Читать книгу "Темные секреты Вэйстон-Дай"
Автор книги: Теона Рэй
Жанр: Попаданцы, Фантастика
Возрастные ограничения: 16+
сообщить о неприемлемом содержимом
– Я, наверное, в коме, – жаловалась, ласково трогая пальцем листочек. – Или вообще умерла. Но так как живу я одна, ни друзей, ни родных у меня нет, то и не хватится никто. Знаете, наверное, разве что помощница по дому придет и увидит, что меня нет, а машина на месте, то, может быть, поднимет тревогу. А может, она просто помоет полы и уйдет домой, кто знает. Вообще, мне бы не хотелось помереть в собственном огороде…
Мои размышления прервал звук ломающейся ветки. Я мгновенно замолчала, мысленно ударив себя по губам. А вдруг кто услышит? Решат, что я сумасшедшая, и сдадут в психушку.
– Я слышала, что здесь кто-то есть! – крикнула и прислушалась. За пышным кустом раздалось сопение. – Выходи, познакомимся.
Из-за куста показалась ножка в желтой туфельке.
– Элли? – спросила я с улыбкой, чтобы не напугать девочку. – Выходи, не бойся.
Малышка вышла на тропинку, и я умилительно сложила руки на груди. Какая прелестная девочка эта Элли! Совершенно прекрасный ребенок с пухлыми розовыми губками, большими глазами цвета васильков, а каштановые волосы были собраны под шляпкой в такую замудренную прическу, какой у меня в мои пять лет никогда не было.
Желтое платьице Элли было совершенно точно не из масс-маркета, его словно шили феи, таким оно было прелестным. Зеленую шляпку украшал белый бантик, и вот его сейчас ребенок нервно теребил.
– Меня зовут Ася, а ты Элли, верно?
Девочка распахнула и без того огромные глаза. Посмотрела на меня с удивлением и недоверием, а потом убежала.
Я проводила ее растерянным взглядом. Уже решила, что чем-то расстроила ребенка, но потом вспомнила, что говорил Сэн. Интересно, что такого пережила эта девочка в свои два года, что помнит до сих пор?
До обеда еще было время, а я все дела на сегодня переделала. Вот такая работа мне нравится! В общей сложности провела в оранжерее часа четыре, но вот чем занять остаток дня даже не представляла.
Выйдя на улицу, двинулась к озеру. В беседке мне, может, и нельзя сидеть, но разве могут запретить посидеть на берегу озера?
Я спряталась под висящими ветвями ивы, уселась прямо на траву и привалилась спиной к стволу. У озера было куда как прохладнее, чем в саду, так что здесь я намеревалась провести все время, оставшееся до обеда.
Где-то неподалеку квакнула лягушка, булькнула вода, а в ветвях дерева зашелестела крыльями птичка. Я наслаждалась звуками природы совсем недолго, до тех пор, пока мой покой не нарушили.
ГЛАВА 4
Когда за спиной раздались шаги, я только закатила глаза, расстроившись, что не смогу побыть в одиночестве.
– Не против, если я побуду здесь?
Я с удивлением обернулась, услышав знакомый голос. Передо мной стояла дочка Луисы, смущенно улыбаясь.
– Мы не успели познакомиться за завтраком. Я Лейла.
– Ася, – кивнула я. – Не против, присаживайся. Я вообще думала, что слугам запрещено гулять по саду.
– Нет, отчего же? Мы вольны гулять, пользоваться беседками и даже жарить мясо на углях на заднем дворе. Главное, чтобы в это время в замке не было гостей, а они здесь бывают не так часто.
– Тогда я спокойна, – я улыбнулась, уже мечтая о шашлыке. – Сэн говорил, что сегодня возвращается господин Вэйтер. Знаешь что-то об этом?
– Конечно! – Лейла вспыхнула, пряча улыбку в кулак. – Господина Вэйтера не было дома вот уже три года, и мы все искренне рады, что он вернется. Сразу после смерти своего отца ему пришлось уехать, все были так расстроены.
– Где он был?
– В военном походе. Точно не знаю, но, кажется, на юге Траории были какие-то волнения, и господин Вэйтер защищал земли. Но сейчас все стало спокойно, и он вернулся. Надеюсь, больше не уедет. Все надеются, не только я, ты не подумай!
– Господина Вэйтера здесь любят?
– Очень! – вздохнула Лейла. – Я не должна говорить, но если по секрету… Ты никому не расскажешь?
– Никому, – замотала я головой.
– Слуг было гораздо больше, когда графством владел Райтуил Бронт. После того, как он погиб, жить в замке стало очень тяжело. Ее светлость очень жестока: говорят, она даже била одну из горничных. Динала не жаловалась никогда, но я видела синяки на ее руках, а потом она уволилась. Многие уволились в течение двух лет, и вот нас осталось всего ничего. Теперь приходится выполнять работу за двоих, а то и за троих. Это очень тяжело, на самом деле. Я личная служанка графини, но на мне обязанности прачки и горничной, а иногда даже кухарки.
Я нервно икнула, вспомнив, что отработала в оранжерее всего несколько часов. На меня тоже повесят чужую работу?
– А почему не наймут новых? – осторожно поинтересовалась я.
– Не знаю, – Лейла беззаботно пожала плечами. – Обоз с рабочими приезжает каждый месяц, и мы думали, что вчера ее светлость взяла на работу хотя бы горничных, но утром в столовую пришла только ты. Мама расстроилась даже не из-за того, что ты подконтрольная Сэну, а из-за того, что графиня наняла лишь садовника. Маме ведь тоже приходится делать и чужую работу, не только свою.
Я задумчиво уставилась на водную гладь озера. Сколько еще времени я проведу в небытие? Если не очнусь и завтра утром, то начну паниковать. Впрочем, я почти уже убедила себя в том, что умерла, а раз так, то и переживать нет смысла. Как говорила моя соседка бабушка Мария: «Переживать есть смысл только тогда, когда ты можешь исправить ситуацию. А если не можешь, то наблюдай со стороны».
– А ты откуда? – Лейле, видимо, надоело сидеть в молчании. – Я никогда раньше не слышала, чтобы девушка разбиралась в садоводстве. Мы все так удивились, когда Сэн сказал, что ты садовник.
– Да так, недалеко отсюда родилась, – махнула я рукой, вдруг занервничав. Надо бы придумать себе легенду хоть какую-то, не могу же я рассказывать правду.
– А где училась?
– Сосед научил, – пожала плечами, почти не соврав. Меня и правда вовлекла в садово-огородные отношения соседская старушка Мария, за что я ей сейчас была очень благодарна.
Лейла вдруг подскочила, дернулась было бежать, но быстро обернулась и протараторила:
– Господин Вэйтер приехал! Извини, мне пора. Создатель, его никто не ждал так скоро!
И девушка унеслась, едва не роняя туфли. Я тоже вскочила на ноги и выглянула из-под ветвей дерева.
По подъездной дорожке к главному входу замка, у которого уже выстроились слуги, тянулась конная процессия. Десяток лошадей с наездниками, а следом за ними крытые повозки. Я перестала считать их, переключив свое внимание на того, кто ехал во главе на крупной красивой лошади.
Мужчина был высоким, статным и держался в седле так уверенно, словно родился наездником. Его черный костюм будто поглощал солнечный свет, настолько темной была ткань. Что-то блестело на груди и плечах, и я с восторгом решила, что это награды за военные заслуги.
Я всегда питала слабость к военным: наверное, никто больше не относился к ним с большим уважением, чем я. И сейчас мне хотелось поближе рассмотреть военачальника из незнакомого мне мира.
Вышла из тени дерева и двинулась по кромке озера к беседке, чтобы оттуда взглянуть на лицо мужчины. С такого расстояния я могла только видеть, какими черными и блестящими были его волосы. Мужчин-военных с волосами длиной до плеч я вообще никогда раньше не встречала, поэтому мое любопытство возросло тысячекратно.
К моменту, когда я заняла наблюдательный пост в беседке, процессия остановилась. Господин Вэйтер ловко спрыгнул с лошади и подошел к тем, кто его встречал.
Теперь я смотрела и на них. Графиню уже знала, а вот мужчину, стоящего по ее правую руку, – нет. Вероятно, этот, совсем еще молодой блондин, – муж ее светлости. Слева от графини стояла и Элли. Девочка с любопытством смотрела на господина Вэйтера, явно не узнав его.
Семья Бронт улыбалась и обнималась. Слуги замерли истуканами наверху лестницы, а я не знала, нужно ли и мне присутствовать. Если горничные и лакеи встречают господина, может быть, и мне стоило?
Эта мысль появилась и тут же исчезла, потому что господин Вэйтер повернулся в мою сторону. Всего на миг, но этого хватило, чтобы понять…
– Да ему же и сорока нет! – воскликнула я раздосадованно.
Ну кто в шестьдесят выглядит вот так? Да никто! Совершенно гладкая чистая кожа, пронзительно-темные глаза, тонкий нос и чувственные губы. Красавчик он, несомненно, но я тут же утратила восхищение, которое было в сторону этого мужчины. Ясно же, что военачальником он стал только потому, что папочка взял его на эту должность.
Пока раздумывала о внешности господина Вэйтера, кони и повозки потянулись по дороге, которая огибала замок. И только сейчас, присмотревшись, я увидела вдалеке деревянные одноэтажные постройки. Чем-то эти строения напоминали казармы.
Позже я узнала, что это и правда были казармы для военного отряда, а рядом с ними располагались тренировочные площадки и конюшни.
Счастливая семья Бронт под руки увела господина Вэйтера в замок. Следом за ними двинулись и слуги.
Я скучающе взглянула на закрывшуюся входную дверь, потом на оранжерею, и мне самой захотелось попроситься на работу в замок. Там ведь наверняка все куда интереснее. Мне же совершенно нечем заняться: ни смартфона, ни ноутбука, да даже книг нет!
– Как это нет? – пробормотала с улыбкой, вспоминая книгу, что лежала на столе в моей комнате.
Раз все дела были переделаны, а графине сейчас точно не до меня, я поспешила к себе. Возвращаться в темную унылую спальню мне совсем не хотелось, поэтому я забежала, схватила книгу и вернулась в беседку.
Судя по тому, что военачальник вернулся раньше, слуги сейчас заняты обслуживанием обеда для семьи, а значит, наш обед переносится. Так что я без угрызений совести развалилась на мягком сиденье в беседке и открыла книгу.
Чтение было скучным занятием. По крайней мере в данный момент. Книга, которую оставил мне в наследство Гай, оказалась ничем иным, как записками юного детектива.
Я честно старалась продраться сквозь дебри множества незнакомых мне слов, а сдалась на абзаце, в котором автор описывал способы сокрытия трупа.
– Не мог ты в библиотеке роман какой стащить, – буркнула, откладывая книгу.
Пока читала, пришло время обеда, так что я направилась в замок. И вовремя – на входе меня встретил Сэн.
– Я уже решил, что ты после сегодняшнего завтрака вовсе не захочешь присутствовать в столовой.
– Да нет, что ты, – хохотнула, стараясь казаться веселой. – Я сегодня встретила Лейлу, она мне все рассказала.
– Все?..
– Ну, о том, что вы ждали новых слуг, а привезли только меня.
– Ах, это! – облегченно воскликнул Сэн. – Да, мы и правда ждали еще горничных и лакеев.
– Сэн, а сколько лет господину Вэйтеру? Мне казалось, военачальниками становятся в преклонном возрасте, когда у человека уже многолетний опыт ведения боев и все такое.
– Ему тридцать семь, и нет, ты не права. Мальчишек чуть ли не с пеленок учат держать в руках меч.
– Меч? – не поняла я, потом вспомнила подсвечник в своей комнате и поморщилась. – А, ну да. Они, поди, на мечах борются.
– Конечно, а на чем же еще?
– Идем на обед, Сэн. Сейчас я намереваюсь познакомиться со всеми, а то прослыву затворницей.
Мы вошли в столовую под хохот. Я была удивлена хорошему настроению слуг после того, что было здесь утром, но когда Жан галантно отодвинул мне стул и горничные захихикали, хорошее настроение передалось и мне.
– Я сегодня не успела узнать вас поближе, – улыбнулась я коллегам. – Давайте знакомиться!
Сэн, прокашлявшись, представил мне парней.
– Это наши лакеи, Жан и Стил, – указал он на Жана и брюнета, что сидел справа от него. Потом кивнул на близнецов-блондинов. – А это Норден, он конюх, и Шайер – личный возничий ее светлости.
Парни, улыбаясь, приветственно кивнули мне.
– Мои девочки, – заговорила и Луиса. – Рыженькая у нас горничная, ее зовут Рози. Слева от нее девушка со странными синими волосами. Эби, я тебе говорила сменить цвет волос! Она тоже горничная.
Эби закатила глаза, хохотнув. Луиса покачала головой и стала дальше представлять мне своих подчиненных.
– Самая молоденькая, Велла, ей пятнадцать, и она личная служанка малышки Элли. Ну и моя дочь, – последнее Луиса проговорила с неприкрытой гордостью в голосе, – Лейла, личная служанка ее светлости графини Виоленны Бронт.
Девушки по очереди поздоровались со мной, в этот раз глядя на меня с интересом, а не так, как утром, – словно на пустое место.
– Очень приятно, – улыбнулась и я. – Ну а я Ася, и я садовник. Но вы это уже знаете, я говорила.
Этот обед мне напоминал какой-то кружок анонимных алкоголиков или что-то вроде того. Не то чтобы я в них когда-то участвовала, но в сериалах видела, и все там происходило так же, как и здесь.
Пока мы ели суп, горничные по очереди рассказывали о том, что успели сделать за день. Камеристки обменивались советами, и только парни обмолвились всего парой фраз. В целом, обед прошел хорошо, и я надеялась на то, что смогу завести друзей среди коллег.
На этой мысли поперхнулась чаем. Каких еще друзей? Я что, совсем уже перестала верить в то, что очнусь?
По спине пробежал холодок. С ужасом взглянула на лица парней и девушек, перехватила встревоженный взгляд Сэна, а потом в ушах зашумело, и в следующее мгновение перед глазами запрыгали черные точки. Последнее, что я почувствовала, – как падаю со стула прямо на пол.
ГЛАВА 5
Все вокруг померкло. Столовая исчезла, а веселое девичье щебетание сменилось шумом ветра. Я распахнула глаза еще шире и уставилась на усыпанное звездами небо надо мной.
Попыталась шевельнуть рукой, но не тут-то было. Мое тело было словно парализованным: я могла только судорожно вертеть глазами, осматриваясь.
Я лежала в яме. В очень глубокой яме, потому что сверкающий звездами круг неба был далеко.
– Пом… – пыталась позвать на помощь, но горло драло будто наждачкой. Я не могла даже прокашляться, на это не было сил.
Я испытывала облегчение, так как поняла, что все, что видела, было просто сном. Я, как и думала, просто упала в яму и отключилась, осталось дело за малым – меня должны спасти. Сама не выберусь – судя по всему, повредила позвоночник, поэтому не чувствовала конечностей. На глаза навернулись слезы.
Шум ветра стих, наверху появилась и исчезла темная фигура. Я сделала новую попытку закричать, но не вышло, и тогда я разрыдалась.
Круг неба скрылся за тенью. И эта тень сейчас плыла в мою сторону. Тень приобрела человеческую форму, нависла надо мной, и в темноте раздался бархатистый спокойный голос.
– Мне жаль, что ты очнулась.
Я всхлипнула. Теперь мне совершенно точно было ясно, что я в сознании и все это мне не снится. Замок снился, оранжерея снилась, но не это!
– Кто вы?
– Я тот, кого называют Создателем.
Тихий-тихий шелестящий голос коснулся моих ушей. Я скосила глаза так, чтобы лучше видеть того, кто передо мной. Мужчина был в капюшоне, но сам он казался не материальным, скорее состоял из темных сгустков энергии.
– Этот портал не должен был появиться рядом с поселением живых, – продолжила тень. – Но так вышло. Ты не должна была в него упасть, но раз это случилось… Ты не должна была очнуться. Твоя жизнь теперь не здесь.
– Вы… тащите… меня… прошу…
– Я не могу. Я не умею возвращать мертвое к жизни, увы.
– Вы же… – я захлебнулась слезами, проморгалась и, тяжело дыша, продолжила: – Создатель… Разве не вы… можете все?
– К несчастью, прав на мертвецов я не имею.
– Я умерла?.. Как?..
– Упала в портал и сломала шею. Мне жаль.
Я молчала, стараясь осознать услышанное и перестать реветь. Никогда за свою жизнь я не плакала, никогда! Мама говорила, что я даже в детстве не плакала.
– То место… где я была…
– О, оно существует. Оно реально. Сейчас твое тело здесь, на дне этой ямы, а душа в мире Аберголь, в доме Вэйстон-Дай.
– Но… грабли… Как они…
– Материализовались в том месте, куда ты попала. Настоящие грабли сейчас лежат рядом с тобой: если бы ты могла повернуть голову, то увидела бы их.
– Я… не понимаю… Помогите мне, – мой голос был сиплым, из-за слез я уже не видела говорившего, да и вытереть их не могла.
– В твоей смерти нет твоей вины, Ася. Но твоя жизнь теперь не здесь, а в Аберголе. Ты прожила там уже сутки и за это время неплохо устроилась.
– Следили… за мной?
– Я вижу все, Ася. Я ведь Создатель.
– Почему я… сейчас здесь?
– Произошла ошибка в материях портала, и твою душу вернуло. Этого не должно было случиться, поэтому я отправлю тебя обратно.
Тень замолчала, всколыхнулась и разлетелась рваными клочками в воздухе. Ко мне вернулась способность кричать, и я заорала во весь голос, зажмурившись от страха.
Я не хотела назад, не хотела! Я очень хотела домой.
В следующий миг меня будто подбросило в воздух, а еще через мгновение упала на что-то мягкое. Когда открыла глаза, в слабом свете свечи передо мной появилось лицо незнакомого мне старика.
Я зажмурилась снова. Потом осторожно приоткрыла один глаз и следом второй. Старик никуда не исчез.
– Где я?
– Она очнулась! – незнакомец крикнул это через плечо, и дверь, которую я сразу не заметила, отворилась, впуская Сэна.
Я разочарованно застонала.
– Благодарю вас, доктор Майл, – дворецкий поклонился едва ли не до земли. – Если бы не вы…
– Я делал свою работу, – улыбнулся старик.
Только сейчас я обратила внимание на его белоснежный халат, да и на обстановку в комнате: темные стены, широкое окно, стол и шкафы, заставленные сотнями цветных бутылочек. А сама я лежала на широкой кровати в ворохе подушек.
Доктор ушел за стол, а Сэн присел на край кровати.
– Все в порядке, Ася. У тебя был обморок, но сейчас все хорошо. Боялся, что ты ударилась головой, но доктор Майл сказал, что ты полностью здорова и сотрясения нет.
– А то как же, – усмехнулась я. А про себя подумала: «Здорова, разве что лежу мертвая со сломанной шеей, но кого это теперь волнует?»
– Господин Вэйтер позволил тебе остаться в лекарской до утра, так что отдыхай, но утром за работу.
– Господин Вэйтер? – я от удивления даже присела на постели.
– Слугам не позволено пользоваться услугами доктора Майла, но когда ты вдруг потеряла сознание, все так испугались, кричали, и господин Вэйтер услышал. Он сам отнес тебя в лекарскую. Хороший он человек, жаль, несчастный. Графиня Бронт не позволила бы доктору Майлу тебя лечить, так что хорошо, что господин Вэйтер вернулся раньше.
– Сэн, – я вздохнула, уставившись в потолок. Захотелось рассказать дворецкому правду о себе, но, видимо, это было мимолетное помутнение рассудка из-за удара головой о пол. Вовремя прикусила язык и сказала совсем другое: – Спасибо за помощь.
Дворецкий ободряюще погладил меня по плечу и, улыбнувшись, вышел из комнаты.
Я улеглась поудобнее, до подбородка натянула одеяло и задумалась о том, в какую муть угодила.
Если все, что я видела, правда – а это правда, я не сомневаюсь, – то значит, что жить мне остаток дней в Аберголе. Красивое название мира, необычное такое. Только мне здесь совсем не нравится!
Я снова тяжко вздохнула, чем привлекла внимание доктора Майла. Но он ничего не сказал, а я продолжила размышлять.
Итак, что я имею: комнату на этаже прислуги, и что немаловажно – личную! То есть могу ее обустроить по своему вкусу и предпочтениям, и это плюс. Еще плюсом является то, что у меня есть работа. Хорошая работа, кстати, но только потому, что я люблю садоводство.
Теперь о минусах: при жизни на Земле я работала на износ для того, чтобы обеспечить себе будущее, в котором мне вообще не нужно было бы работать. Так и случилось после моего тридцатилетия.
У меня был огромный дом, и я его очень любила, а на новенькой машине из салона даже покататься толком не успела, как угодила в этот Аберголь! Постоянный пассивный доход от сдачи квартиры в аренду мог полностью покрывать все мои необходимые расходы, и даже на путешествия можно было бы накопить.
Мне нравилась моя жизнь, но, увы, пожить ею я успела всего лишь два года.
Я уставилась в потолок. Мое воображение рисовало на нем план моего будущего. Я – садовод графини, значит, мне должны платить… нормально. Не хорошо, не плохо, я надеюсь на «нормально». А значит, сумею накопить на лучшую жизнь.
Закрыла глаза, чтобы не отвлекаться ни на что. Множество разноцветных бутылочек перехватывали мое внимание, и я никак не могла сосредоточиться.
Слез больше не было, к счастью, и мне было стыдно за то, что позволила себе расклеиться там, в яме. Подумаешь, лежала себе внутри собственного тела и не могла им пошевелить, потому что оно мертво, эка печаль какая! Чего реветь?
Фыркнула от нервного смеха, уткнувшись в одеяло. Пока что мне происходящее категорически не нравилось, но раз у меня нет никакого выхода из сложившейся ситуации, то придется принять реальность.
Принять и изменить, вот так-то. Была бы у меня возможность, нашла бы этого Создателя и хорошенько тряхнула, схватив за грудки. Это ведь из-за него я в яму угодила!
– Вас зовут Ася, верно? – спросил доктор Майл, вырывая меня из фантазий.
– Да.
– Вы должны выпить лекарство и поспать. – Послышались шаркающие шаги и остановились справа от изголовья кровати.
Старик протянул мне малюсенький пузырек с фиолетовой жидкостью, я взяла его и выпила содержимое, не задумываясь. Надо, так надо. Все равно однажды я уже умерла: если это случится вновь, глядишь, меня перенесет в куда более удачный мир.
Заснула мгновенно, а когда проснулась, то оказалась все в той же лекарской. Здесь пахло травами и чем-то сладким. Несмотря на приоткрытое окно, помещение недостаточно хорошо проветривалось.
В окно бил солнечный лучик. Я прищурилась от света, перевернулась на бок и кое-как сползла с кровати. Все тело болело так сильно, будто меня приподняли, а потом хорошенько приложили обо что-то твердое.
Доктора Майла на рабочем месте не было, в комнате я находилась одна. Мне никто не мог помешать из любопытства сунуть нос во все пузырьки, но я не стала этого делать. Местные лекарства были мне незнакомы, и рисковать не хотелось.
Дверь оказалась заперта, так что я вновь вернулась в постель, чтобы дождаться доктора. Ну а пока его нет, вытащила из нагрудного кармана список дел и глянула второй пункт.
Заданием на сегодня было высадить галирцины из оранжереи в сад. Это меня заинтересовало, потому что Сэн говорил, что растения в оранжерее хранятся в единичных экземплярах. Желание графини перенести одно из них под открытое небо было мне непонятно, но я обрадовалась возможности покопаться в саду.
От скрежета ключа в замке подпрыгнула, и когда доктор Майл вошел в лекарскую, я уже стояла у порога.
– О, вижу, вы отлично себя чувствуете, – заметил он улыбку на моем лице.
Я кивнула, а потом порывисто обняла доктора.
– Спасибо, что помогли мне. Мне пора, надеюсь, больше не увидимся в этом месте! – последнее прокричала, уже выбежав в коридор.
И сделала я это зря, потому что совершенно не знала, в какой части замка находится лекарская.
Я остановилась у спиралевидной лестницы в недоумении. Ну не могло быть так, что эта лестница – единственный способ выбраться из коридора. Лежачих больных же как-то сюда приносят?
Побрела дальше, попутно рассматривая огромные гобелены на стенах. Они мне чем-то напоминали бабушкины ковры, которыми она любила обивать любую поверхность в доме, благо до потолка не добралась.
Толстое ковровое покрытие на полу скрадывало шаги, поэтому я не услышала, что кто-то шел за поворотом. И когда завернула за угол, впечаталась носом в чью-то крепкую грудь.
– Ой, простите, – отскочила, поднимая голову, и все мысли мгновенно вылетели из головы. – Господин Вэйтер!
– А ты, – мужчина прижал палец к губам, задумчиво взглянул на меня, – Асия?
– Ася. Господин Вэйтер, я должна поблагодарить вас. Ну, за то, что вы мне помогли. Сэн мне все рассказал.
– Меня не за что благодарить, тебя спас Майл, не я.
– И все же вы позволили ему лечить меня. Спасибо вам за это.
Мужчина слегка поклонился, его волосы чуть колыхнулись, и у меня перехватило дыхание. Такими завораживающими были движения военачальника, что я не могла перестать пялиться на него. Для меня он был таким, как будто сошел с картинки любовного романа или выскочил из телека. Весь такой ухоженный, несмотря на то, что буквально вчера вернулся из военного похода. А как одет! Темно-синий костюм сидел на нем будто влитой.
Я поймала себя на том, что глупо улыбаюсь и во все глаза смотрю на господина Вэйтера, а он, не без любопытства, на меня.
– Так ты новая горничная? Меня не было дома три года, а тут столько всего изменилось. Многие слуги из тех, кого я знал, ушли работать в другие дома.
– Я здесь всего второй день. Нет, не горничная, я садовник.
– Садовник? – взгляд мужчины стал недоуменным. – Как это возможно?
Я пожала плечами. Я и сама не знала, почему тут все так удивляются женщине-садовнику.
– Подожди, а где Гай? Он отработал здесь почти тридцать лет, и что, так просто ушел? Ты видела его?
– Не видела. Сэн сказал, что Гай просто исчез. Собрал свои вещи и уехал, даже не попрощавшись. Но это было где-то неделю назад, кажется, а я пришла в этот дом только позавчера. А если уж совсем честно, то меня сюда привели.
Господин Вэйтер хмурился, и я очень надеялась, что злится он не на меня.