Электронная библиотека » Тина Майборода » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 16 сентября 2017, 22:20


Автор книги: Тина Майборода


Жанр: Языкознание, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– harbour – (харбер) приютить, гавань хочу я приютить щенка, в харбере пусть лает, кого в гавань допустить – пусть сам решает

– hate – (хейт) ненависть, ненавидеть я хейт в себе искореняю, потом себя же ненавидеть начинаю

– hearing – (хиэринг) слушание, слух хиэринг пройдет успешно, сомневаться в этом грешно, запал мой вовсе не потух, я имею музыкальный слух

– heat – (хит) нагревать, высокая температура смесь теперь мы будем нагревать, а затем температуру проверять

– help – (хелп) помощь прошу я помощи у Лены, мне надо замотать колено, и хелп просить я не стыжусь, просто крови я боюсь

– hole – (хоул) продырявливать, отверстие хо, улицу в отверстии всю вижу, хоул в доске продырявлю через дырочку смотреть, меня в отверстии не видно, надо прятаться уметь

– hope – (хоуп) надежда, надеяться не оставляет меня хоуп поутру, что только я глаза протру, мой сон ночной развеется, и стану я на лучшее надеяться

– hour – (ауэр) час ауэр мне на прическу, два – на простой макияж, кажется, ночь наступила, боже, какой уже час?

– ice – (айс) лед кубики айс просто так не жуют, лед с виски для тонуса нам подают

– idea – (айдие) идея айдие сегодня меня посетила, идея уехать мозги мне вскружила

– increase – (инкриз) увеличение, увеличивать как в кризис деньги увеличить – вот мое влечение, инкриз дает деньгам увеличение

– ink – (инк) чернила я купил себе чернила инкрустировать перила, инк решил проверить сразу, только руки все измазал

– insect – (инсект) насекомое инсект случайно я поймал, со страху крылья обломал

– insurance – (иншуэренс) страховка иншуэренс на авто приобрету у Вовки, нельзя мне ездить без страховки

– interes – (интрист) интерес проявляю интрист ко всем прохожим, на кого я больше всех похожа?

– Invention – (инвеншн) изобретение и Вася телефончик изобрел, патент он оформлять пошел, инвеншн – написано на бланке, струхнул вначале, перевел, о! Все в порядке!

– Iron – (айен) утюг, гладить ай, еноту гладить надо и повесить все в проеме, не включить утюг на водоеме

– jelly – (джели) желе джели с клубникой полюбила, клубники много насадила, всю зиму буду есть желе, осилю, думаю, к весне

– join – (джоин) соединение джоин полезно в учении, всем выгодно соединение

– journey – (джерни) путешествовать, поездка джерни на отпуск планировать нужно и поездку обмыть в компании дружно

– judge – (джадж) судья, судить джадж на поле лишь свистит, когда ж ему игру судить?

– jump – (джамп) прыгать, прыжок дрессирую Рекса прыгать, но за каждый свой прыжок Рекс глотает пирожок

– kick – (кик) удар, ударить шары бильярдные гонял, кик ударом в лузу загонял

– kiss – (кисс) поцелуй, целовать не целую этих кис, в чувствах я сейчас завис

– knowledge – (нолидж) знания хожу я в школу, не скучаю, нолидж примерно получаю

– land – (ленд) земля ленд, моя земля родная, что же дома в нищете я прозябаю?

– Latter – (леттер) последний

– laugh – (лаф) смеяться, смех лаф чудесный послышался мне, девчушка смеялась в соседнем окне

– law – (лоу) законный, закон в лоу поправочку просим внести, законные дядьки у нас не в чести

– lead – (лид) лидерство, побеждать ты рожден, чтоб побеждать, я рожден, чтоб лид забрать

– learning – (лернинг) изучение английский буду изучать, гулянки свои брошу, но как же лернингом займусь я без Тимоши?

– leather – (лесер) кожа Лесе курточка мала, что, кожи не хватило у слона?

– letter – (леттер) письмо от родителей я леттер получил, а что в письме – уже забыл

– level – (левл) уровень, выравнивать левл здесь надо бы поднять, досочки там выложить, прежде, чем в футбол гонять, будем поле мы равнять

– lift – (лифт) поднимать, лифт на каблуках устали ножки, трудная была дорожка, счастье, что подъезд хоть освещен. Как? Лифт сегодня отключен?

– light – (лайт) освещать, легкий, свет легкий свет освещает тропинку, лайт во всем, окромя моей спинки

– limit – (лимит) ограничивать лимит на себя налагаю, к диете себя приучаю, калории ограничивать стану, а кефир – потреблять по стакану

– linen – (линин) льняной, полотно полотно льняное прикупила, линин юбочку себе скроила, мало оказалось полотна, на три размера юбочка мала

– liquid – (ликвид) жидкость ликвидирую ликвид, вот здесь распишитесь, жидкость принимать сначала научитесь

– list – (лист) список, перечислять весь список тебе перечислил, вот лист, дальше уж сам без меня разберись

– loss – (лосс) потеря невелика потеря лосс, от цыганки убегать пришлось

– love – (лав) любовь любовь не картошка, не выбросишь в окошко, лучше с лав не играть и виндоу не искать

– machine – (мешин) машина у меня парк мешин, да, человек я грешен, люблю скорость и машины, а затем поспать у Нины

– man – (мен) человек уважаю тебя, мен – человек побежденный слова прохрипел

– market – (маркит) рынок маркит – это тот же рынок, есть тут даже и бистро, дышат здесь тебе в затылок, ты держи глаза востро

– mass – (месс) масса что же мне такое потреблять, чтобы месс по-крупному снижать, а как массу потеряю, что мне кушать, я не знаю

– meal – (мил) еда мил наслаждаюсь на даче, еда здесь витаминная, и еще впридачу ем печеночку гусиную

– measure – (мезер) мера, измерять меру измерять начнем, будем мезер соблюдать во всем

– meat – (мит) мясо захотелось пирожков, накрутила мяса, мит наелась, а потом запила все квасом

– meeting – (митинг) встреча встречу в школе проводили, митинг это, не забыли?

– memory – (мемери) память хотелось мемери улучшить, но память снова подвела, хотел видео озвучить, память была переполнена

– middle – (мидл) средний, середина здесь начало, там конец, мидл найдем на сгибе, выкройку чертила спец, средина на отшибе!

– milk – (милк) молоко милк в черный чай добавляю, вкуснее напитка не знаю, если молоко я буду пить, то оно холодным должно быть

– mine – (майн) мой, месторождение, мина в экспедицию пойду, месторождение найду, колышки вобью здесь, это майн и ты не лезь!

– minute – (минит) минута минит кончилась, другая, часу вот уже капут, быстро пролетели эти 60 минут

– mist – (мист) туман мист в городе бывает редко, туман такой – не видно и соседку

– month – (манс) месяц в году 12 месяцев, мой манс любимый – май, а ты что любишь? Называй!

– morning – (морнинг) утро морнинг скоро уж наступит, а мне хочется поспать, не понимаю, как же люди утром умудряются вставать

– motion – (моушн) движение движение – это жизнь, к тому же — моушн ведь совсем не хуже

– mountain – (маунтин) гора, горный маунтин воздух приятен и свеж, на гору большую я смело залез, пока не могу отдышаться, а воздухом горным когда наслаждаться?

– move – (мув) двигать, шаг двигай шаг туда-сюда, мув шагает хоть куда

– name – (нейм) имя люби свое имя родное, неймом крепи гнездо родовое

– need – (нид) потребность нид – это то, что мне нужно, а ну-ка давай поможем мне дружно, чтоб про потребности забыть, надо их удовлетворить

– news – (ньюз) новости новости русские слушал, грустил, английские ньюз мимо ушей пропустил

– night – (найт) ночь найт уж наступила, ночь неумолима, хотелось дольше поиграть, а глазкам хочется поспать

– noise – (ноиз) шум ноиз разбудил меня, что там, медведи? Оказалось, за стеной шумят соседи

– note – (ноут) примечание, отмечать в ноутбуке отмечаю важные дела, примечания и ноуты на вооружение взяла

– observation – (обзервейшн) наблюдение обзервейшн не снимаю, за женою наблюдаю

– offer – (оффер) предложение, предлагать я предлагаю тебе руку, на сердце не надейся, предложение верно минуту, а там хоть слезками облейся

– oil – (оил) масло свежее ли оил? Нет, оно слегка горчит. Ну как прожить без масла? Можно его освежить: посолить да поперчить

– opinion – (эпиньен) мнение я не разделяю ваше мнение, у меня великое сомнение

– order – (ордер) заказ, заказывать ордер мой исполнили – приятно удивлен, тарелки огроменные, весь стол загроможден

– owner – (овнер) владелец я — овнер завода, и для тебя тут есть работа, работенка, слышишь, есть – говорить мне будешь лесть

– pain – (пейн) боль, причинять боль пейн не нужно причинять, лучше боль искоренять

– paint – (пейнт) краска, рисовать солнышко краской здесь нарисуем, старую пейнт легко заштрихуем

– part – (парт) часть, отделять ты — часть моей души, отделить нас невозможно, и для себя уже реши, ведь парт моею быть несложно

– paste – (пейст) приклеивать, паста пейст выдавлю немножко и приклею тебе рожки, пастой сытно покормлю и на луг пастись пошлю

– payment – (пеймент) оплата для пейнмент достану наличку, на оплату уйдет здесь прилично!

– peace – (пиз) мир пиз и труд все перетрут, и достойного кумира изберем для всего мира

– place – (плейз) место, размещать на этом месте разместим уютную лужайку, будет наше плейз подобием Ямайки

– plant – (плант) завод, растение, сеять растения в саду начну сажать, завод построю консервацию сдавать

– pleasure – (плезер) удовольствие удовольствие ловить ну так легко, для плезер я уеду далеко, на райскую Доминикану я путевочку достану

– point – (поинт) пункт, точка, указывать вот поинт А и точка В, все указывать тебе!

– poison – (поизн) яд, отравлять поизн я куплю для мышек, все семейство отравлю, яда у меня излишек, еще и крысок накормлю

– polish – (полиш) полировать мебель в спальне полирую, полиш для порядка, по периметру танцую, это как зарядка

– porter – (портер) швейцар смотрится как тот гусар – портер с рыжими усами, как столб с усами наш швейцар, открываются же двери сами

– powder – (паудер) порошок паудер разведу как порошок, буду я лечиться, его требуется лишь чуток, ведь я взяла горчицу

– power – (пауэр) сила, власть пауэр — сила и власть, как бы туда мне попасть?

– price – (прайс) цена цены снова уж взлетели, подготовить прайс мы не успели

– print – (принт) печатать не для того меня родили, чтоб я печатал всякий принт, чтоб по утрам меня будили, и до метро пускался в спринт

– profit – (профит) прибыль профита желаю вам, а после – прибыль пополам

– slip – (слип) промах, бланк слип! Ох, не попал! На бланке дартс тренировал, промахи бывают редко, бланков натащила мне соседка

– slope – (слоуп) наклон, клониться слоуп выполняю по утрам, это элемент зарядки, после покидаю свой вигвам и наклоны делаю на грядке

– smash – (смеш) удар, разбиваться смеш – чтоб песни звонко распевать, сердца фанаткам разбивать, Смеш играет на гитаре, группа Смеш всегда в ударе

– smell – (смелл) запах, пахнуть люблю я запах чайных роз, от смелла по спине мороз, и ландыш тоже пахнет круто, смелл заполняет всю округу

– smile – (смайл) улыбка, улыбаться смайл – улыбка до ушей, зверски улыбается Кощей

– smoke – (смоук) дым, курить смоук, дым, курить не надо, здоровье, почитай – награда

– sneeze – (сниз) чихание чихнул и быстро извинись – сейчас наступит еще сниз

– snow – (сноу) снег сноу выпадет, мой борд будет зваться снегоборд

– soap – (соуп) мыло, мылить мылим, мылим трубочиста, чернь впиталась до печенок, соуп было кусков триста, а грязнуля – негритенок

– sosiety – (сесайети) общество сесайети чиновникам не верит, сесайети доходы их проверит

– son – (сан) сын сын шлепает по полу уже сам, встал на ножки мальчуган, ножки его вчера не ходили, пьяного еле в квартиру втащили

– song – (сонг) песня сонг по радио крутили, как такое пропустили? Где маты в тексте начинаются, там песня резко обрывается

– sort – (сорт) вид, сортировать это самый худший сорт, произнес мой ухажер, будет все он тут треклятить, лишь бы денежки не тратить


– sound – (саунд) звук не к чему мне здесь лукавить, звука я хотел прибавить, но моя подружка Мила пальчик мне о свой бокал разбила, хряпнула мне от души, чей саунд был – поди реши

– soup – (суп) суп черепаший суп я обожаю, черепашек ложкой разгоняю, а затем бульончик зачерпну, нет, кушать я такое не могу!

– spase – (спейс) пространство, космос медитируя, я в космос улетаю, как по другому в спейс попасть – не знаю

– stage – (стейдж) стадия, сцена стейдж лишь только на нуле, но знания всегда при мне, начну делами заниматься и стадии заставлю развиваться

– start – (старт) начинать старт, и снова начинаем, только как начать – не знаем

– statement – (стейтмент) утверждение стоит мент, над всеми изгаляется, это он так самоутверждается

– steam – (стим) пар, двигаться стим движется клубами, пар скоро будет облаками

– steel – (стил) сталь о ножичке из стила я мечтал, и характер закалил как сталь

– step – (степ) шаг, шагать степ вперед и два назад, и вот в этот перепад нужно быстро подскользнуть, а потом опять шагнуть

– stitch – (ститч) стежок, сшивать ститчи укладывай ровно, стежок хорошо вышивай, краешек складывай кромкой и просто ее прошивай

– property – (проперти) свойства проперти лишь для расстройства, в химии разнообразны свойства

– pull – (пулл) напряжение, тянуть в напряжении тяну резину, пулл может вдруг ослабевать, стрельну в соседскую машину, лишь бы рогатку удержать

– punishment – (панишмент) наказание преступление и наказание, слишком простенький сюжет, понимаешь это, понимаешь, мент?

– purpose – (перпез) намереваться, цель перпез – моя цель, кем стать я стараюсь, цели добиться намереваюсь

– push – (пуш) толчок, подталкивать пуш! Меня толкнули сзади, ну, еще один толчок – и ускачешь как сверчок

– quality – (кволити) качество кволити высшей пробы, качество не спрячешь под сугробы

– question – (квестишн) вопрос о Москве стишок нам дали, а на улице мороз, чтоб на митинге читали, как там выстоять — вопрос

– rain – (рейн) дождь дождик, рейн лей пуще, а я сбегаю за гущей, дождик, ну еще полей, будет здесь немецкий Рейн

– range – (рейндж) располагаться где базар располагается, знать всем полагается, отыщу я этот рейндж и сладкий выберу орендж

– rate – (рейт) норма, разряд если ты дохляк – не получишь ты разряд, рейт положен лишь достойным, чтоб лучших видеть в наших сборных

– ray – (рей) луч чтоб не обжог солнечный рей, возьми на пляж флакончик – спрей

– reading – (ридинг) чтение ничто нам не заменит чтение, ридинг – основа всякого учения

– reason – (ризн) рассуждать, причина, разум о ризн мы рассуждать не будем, причина этому ясна, ведь никогда мы не забудем, что разуму нужна всего лишь голова

– regret – (ригрет) сожаление ну, прими ты мой ригрет, напишу еще портрет, пока придется сожалеть, что здесь тебя не разглядеть

– relation – (рилайшн) отношение у меня рилайшн с любимой как загадка, то выясняем отношения, то все в порядке

– representative – (репризентетив) представлять к репризе натянем тетивы, и наше слово выстрелит в цель, вот так мы любим представлять, чтоб своих целей достигать

– request – (риквест) запрос, просить риквест отправим депутату и будем мы его просить добавить в Кодексе цитату, что мы хотим красиво жить

– respect – (риспект) уважение риспект тебе и уваженье за то, что потчуешь вареньем

– rest – (рест) отдых уеду я на отдых в Брест, мне нужен европейский рест

– reward – (риворд) награда все риворд в платочек завяжу да президенту я их покажу, пусть о герое правду знает и к пенсии субсидии добавит

– rice – (райс) рис райс у нас не нужно садить, рис в магазине можно купить

– river – (ривер) река ривер Волга течет тысячу лет, а я рядом с речкой по-прежнему шкет

– road – (роуд) дорога быстро ударь по дороге копытом, узнаешь, как встарь, что роуд размыта

– stone – (стоун) камень под стоун лежачий вода не течет, хоть сколь молись об этом горячо, вот сдвинешь каменюку и тогда – заполнит ямку ту вода

– stop – (стоп) остановка стоп! Хватит, генацвале, – вскричал грузин на перевале

– story – (стори) история стори это не наука, это, брат, такая штука, вот, смотри, стоит кобыла, стори – все, что с нею было, случаи, что с ней случаются — историею называются

– stretch – (стретч) отрезки, протягивать куплю себе широкий стретч, кулиску сверху протяну, обновку буду я беречь, в ней никогда я не засну

– sugar – (щугер) сахар яблок купила, а щугер забыла, хотела я компот сварить, но как без сахара мне быть?

– Suggestion – (седжестишн) предложение седло же стирали, шнурок развязали, кто может поставить на место седло? Предложение было всего лишь одно

– summer – (саммер) лето саммер настанет, уеду в Астану, а то у нас холодное лето, весь сезон мы ходим одеты

– support – (сепорт) поддержка сепорт я ей предложу, во всем и всегда ее поддержу

– swim – (свим) плавать плавать я училась с ним, но как освоить этот свим, всеми руками держусь за матрас, и нет больше рук, чтоб крутить этот брасс

– talk – (ток) разговор бабки опять на скамейке сидят и обо всех, как обычно, трещат, токи, разговоры умолкают, когда время сериала наступает

– taste – (тейст) вкус, испытывать к еде испытываю влеченье, и вот сегодня, в воскресенье, закажу в ресторане арбуз, протейстирую его на вкус

– tax – (текс) налог тек-с, тек-с, тек-с – инспектор на конверт мой руку положил, но налогом по тарифу обложил

– teaching – (титчинг) обучение титчинг после школы продолжаю, обучение нужно – я это понимаю

– thing – (синг) вещь вещи свои собери в чемодан, все синги твои я в химчистку отдам

– roll – (роул) рулон, ведомость, катиться роул рулоном катится с горки, ведомость в нем – сплошные пятерки

– room – (рум) комната зеркало в руме для меня одной, вижу все – и даже за спиной

– rub – (раб) протирать, тереться раб, работай, протирай, нечего здесь греться, и вообще не забывай от сажи протереться

– rule – (рул) правило эй, дружище, не рули, правила запомнить соблаговоли

– run – (ран) бегать, руководить ой, бегу! руководить пора, ведь работа начинается с утра

– salt – (солт) соль засолю огурчики, а солт мой где? И укропа не хватает на столе

– sand – (сенд) песок из сенд лепешки я пекла, дворец роскошный возвела, поправила себе носок, а дворца остался лишь песок

– science – (сайенс) наука сайенс всегда все будут уважать, наука призвана все в жизни улучшать

– sea – (си) море доеду до си? – спросил я в такси. Нет у нас морей, а-ну, вылазь скорей!

– seat – (сит) сидение, усаживать на сидение тебя я усажу и про сит сейчас я расскажу: так запомни это слово — сит, это место, где твоя душа сидит

– self – (селф) сам селфи – это сам себе фотограф, теперь учись черкать автограф

– sense – (сенс) смысл, ощущать сенс не в том, чтоб это знать, весь смысл в том, чтоб ощущать

– servant – (сервент) слуга сервент ну прямо как сервант, шкаф на месте – вот гарант

– shade – (шейд) тень, заштриховывать шейд легонько заштрихую, тень в картине нарисую

– shake – (шейк) встряска не танцуешь шейк? Учись: шейк – такая пляска, где движенья – просто встряска

– shame – (шейм) позор принц Эдуард от трона отказался, позорный шейм на Англии остался

– side – (сайд) сторона, примыкать к левой стороне дороги примыкаю, тут всегда машину оставляю, здесь расчет мой точен, безопасней – у обочин

– sign – (сайн) знак, подписывать подписывать бумаги я мастак, сайн имею, личный знак

– silk – (силк) шелк силка я тебе куплю и машинку подарю, вот тебе, родная, шелк, был бы в этом только толк

– size – (сайз) размер сайз ты свой не знаешь, а одежду примеряешь, подходящий размер твой висит за твоею спиной

– sky – (скай) небо смотрю на скай и вижу вечность, ведь небо – это бесконечность

– sleep – (слип) спать слип не загонит меня в кровать, ну не хочется еще мне спать

– thought – (сет) мысль сет мне в голову пришла, меня идея посетила, мелькнула мысль, а я уже планов наворотила

– thunder – (сандер) гром, греметь сандер гремит, гроза всех напугала, от грома спряталась я в одеяло

– time – (тайм) время еще не время нам думать о вечном, хотя время так быстротечно

– tin – (тин) олово, конс. банка тин на ужин будет Тине, а к консервной банке есть засохшие баранки

– touch – (тач) прикосновение, касаться тач – не просто ощущение, тач – наших рук прикосновение

– trick – (трик) уловка, обманывать трик как трюк, уловка для обмана, трик – облегчение кармана

– trouble – (трабл) проблема, беспокоить трабл уже не беспокоит, проблема выеденного яйца не стоит

– turn – (терн) поворачивать поверну я рукоятку, спать без света очень сладко, да что это за хрен, не поворачивается терн

– twist – (твист) завихрение, крутить стань свободно на носки, твист энергичнее крути, чем больше будет завихрений, тем танец будет охрененней

– unit – (юнит) единица юнит – это что? Зачем бояться единицы? – спросила первоклашка у сестрицы

– use – (юз) исполнение, исполнять машина двигается юзом, исполняет трюки с грузом

– value – (велью) ценность, оценивать решил велью я оценить, чтоб знать, кому и что дарить, то, что дешевле, я раздам, а ценности, конечно же, продам

– verse – (верс) стих сочинял ребенок стих, что-то быстро он притих, верс ребенка доконал – на листе измятом сладко спал

– vessel – (вессл) судно, сосуд что за судно без весла, вот возьми, чтоб было два

– view – (вью) вид, взгляд, рассматривать что за вид, что здесь за вью? Все никак не рассмотрю. Взгляд на чем-то задержался, вид приличным показался

– voice – (воис) голос, высказывать воистину я выскажу идею, отдам свой голос депутату – и разбогатею

– war – (вор) война война как вор – ворует жизни, война всегда вредит отчизне

– wash – (вош) мыть, стирать мою, стираю, кручусь как лебедка, прыгаю как вошь на сковородке

– waste – (вейст) ненужный, отходы, трата трачу продукты, бросаю в отходы, корзину для вейст оставляю в проходе

– water – (вотер) вода вотер в кружку фильтровала, а кружка с той водой упала

– wave – (вейв) волна гребень волны я увидел на море, вейв волновалась себе на просторе

– weather – (весер) погода весер чудная стоит, сама погода нам велит с моей подружкой Зинкой побегать по тропинке

– week – (уик) неделя уик – и вот уже неделя, как ловит щуку наш Емеля, расстроен он и весь поник, не видел щуку весь уик

– weight – (вейт) вес, нагружать товар на весы нагружаю, брутто вейт определяю

– wind – (винд) ветер винд в виндоу мне стучит, окно от ветра дребезжит

– wine – (вайн) вино вайн – благородный напиток для дам, вино от похмелья мы пьем по утрам

– winter – (винтер) зима, зимовать наступает винтер вот опять, опять полгода зимовать

– woman – (вумен) женщина своих женщин очень любим, но глядим всегда на вумен

– wood – (вуд) лес наших всех зануд отправим прогуляться в вуд, а главный наш балбес будет караулить лес, встретился в лесу им волк, навеки вечные умолк

– wool – (вул) шерсть вул валяю, шерсть пряду, в обновке вул к друзьям пойду

– word – (верд) слово слово – не воробей, верд на слоги ты разбей, и тогда готова ты запомнить слово

– work – (верк) работа работать уеду я в Нью-Йорк, найду себе я верк, работать буду за валюту, заживу я очень круто!

– wound – (вунд) рана, ранить, проветривать проветривать вунд надо, чтоб рана быстро заживала

– writing – (врайтинг) письмо писать я здорово умею, английский врайтинг одолею

– year – (ер) год быстротечен этот ер, год так быстро пролетел

– therе – (сеер) там, туда там не ставь, неси туда – меня изводит сеер всегда

– comе – (кам) приходить, приезжать кам – я прихожу к вам

– get – (гет) получать, заставлять чтобы премию от босса получать, надо коллектив работать заставлять, гет в окошечке зарплату и раздай своим ребятам

– give – (гив) давать гив мне ручку, чтоб писать, гив мне ручку, чтобы целовать

– go – (гоу) ходить, идти идти туда, идти сюда, так не дойдем мы никогда, чтобы гоу было без забот, ходить нам стоит лишь вперед!

– keep – (кип) продолжать, держать, оставлять продолжай держать свой кип, так оставит тебя в вип

– let – (лет) позволять, давать давай позволим себе сет, его не ели пару лет

– make – (мейк) изготавливать изготовлю я обновку, пойду гулять сегодня с Вовкой, мейк ему носочки, чтоб целовал меня он в щечки

– put – (пут) положить, помещать пут на место свои вещи, твержу всегда – ну хоть ты тресни, надо ровненько сложить и на полку положить

– seem – (сим) казаться, представляться чтобы букой не казаться, надо людям представляться, чтобы использовать здесь сим, скажи просто: Я – Максим

– take – (тейк) брать я кушаю и никого не слушаю, и ты садись, вот стейк – тейк себе, ну, тейк

– be – (би) быть хочу быть стройной, фигурой быть довольной, чтобы стройной би, куплю себе я кольраби

– do – (ду) делать зарядку утром надо делать, водою обливаться смело, а то – глаза протер и кофе ду, все остальное – на ходу

– have – (хев) иметь, съесть, знать имею право знать, как манго с дерева достать, как хев его – и съесть, чтоб на верхушку ту не лезть

– say – (сей) говорить говорить не нужно ей, на что способен Кочубей, а говорить ей нужно сей, что я – лучший из людей

– see – (си) видеть не могу тебя я видеть и чтоб сильно не обидеть, я возьму себе такси, а ты только вслед мне си

– send – (сенд) посылать привет тебе я посылаю, как смс-ку отправлять – я знаю, но чтоб большой привет в тот сенд вместить, в посылку нужно поместить

– may – (мей) мочь, пусть пусть будут труд и май, на митинге растопчут – не зевай, в толпе умнее мей, держи за пазухою змей

– will – (вилл) быть, хотеть захочешь быть умней – вилл используй поскорей

– about – (эбаут) о, об о тебе всегда мечтаю, эбаут повсеместно применяю

– across – (экроз) через через день иль экроз два к нам подвалит вся братва

– after – (афтер) после после дождичка в четверг привиделся мне слон и заставил афтер включить в свой лексикон

– against – (эгенст) против эгенст я часто применяю, против многого я в жизни выступаю

– among – (эманг) среди стану я среди друзей, эманг я буду виден всем


– before – (бифор) перед впереди стоит забор, развернусь – и буду я бифор

– between – (битвин) между битвин тобою и мной существует надежда, что зачеркнем мы это слово – между, услышит Бог мои молитвы, закончим мы все эти битвы


– every – (эври) каждый э, ври, да знай ты меру, а то каждый последует примеру

– suсh – (сач) такой сыч такой, ну прямо – сач, хоть оделся в свой версач


– because – (бикоз) потому что на травке среди коз запоминаю свой бикоз, потому что потому все они как буквы у

– together – (тегесер) вместе те гетры, сер, вполне уместны, только одевать их нужно вместе

– well – (велл) хорошо вели сделать все хорошо, а хорошее можно удвоить еще

– almost – (олмоуст) почти почти – не считается, олмоуст – работа продолжается

– enough – (инаф) достаточно, довольно и наф-наф произнес: мне довольно, достаточно уж, и наконец-то вылез из луж

– even – (ивен) даже, еще даже не думай об этом ивен, еще не получишь ты гривен

– little – (литл) маленький мал, да удал, по две буквы себе взял, литл как маленький щенок, к себе буквы уволок

– much – (мач) много много я писать не буду, мач воды я дал верблюду, пусть он упивается, ему мач выпить полагается

– only – (оунли) только оунли крошки остались и Колька в рот запихнул последнюю дольку

– quite – (квайт) весьма, совсем квайт закончим говорить, совсем не стали мы творить

– tomorrow – (теморроу) завтра ту морковку завтра съем, а то не лезет уж совсем

– yesterday – (естеди) вчера ес, терплю да вспоминаю день вчерашний, полечить бы голову кваском домашним

– able – (эйбл) способный, быть в состоянии эй, ближе, зайка, подойди, а то сегодня я не в состоянии, не способен я сегодня уделить тебе внимание

– acid – (эсид) кислота, кислый ну что ты кислый как долька лимона, не удалось сделать селфи с питоном? От кислоты твоей устану – соду для эсид с полки достану

– angry – (энгри) сердитый энни грибы собирала, нечаянно гриб растоптала, грибной начальник боровик сделался сердитым вмиг

– beautiful – (бьютефул) красивый бьютефул кофту куплю из мохера, не взглянет на кофту – сменю кавалера

– black – (блек) черный темнокожий мистер Джек обожает свитер блек

– boiling – (боилинг) кипение с пузырьками не играю при боилинг, пойду лупить шары на боулинг

– bright – (брайт) яркий, умный хоть ты и очень умный брайт, за собой не забывай убрать!

– broken – (броукен) сломанный броукен ноут отправлю на свалку, люблю принимать дорогие подарки

– brown – (браун) коричневый браун костюмчик сидит как влитой, коричневый – это почти золотой

– cheap – (чип) дешевый с информацией грошовой будет чип всегда дешевый

– chief – (чиф) главный чай готовил и забылся, чифир в кружке получился, напиток главному подам, чтоб не орал так по утрам

– clean – (клин) чистый, чистить клин клином выбивают, а после клина очищают

– clear – (клиер) ясный, очищать месяц ясный подворье освещает, влажный воздух дыханье очищает

– common – (комен) общий комендант закрыл кладовку, не заметил он уловку, что это за феномен? Ключ исчез из связки комен

– conscious – (коншес) сознательный конфеток шесть и я внимательно делю на всех, ведь я сознательный

– cut – (кат) резать кат я и палач, лук порежу, а ты плачь

– deep – (дип) глубокий, глубоко глубоко вдохни, старик, и ныряй поглубже, дип!

– Dependent – (дипендент) зависимый ты зависим, дипендент, жди стипендию, студент

– early – (эрли) рано кто рано встает, тому Бог подает, надень кафтан с кармашками, эрли заполнит их бумажками

– equаl – (иквел) равный, равняться Славик вел неравный бой, брата закрывал собой, надо на него равняться, надо за других бояться

– fat – (фет) толстый, жир от сладостей и конфет ты толстый – шире, чем буфет, складки жира выпирают, джинсы на тебя не налезают

– fertile – (фертайл) плодородный шифер тайка легко подтащила и крышу удачно за вечер сложила, храни теперь в сарае что угодно, урожай пусть будет плодородным!

– first – (ферст) первый шофер старался первым быть, не мог о премии забыть

– somehow – (самхау) как-нибудь сам хаус как-нибудь построю, ведь чего-то же я стою

– sometimes – (самтаймс) иногда сам Таймс иногда смотрю, от новостей я больше лишь курю

– somewhat – (самвот) несколько сам вот несколько возьму, а после покормлю Кузьму

– beside – (бисайд) рядом, около люби, Саид, того, кто рядом, и покажи всего лишь взглядом – кто около тебя пройдет, тот зарытого тебя в песке найдет

– besides – (бисайдз) кроме того я силен, с Али боролся как бизон, и кроме того – собрал толпу против него

– throughout – (сруаут) повсюду, везде срубила для уток прутик, не оденешь же на них хомутик, повсюду разлетаются они, от меня попрятались за пни

– again – (эген) снова эген надену я обнову, и ты меня полюбишь снова

– ever – (евер) когда-либо, никогда когда-либо вернусь сюда, а может даже – никогда

– forward – (форвед) отправлять, вперед отправляю вперед мяч, ловит он его, хоть плачь, вперед форведа несусь и запнуться не боюсь!

– here – (хиер) здесь лучшее место здесь! Вот тут картину и повесь!

– near – (ниер) рядом, близко ни Арчи, ни я – не стояли мы рядом, когда ты умывалась под водопадом

– fixed – (фикст) неподвижный, неизменный неподвижный, неизменный в зоопарке крокодил, как-то было: моргнул глазом – всех нас очень удивил

– flat – (флет) квартира, плоскость почему в моей флет кругом дым от сигарет? Но ведь это же квартира, не хватает вам сортира? Плоскость вам я очерчу, дальше в дом я не пущу!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации