Электронная библиотека » Татьяна Попова » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 7 ноября 2023, 15:37


Автор книги: Татьяна Попова


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Татьяна Попова
Наш русский язык. Детская энциклопедия

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


© ИП Томисонец Д. А., брендбук, 2023

© Дормидонтова А. М., иллюстрации, 2023

© Фёдорова А. А., схемы, 2023

© Оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2023

* * *

Давайте знакомиться!

Здравствуйте, ребята! Меня зовут Чевостик. Я живу на книжной полке в библиотеке у дяди Кузи. Не удивляйтесь, я небольшого роста, а нижняя полка в книжном шкафу дяди Кузи очень высокая и просторная, поэтому мне на ней хорошо и удобно. Какой я? Похож на обыкновенного мальчишку, волосы рыжие, характер весёлый. Дядя Кузя в шутку зовёт меня Чевочкой с хвостиком. Но никакого хвоста у меня нет, зато есть ушки на макушке. Больше всего на свете я люблю узнавать новое, поэтому всё время задаю всякие вопросы дяде Кузе. О чём бы я ни спросил, он всё знает и мне рассказывает. Это потому, что дядя Кузя очень умный. Он прочитал много-много разных книг. А ещё мы с ним любим путешествовать! В путешествиях нам помогает времяскок. Это такой прибор, его дядя Кузя изобрёл. Набираешь на времяскоке место и время, куда хочешь попасть, раз, два – и уже там! Сегодня мы тоже наверняка куда-нибудь отправимся!

Путешествие начинается

– Привет, Чевостик! Как твои дела, что нового, интересного?.. Что с тобой? Почему ты не отвечаешь, а только руками машешь? Может, ты заболел?

– Ох, дядя Кузя, какой же ты непонятливый! Я совершенно здоров! И руками я не машу, а разговариваю. Мне сегодня на детской площадке подружка Оля рассказала о тайном языке, которому она научилась в летнем лагере. Такой язык замечательный: и смешной, и лёгкий. Я его вмиг освоил. Хочешь, и тебя научу?

– Хочу. Но зачем ты мне кулак показываешь?

– Кулак – это буква К, а теперь я за ухо держусь, значит, следующая буква – У.

– Кажется, я догадался. Сейчас ты указываешь на зубы – это буква З.

– Молодец, дядя Кузя! Теперь я сам себя пальцем ткнул, так буква Я в тайном языке выглядит. Вместе получилось…

– Кузя.

– Правильно! Видно, зря я тебя непонятливым назвал. Ты говорил, что иностранные языки учить надо, вот я уже один и выучил, полчаса – и готово.

– Вынужден тебя огорчить, Чевочка с хвостиком: вы с Олей, хоть и используете особую систему передачи букв, всё же на русском языке общаетесь. Мы можем написать фразу печатными буквами или письменными либо воспользоваться шрифтом Брайля. Можем произнести фразу вслух, можем общаться друг с другом твоим тайным способом или азбукой Морзе. Но если слова получаются русские, значит, это наш великий русский язык.

– Дядя Кузя, я тебе понятно наш тайный язык показал, а ты столько незнакомых слов наговорил: Браль какой-то, Морзе… И почему русский язык великий? В нём букв, что ли, больше, чем в других языках, или слова длиннее?

– Чтобы на все твои вопросы ответить, надо отправиться в путешествие. Настраиваю времяскок. Двенадцатый век. Город Суздаль.

Задание

Осваиваем новый секретный русский язык! После каждой гласной добавляй звук «с» и эту же гласную. Например, «мотоцикл» превратится в «мосотосоцисикл», а «русский язык» в «русусскисий ясязысык». Если будешь говорить быстро, никто не разгадает такой шифр.

День рождения языка. Когда и как появился русский язык

– Дядя Кузя, мы за границу попали? Что это за страна?

– Это Древняя Русь, её территорию сейчас частично занимает наша страна, Россия. Мы – в городе Суздале, на рыночной площади.

– Почему же тогда люди на иностранном языке разговаривают? Правда, некоторые слова похожи на наши, но много и совсем непонятных. Комонь – это камень, что ли? А что означают «яруг», «камо», «бяше»?

– Ты прав, Чевочка с хвостиком: много слов незнакомых мы слышим и трудно понять сразу, о чём речь ведут. Потому что говорят жители Суздаля двенадцатого века на древнерусском языке. Он сильно отличается от того, на котором говорим мы, жители века двадцать первого. «Комонь» в переводе с древнерусского значит «конь», «яруг» – «овраг», «камо» – «куда», «бяше» – «был».

– Получается, древнерусский язык вроде дедушки нашего русского языка, да?

– Получается, так. Был у древнерусского и свой «отец» – язык праславянский. Это предок всех славянских языков, в том числе русского, польского, сербского и болгарского. Из праславянского языка выделился общий язык восточных славян, древнерусский. Именно он стал основой, «отцом», языка русского.

– Не знал, что у языков тоже есть родственники.

– Есть. Русский язык принадлежит к индоевропейской семье языков. У него множество «двоюродных» и «троюродных братьев» из армянской, балтийской, германской и других групп этой семьи. А «родные братья» русского – славянские языки.

Языковая семья – группа языков, произошедших от общего «предка», или праязыка.

НЕКОТОРЫЕ ГРУППЫ ИНДОЕВРОПЕЙСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ СЕМЬИ

– Дядя Кузя, если бы я знал, что времяскок нас в Древнюю Русь перенесёт, я бы подготовился, подучил древнерусский язык. Тогда я смог бы подружиться с суздальскими ребятами и узнать, в какие игры они играют, над какими шутками сейчас так весело смеются.

– Выучить древнерусский язык очень сложно. В наше время никто на нём не говорит, никто не знает, как точно звучала древнерусская речь. В старину ведь невозможно было сделать аудиозапись или снять видео.

– Эх, жаль. Я так хотел друзьям дать послушать древнерусскую речь!

– Ты вместе с друзьями можешь услышать звучание церковнославянского языка: на нём ведутся службы в православных храмах. Церковнославянский можно назвать близким «родственником» древнерусского языка.

– Дядя Кузя, если у языка есть семья, может, и его день рождения отмечают?

– И день рождения отмечают. Настраиваю времяскок. 24 мая 2022 года. Москва. Красная площадь.

– Сколько же гостей! На Красной площади сцену поставили, артисты поют, оркестр играет. Ты не пошутил, это правда день рождения языка?

– 24 мая отмечают День славянской письменности и культуры. Я не шутил: этот день можно считать днём рождения нашего языка. Конечно, точной даты рождения у языков не бывает. День славянской письменности и культуры начали отмечать в России в 1863 году, ровно через тысячу лет после того, как Кирилл и Мефодий разработали для славян первую азбуку.

– Кто такие Кирилл и Мефодий?

– Сейчас мы с ними познакомимся. Настраиваю времяскок. 863 год. Великая Моравия.

Великая Моравия – славянское государство, существовавшее в IX – начале X века на территории современных Чехии и Словакии.

– На Красной площади было много света, и музыки, и нарядных людей. А теперь мы в какую-то душную комнату попали, свечи горят, два дяди что-то пишут. Их зовут Кирилл и Мефодий, да?



– Конечно, тут не так весело, как на празднике, зато ты собственными глазами видишь, как рождается первая славянская азбука. Ты правильно догадался, перед нами Кирилл (или Константин) и Мефодий, братья из византийского города Солуни. Солунские братья были очень образованными людьми, знали много языков, в том числе славянский. Византийский патриарх отправил их в Великую Моравию по просьбе князя Ростислава, её правителя. В те годы службы в церкви велись только на латинском языке. Ростислав же считал, что их необходимо проводить на славянском. Но сделать перевод было невозможно: историки полагают, что у славянского языка в те времена не было азбуки.

– Дядя Кузя, раз азбуки нет, то и книг тоже?

– Да, язык был только устным.

– Как же так, ребята не могли ни писать, ни читать интересные книжки на родном языке?

– Раньше не могли, но скоро у них появится такая возможность. Кирилл и Мефодий хорошо знают и славянский язык, и культуру славян. Видишь, они уже составляют азбуку.

– Вижу. Ой! Дядя Кузя, что-то они совсем не то составляют! Буквы какие-то странные, на наши не похожи! Можно я исправлю? Только на столе ни ручек, ни карандашей, ни фломастеров нет. Кирилл и Мефодий птичьими перьями пишут, а я никогда не пробовал перьями писать…



– Перья гусиные, но попробуешь ими писать ты в другой раз. Потому что исправления не нужны. Ты прав: буквы первой славянской азбуки отличаются от современных. Эта азбука называется глаголицей. Она позволила перевести на славянский язык церковные книги. Позже ученики солунских братьев создадут кириллицу – азбуку, которой мы пользуемся до сих пор. На самом деле глаголица и кириллица очень похожи. Алфавит состоит практически из одних и тех же букв, расположенных в том же порядке и одинаково звучащих. Различаются лишь очертания букв.

– Дядя Кузя, ты сказал, что вместе с азбукой появился и русский литературный язык. Что значит «литературный»?

– Молодец, Чевочка с хвостиком, хорошие вопросы задаёшь. Ответит тебе на этот вопрос не кто иной, как князь Владимир Мономах. Настраиваю времяскок. 1099 год. Город Переяславль.

Задание

Поищи в интернете, как выглядела глаголица. С помощью неё можно стать настоящим шпионом, передающим тайные послания, которые никто не разгадает. Сделай другу и себе шпаргалку, в которой будут буквы глаголицы и их современное написание. Теперь можно обмениваться тайными шифровками!

Сказанья старины глубокой. Как русский язык стал литературным

– Я думал, князья на тронах сидят и всем приказания отдают. Или скачут впереди воинов на коне и сражаются с врагами. А этот князь Владимир Монах, как и солунские братья, сидит себе тихонечко и гусиным пером что-то пишет.

– Не Монах, а Мономах. Мать князя Владимира принадлежала к роду византийских императоров Мономахов. В переводе с греческого это слово означает «единоборец». И Владимир не зря носил такое имя: немало времени он провёл на полях сражений.

– Что же он пишет? Приказ дружине?

– Владимир пишет «Поучение» для своих детей.

Поучение – жанр древнерусской литературы, в произведениях которого содержатся нравственные советы и наставления.

– Чему он их учит? Азбуке? Или математике?

– Нет. Он учит их добру и гостеприимству, призывает соблюдать данное слово, помогать тем, кто в беде, уважать старших, не лгать. Владимир хочет, чтобы его сыновья княжили мудро, не ссорились друг с другом, вместе отражали нападения врагов.

– Дядя Кузя, конечно, Владимир правильным вещам учит. Я тоже стараюсь быть добрым, уважать старших и никого не обижать. Только…

– Что, Чевостик? Говори, не стесняйся.

– Только мне больше другие книжки нравятся: про приключения, про животных…

– Владимир не только наказы сыновьям даёт. Он описывает и походы, и сражения. Загляни князю через плечо и прочитай, что он пишет сейчас.

– «Тура мя 2 метала на розѣх и с конемъ, олень мя одинъ болъ, а 2 лоси, одинъ ногами топталъ, а другый рогома болъ. Вепрь ми на бедрѣ мечь оттялъ, медвѣдь ми у колѣна подъклада укусилъ, лютый звѣрь скочилъ ко мнѣ на бедры и конь со мною поверже». Кажется, медведь кого-то укусил. А больше я ничего не понял.



– «Поучение» написано на литературном языке Древней Руси. В этом отрывке Владимир рассказывает о своих опасных приключениях на охоте. Послушай перевод на современный русский язык: «Два тура поднимали меня на рогах вместе с конём. Олень меня один бодал, а из двух лосей один меня ногами топтал, другой рогами бодал. Вепрь у меня на бедре меч оторвал, медведь мне у колена потник укусил, лютый зверь вскочил мне на бёдра и коня вместе со мной повалил». Теперь всё понял?

– Почти. Что такое «вепрь» и «потник»? И как путешествие куда-нибудь, то есть тур, может поднять человека на рога, да ещё вместе с конём?

– Туры – это дикие быки. К сожалению, их давно истребили. Вепрь – лесной кабан. Потник – ткань, которую подкладывают под седло лошади.

– Дядя Кузя, я три новых слова выучил и узнал, что в старину люди любили охотиться. Полезно читать старинные книжки, хотя и трудно в них разобраться.

– Очень полезно! Из старинных сочинений учёные узнают о том, как жили люди в старину.



– И говорят спасибо писателям, да?

– Да. Правда, имена писателей сохранялись в истории не всегда. Но некоторые мы всё-таки знаем и помним. Более девятисот лет назад жил в городе Киеве в Киево-Печерской лавре монах Нестор. Глава монастыря – настоятель – велел Нестору писать историю Руси.

Лавра – крупный православный мужской монастырь.

– А почему он именно Нестору поручил историю писать?



– Потому, что Нестор был грамотным, образованным молодым человеком. И Нестор не подвёл: написал много ценных для историков летописей. Многие считают, что именно он автор «Повести временных лет». В ней рассказано о том, как возникла Русь, о князьях, которые ею правили. Нестора часто уважительно называют отцом русской истории.

Жанр, представляющий собой развёрнутую погодовую запись исторических событий.

– Нестору-то повезло, а других писателей старинных мне жаль. Как же так: писали этими неудобными перьями, зрение портили, а мы даже имён их не помним?



– Что ж поделаешь: в старину ещё не умели печатать книги, при переписке не всегда указывали имя автора. Иногда судьба старинных рукописей напоминает настоящий детектив. Настраиваю времяскок. 1812 год. Москва.

– Ой, дядя Кузя, это была плохая идея! Тут всё в огне! Москва горит!



– Мы видим знаменитый московский пожар. Он случился, когда город захватили напавшие на Россию французские войска. Не волнуйся, до места, где мы стоим, огонь не доберётся. Зато отсюда хорошо виден дворец графа Алексея Ивановича Мусина-Пушкина.

– Что ж тут хорошего? Такой красивый дворец горит! И некому его потушить.

– Мне тоже жалко дворец. Но здание можно отстроить заново, а вот рукопись, которая сейчас сгорит вместе с дворцом, уже не вернёшь. Хозяин дворца граф Мусин-Пушкин был коллекционером, собирал старинные рукописи. Лет за двадцать до этого пожара он приобрёл рукопись, найденную, видимо, в Спасо-Преображенском монастыре в городе Ярославле. «Слово о полку Игореве» – так называлось чудесное произведение о военном походе князя Игоря Святославовича на врагов – половцев.

– Князь победил?

– Нет, потерпел поражение. Автор «Слова» считал: это произошло из-за того, что русские князья постоянно враждовали друг с другом, вместо того чтобы вместе бороться с противниками Руси. «Слово» написано очень красивым языком, в нём много метких сравнений. Послушай перевод, который сделал поэт Николай Заболоцкий с древнерусского языка:

 
Что ты, Ветер, злобно повеваешь,
Что клубишь туманы у реки,
Стрелы половецкие вздымаешь,
Мечешь их на русские полки?
Чем тебе не любо на просторе
Высоко под облаком летать,
Корабли лелеять в синем море,
За кормою волны колыхать?
 

– Хорошие стихи. Но как же поэт Заболоцкий смог их перевести, если рукопись сгорела?

– К счастью, до пожара с рукописи успели снять копии и издать, то есть напечатать книгу в типографии.

Типография – предприятие, которое занимается печатью книг, газет и т. д.

– Дядя Кузя, я так понимаю, литературный язык – это тот, на котором пишут писатели. Сохранились рукописи, поэтому мы про литературный язык можем многое узнать. А про древнерусский обычный, на котором люди разговаривали, почти ничего не известно.



– Не совсем так. У рукописей, как и у тетрадок, есть поля. Бывало, переписчик рукописей, писец, уставал от долгой работы. В таких случаях хорошо перекинуться словом-другим с кем-нибудь, но писцы обычно работали в одиночку. Ничего не оставалось, как «пожаловаться» рукописи, оставив на полях фразы уже не на литературном древнерусском языке, а на разговорном. Вот и читают теперь потомки жалобы переписчиков: «Охъ зноино», «Охъ тощьно», «Охо охо охо дрѣмлет ми ся», «Охъ охъ голова мя болить не могу писати а уже нощь лязмы спати». Ещё один переписчик опасается обжорства: «Како ли не объестися исто поставять кисель с молокомь».

– Ой, какие смешные надписи оставили нам писцы!

– Это тебе смешно, а писцам нелегко приходилось. Не только по надписям на полях рукописей можно узнать о том, каким был древнерусский язык, но и по песням, сказкам, былинам. В Древней Руси их пели и рассказывали, передавая, матери – детям, деды – внукам. Некоторые из них дошли до нас. Настраиваю времяскок на ускоренный режим. Двенадцатый век. Площадь в городе Владимире.

– Я знаю инструмент, на котором дедушка играет. Это гусли. Он то ли поёт, то ли говорит. Язык древнерусский, не всё понимаю, но песня вроде знакомая… А мы уже в другом месте!



– Скорее в другом времени: я же времяскок на ускоренный режим поставил. Мы перенеслись в девятнадцатый век, но по-прежнему во Владимире.

– Только не на площади, а в комнате, где учитель читает какую-то книгу двум мальчикам. Это та самая песня, что пел дедушка-гусляр. То есть не песня, а былина. И я её знаю! Это былина про Илью Муромца!

Былины – народные песни-сказания о подвигах богатырей.

– Правильно. Из древних времён она дошла до тебя.

– Только язык стал понятнее, изменился.

– Точно подметил, Чевостик! Давай посмотрим, как же менялся русский язык. Настраиваю времяскок. 1707 год. Город Москва.

Задание

Интересно вспомнить, каким ты был несколько лет назад. Когда ты станешь старше, будет очень здорово почитать, какие поучения ты оставил себе взрослому. Так что возьми красивый лист бумаги и попробуй написать себе послание или поучение в будущее. Не забудь его убрать в надёжное место на несколько лет, например спрячь в любимую книгу.

Лишние буквы. Как Пётр Первый изменил русскую азбуку

– Добро пожаловать в гости к царю Петру Первому, Чевостик!

– Дядя Кузя, интересно, чем это Пётр так занят? Ой, да он, как маленький, учится буквы писать!

– Пётр Первый, конечно, давно обучен грамоте. Он не учится писать буквы, а рисует эскизы – наброски – букв для новой азбуки.

– Я понял. Сначала Кирилл с Мефодием придумали глаголицу. Потом их ученики – кириллицу. Они ведь кириллицу в честь Кирилла назвали, да? А теперь Пётр нарисует петровицу!

– Ох и выдумщик ты, Чевочка с хвостиком. Никакой петровицы Пётр Первый не придумал, мы до сих пор пользуемся кириллицей. Только Пётр её немного изменил. России требовались образованные люди, школы, университеты. Поэтому нужно было печатать много книг. Но старый алфавит для этого не совсем подходил. Во-первых, некоторые буквы оказались лишними, они почти не использовались. Во-вторых, форма букв была неудобной для книгопечатания.

– И Пётр Первый решил убрать лишние буквы, а остальные перерисовать?



– Точно! Видишь, он уже закончил рисовать эскизы и передаёт их инженеру Куленбаху. Тот сделает рисунки тридцати трёх строчных, то есть маленьких, букв и четырёх прописных: А, Д, Е, Т. В голландском городе Амстердаме по этим рисункам изготовят литеры – бруски с выпуклой буквой для печатания книг в типографии. В 1708 году будет напечатана новым, или гражданским, шрифтом первая книга – «Геометриа славенски землемерие».

ОБРАЗЦЫ БУКВ ПЕТРОВСКОГО ШРИФТА

– И наша азбука больше никогда не менялась?

– Менялась много раз. Сам Пётр, после того как новые шрифты опробовали в типографии, изменил форму некоторых литер и вернул часть «уволенных» им же букв. 18 января 1710 года он внёс последние поправки и на обороте переплёта новой азбуки написал: «Сими литеры печатать исторические и манифактурныя книги, а которыя подчернены, тех в вышеписанных книгах не употреблять».

– Какие же буквы Пётр посчитал лишними?

– «Омега», «от», «пси», «малый юс» – так назывались буквы, исключённые из алфавита. Буквы «кси», «ферт», «ижицу» Пётр сначала «уволил», но потом вернул.

«УВОЛЕННЫЕ» И ВОЗВРАЩЁННЫЕ» БУКВЫ


– Какие забавные названия у этих букв.

– Большинство «смешных» букв пришли в кириллицу из греческого алфавита. Пётр Первый не только избавился от лишних букв, но и добавил в русский алфавит новую букву – Э. Хочешь посмотреть, как ребята в школе азбуку зубрят? Тогда в путь! Настраиваю времяскок. 1717 год. Карелия.

– Дядя Кузя, почему в классе одни мальчики?

– Мы в горнозаводской школе. Она создана при Петровском заводе. Во времена Петра школ для девочек в России ещё не было.

– Ученики вовсе не азбуку учат, а стишки все вместе читают. Странные какие-то стишки: никакого смысла в них нет. Аз, буки, веди, глаголи, добро, есть. Живете, зело, земля, иже, и. Како, люди, мыслете. Наш, он, покой. Рцы, слово, твердо.

– И всё-таки, Чевочка с хвостиком, эти непонятные стишки и есть азбука. Долгое время у букв были вот такие полные имена – слова старославянского языка. «Аз» – имя буквы А, в переводе означает «я», «буки» – «буква» или «книга», «веди» – «знаю, ведаю», «глаголи» – «говори».

– Добро, есть, живете, земля, люди, мыслете, наш, он, покой, слово, твердо – это и без перевода понятно. Но что такое «зело», «иже», «рцы» и «како»?

– «Зело» значит «очень», «иже» – «который, кто», «рцы» – «говори», «како» – «как, каким образом».

– Зачем буквам названия придумывать?

– Возможно, буквам дали имена, чтобы легче было запомнить азбуку.

– Как ты меня учил названия планет запоминать, да?

– Да. Но ещё интереснее другое: до того как Пётр создал гражданскую азбуку, буквы на Руси работали ещё и… цифрами!

– Как это?

– Вот как: вместо цифры 1 писали букву А, «аз». Буквой «веди» обозначали цифру 2, «глаголи» – 3, «добро» – 4, «есть» – 5, «зело» – 6, «земля» – 7, «иже» – 8, «фита» – 9. Числа 10, 20 и так далее до 90 тоже обозначали буквами, от буквы I («и») до Ч («червь»). Вместо 100 писали букву «рцы», вместо 200 – C. В Суздале, где мы с тобой сегодня побывали, до сих пор на башне Кремля можно увидеть старинные часы. На их циферблате вместо цифр – буквы кириллицы.



– Дядя Кузя, большие числа тоже собирали из букв?

– Да. Получалось сложно и запутанно: видит человек буквы Р, Ч, А. Что за рча такая? А это число 191. Пётр Первый повелел использовать вместо букв для записи чисел арабские цифры.

– И правильно повелел. Смотри, у ребят теперь урок арифметики начался. Пишут себе цифры на досках, примеры решают. Радуются, небось: легче ведь выучить десять цифр, чем мучиться, гадая, кто такая рча.

– Нам пора отправляться дальше. Настраиваю времяскок. 7 июня 1764 года. Город Санкт-Петербург.

Задание

Каждая буква вызывает у нас какие-то ассоциации. Буква «с», например, может быть похожа на свернувшегося в клубочек котёнка или на месяц. Буква «т» похожа на антенны. А на что тебе кажутся похожими буквы? Нарисуй несколько букв-ассоциаций и устрой дома настоящую выставку.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации