Текст книги "Гремучий ручей"
Автор книги: Татьяна Корсакова
Жанр: Ужасы и Мистика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– Мне нужны дрова, – повторила Ольга уже громче. – Чтобы протопить домик для прислуги. Вы меня понимаете?
– …Он глухой, – послышался тихий голос.
Ольга обернулась – прямо за ее спиной стояла Лиза. И как только подошла так бесшумно?.. В руках она держала накрытую салфеткой корзинку.
– Что ты сказала? – Ольга перевела дух, приходя в себя от неожиданности.
– Он глухой. Кажется, это из-за контузии.
– Но разговаривать он может?
– Может. – Лиза кивнула. – Только не хочет. Не любит он разговаривать.
Все это время Гюнтер наблюдал за их беседой, топор он положил на колоду, достал из кармана сигарету, закурил.
– А как же вы с ним общаетесь?
– В основном жестами. – Лиза пожала худенькими плечиками. Салфетка с ее корзинки сползла, и Ольга заметила горлышко бутылки. В бутылке было что-то прозрачное.
– Отлично! Тогда объясни ему, что он должен принести дрова к домику для прислуги. Сможешь?
Лиза кивнула.
Вот и хорошо. Можно считать, что дело сделано, а Ольге пора домой. Танюшка, наверное, уже волнуется.
* * *
Танюшка волновалась, но не из-за долгого Ольгиного отсутствия, а по другой причине.
– Бабушка, нам нужно сходить к Зосе, – сказала она с порога. – Бабушка, с ней что-то не то!
– Что именно не то? – С Зосей все должно было быть нормально. Еще шесть дней она должна была верить, что ее Митенька гостит у друга в райцентре.
– Она приходила к нам утром, искала тебя, но ты уже уехала в Гремучий ручей. – Танюшка обхватила себя за плечи, словно замерзла. – Я ей так и сказала, что тебя нет, что ты вернешься только вечером. Спросила, чем могу ей помочь, спросила, не нашелся ли Митька. А она так разволновалась. Сначала мне показалось, что она вообще не понимает, о чем я говорю. Она вела себя так странно, бабушка. Я не понимаю…
А вот Ольга понимала. Ее внучка своим вопросом невольно разрушила ту хрупкую защиту, которую она наспех построила в Зосином мозгу. Если бы Танюшка спросила, где Митька, Зося бы ответила так, как она ей велела, про городского дружка. Но Танюшка спросила, нашелся ли Митька, и защитная стена дала трещину. Наверное, Зося начала что-то вспоминать. Даже наверняка.
– Она сначала долго кричала и плакала. Я пыталась ее успокоить, но у меня не получается так, как у тебя.
У нее не получается, потому что она еще слишком юная, потому что не общалась с бабой Гарпиной и не читала запретную тетрадку. Но в ней тоже это есть, просто оно пока крепко спит и, даст бог, никогда не проснется.
– Что она сказала? – Раздеваться Ольга не стала. Очевидно, что нужно идти к дому Зоси, уговаривать, успокаивать по второму кругу. Очевидно, что это ничего не даст, потому что Митька не вернется. Себя можно не обманывать. Если ушел сам, то к партизанам. Если забрали, то туда, откуда вернуться тяжело. Хоть Мишаня и утверждал, что никаких арестов в Видове не было. А если не в Видове?
– Зося сказала, что он ей снился. – Танюшка принялась натягивать сапоги. – Митька снился, звал на помощь, говорил, что ему очень страшно. Представляешь, бабушка?
Ольга представляла. Если бы, не дай бог, пропала Танюшка, ей бы тоже снились кошмары.
– А потом стала говорить, что виновата, что плохая мать, раз забыла, что Митька пропал.
Не плохая, а бестолковая. Бестолковая и несчастная. И она тоже бестолковая, если решила, что можно заставить мать забыть своего единственного ребенка.
– Сначала хотела бежать его искать, но я отговорила. Куда ей в таком состоянии, да?
– Ты правильно сделала, Татьяна. Ее не нужно было никуда пускать.
Танюшка вздохнула с облегчением, словно чувствовала за собой какую-то вину.
– Я напоила ее чаем. Кажется, она даже успокоилась, перестала плакать, сказала, что у нее есть предположение, где может быть Митька. То есть, она как-то по-другому это сказала, но я именно так поняла. Мне показалось, она что-то вспомнила, какой-то важный разговор, потому и успокоилась.
А такое возможно? Возможно ли, что через пролом в защитной стене хлынули не только воспоминания о сыне, но и другие, почти забытые? Ольга была уверена, что возможно. Эти ее… способности. На самом деле и даже вероятнее всего – это не что иное, как гипноз. Она каким-то удивительным образом научилась гипнотизировать людей. Не всех, но многих. Кто-то поддавался легче, кто-то тяжелее. Кто-то не поддавался вовсе. А Зося под действием гипноза внезапно вместо того, чтобы забыть, вспомнила что-то очень важное. Только непонятно, почему так волнуется Танюшка…
– Она ушла? – спросила Ольга.
– Ушла. – Внучка кивнула. – Только сначала попросила у меня бумагу и карандаш.
– Зачем?
– Сказала, что хочет написать записку.
– Написать? Татьяна, Зося безграмотная, она не умеет ни писать, ни читать.
– Теперь умеет. – На Танюшкином лице мелькнула тень улыбки. – Я ее учила последние два месяца. Это был наш секрет. Она хотела удивить своего Гринечку. Говорила, вот Гринечка вернется, а я с его любимой книгой в руках сижу и вслух читаю.
Гринечка не вернется… Но Ольга понимала это страстное желание верить в чудо. Она и сама очень долго верила. Сначала после первой похоронки, потом после второй… Даже сейчас ей все еще хочется верить.
Ей бы спросить, кому Зося собиралась писать записку, а вместо этого она спросила, какая книга была у Гринечки любимой. Стало вдруг очень любопытно.
– «Приключения Шерлока Холмса», – Танюшка снова улыбнулась. – Представляешь, бабушка, дядя Гриша читает Конана Дойля! – Она вдруг осеклась, добавила шепотом: – Читал…
– Татьяна, я поговорю с Зосей. Хочешь, прямо сейчас поговорю, успокою? – Ольга прижалась спиной к двери, наблюдая за внучкой.
– Хочу. – Та кивнула. – Бабушка, я и сама собиралась поговорить. Ходила к ней, но ее там нет.
– Давно ходила? – На сердце сделалось совсем уж тревожно.
– Два часа назад, еще по свету. Думала, может она мне скажет, что вспомнила, думала, что я ей тоже смогу чем-нибудь помочь.
– Пойдем. – Ольга решительно толкнула дверь. – Пойдем! Думаю, Зося уже вернулась.
Вот только Зося не вернулась. Дом был заперт на замок, но Ольга и Танюшка знали, где искать ключ. В Видове не было привычки прятаться от своих. Раньше, пока не пришли чужаки.
– Мы войдем? – спросила Танюшка шепотом.
– Войдем. Нужно убедиться. – Ольга вставила ключ в замок, повернула.
В чем именно нужно убедиться, она и сама не знала, но чувствовала какую-то острую потребность сделать хоть что-нибудь.
В доме Зоси было чисто, каждая вещь – на своем месте. Зося любила порядок и очень гордилась своим умением навести его в любом месте, даже таком сложном, как школа. Что уж говорить про дом?
Они осмотрели сначала одну комнату, потом другую. Никого, ничего. На обеденном столе – обгрызенный карандаш. Наверное, Зося очень волновалась, когда писала свою записку. А самой записки нет. Ольга даже под стол заглянула, чтобы убедиться, что она не упала на пол. Если Зося ее и написала, то забрала с собой. Понять бы еще, куда забрала и где ее теперь искать.
– Где ее теперь искать? – словно прочла ее мысли Танюшка.
– Может в город ушла. – Внучке не нужно знать ни о ее страхах, ни о ее подозрениях.
– Зачем в город?
– За Митькой. Она думала, что Митька в райцентре у друга.
– Не думала она так. – Танюшка упрямо покачала головой. – Бабушка, ты что-то путаешь, она думала, что Митька ушел к партизанам.
Ольга вздохнула, положила ладони внучке на плечи, заглянула в глаза:
– Татьяна, я знаю точно, и ты должна мне поверить… – начала говорить и тут же замолчала. Танюшка сопротивлялась. Нет, не так, как мальчик Сева, который строил каменные стены, и не так, как нынешние хозяева Гремучего ручья, у которых вместо души были черные дыры. Она просто больше не поддавалась гипнозу. И прозрачной петельки Ольга больше не могла нащупать. Пропала петелька.
– Бабушка, что ты делаешь? – спросила Танюшка и моргнула. – Почему ты так на меня смотришь?
Защищается, но не понимает, что происходит. И то хлеб… Если поймет, будет совсем уж плохо.
– Ничего. – Ольга заставила себя улыбнуться. – Я просто думаю, что завтра Зося найдется. Пойдем домой, Татьяна…
Она как в воду глядела. На следующий день Зося нашлась…
* * *
Утро выдалось холодным и ненастным. С темного неба сыпал снег. Именно сыпал, а не падал. Он был таким же колючим и холодным, как и ветер. Зима не хотела уступать, зима решила остаться.
Ольга не спала полночи, все думала о Зосе, о том, где ее искать. Думала о Танюшке и об этой ее новой способности закрываться. Думала о детях, которых оставила в усадьбе в холодном доме. Нужно было остаться, проследить, что решился вопрос с дровами. Она не могла посреди ночи отыскать Зосю, но это точно было в ее силах.
Танюшка спала. Полночи прокрутилась без сна – Ольга слышала, как скрипят пружины старой кровати, – а под утро уснула крепким, непробудным сном. Вот и хорошо, что непробудным. Нет сил ни разговаривать, ни утешать, ни врать, что все будет хорошо. Сил достает только на записку.
«Уехала в усадьбу. Не волнуйся, все будет хорошо!»
Ефим уже ждал Ольгу. Его грузовик был едва различим в снежной круговерти, и тьма вокруг была какая-то особенно плотная, словно утро все еще не наступило, а может никогда и не наступит. Стало вдруг так холодно, что у Ольги аж зубы застучали. Она поплотнее запахнула пальто, забралась в теплое, пахнущее махоркой нутро кабины.
– Что творится, а! – сказал Ефим вместо приветствия. – Настоящая метель!
Метель эта закончится не раньше, чем к обеду, как и большинство слабосильных мартовских метелей, но сейчас и в самом деле жутко.
– Хоть бы доехать, не застрять на середине пути. – В хриплом голосе Ефима послышалась озабоченность.
– Все будет хорошо, доберемся, – сказала Ольга, пряча озябшие ладони в рукава пальто.
Как же сильно она ошибалась…
Ветер, а следом и метель, стихли, как только машина спустилась в Гремучую лощину. Осталась только темнота, уже не такая плотная, с серыми проблесками света, но все еще неприветливая – опасная.
Ефим увидел это первым.
– Что там такое? – спросил тоном растерянным и немного удивленным.
– Где? – Ольга смотрела прямо перед собой, но ничего особенного не видела.
– Да вон там! – Ефим посторонился, давая ей возможность заглянуть в боковое стекло. – Уже сколько раз здесь ездил, а такого не видел. Она ж всегда одна была. Я точно помню, что одна. Я еще думал, вот же была б баба как баба, даже красивая, если бы не однорукая, да если бы голяком по парку не разгуливала.
Ольга еще ничего толком не видела, но уже поняла – это он об одной из несчастных нимф. Не то чтобы она была совсем уж голая, просто, талант скульптора был такой, что сквозь складки туники женское тело проступало во всех своих подробностях, как живое. А руки не было. Рука пропала еще в те лихие времена, когда усадьба горела.
– Почему две, я… – Она не договорила, оборвала себя на полуслове, потому что статуй и в самом деле было две: одна безрукая, а вторая… А вторая, кажется, безголовая.
– Надо глянуть. – Ефим заглушил мотор, но выходить из кабины не спешил.
– Надо. – Ольга выбралась первой. Спрыгнула на землю и мельком удивилась, что колени не отозвались привычной болью.
– Стойте, я вперед! – Из-под своего сидения Ефим достал что-то длинное, с виду внушительное. – Монтировка, – пояснил, всматриваясь в сумерки. – В дороге всякое может приключиться, знаете ли.
Приключилось. Только, кажется, не с ними… Ольга всмотрелась, и сердце перестало биться.
Показалось! Просто обман зрения! Мозг все еще пытался найти увиденному логическое объяснение, но сердце знало наверняка.
– Да чтоб тебя… – Тихо выругался Ефим и попятился. – Да откуда же?..
Из села. Ольга точно знала, откуда. И точно знала, кто это.
…Они стояли, обнявшись, как давние подруги. Мертвая каменная нимфа единственной рукой поддерживала мертвую женщину, не давала упасть. Это сначала показалось, что у женщины нет головы. Голова была, просто… просто болталась на лоскуте кожи, по-кукольному нелепо и по-нечеловечески страшно. Ольга еще не видела лица, но уже знала, кто эта женщина.
– Стойте тут! – велел Ефим. Голос его упал до шепота, а монтировку свою он теперь сжимал обеими руками. – Я посмотрю…
Ему не хотелось смотреть на такое, но он был мужчиной, он прошел войну. А она всего лишь женщина – немолодая, беспомощная.
– Я с вами, – сказала Ольга решительно. – Мне нужно.
– Да что там нужно?.. Да зачем же это нужно такое?.. – проворчал Ефим, но спорить не стал, сказал лишь: – Держитесь рядом. Мало ли…
Они шли, проваливаясь в рыхлый, слегка прихваченный морозом снег. Шли медленно, нехотя, оттягивая момент встречи с неизбежным. Но сколько не оттягивай, а неизбежное, потому и неизбежное, что уклониться от него никак нельзя.
…Они обе были в крови. И нимфа, и женщина… Крови хватило, чтобы выкрасить красным тунику первой и ночную сорочку второй, но не хватило на снег. Снег был почти белый, почти девственный. Или это потому, что он свежий, выпал уже после того, как?..
Ольга сглотнула колючий ком, подошла к женщине вплотную. Да она знает, но она должна убедиться. Огненно-рыжие волосы теперь были бурыми от запекшейся крови, а взгляд зеленых глаз был направлен вверх, к небу, но не мог пробиться через плотную сеть ветвей. Во взгляде был ужас. Кристально чистый ужас, почти такой же чистый, как этот мартовский снег.
– Господи, кто же это ее так? Как же это?.. – Ефим замер в нескольких шагах, не решался подойти ближе. У ног его лежала припорошенная снегом и почти незаметная кроличья шубейка. Эту шубейку подарил Зосе любимый Гринечка, и она ею страшно гордилась, носила, не снимая, с октября по апрель. А перед смертью сняла, чтобы не замарать кровью. Сняла, аккуратно положила в сторонке, прижалась к холодному плечу мертвой нимфы, подставила шею неведомому убийце.
Вот так это было! А кто? Ольга всматривалась в зияющую рану, превозмогая головокружение, заставляла себя смотреть. Разорванное горло… Сломанный позвоночник… Ужас во взгляде… Ужас появился уже потом, после того, как она сняла шубейку, Ольга была в этом почти уверена.
– Это какой-то зверь… – сказал Ефим неуверенно. – Точно зверь! Я знаю, рысь так может. Прыгнет с ветки – и поминай, как звали. – Он испуганно посмотрел вверх, на переплетение ветвей. Там не было никакой рыси. Но она могла там быть раньше. Если искать в смерти логику, если не видеть очевидного.
– Рысь не смогла бы сломать человеку шею. – Ольга пятилась от мертвой Зоси к ее кроличьей шубейке.
И рысь бы повалила свою жертву на землю. Любой хищник повалил бы. Но жертва держалась на ногах, всей позой своей имитируя жизнь. Вот только каменная однорукая нимфа казалась куда живее.
– И рысь оставила бы следы. – Ольга подняла с земли шубейку.
– Следы могло замести снегом.
В карманах шубейки было пусто – никаких записок. Ольга почувствовала себя расхитительницей египетских гробниц, но понимала, что сделать это надо: потому что нужно знать, куда шла Зося и что собиралась делать.
– А тело? – Теперь она смотрела только на Ефима и взглядом старалась удержать его от паники, заставляя забыть про то, что она обыскивала шубейку. – Почему оно… почему она стоит?
– Она могла зацепиться. – Ефим моргнул. – Зацепиться за статую. Может глянуть?
Ольге не хотелось заглядывать, Ефиму еще больше, но что может быть хуже разорванного горла?
Оказалось, может… Теперь они знали, почему Зося стоит…
Стоит, потому что ее держат каменные пальцы нимфы, поскольку она… нанизана спиной на эти длинные изящные пальцы!
Ефим не выдержал, с тихим стоном бросился прочь. А Ольга осталась смотреть, изучать, запоминать.
…Зося вышла из дома, накинув шубейку прямо поверх ночной сорочки. Почему? Потому что спешила? Или потому что не думала о таких мелочах, как теплая одежда? О чем она вообще думала? Что вспомнила? Заглянуть бы сейчас в ее мертвые глаза, но Ольга не смогла, не нашла в себе смелости и душевных сил. Сил хватило лишь на то, чтобы аккуратно положить шубейку на место.
– Надо доложить. – Кажется, Ефим уже немного пришел в себя. Он говорил, а сам шарил по карманам, в поисках папирос. – Нельзя ее тут оставлять… – Он замер, прислушался, а потом спросил: – Вы это слышите?
Ольга слышала, раньше было не до того, а теперь вот услышала. Голос Гремучей лощины, тот звук, который она принимала за голос, сделался громче и тревожнее.
– Гудит… – Сказал Ефим, дрожащими руками пытаясь разжечь сигарету. – Аж кости дрожат от этого гула.
Кости Ольги не дрожали. Только сердце билось с перебоями. А еще ей чудилось, что за ними кто-то наблюдает. Или не чудилось?..
– Надо ехать. – Ольга тронула Ефима за рукав. – Нужно позвать на помощь.
* * *
Они не стали ничего рассказывать караульным, Ольга прямиком направилась к дому. Дорожки еще не успели очистить, и она по щиколотку проваливалась в рыхлый снег. Старуху искать не пришлось, Ольга просто пошла на запах свежесваренного кофе, но войти в кухню ей не дал один из псов, то ли Фобос, то ли Деймос. Сначала она услышала тихое рычание, потом из сумрака выступила остроухая тень.
– Фобос, вернись на место! – послышалось из глубины кухни.
Значит, все-таки Фобос.
– Доброе утро, фрау Ирма! – поздоровалась Ольга, обходя пса. Тот следил за ней внимательным, настороженным взглядом, готовый разорвать ее в клочья по первому же приказу хозяйки.
А если и в лесу была одна из этих тварей? Напала на Зосю, растерзала, а потом вернулась в усадьбу. Тварь вернулась, а ее следы занесло снегом. Возможно такое? Ольга не знала, но надеялась выяснить.
– Вы опоздали, – сказала старуха вместо приветствия.
– У меня были на то причины.
– Какие же, позвольте полюбопытствовать?
– Мы с Ефимом, это водитель, который привозит меня в усадьбу…
– Я знаю. – В голосе старухи послышалось нетерпение. Да, доверие такой, как она, тяжело заслужить, но легко потерять. Ольга помнила.
– По дороге в Гремучий ручей мы нашли тело.
– Какое тело? – Нетерпение старухи сменилось… Чем? Удивлением? Страхом? Но что-то определенно изменилось.
– Женщины. Ее зовут Зоя Куликова. Она из села Видово, я ее знаю. Знала…
– И что с этим… телом? – Деймос сунулся к хозяйке за лаской, но она неожиданно резко оттолкнула его от себя. Пес поджал хвост, отступил.
– У него… У нее сломана шея и разорвано горло. Ефим считает, что на женщину могла напасть рысь.
– А что считаете вы, фрау Хельга?
Старуха приблизилась, заглянула Ольге в глаза. Вернее, попыталась заглянуть, но отступила.
– Я не знаю, способно ли животное вроде рыси сломать человеку шею. – спокойно проговорила Ольга. – Я знаю лишь одно – эта несчастная до сих пор в парке, мы оставили ее там.
– А следы? – Кофе убежал, а старуха этого даже не заметила. Она о чем-то сосредоточенно размышляла. – Там были какие-нибудь следы?
– Всю ночь шел снег. Если следы и были, то их замело. Мы ничего не нашли.
Ничего и никого. Вот только откуда тогда это зудящее чувство, что за ними наблюдали?
– Ждите! – велела фрау Ирма. – Мне нужно сообщить Отто. И, – она обернулась, – приберитесь тут пока. Кофе мы, похоже, сегодня пить не будем.
Старуха ушла. Деймос последовал за ней, а Фобос остался на кухне присматривать за Ольгой. Он сел в пороге так, что выйти в коридор не представлялось никакой возможности. Если только…
Ольга подошла к псу, присела, чтобы их глаза оказались на одном уровне. Это было рискованно, возможно, даже опасно, но она должна попробовать, должна убедиться.
Фобос оскалился, зарычал, по его черной шкуре пошла нервная дрожь. Если бросится, Ольге конец…
Не бросился – наоборот, попятился, потом заскулил, упал на брюхо.
Значит, и с собаками такое срабатывает. Возможно, не со всеми. Вполне может оказаться, что Ольге сейчас просто повезло, но она обрела весьма полезное знание. И, скорее, не поняла, а именно почувствовала, что теперь Фобос не бросится на нее никогда. Не посмеет.
Ольга не стала говорить никаких банальностей, не стала называть эту четвероногую тварь «хорошим мальчиком» и гладить по голове. Она просто проверила силу своего влияния. Ей хватило. Спиной к Фобосу Ольга повернулась без страха. Сейчас она боялась лишь одного – что странное поведение пса может заметить его хозяйка.
Хорошо, что хозяйке было не до того. Она вернулась, едва только Ольга домыла кухонную плиту и ополоснула ковшик для варки кофе.
– Отто хочет сам посмотреть, – сказала фрау Ирма, не переступая порога кухни и не глядя на лежащего на полу Фобоса. – Вы покажете ему, где нашли тело.
Это была не просьба, это был приказ, и Ольга послушно кивнула.
– Это далеко? – спросила старуха.
– Нет, на границе парка, рядом с одной из статуй.
– Значит, мы можем прогуляться туда пешком. – А это уже сам Отто фон Клейст. Встал позади старухи, посмотрел на Ольгу поверх ее плеча.
Прогуляться… Для него это прогулка.
Ольге пришлось собрать в кулак всю свою волю, чтобы на лице не отразилось ни ненависти, ни омерзения. Немного испуга – вот, что фон Клейст ожидает увидеть на лице простой учительницы. И она изобразила испуг – такой сдержанный, хорошо скрываемый, но очевидный. Фон Клейсту понравилось, он явно любил чужой страх – и сейчас он пил этот страх мелкими глотками, смакуя.
– Не бойтесь, фрау Хельга, – сказал, фон Клейст, «напившись». – Мы не пойдем туда одни. Я возьму охрану. Если это какое-то дикое животное, нужно быть наготове. – Он помолчал, а потом добавил: – Дикая страна, дикие звери.
Снаружи их уже ждало четыре автоматчика. При появлении Отто фон Клейста они вытянулись по струнке. На Ольгу никто из них не обращал внимания. Зато она обращала внимание на все. Фон Клейст не взял с собой ни одного из своих псов. Разве не было бы разумно взять на охоту собаку? Или его псы натасканы не на зверей? Могли ли те раны на шее несчастной Зоси остаться от их челюстей? Хватило бы у этих псов силы и ярости? Ольга была почти уверена, что хватило бы.
По заснеженной дорожке шли цепочкой: два автоматчика впереди, два сзади, Ольга и фон Клейст посередине. Шли неспешным, почти прогулочным шагом. Никто не разговаривал. И замечательно. Ольге было не до разговоров, она готовила себя к встрече с несчастной Зосей.
…Они так и стояли, словно обнявшись – две неживые женщины. Кроличья шубейка лежала там же, где оставила ее Ольга. Шубей ку снова припорошило снегом и казалось, что она лежит так с самой ночи. Автоматчики остановились, словно не решаясь переступить невидимую границу. Фон Клейст оказался куда бесстрашнее. Он встал напротив мертвой Зоси, рукой, затянутой в кожаную перчатку, взял ее за рыжие волосы, потянул, ставя голову в правильное положение. Ольгу замутило. А фон Клейст, не разжимая пальцев, уже изучал и Зосино лицо, и Зосины смертельные раны. Его собственное лицо было сосредоточенно-задумчивым, словно он что-то прикидывал в уме, что-то для себя решал. А когда решил, разжал пальцы… Ольга отвернулась – не смогла заставить себя смотреть, как падает на заледеневшее плечо враз лишившаяся опоры голова. А звук, с которым она упала, ей не забыть до конца своих дней. Было во всем этом что-то не просто ужасное, а ужасно неправильное. Если для смерти вообще подходит такое определение.
– Что эта… крестьянка делала в моем парке посреди ночи? – спросил фон Клейст тоном одновременно скучающим и раздраженным. – И почему она полуголая?
Он посмотрел на Ольгу, словно у нее были ответы на его вопросы.
– Я не знаю. – Ольга нашла в себе силы ответить.
– Но ее-то вы знаете. – Он не спрашивал, он утверждал.
– Знаю. Это моя соседка Зоя Куликова. Она работала в той же школе, что и я.
– Кем?
– Уборщицей.
– Уборщицей. – Фон Клейст задумчиво потер подбородок. – У нее есть родственники?
Ольга чуть было не сказала, что у Зоси есть сын, но в самый последний момент прикусила язык.
– У нее есть… муж. Вернее, был. Он погиб.
– Где? – Взгляд фон Клейста сделался пронзительным.
– В тюрьме во время бомбежки. Он был вором.
– Муж вор, жена гуляет по лесу в исподнем, – фон Клейст усмехнулся, а потом добавил: – Значит, скорбеть об этой несчастной никто не станет.
Можно подумать, его хоть раз волновала чужая скорбь…
– Ее нужно похоронить. – тихо, но твердо сказала Ольга.
Фон Клейст перевел на нее рассеянный взгляд, кивнул.
– Пожалуй, вы правы. Не нужно разводить антисанитарию. Я распоряжусь, чтобы деревенский староста забрал тело.
Ольга не стала спрашивать, намерен ли он искать убийцу. Очевидно, что не намерен. Какая-то крестьянка, жена какого-то вора… Источник антисанитарии – только и всего…
Сказать по правде, Ольга даже не была уверена в том, что это убийство. Она уже ни в чем не была уверена. Рысь не могла бы сотворить такое с бедной Зосей. А псы? Крупные, остромордые, осторухие… Если одни из них прыгнул Зосе на грудь с достаточной силой, она могла отшатнуться, напороться на руку статуи и так и остаться стоять. Мог ли пес сломать человеку шейные позвонки, Ольга не знала.
А фон Клейст тем временем принялся изучать снег возле статуи. Что он там собирался найти? Искал ли хоть он что-нибудь или просто забавлялся? Этому человеку доставляло удовольствие наблюдать за казнью, возможно, и такая вот страшная смерть для него забава, своеобразная интеллектуальная головоломка. Или здесь что-то иное, что-то, что Ольга пока просто не в состоянии понять?
– Может быть, надо усилить охрану? – спросил один из автоматчиков.
– Зачем? – фон Клейст посмотрел на него с удивлением.
– Если в окрестностях бродит дикий зверь…
– Дикий зверь не сможет проникнуть на территорию усадьбы, а то, что происходит в лощине, не наша проблема. – Фон Клейст равнодушно пожал плечами, перевел взгляд на Ольгу, продолжил: – Местное население должно это понимать. Гремучая лощина – не место для прогулок. Я бы сказал, это опасное место.
Да, Гремучая лощина – это опасное место, тут живут вот такие нелюди. Ольга по привычке спрятала озябшие руки в рукава пальто, поежилась.
– Вы замерзли, фрау Хельга? – Фон Клейст смахнул с лацкана одинокую снежинку. – Пожалуй, мы видели достаточно, можно возвращаться.
Старуха ждала их на крыльце, все три пса были рядом с ней.
– Ну, что там? – спросила она у фон Клейста.
Тот пожал плечами:
– Труп крестьянки. Загрыз какой-то дикий зверь. Как это говорят у вас, у русских? – Он перевел взгляд на Ольгу. – Любопытной Барбаре нос оторвали?
Не Барбаре, а Варваре, и не нос, а голову…
– Шофер еще не уехал обратно в город? – Теперь фон Клейст смотрел на старуху.
– Нет, – та покачала головой. – Я велела ему дожидаться вашего возвращения.
– Хорошо. Тогда распорядись, чтобы он отвез тело в деревню. Фрау Хельга считает, что эту крестьянку нужно похоронить. Пусть хоронят.
– Отто… – старуха посмотрела на него долгим внимательным взглядом.
– Я осмотрел тело, – он улыбнулся. – Это какой-то дикий зверь. Зима была длинная и холодная, лесное зверье оголодало. Кто-то спустился в лощину. Возможно, рысь. Или волк. Фрау Хельга, в здешних краях водятся волки?
Волки водились. До войны их даже приходилось отстреливать, чтобы не нападали на колхозное стадо. Может быть, это и в самом деле волки?
– Ну? – спросил фон Клейст в нетерпении.
– Да, – сказала Ольга, – волки здесь водятся.
– Вот видите! – фон Клейст стянул с рук перчатки, хлопнул ими себя по ладони. – Волки, рыси и прочие дикие твари. Вам нужно быть осторожной, вы ведь возвращаетесь домой через парк.
Что это было? Забота? Предупреждение? Угроза?
Уж точно не первое. Плевать ему на Ольгу точно так же, как и на бедную Зосю.
– Я буду осторожна, господин фон Клейст. – Ольга побледнела от ярости, а он подумал, что от страха. Вернее, Ольга надеялась, что именно так он и подумал.
– Если вопрос решен, то я бы порекомендовала фрау Хельге приступить к работе. Ее подопечные бездельничают уже почти целый час, – сказала старуха, а потом добавила: – Отто, можно тебя на пару слов?
– Если только на пару, у меня сегодня очень много дел. Ты же знаешь.
– Не больше, чем у меня.
В голосе фрау Ирмы Ольге почудилось раздражение, но услышать продолжение разговора не дала захлопнувшаяся за спинами этих двоих дверь.
Ребят Ольга нашла на кухне. Они сидели за убранным столом, о чем-то громко спорили, но как только она переступила порог, замолчали.
– Доброе утро! – поздоровалась Ольга со всеми разом. Ответили ей не все. Шура буркнула что-то себе под нос, даже оборачиваться не стала. – Надеюсь, вы уже позавтракали? Нас ждет работа.
– Ольга Владимировна, это правда? – Соня смотрела на нее испуганным и одновременно пытливым взглядом.
– Что именно, Софья?
– Что вы сегодня нашли в парке мертвую женщину.
В комнате повисла настороженная тишина. Даже Шура перестала греметь кастрюлями.
Быстро же в Гремучем ручье распространяются слухи. Наверное, это Ефим что-то сболтнул. Но шило в мешке не утаишь. Да и зачем? Дети должны понимать, какое это опасное место, должны соблюдать осторожность.
– Да, – сказала Ольга. – Утром по пути в усадьбу мы с Ефимом нашли тело женщины.
– Что с ней случилось? – спросила Соня.
– На нее напало какое-то дикое животное. Рысь или волк. Никто не может сказать точно. Холодная зима, звери оголодали, поэтому спускаются из леса в лощину, – Ольга повторила слова фон Клейста. – Никто из вас не должен выходить за пределы усадьбы, это в целях вашей же безопасности.
– Можно подумать, нас выпускают отсюда на прогулку, – сказал Сева тихо, но его все услышали.
– А вы приехали сюда на прогулку? – спросила Ольга ледяным тоном.
Он ничего не ответил, только глянул с ненавистью. Этот мальчик ненавидел всех, кто так или иначе был связан с немцами, но при этом решил работать в Гремучем ручье. Ох, найти бы время и возможность, чтобы разобраться с его «стеной», посмотреть, что же там за ней.
– А что она делала в лощине? – спросила Соня. – Эта убитая женщина.
Хотела бы Ольга знать, что делала Зося в лощине.
– Не знаю. Надеюсь, вы уже поели и готовы к работе? – Она обвела своих подопечных внимательным взглядом. Спросить бы еще, принесли ли им дрова, но это будет слишком. Она не должна о них заботиться, не должна проявлять свою заботу так явно.
Ответить ей не успели. В кухню вошла Лиза. Вот уж кто выглядел плохо – худенькая, бледная, большеглазая, вечно чем-то напуганная, но при этом молчаливая, держащаяся особняком.
– Это вам. – На ребят она даже не глянула, протянула Ольге записку с распоряжениями от старухи. – Фрау Ирма просила вас поторопиться.
Ольга прочла записку, снова посмотрела на своих подопечных.
– План действий на сегодня такой: мы с девушками занимаемся домом, а молодые люди поступают в распоряжение Гюнтера. Нужно приводить в порядок придомовую территорию и парк. Гюнтер не слышит, подозреваю, и не разговаривает тоже, поэтому придется приспосабливаться. Шура, где можно найти Гюнтера? Фрау Ирма хочет дать ему распоряжения лично.
– А мне откуда знать?! – Повариха демонстративно отвернулась к печи, снова громко загремела посудой.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?