Текст книги "English в шуточно-игровой форме"
Автор книги: Тина Майборода
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
– harbour – (харбер) приютить, гавань хочу я приютить щенка, в харбере пусть лает, кого в гавань допустить – пусть сам решает
– hate – (хейт) ненависть, ненавидеть я хейт в себе искореняю, потом себя же ненавидеть начинаю
– hearing – (хиэринг) слушание, слух хиэринг пройдет успешно, сомневаться в этом грешно, запал мой вовсе не потух, я имею музыкальный слух
– heat – (хит) нагревать, высокая температура смесь теперь мы будем нагревать, а затем температуру проверять
– help – (хелп) помощь прошу я помощи у Лены, мне надо замотать колено, и хелп просить я не стыжусь, просто крови я боюсь
– hole – (хоул) продырявливать, отверстие хо, улицу в отверстии всю вижу, хоул в доске продырявлю через дырочку смотреть, меня в отверстии не видно, надо прятаться уметь
– hope – (хоуп) надежда, надеяться не оставляет меня хоуп поутру, что только я глаза протру, мой сон ночной развеется, и стану я на лучшее надеяться
– hour – (ауэр) час ауэр мне на прическу, два – на простой макияж, кажется, ночь наступила, боже, какой уже час?
– ice – (айс) лед кубики айс просто так не жуют, лед с виски для тонуса нам подают
– idea – (айдие) идея айдие сегодня меня посетила, идея уехать мозги мне вскружила
– increase – (инкриз) увеличение, увеличивать как в кризис деньги увеличить – вот мое влечение, инкриз дает деньгам увеличение
– ink – (инк) чернила я купил себе чернила инкрустировать перила, инк решил проверить сразу, только руки все измазал
– insect – (инсект) насекомое инсект случайно я поймал, со страху крылья обломал
– insurance – (иншуэренс) страховка иншуэренс на авто приобрету у Вовки, нельзя мне ездить без страховки
– interes – (интрист) интерес проявляю интрист ко всем прохожим, на кого я больше всех похожа?
– Invention – (инвеншн) изобретение и Вася телефончик изобрел, патент он оформлять пошел, инвеншн – написано на бланке, струхнул вначале, перевел, о! Все в порядке!
– Iron – (айен) утюг, гладить ай, еноту гладить надо и повесить все в проеме, не включить утюг на водоеме
– jelly – (джели) желе джели с клубникой полюбила, клубники много насадила, всю зиму буду есть желе, осилю, думаю, к весне
– join – (джоин) соединение джоин полезно в учении, всем выгодно соединение
– journey – (джерни) путешествовать, поездка джерни на отпуск планировать нужно и поездку обмыть в компании дружно
– judge – (джадж) судья, судить джадж на поле лишь свистит, когда ж ему игру судить?
– jump – (джамп) прыгать, прыжок дрессирую Рекса прыгать, но за каждый свой прыжок Рекс глотает пирожок
– kick – (кик) удар, ударить шары бильярдные гонял, кик – ударом в лузу загонял
– kiss – (кисс) поцелуй, целовать не целую этих кис, в чувствах я сейчас завис
– knowledge – (нолидж) знания хожу я в школу, не скучаю, нолидж примерно получаю
– land – (ленд) земля ленд, моя земля родная, что же дома в нищете я прозябаю?
– Latter – (леттер) последний
– laugh – (лаф) смеяться, смех лаф чудесный послышался мне, девчушка смеялась в соседнем окне
– law – (лоу) законный, закон в лоу поправочку просим внести, законные дядьки у нас не в чести
– lead – (лид) лидерство, побеждать ты рожден, чтоб побеждать, я рожден, чтоб лид забрать
– learning – (лернинг) изучение английский буду изучать, гулянки свои брошу, но как же лернингом займусь я без Тимоши?
– leather – (лесер) кожа Лесе курточка мала, что, кожи не хватило у слона?
– letter – (леттер) письмо от родителей я леттер получил, а что в письме – уже забыл
– level – (левл) уровень, выравнивать левл здесь надо бы поднять, досочки там выложить, прежде, чем в футбол гонять, будем поле мы равнять
– lift – (лифт) поднимать, лифт на каблуках устали ножки, трудная была дорожка, счастье, что подъезд хоть освещен. Как? Лифт сегодня отключен?
– light – (лайт) освещать, легкий, свет легкий свет освещает тропинку, лайт во всем, окромя моей спинки
– limit – (лимит) ограничивать лимит на себя налагаю, к диете себя приучаю, калории ограничивать стану, а кефир – потреблять по стакану
– linen – (линин) льняной, полотно полотно льняное прикупила, линин юбочку себе скроила, мало оказалось полотна, на три размера юбочка мала
– liquid – (ликвид) жидкость ликвидирую ликвид, вот здесь распишитесь, жидкость принимать сначала научитесь
– list – (лист) список, перечислять весь список тебе перечислил, вот лист, дальше уж сам без меня разберись
– loss – (лосс) потеря невелика потеря лосс, от цыганки убегать пришлось
– love – (лав) любовь любовь не картошка, не выбросишь в окошко, лучше с лав не играть и виндоу не искать
– machine – (мешин) машина у меня парк мешин, да, человек я грешен, люблю скорость и машины, а затем поспать у Нины
– man – (мен) человек уважаю тебя, мен – человек побежденный слова прохрипел
– market – (маркит) рынок маркит – это тот же рынок, есть тут даже и бистро, дышат здесь тебе в затылок, ты держи глаза востро
– mass – (месс) масса что же мне такое потреблять, чтобы месс по-крупному снижать, а как массу потеряю, что мне кушать, я не знаю
– meal – (мил) еда мил наслаждаюсь на даче, еда здесь витаминная, и еще впридачу ем печеночку гусиную
– measure – (мезер) мера, измерять меру измерять начнем, будем мезер соблюдать во всем
– meat – (мит) мясо захотелось пирожков, накрутила мяса, мит наелась, а потом запила все квасом
– meeting – (митинг) встреча встречу в школе проводили, митинг это, не забыли?
– memory – (мемери) память хотелось мемери улучшить, но память снова подвела, хотел видео озвучить, память была переполнена
– middle – (мидл) средний, середина здесь начало, там конец, мидл найдем на сгибе, выкройку чертила спец, средина на отшибе!
– milk – (милк) молоко милк в черный чай добавляю, вкуснее напитка не знаю, если молоко я буду пить, то оно холодным должно быть
– mine – (майн) мой, месторождение, мина в экспедицию пойду, месторождение найду, колышки вобью здесь, это майн и ты не лезь!
– minute – (минит) минута минит кончилась, другая, часу вот уже капут, быстро пролетели эти 60 минут
– mist – (мист) туман мист в городе бывает редко, туман такой – не видно и соседку
– month – (манс) месяц в году 12 месяцев, мой манс любимый – май, а ты что любишь? Называй!
– morning – (морнинг) утро морнинг скоро уж наступит, а мне хочется поспать, не понимаю, как же люди утром умудряются вставать
– motion – (моушн) движение движение – это жизнь, к тому же — моушн ведь совсем не хуже
– mountain – (маунтин) гора, горный маунтин воздух приятен и свеж, на гору большую я смело залез, пока не могу отдышаться, а воздухом горным когда наслаждаться?
– move – (мув) двигать, шаг двигай шаг туда-сюда, мув шагает хоть куда
– name – (нейм) имя люби свое имя родное, неймом крепи гнездо родовое
– need – (нид) потребность нид – это то, что мне нужно, а ну-ка давай поможем мне дружно, чтоб про потребности забыть, надо их удовлетворить
– news – (ньюз) новости новости русские слушал, грустил, английские ньюз мимо ушей пропустил
– night – (найт) ночь найт уж наступила, ночь неумолима, хотелось дольше поиграть, а глазкам хочется поспать
– noise – (ноиз) шум ноиз разбудил меня, что там, медведи? Оказалось, за стеной шумят соседи
– note – (ноут) примечание, отмечать в ноутбуке отмечаю важные дела, примечания и ноуты на вооружение взяла
– observation – (обзервейшн) наблюдение обзервейшн не снимаю, за женою наблюдаю
– offer – (оффер) предложение, предлагать я предлагаю тебе руку, на сердце не надейся, предложение верно минуту, а там хоть слезками облейся
– oil – (оил) масло свежее ли оил? Нет, оно слегка горчит. Ну как прожить без масла? Можно его освежить: посолить да поперчить
– opinion – (эпиньен) мнение я не разделяю ваше мнение, у меня великое сомнение
– order – (ордер) заказ, заказывать ордер мой исполнили – приятно удивлен, тарелки огроменные, весь стол загроможден
– owner – (овнер) владелец я — овнер завода, и для тебя тут есть работа, работенка, слышишь, есть – говорить мне будешь лесть
– pain – (пейн) боль, причинять боль пейн не нужно причинять, лучше боль искоренять
– paint – (пейнт) краска, рисовать солнышко краской здесь нарисуем, старую пейнт легко заштрихуем
– part – (парт) часть, отделять ты — часть моей души, отделить нас невозможно, и для себя уже реши, ведь парт моею быть несложно
– paste – (пейст) приклеивать, паста пейст выдавлю немножко и приклею тебе рожки, пастой сытно покормлю и на луг пастись пошлю
– payment – (пеймент) оплата для пейнмент достану наличку, на оплату уйдет здесь прилично!
– peace – (пиз) мир пиз и труд все перетрут, и достойного кумира изберем для всего мира
– place – (плейз) место, размещать на этом месте разместим уютную лужайку, будет наше плейз подобием Ямайки
– plant – (плант) завод, растение, сеять растения в саду начну сажать, завод построю консервацию сдавать
– pleasure – (плезер) удовольствие удовольствие ловить ну так легко, для плезер я уеду далеко, на райскую Доминикану я путевочку достану
– point – (поинт) пункт, точка, указывать вот поинт А и точка В, все указывать тебе!
– poison – (поизн) яд, отравлять поизн я куплю для мышек, все семейство отравлю, яда у меня излишек, еще и крысок накормлю
– polish – (полиш) полировать мебель в спальне полирую, полиш для порядка, по периметру танцую, это как зарядка
– porter – (портер) швейцар смотрится как тот гусар – портер с рыжими усами, как столб с усами наш швейцар, открываются же двери сами
– powder – (паудер) порошок паудер разведу как порошок, буду я лечиться, его требуется лишь чуток, ведь я взяла горчицу
– power – (пауэр) сила, власть пауэр — сила и власть, как бы туда мне попасть?
– price – (прайс) цена цены снова уж взлетели, подготовить прайс мы не успели
– print – (принт) печатать не для того меня родили, чтоб я печатал всякий принт, чтоб по утрам меня будили, и до метро пускался в спринт
– profit – (профит) прибыль профита желаю вам, а после – прибыль пополам
– slip – (слип) промах, бланк слип! Ох, не попал! На бланке дартс тренировал, промахи бывают редко, бланков натащила мне соседка
– slope – (слоуп) наклон, клониться слоуп выполняю по утрам, это элемент зарядки, после покидаю свой вигвам и наклоны делаю на грядке
– smash – (смеш) удар, разбиваться смеш – чтоб песни звонко распевать, сердца фанаткам разбивать, Смеш играет на гитаре, группа Смеш всегда в ударе
– smell – (смелл) запах, пахнуть люблю я запах чайных роз, от смелла по спине мороз, и ландыш тоже пахнет круто, смелл заполняет всю округу
– smile – (смайл) улыбка, улыбаться смайл – улыбка до ушей, зверски улыбается Кощей
– smoke – (смоук) дым, курить смоук, дым, курить не надо, здоровье, почитай – награда
– sneeze – (сниз) чихание чихнул и быстро извинись – сейчас наступит еще сниз
– snow – (сноу) снег сноу выпадет, мой борд будет зваться снегоборд
– soap – (соуп) мыло, мылить мылим, мылим трубочиста, чернь впиталась до печенок, соуп было кусков триста, а грязнуля – негритенок
– sosiety – (сесайети) общество сесайети чиновникам не верит, сесайети доходы их проверит
– son – (сан) сын сын шлепает по полу уже сам, встал на ножки мальчуган, ножки его вчера не ходили, пьяного еле в квартиру втащили
– song – (сонг) песня сонг по радио крутили, как такое пропустили? Где маты в тексте начинаются, там песня резко обрывается
– sort – (сорт) вид, сортировать это самый худший сорт, произнес мой ухажер, будет все он тут треклятить, лишь бы денежки не тратить
– sound – (саунд) звук не к чему мне здесь лукавить, звука я хотел прибавить, но моя подружка Мила пальчик мне о свой бокал разбила, хряпнула мне от души, чей саунд был – поди реши
– soup – (суп) суп черепаший суп я обожаю, черепашек ложкой разгоняю, а затем бульончик зачерпну, нет, кушать я такое не могу!
– spase – (спейс) пространство, космос медитируя, я в космос улетаю, как по другому в спейс попасть – не знаю
– stage – (стейдж) стадия, сцена стейдж лишь только на нуле, но знания всегда при мне, начну делами заниматься и стадии заставлю развиваться
– start – (старт) начинать старт, и снова начинаем, только как начать – не знаем
– statement – (стейтмент) утверждение стоит мент, над всеми изгаляется, это он так самоутверждается
– steam – (стим) пар, двигаться стим движется клубами, пар скоро будет облаками
– steel – (стил) сталь о ножичке из стила я мечтал, и характер закалил как сталь
– step – (степ) шаг, шагать степ вперед и два назад, и вот в этот перепад нужно быстро подскользнуть, а потом опять шагнуть
– stitch – (ститч) стежок, сшивать ститчи укладывай ровно, стежок хорошо вышивай, краешек складывай кромкой и просто ее прошивай
– property – (проперти) свойства проперти лишь для расстройства, в химии разнообразны свойства
– pull – (пулл) напряжение, тянуть в напряжении тяну резину, пулл может вдруг ослабевать, стрельну в соседскую машину, лишь бы рогатку удержать
– punishment – (панишмент) наказание преступление и наказание, слишком простенький сюжет, понимаешь это, понимаешь, мент?
– purpose – (перпез) намереваться, цель перпез – моя цель, кем стать я стараюсь, цели добиться намереваюсь
– push – (пуш) толчок, подталкивать пуш! Меня толкнули сзади, ну, еще один толчок – и ускачешь как сверчок
– quality – (кволити) качество кволити высшей пробы, качество не спрячешь под сугробы
– question – (квестишн) вопрос о Москве стишок нам дали, а на улице мороз, чтоб на митинге читали, как там выстоять — вопрос
– rain – (рейн) дождь дождик, рейн лей пуще, а я сбегаю за гущей, дождик, ну еще полей, будет здесь немецкий Рейн
– range – (рейндж) располагаться где базар располагается, знать всем полагается, отыщу я этот рейндж и сладкий выберу орендж
– rate – (рейт) норма, разряд если ты дохляк – не получишь ты разряд, рейт положен лишь достойным, чтоб лучших видеть в наших сборных
– ray – (рей) луч чтоб не обжог солнечный рей, возьми на пляж флакончик – спрей
– reading – (ридинг) чтение ничто нам не заменит чтение, ридинг – основа всякого учения
– reason – (ризн) рассуждать, причина, разум о ризн мы рассуждать не будем, причина этому ясна, ведь никогда мы не забудем, что разуму нужна всего лишь голова
– regret – (ригрет) сожаление ну, прими ты мой ригрет, напишу еще портрет, пока придется сожалеть, что здесь тебя не разглядеть
– relation – (рилайшн) отношение у меня рилайшн с любимой как загадка, то выясняем отношения, то все в порядке
– representative – (репризентетив) представлять к репризе натянем тетивы, и наше слово выстрелит в цель, вот так мы любим представлять, чтоб своих целей достигать
– request – (риквест) запрос, просить риквест отправим депутату и будем мы его просить добавить в Кодексе цитату, что мы хотим красиво жить
– respect – (риспект) уважение риспект тебе и уваженье за то, что потчуешь вареньем
– rest – (рест) отдых уеду я на отдых в Брест, мне нужен европейский рест
– reward – (риворд) награда все риворд в платочек завяжу да президенту я их покажу, пусть о герое правду знает и к пенсии субсидии добавит
– rice – (райс) рис райс у нас не нужно садить, рис в магазине можно купить
– river – (ривер) река ривер Волга течет тысячу лет, а я рядом с речкой по-прежнему шкет
– road – (роуд) дорога быстро ударь по дороге копытом, узнаешь, как встарь, что роуд размыта
– stone – (стоун) камень под стоун лежачий вода не течет, хоть сколь молись об этом горячо, вот сдвинешь каменюку и тогда – заполнит ямку ту вода
– stop – (стоп) остановка стоп! Хватит, генацвале, – вскричал грузин на перевале
– story – (стори) история стори это не наука, это, брат, такая штука, вот, смотри, стоит кобыла, стори – все, что с нею было, случаи, что с ней случаются — историею называются
– stretch – (стретч) отрезки, протягивать куплю себе широкий стретч, кулиску сверху протяну, обновку буду я беречь, в ней никогда я не засну
– sugar – (щугер) сахар яблок купила, а щугер забыла, хотела я компот сварить, но как без сахара мне быть?
– Suggestion – (седжестишн) предложение седло же стирали, шнурок развязали, кто может поставить на место седло? Предложение было всего лишь одно
– summer – (саммер) лето саммер настанет, уеду в Астану, а то у нас холодное лето, весь сезон мы ходим одеты
– support – (сепорт) поддержка сепорт я ей предложу, во всем и всегда ее поддержу
– swim – (свим) плавать плавать я училась с ним, но как освоить этот свим, всеми руками держусь за матрас, и нет больше рук, чтоб крутить этот брасс
– talk – (ток) разговор бабки опять на скамейке сидят и обо всех, как обычно, трещат, токи, разговоры умолкают, когда время сериала наступает
– taste – (тейст) вкус, испытывать к еде испытываю влеченье, и вот сегодня, в воскресенье, закажу в ресторане арбуз, протейстирую его на вкус
– tax – (текс) налог тек-с, тек-с, тек-с – инспектор на конверт мой руку положил, но налогом по тарифу обложил
– teaching – (титчинг) обучение титчинг после школы продолжаю, обучение нужно – я это понимаю
– thing – (синг) вещь вещи свои собери в чемодан, все синги твои я в химчистку отдам
– roll – (роул) рулон, ведомость, катиться роул рулоном катится с горки, ведомость в нем – сплошные пятерки
– room – (рум) комната зеркало в руме для меня одной, вижу все – и даже за спиной
– rub – (раб) протирать, тереться раб, работай, протирай, нечего здесь греться, и вообще не забывай от сажи протереться
– rule – (рул) правило эй, дружище, не рули, правила запомнить соблаговоли
– run – (ран) бегать, руководить ой, бегу! руководить пора, ведь работа начинается с утра
– salt – (солт) соль засолю огурчики, а солт мой где? И укропа не хватает на столе
– sand – (сенд) песок из сенд лепешки я пекла, дворец роскошный возвела, поправила себе носок, а дворца остался лишь песок
– science – (сайенс) наука сайенс всегда все будут уважать, наука призвана все в жизни улучшать
– sea – (си) море доеду до си? – спросил я в такси. Нет у нас морей, а-ну, вылазь скорей!
– seat – (сит) сидение, усаживать на сидение тебя я усажу и про сит сейчас я расскажу: так запомни это слово — сит, это место, где твоя душа сидит
– self – (селф) сам селфи – это сам себе фотограф, теперь учись черкать автограф
– sense – (сенс) смысл, ощущать сенс не в том, чтоб это знать, весь смысл в том, чтоб ощущать
– servant – (сервент) слуга сервент ну прямо как сервант, шкаф на месте – вот гарант
– shade – (шейд) тень, заштриховывать шейд легонько заштрихую, тень в картине нарисую
– shake – (шейк) встряска не танцуешь шейк? Учись: шейк – такая пляска, где движенья – просто встряска
– shame – (шейм) позор принц Эдуард от трона отказался, позорный шейм на Англии остался
– side – (сайд) сторона, примыкать к левой стороне дороги примыкаю, тут всегда машину оставляю, здесь расчет мой точен, безопасней – у обочин
– sign – (сайн) знак, подписывать подписывать бумаги я мастак, сайн имею, личный знак
– silk – (силк) шелк силка я тебе куплю и машинку подарю, вот тебе, родная, шелк, был бы в этом только толк
– size – (сайз) размер сайз ты свой не знаешь, а одежду примеряешь, подходящий размер твой висит за твоею спиной
– sky – (скай) небо смотрю на скай и вижу вечность, ведь небо – это бесконечность
– sleep – (слип) спать слип не загонит меня в кровать, ну не хочется еще мне спать
– thought – (сет) мысль сет мне в голову пришла, меня идея посетила, мелькнула мысль, а я уже планов наворотила
– thunder – (сандер) гром, греметь сандер гремит, гроза всех напугала, от грома спряталась я в одеяло
– time – (тайм) время еще не время нам думать о вечном, хотя время так быстротечно
– tin – (тин) олово, конс. банка тин на ужин будет Тине, а к консервной банке есть засохшие баранки
– touch – (тач) прикосновение, касаться тач – не просто ощущение, тач – наших рук прикосновение
– trick – (трик) уловка, обманывать трик как трюк, уловка для обмана, трик – облегчение кармана
– trouble – (трабл) проблема, беспокоить трабл уже не беспокоит, проблема выеденного яйца не стоит
– turn – (терн) поворачивать поверну я рукоятку, спать без света очень сладко, да что это за хрен, не поворачивается терн
– twist – (твист) завихрение, крутить стань свободно на носки, твист энергичнее крути, чем больше будет завихрений, тем танец будет охрененней
– unit – (юнит) единица юнит – это что? Зачем бояться единицы? – спросила первоклашка у сестрицы
– use – (юз) исполнение, исполнять машина двигается юзом, исполняет трюки с грузом
– value – (велью) ценность, оценивать решил велью я оценить, чтоб знать, кому и что дарить, то, что дешевле, я раздам, а ценности, конечно же, продам
– verse – (верс) стих сочинял ребенок стих, что-то быстро он притих, верс ребенка доконал – на листе измятом сладко спал
– vessel – (вессл) судно, сосуд что за судно без весла, вот возьми, чтоб было два
– view – (вью) вид, взгляд, рассматривать что за вид, что здесь за вью? Все никак не рассмотрю. Взгляд на чем-то задержался, вид приличным показался
– voice – (воис) голос, высказывать воистину я выскажу идею, отдам свой голос депутату – и разбогатею
– war – (вор) война война как вор – ворует жизни, война всегда вредит отчизне
– wash – (вош) мыть, стирать мою, стираю, кручусь как лебедка, прыгаю как вошь на сковородке
– waste – (вейст) ненужный, отходы, трата трачу продукты, бросаю в отходы, корзину для вейст оставляю в проходе
– water – (вотер) вода вотер в кружку фильтровала, а кружка с той водой упала
– wave – (вейв) волна гребень волны я увидел на море, вейв волновалась себе на просторе
– weather – (весер) погода весер чудная стоит, сама погода нам велит с моей подружкой Зинкой побегать по тропинке
– week – (уик) неделя уик – и вот уже неделя, как ловит щуку наш Емеля, расстроен он и весь поник, не видел щуку весь уик
– weight – (вейт) вес, нагружать товар на весы нагружаю, брутто вейт определяю
– wind – (винд) ветер винд в виндоу мне стучит, окно от ветра дребезжит
– wine – (вайн) вино вайн – благородный напиток для дам, вино от похмелья мы пьем по утрам
– winter – (винтер) зима, зимовать наступает винтер вот опять, опять полгода зимовать
– woman – (вумен) женщина своих женщин очень любим, но глядим всегда на вумен
– wood – (вуд) лес наших всех зануд отправим прогуляться в вуд, а главный наш балбес будет караулить лес, встретился в лесу им волк, навеки вечные умолк
– wool – (вул) шерсть вул валяю, шерсть пряду, в обновке вул к друзьям пойду
– word – (верд) слово слово – не воробей, верд на слоги ты разбей, и тогда готова ты запомнить слово
– work – (верк) работа работать уеду я в Нью-Йорк, найду себе я верк, работать буду за валюту, заживу я очень круто!
– wound – (вунд) рана, ранить, проветривать проветривать вунд надо, чтоб рана быстро заживала
– writing – (врайтинг) письмо писать я здорово умею, английский врайтинг одолею
– year – (ер) год быстротечен этот ер, год так быстро пролетел
– therе – (сеер) там, туда там не ставь, неси туда – меня изводит сеер всегда
– comе – (кам) приходить, приезжать кам – я прихожу к вам
– get – (гет) получать, заставлять чтобы премию от босса получать, надо коллектив работать заставлять, гет в окошечке зарплату и раздай своим ребятам
– give – (гив) давать гив мне ручку, чтоб писать, гив мне ручку, чтобы целовать
– go – (гоу) ходить, идти идти туда, идти сюда, так не дойдем мы никогда, чтобы гоу было без забот, ходить нам стоит лишь вперед!
– keep – (кип) продолжать, держать, оставлять продолжай держать свой кип, так оставит тебя в вип
– let – (лет) позволять, давать давай позволим себе сет, его не ели пару лет
– make – (мейк) изготавливать изготовлю я обновку, пойду гулять сегодня с Вовкой, мейк ему носочки, чтоб целовал меня он в щечки
– put – (пут) положить, помещать пут на место свои вещи, твержу всегда – ну хоть ты тресни, надо ровненько сложить и на полку положить
– seem – (сим) казаться, представляться чтобы букой не казаться, надо людям представляться, чтобы использовать здесь сим, скажи просто: Я – Максим
– take – (тейк) брать я кушаю и никого не слушаю, и ты садись, вот стейк – тейк себе, ну, тейк
– be – (би) быть хочу быть стройной, фигурой быть довольной, чтобы стройной би, куплю себе я кольраби
– do – (ду) делать зарядку утром надо делать, водою обливаться смело, а то – глаза протер и кофе ду, все остальное – на ходу
– have – (хев) иметь, съесть, знать имею право знать, как манго с дерева достать, как хев его – и съесть, чтоб на верхушку ту не лезть
– say – (сей) говорить говорить не нужно ей, на что способен Кочубей, а говорить ей нужно сей, что я – лучший из людей
– see – (си) видеть не могу тебя я видеть и чтоб сильно не обидеть, я возьму себе такси, а ты только вслед мне си
– send – (сенд) посылать привет тебе я посылаю, как смс-ку отправлять – я знаю, но чтоб большой привет в тот сенд вместить, в посылку нужно поместить
– may – (мей) мочь, пусть пусть будут труд и май, на митинге растопчут – не зевай, в толпе умнее мей, держи за пазухою змей
– will – (вилл) быть, хотеть захочешь быть умней – вилл используй поскорей
– about – (эбаут) о, об о тебе всегда мечтаю, эбаут повсеместно применяю
– across – (экроз) через через день иль экроз два к нам подвалит вся братва
– after – (афтер) после после дождичка в четверг привиделся мне слон и заставил афтер включить в свой лексикон
– against – (эгенст) против эгенст я часто применяю, против многого я в жизни выступаю
– among – (эманг) среди стану я среди друзей, эманг я буду виден всем
– before – (бифор) перед впереди стоит забор, развернусь – и буду я бифор
– between – (битвин) между битвин тобою и мной существует надежда, что зачеркнем мы это слово – между, услышит Бог мои молитвы, закончим мы все эти битвы
– every – (эври) каждый э, ври, да знай ты меру, а то каждый последует примеру
– suсh – (сач) такой сыч такой, ну прямо – сач, хоть оделся в свой версач
– because – (бикоз) потому что на травке среди коз запоминаю свой бикоз, потому что потому все они как буквы у
– together – (тегесер) вместе те гетры, сер, вполне уместны, только одевать их нужно вместе
– well – (велл) хорошо вели сделать все хорошо, а хорошее можно удвоить еще
– almost – (олмоуст) почти почти – не считается, олмоуст – работа продолжается
– enough – (инаф) достаточно, довольно и наф-наф произнес: мне довольно, достаточно уж, и наконец-то вылез из луж
– even – (ивен) даже, еще даже не думай об этом ивен, еще не получишь ты гривен
– little – (литл) маленький мал, да удал, по две буквы себе взял, литл как маленький щенок, к себе буквы уволок
– much – (мач) много много я писать не буду, мач воды я дал верблюду, пусть он упивается, ему мач выпить полагается
– only – (оунли) только оунли крошки остались и Колька в рот запихнул последнюю дольку
– quite – (квайт) весьма, совсем квайт закончим говорить, совсем не стали мы творить
– tomorrow – (теморроу) завтра ту морковку завтра съем, а то не лезет уж совсем
– yesterday – (естеди) вчера ес, терплю да вспоминаю день вчерашний, полечить бы голову кваском домашним
– able – (эйбл) способный, быть в состоянии эй, ближе, зайка, подойди, а то сегодня я не в состоянии, не способен я сегодня уделить тебе внимание
– acid – (эсид) кислота, кислый ну что ты кислый как долька лимона, не удалось сделать селфи с питоном? От кислоты твоей устану – соду для эсид с полки достану
– angry – (энгри) сердитый энни грибы собирала, нечаянно гриб растоптала, грибной начальник боровик сделался сердитым вмиг
– beautiful – (бьютефул) красивый бьютефул кофту куплю из мохера, не взглянет на кофту – сменю кавалера
– black – (блек) черный темнокожий мистер Джек обожает свитер блек
– boiling – (боилинг) кипение с пузырьками не играю при боилинг, пойду лупить шары на боулинг
– bright – (брайт) яркий, умный хоть ты и очень умный брайт, за собой не забывай убрать!
– broken – (броукен) сломанный броукен ноут отправлю на свалку, люблю принимать дорогие подарки
– brown – (браун) коричневый браун костюмчик сидит как влитой, коричневый – это почти золотой
– cheap – (чип) дешевый с информацией грошовой будет чип всегда дешевый
– chief – (чиф) главный чай готовил и забылся, чифир в кружке получился, напиток главному подам, чтоб не орал так по утрам
– clean – (клин) чистый, чистить клин клином выбивают, а после клина очищают
– clear – (клиер) ясный, очищать месяц ясный подворье освещает, влажный воздух дыханье очищает
– common – (комен) общий комендант закрыл кладовку, не заметил он уловку, что это за феномен? Ключ исчез из связки комен
– conscious – (коншес) сознательный конфеток шесть и я внимательно делю на всех, ведь я сознательный
– cut – (кат) резать кат я и палач, лук порежу, а ты плачь
– deep – (дип) глубокий, глубоко глубоко вдохни, старик, и ныряй поглубже, дип!
– Dependent – (дипендент) зависимый ты зависим, дипендент, жди стипендию, студент
– early – (эрли) рано кто рано встает, тому Бог подает, надень кафтан с кармашками, эрли заполнит их бумажками
– equаl – (иквел) равный, равняться Славик вел неравный бой, брата закрывал собой, надо на него равняться, надо за других бояться
– fat – (фет) толстый, жир от сладостей и конфет ты толстый – шире, чем буфет, складки жира выпирают, джинсы на тебя не налезают
– fertile – (фертайл) плодородный шифер тайка легко подтащила и крышу удачно за вечер сложила, храни теперь в сарае что угодно, урожай пусть будет плодородным!
– first – (ферст) первый шофер старался первым быть, не мог о премии забыть
– somehow – (самхау) как-нибудь сам хаус как-нибудь построю, ведь чего-то же я стою
– sometimes – (самтаймс) иногда сам Таймс иногда смотрю, от новостей я больше лишь курю
– somewhat – (самвот) несколько сам вот несколько возьму, а после покормлю Кузьму
– beside – (бисайд) рядом, около люби, Саид, того, кто рядом, и покажи всего лишь взглядом – кто около тебя пройдет, тот зарытого тебя в песке найдет
– besides – (бисайдз) кроме того я силен, с Али боролся как бизон, и кроме того – собрал толпу против него
– throughout – (сруаут) повсюду, везде срубила для уток прутик, не оденешь же на них хомутик, повсюду разлетаются они, от меня попрятались за пни
– again – (эген) снова эген надену я обнову, и ты меня полюбишь снова
– ever – (евер) когда-либо, никогда когда-либо вернусь сюда, а может даже – никогда
– forward – (форвед) отправлять, вперед отправляю вперед мяч, ловит он его, хоть плачь, вперед форведа несусь и запнуться не боюсь!
– here – (хиер) здесь лучшее место здесь! Вот тут картину и повесь!
– near – (ниер) рядом, близко ни Арчи, ни я – не стояли мы рядом, когда ты умывалась под водопадом
– fixed – (фикст) неподвижный, неизменный неподвижный, неизменный в зоопарке крокодил, как-то было: моргнул глазом – всех нас очень удивил
– flat – (флет) квартира, плоскость почему в моей флет кругом дым от сигарет? Но ведь это же квартира, не хватает вам сортира? Плоскость вам я очерчу, дальше в дом я не пущу!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.