Электронная библиотека » Тесса Дэр » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 13 апреля 2020, 10:00


Автор книги: Тесса Дэр


Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 7

«Мысль соблазнить вас никогда не придет мне в голову».

Как потрясающе точно было выбрано время для этой фразы! На самом деле у этого человека были все возможности превратить гордость Александры во что-то вроде выеденного яйца. Вот в эту минуту он выслушивает ее лепет насчет комет, вникает в сказанное, разглядывает мочку уха, а в следующую – встает и исчезает, сказав на прощание несколько слов, которые превратятся для нее в постоянное напоминание о том, насколько она глупа.

Вышивание не относилось к ее хобби, однако Алекс решила, что вышьет эти его слова на куске материи и повесит над своей кроватью:

«Мысль соблазнить вас никогда не придет мне в голову.

Мистер Чейз Рейно».


Алекс больше не удивлялась его популярности у женщин. Просто какой-то дьявольский шарм, казалось, являлся неотъемлемой частью его натуры. Притяжение, магнетизм, наэлектризованность… Вот она – мужская привлекательность Чейза Рейно!

Его кривая улыбка или откровенная насмешка повергали ее в трепет, вызывали дрожь волнения.

С этим она справилась. Но сознание собрало все ее ощущения в плотный комок и положило на полку. Как будто этой трепещущей массе женских реакций требовалось дать какое-то название. И Александра была готова дать ей имя: и-ди-о-тизм.

Вот что это такое!

Она услышала, как хлопнула парадная дверь, и уступила искушению – перегнулась через подоконник и выглянула на улицу. Внизу на тротуаре стоял Чейз, одетый в свой великолепно сшитый сюртук. Слегка подтянув манжеты, он провел рукой по золотисто-каштановым волосам. Пара гнедых рысаков – в масть! – вывернула из-за угла. К тротуару подкатил фаэтон, покрытый по последней моде синим лаком. Грум передал Чейзу поводья.

И он уехал, чтобы провести вечер в компании с друзьями и женщинами. А Алекс осталась, чтобы мечтать о нем… Как последняя дура!

Она задула свечу и лежала без сна, прислушиваясь, не подъехал ли фаэтон, не стукнула ли парадная дверь. Это, однако, не означало, что ее беспокоило, в какое время он вернется домой и вернется ли вообще.

В какой-то момент сон, должно быть, одолел ее, потому что она вдруг проснулась от того, что кто-то дернул ее за руку.

Алекс открыла глаза.

– Розамунда? Это вы?

– Она умерла.

Алекс резко села на постели.

– Умерла?

– Миллисент! Чахотка забрала ее этой ночью.

Кукла! Девочка говорит о кукле.

– Вы меня напугали, Розамунда. – Алекс приложила руку к груди. Теперь сердце будет вот так колотиться день или два.

– К похоронам все готово. Мы ждем вас в детской.

Похороны?

Не дожидаясь дальнейших вопросов, девочка ушла. Алекс встала и быстро оделась. Получилось не очень аккуратно, потому что она еще не совсем освоилась в комнате и вдобавок пробуждение оказалось совсем уж неожиданным. После двух попыток она решила, что часть пуговиц можно не застегивать, а трех взмахов щетки, чтобы пригладить волосы, будет достаточно. Зажав в зубах шпильки, она выскочила в коридор и на ходу принялась укладывать волосы в пучок на затылке.

Алекс понадеялась, что для таких похорон не нужно одеваться в формальный траур. Ей удалось второй шпилькой закрепить разваливающийся пучок, когда она вошла в детскую. Завернутая в саван, Миллисент лежала на постели, безучастно уставившись в потолок. Девочки стояли по обеим сторонам кровати. Дейзи накинула на голову обрывок черного кружева, словно траурную вуаль.

Алекс сдерживалась изо всех сил, чтобы не рассмеяться. Не в последнюю очередь из-за того, что во рту у нее оставались несколько шпилек, которые, вздумай она расхохотаться, разлетелись бы по комнате. С прической наконец было покончено, Алекс поправила на себе платье и подошла к кровати, потом шепотом обратилась к Розамунде:

– Что сейчас происходит?

– Мы ждем, когда…

В комнату ворвался мужской голос:

– Какая трагедия! Примите мои самые глубокие соболезнования. О, какая потеря!

К их группе провожающих в последний путь Миллисент присоединился мистер Рейно.

Алекс бросила взгляд в его сторону. На нем был тот же сюртук и сапоги, что и в начале вечера. Манжеты расстегнуты, а галстука не было вообще.

Наверное, остался висеть на каких-нибудь оленьих рогах.

Он подошел к Дейзи и поклонился ей в знак соболезнования, потом протянул руку – девочка что-то приколола к рукаву его сюртука.

Черную траурную ленту!

Алекс вспомнила слова, сказанные им при их первой встрече: «Миллисент – это кукла Дейзи. Девчонка хоронит беднягу по крайней мере раз на дню».

Так вот почему на нем была черная траурная лента в то утро, когда он устроил фарс из собеседования с ней, одетый совершенно не как джентльмен. Он был в трауре, но не по человеку, во всяком случае. Возможно, она поторопилась, так резко осудив его.

Чейз наклонился, чтобы поцеловать Миллисент в лоб.

– Будь благословенна ее душа! Лежит, как будто заснула. Или проснулась? Или что там еще?..

Губы у Алекс стали растягиваться в улыбке, но она низко опустила голову, делая вид, что переживает потерю.

– Давайте начинать, – торжественно произнесла Дейзи.

Они выстроились полукругом у изножья кровати. Розамунда встала справа от сестры. Мистер Рейно занял, вероятно, свое привычное место слева от Дейзи, оказавшись при этом рядом с Александрой.

Ей не хотелось думать о том, где мистер Рейно побывал с того момента, как она видела его в последний раз, но обоняние уловило запах бренди и сандалового дерева. Алекс представила, как он шествует в облаке сигарного дыма. Но ведь никакого намека на духи! Она не должна была испытывать облегчение по этому поводу, но все же испытала.

Потом принялась рассматривать столбики, которые поддерживали балдахин над кроватью, стараясь сосредоточиться на трагедии.

– Мистер Рейно, окажите любезность, произнесите несколько слов, – обратилась к опекуну Дейзи.

– Конечно. – Молитвенно сложив руки, Чейз заговорил нараспев низким печальным голосом: – Отец наш всемогущий, мы собрались здесь сегодня, чтобы передать в твои руки душу Миллисент Ферфакс…

Дейзи толкнула его локтем в бок.

– Миллисент Аннабель Хризантемум Женевьевы Ферфакс, – поправился Чейз.

Александра закусила губу. Как ему удается сохранять такой невозмутимый вид?

– Она останется в наших сердцах как верная подруга. Настоящие друзья не живут вечно. Миллисент постоянно была рядом с Дейзи за исключением нескольких раз, когда вываливалась из постели.

О боже! Еще немного – и Алекс разорвет от смеха. Она в этом не сомневалась. Кусать губы и кончик языка уже не помогало. Может, стоит закашляться, чтобы скрыть смех. В конце концов, чахотка – болезнь заразная.

– Пусть самообладание, с которым Миллисент встретила неминуемую смерть, станет примером поведения для всех нас. Ее глаза всегда были устремлены к небесам, и совсем не потому, что у нее отсутствовали веки, чтобы прикрыть их.

Алекс умоляюще посмотрела на мистера Рейно и перехватила его ответный взгляд, полный веселья. Он хотел рассмешить ее, этот ужасный человек! Но когда Алекс решила, что все – сейчас она лопнет от смеха, Чейз крепко взял ее за руку – их пальцы переплелись.

Теперь ей стало не до смеха.

Сердце у нее замерло.

Стоя по другую сторону от мистера Рейно, Дейзи стиснула свободную руку своего опекуна, другую руку протянула Розамунде. Все четверо образовали цепочку. Алекс поняла главное: эти три человека отчаянно нуждаются друг в друге, возможно, даже любят друг друга, но они скорее подхватят чахотку, чем признаются в этом.

Дейзи наклонила головку, покрытую вуалью.

– Давайте помолимся.

Алекс что-то бормотала, пока читали молитву, ее слегка покачивало. Его ладонь была такой теплой и сильной. Перстень-печатка давил на ее средний и безымянный пальцы. Момент был каким-то интимным. То, как они стояли, взявшись за руки и склонив головы в молитве, походило больше не на похороны, а на…

Это больше походило на венчание.

Нет! Нет! Нет!

Что это с ней? Она ничему не научилась за несколько месяцев своих глупых мечтаний. Все ее фантазии лопнули как мыльный пузырь, когда стало абсолютно ясно, что он ее не помнил. Чейз Рейно не ее мужчина. По его собственному утверждению, он никогда даже не подумает о том, чтобы соблазнить ее.

Ей нужно еще и еще раз прочитать то, что она вышила.

Когда молитва закончилась, Дейзи благоговейно уложила многострадальную куклу в ящик для игрушек – импровизированную могилу.

Мистер Рейно продолжал удерживать руку Александры.

– Ну что ж, мисс Маунтбаттен, теперь, когда мы со всем этим покончили, я оставляю вас с вашими воспитанницами. – И мягко пожал ей руку. – Пусть начнется учеба.

Глава 8

Но с учебой возникли сложности. Перед каждым занятием Александре приходилось преодолевать сопротивление десятилетней Розамунды.

После завтрака Розамунда изо дня в день устраивала восстание.

Ее тактикой было молчание, при этом она вовлекала в свой протест Дейзи. Сестры не говорили Алекс ни слова. По окончании похорон они просто не замечали гувернантку. Розамунда читала свою книгу, а Дейзи играла с эксгумированной Миллисент. Эта троица вела себя с Алекс так, будто ее вообще не существовало.

Ладно. Каждая из сторон будет вести свою игру.

На следующий день Алекс даже и не пыталась завязать с девочками разговор. Вместо этого она принесла с собой роман и пакет с бисквитами – Никола прислала ей целую корзинку, – уселась в кресло-качалку и начала читать. Она громко смеялась над смешными местами, ахала над неожиданными поворотами сюжета и в то же время со вкусом жевала бисквиты, уничтожив, наверное, не меньше дюжины.

В одном она была уверена: Дейзи внимательно наблюдает за ней с другого конца комнаты, однако Алекс не отважилась поднять на нее глаза, чтобы убедиться в своей правоте.

Потихоньку это превратилось в обычай. Каждый день Алекс приходила с романом и с новыми бисквитами – творением рук Николы. За лимонными последовали миндальные, потом шоколадные, затем бисквиты с тянучкой. И каждый день, пока она читала и жевала, девчонки решительно не замечали ее.

Так продолжалось до того утра, когда в детскую было невозможно войти из-за вони, висевшей в воздухе. Этот запах перебивал даже аромат свежевыпеченных бисквитов. День был жаркий, и резкий запах превратился в тошнотворный. Девочки выжидающе молчали, а Александра решила не спрашивать их ни о чем, чтобы не дать Розамунде повода торжествовать, и вместо этого сама начала поиски и нашла источник вони. Это был липкий сморщенный кусочек пахучего сыра стилтон, который засунули глубоко в нижний ящик ее стола.

Что ж, это означало, что противостояние приобрело ожесточенный характер. Александра была готова принять вызов.

Ей надоели бисквиты. Она принесла в детскую новую коробку с акварельными красками, которые сияли как драгоценности в ларце, и оставила их так, чтобы до них можно было дотянуться.

Девочки засыпали ее кресло сажей.

Потом Алекс принесла в детскую корзинку с котятами, которых миссис Грили нашла в подвале. Никто бы не устоял перед пушистыми мяукающими созданиями. И Дейзи чуть не сдалась, но Розамунда резко отчитала ее.

В этот вечер полусгнившая слива каким-то мистическим образом оказалась у Алекс в домашней туфле, и она вляпалась в сливу босой ногой.

Розамунда явно рассчитывала, что гувернантка раскричится, начнет бушевать и помчится жаловаться мистеру Рейно, однако Алекс решила не сдаваться. Вместо этого она посмеялась и позволила озорницам делать все, что им хотелось.

И выжидала.

Когда девочки захотят начать заниматься, сами скажут ей об этом, а до тех пор все ее усилия будут напрасными.

Наконец терпение Алекс было вознаграждено. Она все-таки нашла подход к девчонкам.

Как-то после полудня, когда было особенно жарко, Розамунда вдруг заснула над книгой, прислонившись головой к оконному стеклу. Алекс подозвала Дейзи и выложила перед ней в ряд несколько конфеток в фантиках, одну за другой.

– Сколько тут конфет? – шепотом спросила она. – Посчитай их, назови число и забери себе.

Дейзи с опаской оглянулась на сестру.

– Она спит. И ничего не узнает.

Маленьким пальчиком девочка неуверенно касалась каждой конфетки и считала вслух:

– Одна. Две. Три. Четыре. Пять.

– А в этой кучке?

Дейзи зашевелила губами, ведя счет про себя.

– Шесть!

– Отлично. А сколько всего конфет? Пять плюс шесть – это…

– Дейзи! – неожиданно проснулась Розамунда.

Вздрогнув, девочка спрятала руку за спиной.

– Что?

– Миллисент тошнит, ее просто выворачивает наизнанку. Лучше займись ею.

Когда сестренка послушно отошла в сторону, Розамунда приблизилась к Александре.

– Я знаю, зачем вы это делаете.

– Кто бы сомневался.

– Вам меня не победить.

– Победить? Не понимаю, о чем вы.

– У вас ничего не получится. Мы не поедем в школу.

Алекс смягчилась.

– Почему?

– Потому что там нас никто не ждет. Мы уже учились в трех школах. Вам это известно?

– Только не говорите, что предпочли бы остаться с мистером Рейно. Послушать его, так вас нужно посадить на черствый хлеб и воду.

– Нам тоже не хочется оставаться с мистером Рейно. Мы никому не нужны. И они все нам тоже не нужны.

Александра узнала этот вызывающий и недоверчивый взгляд, который девочка бросила на нее. Она увидела бы себя такой же, глянув в зеркало лет десять-двенадцать назад.

Ей вдруг захотелось крепко обнять и прижать к себе эту девчушку – природная доброта подала свой голос.

«Неправда! Вы нужны нам. Вас любят. Опекун заботится о вас».

Но ложь – это прибежище для трусов. Да Розамунда и не поддастся на обман. Девочка не нуждается в фальшивых заверениях. Ей нужен кто-то, кто скажет горькую и решительную правду.

– Хорошо. – Алекс сложила перед собой руки на столе и посмотрела в глаза своей подопечной. – Вы правы. Вас передавали от одних родственников к другим, вы уже поучились в трех школах, а мистер Рейно хочет избавиться от вас при первой возможности. Вы никому не нужны. Значит, вам самим нужно решить, чего вы хотите добиться.

Розамунда с подозрением смотрела на гувернантку.

– Я тоже сирота, – продолжала Алекс. – Немного старше вас, конечно, но какое-то время назад я осталась совершенно одна в этом мире. Правда, имелись дальние родственники, которые платили за мою учебу, лишь бы никогда не видеть меня. В этом не было ничего хорошего. Я страдала от одиночества, соученицы были жестоки ко мне, по ночам я плакала больше, чем спала, но со временем поняла, что у меня есть огромное преимущество перед остальными девчонками. Они должны были думать о том, как удачно выйти замуж, чтобы поддержать свои семьи. Я никому и ничего не задолжала, не отвечала ни перед кем. Мне не нужно было соответствовать чьим-то требованиям, какой должна или не должна быть юная леди. Моя жизнь принадлежала только мне. Я могла осуществить любую свою мечту, если была готова упорно трудиться. Вы меня слышите, Розамунда?

Розамунда не откликнулась, но Алекс могла бы поклясться, что девочка слушала ее. Слушала напряженно.

– Так чего вы на самом деле хотите? Если вам дадут возможность выбрать себе жизнь, какой она будет?

– Я хочу бежать отсюда. Не только из этого дома, вообще из Англии.

– И куда вы отправитесь?

– Да куда угодно. На все четыре стороны. Я заберу с собой Дейзи. Мы будем путешествовать по миру, наденем брюки, будем курить сигары и делать все, что захочется.

А Александра надеялась услышать: «Я хочу стать художником», или «… выдающимся специалистом по французской кухне», или «архитектором». Какую бы профессию Розамунда ни назвала, Алекс сумела бы дать ей начальные знания в этой области. Но она была абсолютно уверена, что мистер Рейно ни за что не согласится, чтобы она учила его воспитанниц курить сигары. Да и как учить этому, Алекс сама не знала.

– На первый взгляд это грандиозно, – сказала она. – Но как вы будете зарабатывать на такую жизнь?

– Я вполне могу позаботиться о нас двоих. – Розамунда бросила короткий взгляд на стол. – Так что можете забрать свои девять конфеток и оставить нас в покое.

– Вы же видите, что конфет здесь одиннадцать.

– Уверены?

Алекс пересчитала. Действительно, двух не хватало. Девчонке удалось стащить их прямо у нее из-под носа, причем одна конфетка оказалась уже в руках Дейзи. Было слышно, как младшенькая шелестит, разворачивая фантик.

– Розамунда, вы позволите вам кое-что сказать? Вы, может, в это не поверите, но это чистая правда.

Девочка равнодушно пожала плечами. Это была самая доброжелательная реакция на Алекс за все время ее пребывания в доме.

– Вы мне нравитесь, – сказала Александра. – Вы мне действительно очень нравитесь.

Глава 9

Алекс проснулась в темноте.

В голове стоял туман, который не позволял сориентироваться в пространстве. Она села на постели и тряхнула головой, пытаясь прийти в себя. Сердце бешено колотилось. Влажная от пота ночная рубашка прилипла к груди. Хуже того, желудок сжимали спазмы, подступала тошнота. Как будто Алекс была на корабле, который швыряло штормящее море.

Страх быстро перешел в панику.

Как слепая, она вытянула перед собой руки – пустота. Потом нащупала простыни из нежнейшей фланели – они явно не ее. Спустила ноги с кровати и ощутила подошвами прочный пол. Пол даже не скрипнул под ее весом, когда она шагнула вперед, стукнувшись коленкой о тумбу с ящиками.

Боль привела ее мысли в порядок.

Прижимая руку к животу, она мысленно пересчитала все слои прочного основания у себя под ногами: деревянный пол, цокольные плиты, мощенная камнем лондонская улица, под ней – перемешанная с острой щебенкой земля, которую еще древние римляне топтали своими сандалиями. И все это опирается на скалу, в которую превратился титан Атлас. Он теперь держит город на своих плечах.

Уймись. Все в порядке. Ты, рохля!

Она не барахтается в открытом море. Это особняк мистера Рейно, а она у него служит гувернанткой.

Недостаточно квалифицированная, плохо обученная, никчемная, но гувернантка, несмотря ни на что.

Проглотив ком в горле, Алекс дотронулась кончиком языка до пересохшего нёба. Да, она гувернантка, к тому же страдающая от жажды.

Глаза уже привыкли к темноте. Алекс подошла к туалетному столику и взяла кувшин. Подняла его без усилий. Пустой! Хотя она была уверена, что вчера, после умывания на ночь, в нем осталось немного воды.

Надо бы вызвать горничную, но Александра терпеть не могла беспокоить слуг. Прищурившись, вгляделась в циферблат маленьких походных часов, стоявших на столике. Уже пять утра. Можно подождать еще часок, пока солнце взойдет.

Ее пересохшее горло запротестовало. Нет, нельзя! Многие люди, испытывая жажду, становятся беспокойными, остальное большинство и понятия не имеет, насколько мучительно медленно уходят минуты, когда жажда длится в течение нескольких дней.

Алекс сунула ноги в потертые домашние туфли и вышла из комнаты. Миновала коридор и тихонько спустилась по лестнице. Маленький рост и хрупкость фигуры позволяют передвигаться практически неслышно.

Оказавшись в кухне, Александра нашла большой чайник, который стоял на плите. В нем оставалось немного холодной воды. Она залпом выпила целую кружку, потом вторую, потом еще одну.

Утолив жажду, повернулась, чтобы отправиться наверх, к себе.

Бух! Бух!

Алекс посмотрела на закрытую дверь в комнату мистера Рейно.

Бух! Бух! Бух!

Глухие звуки прекратились, но потом послышались опять. Она приложила ухо к двери.

Теперь это были удары в стену, снова и снова. Удары сопровождались тихим ворчанием.

Не надо было ей подслушивать, но она не могла оторваться от двери. Притягательность чего-то грязного и постыдного была непреодолима.

За дверью все стихло. Алекс еще крепче прижала ухо к двери и затаила дыхание, чтобы оно не мешало ей слушать. И тут…

Бум, бум, бум…

Шарах!

Потом раздался низкий хриплый то ли рык, то ли какой-то животный рев.

Она прижала руку ко рту. Стояла и боролась с собой, чтобы не расхохотаться, и поэтому не обратила внимания на тяжелые шаги, пока кто-то не оказался у самой двери с той стороны. Дверная ручка повернулась.

Сбежать времени не осталось.

Дверь широко распахнулась.

Алекс отпрыгнула и закрыла глаза руками.

– Нет-нет! Я ничего не видела. Клянусь! – воскликнула она. – Я ничего не видела.

Чейз смотрел на гувернантку в упор. Прикрывая ладонями глаза, она стояла в одной ночной рубашке. Под рубашкой тенями обрисовывались контуры ее тела.

– Я думал, что подсматривать – это ниже вашего достоинства, мисс Маунтбаттен.

– Извините, – сказала она, не отнимая рук от лица. – Я очень сожалею. Я спустилась в кухню, чтобы выпить воды, уверяю вас.

– Прижаться ухом к двери, мне кажется, не лучший способ утолить жажду.

Плечи у нее поникли.

– Я не собиралась мешать вам. И, положа руку на сердце, ничего не видела. Я прямо сейчас пойду к себе. – Прикрывая одной рукой оба глаза, другую руку Алекс вытянула вперед, словно прокладывая себе дорогу. Смех, да и только! – Разверните меня, если вам не трудно.

– Мы что, играем в прятки?

– Нет, конечно. – Девушка залилась краской. – Я должна вернуться к себе в комнату…

Сцена казалась совершенно абсурдной. Чейз даже забыл о пульсирующей боли в руке.

– Я пока не могу отпустить вас в постель. Мне нужна ваша помощь.

Алекс широко открыла глаза.

– Помощь?

– Я не смогу справиться в одиночку.

Девушка отшатнулась, сделав резкий шаг назад, натолкнулась на шкаф с медной посудой, которая тут же посыпалась с грохотом. Алекс забилась в угол, опять закрыв лицо руками.

– Разве ваша… Разве ваша гостья не доставила вам облегчения?

– У меня в берлоге никого нет.

Александра отставила мизинец в сторону. В щелке между пальцами Чейз увидел ее длинные черные ресницы.

– Я думала, вы развлекали гостью.

Он глянул в сторону своего убежища, а потом снова на нее.

– Почему вы так решили?

– Я слышала… – Девушка отняла от лица руки и продолжила шепотом: – Стуки… А потом стоны…

О господи!

Чейз хмыкнул.

– Если вы надеялись услышать что-то непристойное, то я вас разочарую. Я навешивал панели. На стены. Работал с молотком и гвоздями. Попал себе по пальцу. Тут поневоле застонешь.

– О! – Алекс нервно рассмеялась. – Слава богу! Какое облегчение! Я не о том, что вы ранили себя, конечно. Мне жаль, что так получилось. Я просто радуюсь тому, что вы не…

– Абсолютно голый и не обливаюсь потом от тяжких трудов?

– Э… Да.

Чейз стиснул зубы. Можно было бы продолжать веселиться и дальше, но большой палец больше не соглашался терпеть.

– У кухарки вон там есть бинт. – Он показал подбородком на верхнюю полку посудного шкафа. – Будьте так любезны, достаньте.

Однако Алекс не послушалась его, подошла и осмотрела рану.

– Повязка здесь не поможет.

– Это совсем не большая ранка.

– Но глубокая. Ее надо осторожно очистить.

– И так сойдет.

– Я видела, как такие раны начинали быстро гноиться. Большие и сильные мужчины таяли как свечки.

– По правде говоря, это не ваше дело. – Чейз начал раздражаться, представив, как она ухаживает за большими и сильными мужчинами.

– Нет, это мое дело. Если вы умрете от гангрены или столбняка, мне никто не заплатит жалованье.

Что ж, весьма откровенно. Он протянул ей руку.

Алекс тщательно промыла рану кипяченой водой из чайника, как следует намылив ладонь. Чейз морщился.

Дьявол тебя забери! Проклятье!

Затем девушка вытащила у него из кармана фляжку.

– Вы позволите? – Отвинтила пробку и поднесла фляжку к его губам. На его недоуменный взгляд ответила: – Вам захочется выпить. Будет больно.

Чейз сделал глоток. Дело не в боли, он просто не мог отказаться от хорошего бренди.

И стал наблюдать за тем, что делает Алекс. А она принялась лить ароматный напиток в рану тонкой струйкой, пока бренди не наполнил ее целиком. Потом сжала края раны, выдавливая кровь, и повторила операцию обеззараживания.

Внешне Чейз мужественно переносил боль, но внутри…

Господи!

Когда девушка завинтила фляжку и отставила ее в сторону, он вздохнул с облегчением.

Но тут Алекс принялась обыскивать полки.

– Нам нужен уксус.

Еще не все? Кошмар!

Чейз поморщился, когда она начала новый круг мучений.

– Как там девочки? Вы начали с ними заниматься? – спросил он, чтобы отвлечься.

– Дело продвигается очень медленно. Я пыталась заслужить их доверие, но такие душевные травмы, как у них, быстро не лечатся. Давно умерли их родители?

– Понятия не имею, – признался он. – Я даже не уверен, что они сироты. Девочки могут быть просто незаконнорожденными.

– Они не?.. – Алекс резко замолчала, решив не выяснять все до конца.

– Мои? – Он лишь пожал плечами. – Я еще учился в школе, когда родилась Розамунда. Это правда, у меня есть врожденный дар соблазнять, но не настолько же я скороспелый. Мне известно лишь, что их отец так и не объявился, а женщина, которую они называли своей матерью, умерла три года назад. И с тех пор родственники передают их с рук на руки или отправляют в школы-интернаты.

Она прищелкнула языком.

– Несмотря на все проделки, мне их жалко.

«Могла бы и меня пожалеть», – подумал он.

Пребывание мисс Маунтбаттен под одной крышей с ним представлялось ему постоянным искушением. Чейз боролся со своим искушением, но добился примерно такого же успеха, как чайки в борьбе с Королевским военным флотом.

С глаз долой, не всегда из сердца вон. По ночам он вдруг начинал думать о ней: наверху… одна… в темноте… Но хуже всего было по утрам. О господи, каждый день он начинал с того, что представлял себе, как держит ее за руку. Кроме того, он изо всех сил старался рассмешить ее, но и в этом пока не преуспел, потому что она, как правило, лишь принужденно улыбалась ему. Однако он был готов одним махом преодолеть все четыре лестничных пролета.

Когда вчера Розамунда разбудила его коротким возгласом: «Глисты!» – он тут же вскочил на ноги, собираясь помчаться наверх.

Хоть и не всепоглощающее, но все же это было желание. Чейз прекрасно знал, что за невинной внешностью частенько прячется туго сжатая пружина, которая только ждет удобного момента, чтобы распрямиться. В темноте ночи с этой расстегнутой пуговичкой на рубашке и с распущенной черной косой Александра Маунтбаттен может преподнести еще ого-го какие сюрпризы.

Стоило ему вызвать в воображении этот образ, как ее волосы рассыпались по плечам. Он стал смотреть на блестящие, как черный атлас, пряди.

Александра сложила губы сердечком и подула на рану, чтобы подсушить.

Боже милосердный!

– Нет никакого сомнения, что они умные девочки, – продолжала она, обмахивая ладонью его палец. – Но жизнь преподнесла им тяжелые уроки. Достаточно взглянуть на то, что происходит с Миллисент, и станет понятно, насколько глубока травма, полученная Дейзи. А Розамунда?.. Проведите с ней всего несколько минут, и вы поймете, что ее приучили быть подозрительной. Не так-то просто добиться, чтобы она перестала воспринимать всех как врагов. Потребуется много времени и терпения, пока она вновь не начнет испытывать к близким доверие.

– У вас есть время – до Михайлова дня.

– У нас есть время до Михайлова дня.

Алекс ловко закрепила повязку.

– Приучать детей к дисциплине не мой талант. Поэтому я нанял вас, чтобы вы держали их в ежовых рукавицах.

Алекс подняла на него глаза.

– Возможно, им совсем не нужно, чтобы кто-то держал их в ежовых рукавицах. Было бы лучше, если бы этот кто-то впустил их в свое сердце.

В сердце?

Он отнял у нее руку.

– О нет! Не надо мне этих идей!

– А что, Господь запрещает женщинам иметь идеи?

– Идеи – это прекрасно, но только не такие. Мне знаком этот женский взгляд. На меня так уже смотрели, и не раз. Вы думаете, что сможете уговорить меня остепениться, угомониться и стать домоседом?

– От вас это не требуется. У меня отец был моряком, капитаном. Я выросла на корабле. Мы обогнули земной шар, но я при этом ни разу не усомнилась, что отец любит меня.

– Подождите… Вы выросли на корабле? И обогнули земной шар?

Она молча убрала на полку остатки бинта.

– Наверное, не надо было об этом говорить.

– Наоборот. Мне кажется, об этом обязательно нужно было сказать. И уже давно.

– Неужели это важно? Возможно, я росла в не совсем обычных условиях, но это не означает, что мне не под силу выполнять свои обязанности. Я получила хорошее образование. Здесь, в Англии, в частной школе. Я… предупреждала вас, что мое воспитание далеко от светского, и вы сказали тогда, что это не имеет значения. – Голос ее был тих. Чейз заметил: она нервничает. – Мистер Рейно, мне нужна эта работа. Пожалуйста, не увольняйте меня.

– Не говорите глупостей. У меня и в мыслях этого не было. Я подразумевал совсем другое.

– Правда?

– Да. Вы должны были рассказать мне о себе. Если бы у меня за плечами было такое, я объявлял бы на каждом перекрестке: «Привет, меня зовут Чейз Рейно. Ребенком меня учили ходить по палубе торгового корабля, а волны семи морей качали мою колыбель». Я еще не говорил, что тропические закаты не могут сравниться с вашей красотой?.. Тогда женщины бы сами падали ко мне в постель.

– Разве они и так не падают к вам в постель?

– Падают. Но тогда они бы падали на полминуты раньше. За месяцы и годы сколько бы минут набежало дополнительно? Сколько бы женщин я еще узнал! Но давайте лучше дослушаем ваш рассказ.

Она отставила в сторону чайник.

– Мой отец был американцем. После американской революции…

– Восстания, – поправил он ее.

– Он стал моряком. И дослужился до первого помощника капитана. Как раз тогда они бросили якорь в бухте Манилы. Американцы одними из первых начали торговать с Филиппинскими островами. Помимо испанцев, конечно. Как бы то ни было, корабль простоял в бухте несколько месяцев. Там отец познакомился с моей матерью. И они полюбили друг друга.

– Значит, ваша мать из испанских колонистов?

– Дед мой был испанцем, а бабушка – местная.

Потрясающе! Это объясняло многое из того, что не давало Чейзу покоя. Жизнь на торговом судне приучила ее определять цену вещам, начиная от этой ленточки на шее и кончая телескопом и кометами. Он прикинул: мать наградила ее густыми черными волосами и изящно вздернутым носиком, а от отца она получила упрямый и независимый характер. Эти американцы страшно не любят, когда ими командуют.

– Если ваш отец был американцем и познакомился с вашей матушкой на Филиппинах… Как так получилось, что вы оказались в Англии?

– Это долгая история.

Чейз уставился на свой перевязанный палец.

– Этой ночью я ничем не занят.

Она помолчала, потом продолжила:

– После свадьбы отец отправился назад в Бостон и пообещал вернуться, как только подыщет себе партнера, чтобы купить собственный корабль. По его расчетам, это должно было занять не больше года, но набежало целых три. Когда отец вернулся на Филиппины, узнал, что мама умерла. Он стал вдовцом.

– И отцом.

Алекс кивнула.

– Большинство мужчин оставили бы ребенка в семье матери, но отец был не из таких. Он забрал меня на корабль, и мы отчалили. «Эсперанца» стала нашим домом на десять следующих лет. Отец назвал корабль именем матери. – Она улыбнулась. – А мать назвала меня в его честь. Имя у него было Александр.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации