетельным характером. Хадиджа проводила мужа к своему двоюродному брату Вараке ибн Науфалю, христианину, который подтвердил, что Мухаммад действительно отмечен печатью пророчества, и предсказал, что собственный народ не примет его.
«Читай, во имя Господа твоего, который сотворил!» (Коран, 96:1) – это были первые слова Всевышнего, переданные Мухаммаду. Далее последует череда Откровений, они будут ниспосылаться постоянно, но не регулярно, в течение последующих 23 лет. Эти Откровения были собраны в Коран, Священную Книгу ислама. Мухаммад передал Послание своим близким, в первую очередь жене Хадидже и двоюродному брату Али, принявшим новое Послание. Тем не менее его дядя Абу Талиб, который любил Мухаммада как родного сына, и другие родственники на призыв не ответили. Вскоре Мухаммад стал проповедовать открыто, но мекканская аристократия поняла, что его призыв угрожает их вере, устоям общества и власти. Начались преследования. Мекканцы пробовали предлагать Мухаммаду деньги, власть, женщин, на что он ответил, что даже если бы ему предложили солнце в правую руку и луну – в левую, он бы не отказался от проповеди своего Послания. Он намерен довести до конца возложенную на него миссию.
В Послании говорилось о четырех центральных составляющих: вере в Единого Бога (таухид), о том, что Коран есть слово Божие, об обязанности отправления молитвы и совершения добрых дел и о том, что каждый человек предстанет пред Господом в Судный день. В течение 13 лет в Мекке звучал призыв Мухаммада, открыто и тайно, он передавал все новые и новые Откровения, ниспосылаемые ему. Все больше мекканцев, мужчин и женщин, принимали новую веру. Основную часть принявших ислам составляли бедняки и рабы, которые видели в этой проповеди свое освобождение.
Преследования и переселение
По прошествии 13 лет проповедования Мухаммада преследования со стороны мекканцев стали настолько невыносимыми, что верующие не могли более оставаться в Мекке. Некоторые принявшие ислам были убиты, других, наиболее уязвимых, пытали и подвергали постоянной травле. Членов первой общины мусульман преследовали и бойкотировали в обществе, Мухаммад же терял своих покровителей одного за другим, его жена Хадиджа и дядя Абу Талиб умерли в один год, в 619-м. Ранее Мухаммад отправил небольшую группу мусульман в поисках убежища в Абиссинию (современная Эфиопия), под покровительство христианского правителя Негуса, и тот принял переселенцев. Вскоре после этого Мухаммад получил Откровение, где говорилось о том, что он может покинуть Мекку и совершить переселение в город Ясриб. Два года он посвятил подготовке, во время традиционной ярмарки, проходившей в Мекке, были заключены соглашения с племенами Ясриба и разработан план побега из Мекки. В 622 году бо́льшая часть мусульман покинула Мекку. Правящий род Мекки, курайшиты, приговорили Мухаммада к смерти, и Пророк пошел на хитрость: вместе со своим ближайшим другом Абу Бакром и проводником они двинулись на юг, а затем изменили направление и пошли на север. Так началось переселение – хиджра, которое впоследствии было принято за начало мусульманского летоисчисления, точку отсчета лунного календаря.
Медина
Когда первые переселенцы прибыли в Ясриб, в дальнейшем получивший название Медина, город озарился присутствием Пророка, и ансары – первые принявшие ислам жители города, тепло приветствовали мухаджиров, мекканских изгнанников. Чтобы облегчить обустройство поселенцев на новом месте, Мухаммад заключил между этими двумя группами «договор братства». Для урегулирования отношений между разными племенами в городе и поддержания администрирования центральной рыночной площади – сердца города – были учреждены новые правила. Возводились мечети. Жизнь новой духовной общины постепенно налаживалась, хотя присутствие мекканских изгнанников и создавало определенное напряжение из-за неравного социального положения и старого неутихающего конфликта между двумя коренными мединскими племенами – Аус и Хазрадж.
Несмотря на то, что в Медине мусульмане теперь составляли большинство населения, Мухаммаду нужно было подумать о безопасности своих последователей в регионе. Он также издал устав, известный как Мединская конституция, в основе которого лежали правила урегулирования взаимоотношений между разными группами населения для поддержания мира. В Медине жили и иудейские племена, и малочисленные христиане. Новый устав гласил, что иудеи являлись полноправными членами общины (уммы) Медины и имели такие же права и обязанности, как мусульмане. В надежде, что это гарантирует безопасность мусульманскому присутствию в городе и укрепит мир, данный принцип распространился на все меньшинства. Однако извне надвигалась военная угроза. Курайшиты – правящий род Мекки – не могли смириться с тем, что мусульмане, которых они хотели уничтожить, сбежали от них и нашли убежище в Медине. Враждебность двух сторон нарастала, и происходили битвы, одна за другой.
Между тем росло напряжение во взаимоотношениях мусульман с тремя иудейскими племенами – Бану Кайнука, Бану Надир и Бану Курайза, которые вели с курайшитами свою игру. Прочие иудейские племена оставались под защитой Пророка. У Мухаммада уже произошел ранее конфликт с Бану Кайнука, нарушившими соглашение и заключившими союз с врагами. Пророк нанес им поражение, но затем даровал свободу и разрешил покинуть город. Подобное решение в корне противоречило существующим обычаям, согласно которым мужчин побежденного племени казнили, а женщин и детей считали военной добычей.
Получившие свободу люди Бану Кайнука объединились с Бану Надир и вновь предали Мухаммада, напав на мусульман. Мухаммад опять помиловал их и отправил в изгнание. Через некое время он узнал, что Бану Курайза заключили союз с двумя другими изгнанными племенами и намереваются предать его в третий раз. Мухаммад отправил на них войска и одержал победу. Теперь он, согласно иудейским традициям, предложил, чтобы их судьбу решил другой человек, и иудеи одобрили кандидатуру своего судьи. Приговор был вынесен безжалостный, и всех мужчин племени казнили. Суровое наказание исполнили только в отношении трижды предавших, и это возымело эффект: соседние племена больше не нарушали заключенные договоры.
Описываемое событие произошло незадолго до того, как мусульманская община наконец достигла стабильности в регионе, заключив ряд союзов, обеспечивающих ее безопасность.
Лидерство
Тем временем Мухаммад снова женился. Супругой Пророка стала Айша – дочь его друга Абу Бакра. Традиция передает, что во время заключения брака Айше было шесть лет, а когда они вступили в супружеские отношения, ей исполнилось девять, что вполне соответствовало обычаям того времени. Тем не менее некоторые известные исследования ставят возраст Айши под сомнение. Кроме того, из сопоставлений с историческими событиями, не имеющими отношения к биографии Мухаммада, вытекает, что Айше было от 16 до 18 лет. В течение 25 лет у Пророка была одна супруга, однако после переселения в Медину он женился на одиннадцати женщинах. Бо́льшая часть этих браков была заключена по политическим мотивам, чтобы закрепить достигнутые соглашения с разными кланами, в соответствии с обычаями того времени. Мухаммад продолжал выстраивать взаимоотношения в регионе с соседними племенами. Было важно изменить отношение к своей общине, создать мусульманам, которых курайшиты пытались представить всем как никчемных безумцев, положительную репутацию. Однажды Медину, например, посетили христиане из Наджрана. Мухаммад позволил им совершать молитвы в своей мечети и очень уважительно отнесся к соблюдению ритуалов иной религии. В это же время произошло ключевое изменение в религиозной практике. По прибытии в Медину мусульмане молились, обращаясь лицом в сторону Иерусалима – священного города трех религий монотеизма, но уже в самой Медине Пророк получил Откровение, указывающее, что обращаться нужно в сторону Мекки, где находилась Кааба. Кааба представляет собой куб, полый внутри, который, согласно мусульманской традиции, был возведен Авраамом, однако люди окружили постройку идолами. Авраам очистил храм, но после его смерти тот вновь превратили в место поклонения идолам, пока Кааба окончательно не была очищена Мухаммадом. Кааба стала священной мечетью, символически олицетворяя собой дом Бога, центром, в сторону которого мусульмане обращаются лицом во время молитвы, также, как они направляют свои сердца и жизнь к Богу: «Обрати же свое лицо в сторону Заповедной мечети. Где бы вы ни были, обращайте ваши лица в ее сторону [во время молитвы]» (2:144). Все мечети обращены в сторону Мекки, а Иерусалим, лицом к которому молились раньше, остается священным городом для мусульман по сей день.
Перемирие аль-Худайбии
Дипломатические и военные успехи укрепили репутацию Мухаммада, и в соседних великих империях его стали называть повелителем арабов. После Откровения о направлении молитвы в сторону Мекки во время месяца Рамадан Пророку приснился сон, что он совершит паломничество в Мекку. Это было в шестом году хиджры (628 год). Мухаммад приказал своим сподвижникам приготовиться к походу и выступить безоружными, дабы продемонстрировать мекканским лидерам мирные намерения. Однако курайшиты отказались пустить их в город, и после затянувшихся переговоров, поставивших мусульман в очень невыгодное положение, было подписано перемирие аль-Худайбии. Согласно его условиям, мусульмане должны были вернуться в Медину и совершить паломничество в следующем году.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.