Текст книги "Английский язык. Быстро расширяем словарный запас"
Автор книги: Татьяна Сапцова
Жанр: Иностранные языки, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
Татьяна Сапцова, Сергей Сапцов
Английский язык. Быстро расширяем словарный запас
Уважаемый читатель!
Мы написали эту книгу, чтобы продемонстрировать, как можно, не заучивая тысячи английских слов, читать и понимать тексты на английском языке. Не верите? Тогда прочитайте следующий текст:
«По мннеию некротоых филлгооов, чтобы поянть смсыл прележдония, не ванжо, в каокм подярке расожплеоны бувкы в славох. Глнаове, чбтоы в налчае свлоа и в его коцне бувкы стлояи пралиьвно.»
Буквы в словах переставлены местами, что не мешает нам понимать, о чем идет речь. Точно так же можно понять и смысл чи́та́емо́го́ английского текста, если про себя произносить слова латинскими буквами. Разумеется, весь текст таким образом вы перевести не сможете.
Но!
Мы проанализировали англо-русский словарь, состоящий из 22 тысяч слов. И ОКАЗАЛОСЬ, что около 25% от этого количества вполне по силам перевести ЛЮБОМУ человеку. Необходимы только логика и наблюдательность. И немного «вольности и баловства». Лингвисты при переводе советуют обращать внимание на согласные буквы. Если гласные при переходе слова из одного языка в другой трансформируются, то набор согласных букв в этих случаях часто сохраняется неизменным и является как бы «остовом» слова в языках, которые произошли от одного «прародителя». Если 3–4 буквы в словах идентичны – это уже не случайно.
Все выбранные слова мы разделили на 5 частей.
Часть I. Близнецы-братья
В первой части собраны слова, которые идентичны (полностью или частично) русским словам по смыслу и по написанию.
Эта часть книги предназначена скорее для игры, чем для серьёзного изучения. Очень похоже на всем известное капитал-шоу «Поле чудес»: увидев английское слово, попробуйте на основе входящих в него букв отгадать русский эквивалент. Для этого можете взять небольшой листок бумаги или обычный календарик, закрыть русский перевод, оставив только английское слово с транскрипцией, – и вперёд! Перевод письменного текста в дальнейшем будет для вас увлекательной забавой (угадаю – не угадаю).
Часть II. Родня из-за границы
Приведены слова, пришедшие в русский язык из других языков (или наоборот). Здесь же в познавательной форме даётся информация о происхождении слова и его толкование, с помощью которых легко выстроить ассоциативный ряд.
Часть III. Седьмая вода на киселе
«Вольная фантазия». В стихотворной форме мы объединили в одну ассоциацию прочтение слова латинскими буквами и его перевод. Стишки получились разными: чуть наивными, иногда назидательными, но, надеемся, простыми и удобными для запоминания слов.
Часть IV. Приставка – к слову добавка
«Секреты» некоторых английских приставок. В этой части приведены только те слова, которые наиболее ярко демонстрируют тождественность русских и английских приставок.
Часть V. Ты ему про Фому, а он тебе – про Ерёму, или Слова-двойники
«Ложные друзья» переводчика – слова, близкие по звучанию и написанию, но имеющие различное значение.
Немного информации о транскрипции – она приведена с помощью букв русского алфавита. При этом:
1) долгий звук обозначается двоеточием (например: а:);
2) пресловутое буквосочетание th будет обозначаться так: θ (без голоса) и ð (с голосом). Повторим то, что написано по правилу произношения этих звуков в классических словарях: выдохните воздух через щель между краем языка и верхними зубами;
3) w – нечто среднее между «у» и «в» – обозначается буквой «в»;
4) гласная, на которую падает ударение, подчёркивается (например: e).
Примечание: транскрипция некоторых слов приведена по Oxford wordpower dictionary / Joanna Turnbull – Oxford University Press, 2006.
Обращаем ваше вни́ма́ни́ена то, что многие английские слова имеют неско́лько́ зна́чени́й. В данной книге приведены в основном только самые близкие по значению и звучанию слова. Это сделано специально: «похожесть» избавит вас от страха перед английским словом. А синонимы вы сможете подобрать сами.
Помните: получение новых знаний – это удовольствие!
Для всех, кто хочет написать авторам: [email protected]
Часть I. Близнецы-братья
А
abbreviation [эбри: виэ́йшн] – аббревиатура
absolute [э́бсэлу: т] – абсолютный
absolutism [э́бсэлу: тизм] – абсолютизм
absorb [эбсо́:б] – абсорбировать
absorption [эбсо́:пшн] – абсорбция
abstract [э́бстрэкт] – абстрактный
abstraction [эбстрэ́кшн] – абстракция
absurd [эбсё́:д] – абсурдный
academy [экэ́дэми] – академия
academic [экэдэ́мик] – академический
academician [экэдэми́шн] – академик
accent [э́ксэнт] – акцент
acclimatize [экла́ймэтайз] – акклиматизироваться
accompaniment [эка́мпэнимэнт] – аккомпанемент
accompany [эка́мпэни] – аккомпанировать
accord [эко́:д] – аккорд
accredited [экрэ́дитид] – аккредитованный
accumulate [экйю́мйюлэйт] – аккумулировать
accumulation [экйюмйюлэ́йшн] – аккумуляция
accumulator [экйю́мйюлэйтэ] – аккумулятор
ace [эйс] – ас
acetone [э́ситоун] – ацетон
acoustic [эку́:стик] – акустический
acoustics [эку́:стикс] – акустика
acre [э́йкэ] – акр
acrobat [э́крэбэт] – акробат
act [э́кт] – акт
action [э́кшн] – акция
active [э́ктив] – активный
actor [э́ктэ] – актёр
actress [э́ктрэс] – актриса
adapt [эдэ́пт] – адаптировать
adaptation [эдэптэ́йшн] – адаптация
adapter [эдэ́птэ] – адаптер
address [эдрэ́с] – адрес, адресовать
addressee [эдрэси́:] – адресат
adenoids [э́динойдз] – аденоиды
adequate [э́диквэт] – адекватный
adequacy [э́диквэси] – адекватность
adjutant [э́джутэнт] – адъютант
administration [эдминистрэ́йшн] – администрация
administrative [эдми́нистрэтив] – административный
administrator [эдми́нистрэйтэ] – администратор
admiral [э́дмэрэл] – адмирал
admiralty [э́дмэрэлти] – адмиралтейство
advance [эдва́:нс] – аванс
adventist [э́двэнтист] – адвентист
adventurer [эдвэ́нчэрэ] – авантюрист
aerobics [ээро́убикс] – аэробика
aerodrome [э́эрэдроум] – аэродром
aerodynamic [ээроудайнэ́мик] – аэродинамический
aeronautics [ээрэно́́:тикс] – аэронавтика
aeroplane [э́эрэплэйн] – аэроплан
aerostat [э́эрэстэт] – аэростат
aesthetic [и: сθэ́тик] – эстетический
aesthetics [и: сθэ́тикс] – эстетика
aether [и́:θэ] – эфир
affix [эфикс] – аффикс
afloat [эфло́ут] – во флоте (работать, служить)
agent [э́йджэнт] – агент
agency [э́йджэнси] – агентство
agglomerate [эгло́мэрит] – агломерат
aggression [эгрэ́шн] – агрессия
aggressive [эгрэ́сив] – агрессивный
aggressor [эгрэ́сэ] – агрессор
agitation [эджитэ́йшн] – агитация
agitator [э́джитэйтэ] – агитатор
agrarian [эгрэ́эриэн] – аграрный
agronomic [эгрэно́мик] – агрономический
agronomist [эгро́нэмист] – агроном
agronomy [эгро́нэми] – агрономия
airport [э́эпо: т] – аэропорт
alabaster [э́лэба: стэ] – алебастр
albino [элби́:ноу] – альбинос
album [э́лбэм] – альбом
alchemist [э́лкэмист] – алхимик
alcohol [э́лкэхол] – алкоголь
alcoholic [элкэхо́лик] – алкоголик, алкогольный
alcoholism [э́лкэхолизм] – алкоголизм
alcove [э́лкоув] – альков
algebra [э́лджибрэ] – алгебра
algebraic [элджибрэ́йик] – алгебраический
algorithm [э́лгэриðм] – алгоритм
alibi [э́либай] – алиби
alimentary [элимэ́нтэри] – алиментный
allegory [э́лигэри] – аллегория
allegoric [элиго́рик] – аллегорический
allergy [э́лэджи] – аллергия
allergic [элё́:джик] – аллергический
alley [э́ли] – аллея
alliance [эла́йэнс] – альянс
almamater [элмэмэ́йтэ] – альма-матер
almanac [о́:лмэнэк] – альманах
aloe [э́лоу] – алоэ
alpinism [э́лпинизм] – альпинизм
alpinist [э́лпинист] – альпинист
alpha [э́лфэ] – альфа
alphabet [э́лфэбэт] – алфавит
alphabetical [элфэбэ́тикл] – алфавитный
altar [о́:лтэ] – алтарь
alternative [о: лтё́:нэтив] – альтернатива, альтернативный
altruist [э́лтруист] – альтруист
alveolus [элвио́улэс] – альвеола
amalgam [эмэ́лгэм] – амальгама
amalgamate [эмэ́лгэмэйт] – амальгамировать
ambition [эмби́шн] – амбиция
ambitious [эмби́шэс] – амбициозный
ambulatory [э́мбйюлэтри] – амбулаторный
amelioration [эми: лиэрэ́йшн] – мелиорация
amethyst [э́миθист] – аметист
ammeter [э́митэ] – амперметр
amnesty [э́мнэсти] – амнистия
amoeba [эми́:бэ] – амёба
amoral [эймо́рэл] – аморальный
amorphous [эмо́:фэс] – аморфный
amortization [эмо: тайзэ́йшн] – амортизация
ampere [э́мпээ] – ампер
amperage [э́мпэридж] – сила тока (в амперах)
amphitheatre [э́мфиθиэтэ] – амфитеатр
amplitude [э́мплитйю: д] – амплитуда
ampoule [э́мпу: л] – ампула
amulet [э́мйюлит] – амулет
anachronistic [энэкрэни́стик] – анахронический
anagram [э́нэгрэм] – анаграмма
analogy [энэ́лэджи] – аналогия
analogical [энэло́джикл] – аналогический
analogous [энэ́лэгэс] – аналогичный
analysis [энэ́лисис] – анализ
analyse [э́нэлайз] – анализировать
analytic [энэли́тик] – аналитический
anarchy [э́нэки] – анархия
anarchist [э́нэкист] – анархист
anarchic [эна́:кик] – анархический
anatomy [энэ́тэми] – анатомия
anatomist [энэ́тэмист] – анатом
anatomical [энэто́микл] – анатомический
anchovy [э́нчэви] – анчоус
android [э́ндройд] – андроид
anesthesia [энисθи́:зиэ] – анестезия
angel [э́йнджэл] – ангел
angelic [энджэ́лик] – ангельский
angina [энджа́йнэ] – ангина
angora [энго́:рэ] – шерсть «ангора»
animation [энимэ́йшн] – анимация
animalist [э́нимэлист] – анималист
aniseed [э́ниси: д] – анис
annex [энэ́кс] – аннексировать
annexation [энэксэ́йшн] – аннексия
annotate [э́нэтэйт] – аннотировать
annul [эна́л] – аннулировать
anomaly [эно́мэли] – аномалия
anonymity [энэни́мити] – анонимность
anonymous [эно́нимэс] – анонимный
antagonism [энтэ́гэнизм] – антагонизм
antagonist [энтэ́гэнист] – антагонист
antagonistic [энтэгэни́стик] – антагонистический
antarctic [энта́:ктик] – антарктический
antelope [э́нтилоуп] – антилопа
antenna [энтэ́нэ] – антенна
anthology [энθо́лэджи] – антология
anthologist [энθо́лэджист] – составитель антологии
anthropology [энθрэпо́лэджи] – антропология
anthropologist [энθрэпо́лэджист] – антрополог
antibiotic [энтибайо́тик] – антибиотик
anticyclone [энтиса́йклоун] – антициклон
cyclone [са́йклоун] – циклон
anti-fascist [энтифэ́шист] – антифашистский
fascist [фэ́шист] – фашист, фашистский
fascism [фэ́шизм] – фашизм
antifreeze [э́нтифри: з] – антифриз
antihero [энтихи́эроу] – антигерой
hero [хи́эроу] – герой
heroic [хиро́уик] – героический, геройский
antinomy [энти́нэми] – антиномия
antipathy [энти́пэθи] – антипатия
antipathetic [энтипэθэ́тик] – антипатичный
antipode [э́нтипоуд] – антипод
antiquarian [энтиквэ́эриэн] – антиквар
antique [энти́:к] – антикварная вещь
antiquity [энти́квити] – античность
antiracism [энтирэ́йсизм] – антирасизм
racism [рэ́йсизм] – расизм
racist [рэ́йсист] – расист, расистский
racial [рэйшл] – расовый
anti-semite [энтиси́:майт] – антисемит
anti-semitic [энтисэми́тик] – антисемитский
anti-semitism [энтисэ́мэтизм] – антисемитизм
semitic [сими́тик] – семитский
antiseptic [энтисэ́птик] – антисептическое средство
septic [сэ́птик] – септический
antistatic [энтистэ́тик] – антистатик
antithesis [энти́θэсис] – антитеза
antitoxic [энтито́ксик] – антитоксический
antonym [э́нтэним] – антоним
aorta [эйо́:тэ] – аорта
apathy [э́пэθи] – апатия
aperitif [эпэрити́:ф] – аперитив
aphelion [эфи́:лиэн] – афелий
aphorism [э́фэризм] – афоризм
aplomb [эпло́м] – апломб
apogee [э́пэджи: ] – апогей
apolitical [эйпэли́тикл] – аполитичный
apostle [эпо́сл] – апостол
apostrophe [эпо́стрэфи] – апостроф
apothecary [эпо́θэкэри] – аптекарь
apotheosis [эпоθио́усис] – апофеоз
apparatus [эпэрэ́йтэс] – аппарат
appeal [эпи́:л] – апелляция, апеллировать
appendix [эпэ́ндикс] – аппендикс
appendicitis [эпэндиса́йтис] – аппендицит
appetite [э́пэтайт] – аппетит
applaud [эпло́:д] – аплодировать
April [э́йпрэл] – апрель
aqualung [э́квэлан] – акваланг
aquarelle [эквэрэ́л] – акварель
aquarium [эквэ́эриэм] – аквариум
aqueduct [э́квидакт] – акведук
arabesque [эрэбэ́ск] – арабеск, арабеска
arbiter [а́:битэ] – арбитр
arbitration [а: битрэ́йшн] – арбитраж
arbitrator [а́:битрэйтэ] – арбитр
arcade [а: кэ́йд] – аркада
arch [а́:ч] – арка
archaism [а: кэ́йизм] – архаизм
archangel [а́:кэйнджэл] – архангел
archeology [а: кио́лэджи] – археология
archeologist [а: кио́лэджист] – археолог
archeological [а: киэло́джикл] – археологический
archetype [а́:китайп] – архетип
archipelago [а: кипэ́лэгоу] – архипелаг
architect [а́:китэкт] – архитектор
architecture [а́:китэкчэ] – архитектура
architectural [а: китэ́кчэрэл] – архитектурный
archive [а́:кайв] – архив
archivist [а́:кивист] – архивариус
arctic [а́:ктик] – арктический
arena [эри́:нэ] – арена
argot [а́:гоу] – арго; жаргон
argument [а́:гйюмэнт] – аргумент
argumentation [а: гйюмэнтэ́йшн] – аргументация
aria [а́:риэ] – ария
aristocrat [э́ристэкрэт] – аристократ
aristocracy [эристо́крэси] – аристократия
aristocratic [эристэкрэ́тик] – аристократический
arithmetic [эри́θмэтик] – арифметика, арифметический
arithmetician [эриθмэти́шн] – арифметик
armada [а: ма́:дэ] – армада
army [а́:ми] – армия
aroma [эро́умэ] – аромат
aromatic [эрэмэ́тик] – ароматический
arrange [эрэ́йндж] – аранжировать
arrangement [эрэ́йнджмэнт] – аранжировка
arrest [эрэ́ст] – арест, арестовывать
arsenal [а́:сэнл] – арсенал
artery [а́:тэри] – артерия
arterial [а: ти́эриэл] – артериальный
artesian [а: ти́:зиэн] – артезианский
article [а́:тикл] – артикль
artillery [а: ти́лэри] – артиллерия
artist [а́:тист] – артист
artistic [а: ти́стик] – артистический
artistry [а́:тистри] – артистичность
ascetic [эсэ́тик] – аскетический
aseptic [эйсэ́птик] – асептический
aspect [э́спэкт] – аспект
asphalt [э́сфэлт] – асфальт
aspirin [э́спирин] – аспирин
assimilate [эси́милэйт] – ассимилировать
assimilation [эсимилэ́йшн] – ассимиляция
assistant [эси́стэнт] – ассистент
association [эсоусиэ́йшн] – ассоциация
associate [эсо́ушиэйт] – ассоциировать
asteroid [э́стэройд] – астероид
asthma [э́смэ] – астма
astral [э́стрэл] – астральный
astrology [эстро́лэджи] – астрология
astronaut [э́стрэно: т] – астронавт
astronomy [эстро́нэми] – астрономия
astronomer [эстро́нэмэ] – астроном
astronomical [эстрэно́микл] – астрономический
astrophysics [эстроуфи́зикс] – астрофизика
astrophysical [эстроуфи́зикл] – астрофизический
asymmetry [эйси́мэтри] – асимметрия
asymmetric [эйсимэ́трик] – асимметричный
atavism [э́тэвизм] – атавизм
atheism [э́йθиизм] – атеизм
atheist [э́йθиист] – атеист
athlete [э́θли: т] – атлет
athletic [эθлэ́тик] – атлетический
atlas [э́тлэс] – атлас
atmosphere [э́тмэсфиэ] – атмосфера
atmospheric [этмэсфэ́рик] – атмосферный
atoll [э́тол] – атолл
atom [э́тэм] – атом
atomic [это́мик] – атомный
atrophy [э́трэфи] – атрофия
attaché [этэ́шэй] – атташе
attack [этэ́к] – атака, атаковать
attraction [этрэ́кшн] – аттракцион
attributive [этри́бйютив] – атрибутивный
auction [о́:кшн] – аукцион
audience [о́:диэнс] – аудиенция
audiovisual [о: диоуви́жуэл] – аудиовизуальный
audit [о́:дит] – аудит
auditor [о́:дитэ] – аудитор
August [о́:гэст] – август
aura [о́:рэ] – аура
authentic [о:θэ́нтик] – аутентичный
author [о́:θэ] – автор
authority [о:θо́рити] – авторитет
authoritarian [о:θоритэ́эриэн] – авторитарный
autism [о́:тизм] – аутизм
autobiography [о: тэбайо́грэфи] – автобиография
autobiographic [о: тэбайэгрэ́фик] – автобиографический
autocrat [о́:тэкрэт] – автократ
autocracy [о: то́крэси] – автократия
autocross [о́:тоукрос] – автокросс
autograph [о́:тэгра: ф] – автограф
automat [о́:тэмэт] – автомат (торговый)
automate [о́:тэмэйт] – автоматизировать
automatic [о: тэмэ́тик] – автоматический
automation [о: тэмэ́йшн] – автоматизация
automaton [о: то́мэтэн] – автомат (робот)
automobile [о́:тэмэби: л] – автомобиль
autonomy [о: то́нэми] – автономия
autonomous [о: то́нэмэс] – автономный
avant-garde [эвонга́:д] – авангард
avenue [э́винйю: ] – авеню
aviation [эйвиэ́йшн] – авиация
aviator [э́йвиэйтэ] – авиатор
axiom [э́ксиэм] – аксиома
azimuth [э́зимэθ] – азимут
azure [э́жэ] – лазурный
B
baboon [бэбу́:н] – бабуин
bacchanalia [бэкэнэ́йлиэ] – вакханалия
bachelor [бэ́чэлэ] – бакалавр
bacillus [бэси́лэс] – бацилла
bacon [бэ́йкэн] – бекон
bacterium [бэкти́эриэм] – бактерия
bacteriology [бэктиэрио́лэджи] – бактериология
bacteriologist [бэктиэрио́лэджист] – бактериолог
bacteriological [бэктиэриэло́джикл] – бактериологический
badminton [бэ́дминтэн] – бадминтон
baggage [бэ́гидж] – багаж
balance [бэ́лэнс] – баланс
balcony [бэ́лкэни] – балкон
ball [бо: л] – бал
ballad [бэ́лэд] – баллада
ballast [бэ́лэст] – балласт
ballerina [бэлэри́:нэ] – балерина
ballet [бэ́лэй] – балет
ballet-master [бэ́лэйма: стэ] – балетмейстер
ballistic [бэли́стик] – баллистический
ballot [бэ́лэт] – баллотировочный шар
balsam [бо́:лсэм] – бальзам
balustrade [бэлэстрэ́йд] – балюстрада
bamboo [бэмбу́:] – бамбук
banal [бэна́:л] – банальный
banality [бэнэ́лити] – банальность
banana [бэна́:нэ] – банан
bandit [бэ́ндит] – бандит
banjo [бэ́нджоу] – банджо
bank [бэнк] – банк
banker [бэ́нкэ] – банкир
banking [бэ́нкин] – банковое дело
banknote [бэ́нкноут] – банкнота
banquet [бэ́нквит] – банкет
baobab [бэ́йэбэб] – баобаб
baptist [бэ́птист] – баптист
bar [ба: ] – бар
barbecue [ба́:бикйю: ] – барбекю
bard [ба: д] – бард
barge [ба: дж] – баржа
baritone [бэ́ритоун] – баритон
barometer [бэро́митэ] – барометр
barometric [бэрэмэ́трик] – барометрический
baron [бэ́рэн] – барон
baroness [бэ́рэнэс] – баронесса
baronet [бэ́рэнит] – баронет
baroque [бэро́к] – барокко
barque [ба: к] – барк
barracuda [бэрэкйю́:дэ] – барракуда
barrel [бэ́рэл] – баррель
barricade [бэ́рикэйд] – баррикада
barrier [бэ́риэ] – барьер
barter [ба́:тэ] – бартер
basalt [бэсо́:лт] – базальт
base [бэйс] – база, базировать, базисный
baseball [бэ́йсбо: л] – бейсбол
basil [бэзл] – базилик
basilica [бэси́ликэ] – базилика
basin [бэ́йсэн] – бассейн (реки)
basis [бэ́йсис] – базис
basketball [ба́:скитбо: л] – баскетбол
bas-relief [ба: рили́:ф] – барельеф
bass [бэйс] – бас, басовый
bastion [бэ́стиэн] – бастион
bathyscaph [бэ́θискэйф] – батискаф
battalion [бэтэ́лиэн] – батальон
battle [бэтл] – битва
battery [бэ́тэри] – батарея
bazaar [бэза́:] – базар
bazooka [бэзу́:кэ] – базука
beat [би: т] – бить
bedlam [бэ́длэм] – бедлам
bedouin [бэ́дуин] – бедуин
beige [бэйж] – цвет беж
belles-lettres [бэллэ́трэ] – беллетристика
beret [бэ́рэй] – берет
bestseller [бэстсэ́лэ] – бестселлер
Bible [байбл] – Библия
biblical [би́бликл] – библейский
bibliography [библио́грэфи] – библиография
bibliographer [библио́грэфэ] – библиограф
bibliographic [библиэгрэ́фик] – библиографический
bibliophile [би́блиэфайл] – библиофил
biceps [ба́йсэпс] – бицепс
bidet [би́:дэй] – биде
bigamy [би́гэми] – бигамия
binoculars [бино́кйюлэз] – бинокль
biochemistry [байоукэ́мистри] – биохимия
biochemist [байоукэ́мист] – биохимик
biography [байо́грэфи] – биография
biographer [байо́грэфэ] – биограф
biographic [байэгрэ́фик] – биографический
biology [байо́лэджи] – биология
biologist [байо́лэджист] – биолог
biological [байэло́джикл] – биологический
biosphere [ба́йэсфиэ] – биосфера
biotechnology [байоутэкно́лэджи] – биотехнология
bison [ба́йсэн] – бизон
bit [бит] – бит
bitumen [би́чумин] – битум
blazer [блэ́йзэ] – блейзер
bleat [бли: т] – блеять
blender [блэ́ндэ] – блендер
bloc [блок] – блок
blockade [блокэ́йд] – блокада
blockage [бло́кидж] – блокировка
blockbuster [бло́кбастэ] – блокбастер
blouse [блауз] – блузка
blouson [блу́:зон] – блузон
bluff [блаф] – блеф
boa [бо́уэ] – боа
bob-sleigh [бо́бслэй] – бобслей
bohemian [боухи́:миэн] – богемский, богемный
boiler [бо́йлэ] – бойлер
bolt [боулт] – болт
bomb [бом] – бомба
bombard [бомба́:д] – бомбить
bombardier [бомбэди́э] – бомбардир
bombardment [бомба́:дмэнт] – бомбардировка
bomber [бо́мэ] – бомбардировщик
bonus [бо́унэс] – бонус
booklet [бу́клэт] – буклет
boom [бу: м] – бум (резкий подъём деловой активности)
boomerang [бу́:мэрэн] – бумеранг
boot [бу: т] – ботинок
border [бо́:дэ] – бордюр
bore [бо: ] – бурить
boss [бос] – босс
botany [бо́тэни] – ботаника
botanist [бо́тэнист] – ботаник
botanical [бэтэ́никл] – ботанический
bottle [ботл] – бутылка
boulevard [бу́:лва: д] – бульвар
bouquet [букэ́й] – букет
bourgeois [бу́эжва: ] – буржуа
boutique [бу: ти́:к] – бутик
box [бокс] – боксировать
boxer [бо́ксэ] – боксёр
boxing [бо́ксин] – бокс
boycott [бо́йкот] – бойкот, бойкотировать
bracelet [брэ́йслит] – браслет
brandy [брэ́нди] – бренди
breach [бри: ч] – брешь, проделать брешь
breeze [бри: з] – бриз
brick [брик] – брикет
bridge [бридж] – бридж
briefng [бри́:фин] – брифинг
brig [бриг] – бриг
brigantine [бри́гэнти: н] – бригантина
brigade [бригэ́йд] – бригада
brigadier [бригэди́э] – бригадир
brilliant [бри́лиэнт] – бриллиант
brochure [бро́ушэ] – брошюра
broiler [бро́йлэ] – бройлер
broker [бро́укэ] – брокер
bronchitis [бро́нкайтис] – бронхит
bronze [бронз] – бронза
brooch [броуч] – брошь
brow [брау] – бровь
brunette [бру: нэ́т] – брюнетка
bud [бад] – бутон
buddhism [бу́дизм] – буддизм
budget [ба́джит] – бюджет
bufet [бу́фэй] – буфет
bulldog [бу́лдог] – бульдог
bulldozer [бу́лдоузэ] – бульдозер
bulletin [бу́лэтин] – бюллетень
bullterrier [бултэ́риэ] – бультерьер
bumper [ба́мпэ] – бампер
bungalow [ба́нгэлоу] – бунгало
bunker [ба́нкэ] – бункер
buoy [бой] – буй
bureau [бйю́эроу] – бюро
bureaucrat [бйю́эрэкрэт] – бюрократ
bureaucracy [бйюэро́крэси] – бюрократия, бюрократизм
bureaucratic [бйюэрэкрэ́тик] – бюрократический
burger [бё́:гэ] – гамбургер
bus [бас] – автобус
bushel [бу́шэл] – бушель
business [би́знис] – бизнес
businessman [би́знисмэн] – бизнесмен
bust [баст] – бюст
butterfy [ба́тэфлай] – баттерфляй
byte [байт] – байт
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?