Электронная библиотека » Уильям Арден » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 17:18


Автор книги: Уильям Арден


Жанр: Детские детективы, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Тревога!

Размышляя над загадкой разбитых стекол, Боб всю ночь ворочался с боку на бок и в результате проспал. Он уже несся по лестнице вниз, когда услышал рассерженный голос отца:

– На улицах стало просто опасно!

– Дорогой, я уверена, что это случайность, – ответил голос миссис Эндрюс. – Мало ли отчего может разбиться стекло в машине.

– Все равно, с сегодняшнего дня машина будет в гараже.

Боб буквально пролетел оставшиеся несколько ступенек и ворвался на кухню, где родители заканчивали завтракать.

– Па! Что, прошлой ночью выбили стекло в машине?

– Боюсь, что так, сын.

– Переднее, со стороны водителя?

– Да, – сказал мистер Эндрюс, в замешательстве глядя на Боба. – А откуда…

– И ты не знаешь, как это произошло? – взволнованно выпалил Боб. – Ты не нашел ничего такого, чем могли бы его разбить?

– Откуда ты все это знаешь? – спросил мистер Эндрюс с подозрением в голосе.

Боб рассказал отцу о таинственном происшествии с Полом, разбитом стекле в машине мистера Креншоу и вчерашнем вечернем бдении.

– И ты уверен, что Пол Джейкобс ничего не увидел, когда услышал звон стекла? – спросил мистер Эндрюс.

– Абсолютно ничего.

– Но это же какие-то хулиганы!

– Невидимые хулиганы, па. Привидения!

– Это просто смешно, Роберт. Ты же знаешь, что…

– Я уверена, что этому есть простое объяснение, – вступила в разговор миссис Эндрюс. – Юпитер с ребятами во всем разберутся. А теперь, ну-ка, живо, заканчивайте завтрак.

Боб молниеносно проглотил яичницу, торопясь поскорее попасть на свалку и рассказать ребятам, что прошлой ночью разбили еще как минимум одно стекло. Он завершил завтрак глотком молока и выскочил из-за стола.

– А постель вы постелили, молодой человек? – поинтересовалась миссис Эндрюс.

– Да, мам.

Изо всех сил крутя педалями, Боб торопился на свалку. Он выбрал дорогу не через главные ворота, а вдоль забора. Художники Роки-Бич разрисовали его деревьями, цветами, озерами, лебедями и даже сценой кораблекрушения. Боб остановился, нажал на глаз нарисованной рыбы, пялившийся на тонущий корабль, и две зеленые доски отошли в сторону и вверх. Это была зеленая калитка 1, ведущая в мастерскую Юпа. В мастерской никого не было, но стоял велосипед Пита. Боб быстро пролез через туннель 2 – секцию толстой трубы, ведущей под грудой всякого хлама в штаб-квартиру сыщиков, – и через дверцу-люк в днище котла проник внутрь.

– Привет, ребята! У отца прошлой ночью…

Боб замолчал и огляделся. Его никто не слушал. По правде говоря, никто даже не заметил его появления. В штаб-квартире стояли шум и суматоха, как в НАСА в день запуска космического корабля. Юпитер, Пит и Пол Джейкобс стояли все вместе возле гигантской карты Роки-Бич, приколотой к стене, и втыкали в нее кнопки под монотонный голос из автоответчика:

«В прошлую среду разбито окно водителя в машине: мистера Уоллеса перед домом 27 по Ист Кот».

Пол воткнул кнопку и карту, а следующий голос продолжал: «Джо Эллер обнаружил разбитое стекло в своей машине пару недель назад по адресу 45 Вест Оак». Пит воткнул кнопку. В комнате раздался девчоночий голос: «В прошлый понедельник ночью разбито боковое стекло со стороны водителя в машине миссис Яновски, дом 1689 на Де Ла Вина». Юпитер воткнул кнопку в карту.

Боб похлопал Юпа по плечу.

– «Дух-за-Духа» работает, – воскликнул он.

Юп обернулся с победной улыбкой:

– За прошлый вечер и сегодняшнее утро автоответчик прямо напичкали сообщениями, и звонки еще продолжаются. По всему Роки-Бич уже два месяца разбиваются стекла.

– И это всегда оказывается переднее боковое стекло со стороны водителя, всегда у машины, припаркованной на улице, – ликующе сообщил Пит, – и никто ни разу не видел кто – или что – виноват!

– На карте уже почти сто кнопок, – сказал Пол.

– Сто одна, – поправил Боб и рассказал друзьям про отцовскую машину.

– Отметь на карте, – сказал Пит.

Боб взял горсть кнопок, воткнул одну возле собственного дома и вместе с остальными продолжал слушать сообщения, поступавшие по Сети. Скоро записи закончились, но телефон не умолкал, пополняя список выбитых стекол. Юп регистрировал новые звонки на кассете, а остальные слушали через громкоговоритель:

«…против сиденья водителя в машине мистера Эндрюса в…».

Боб сказал:

– Это Макс Браунмиллер из соседнего квартала. Он узнал про папину машину.

Ребята продолжали слушать и втыкать кнопки, пока наконец телефон не перестал трезвонить, Пит пересчитал кнопки:

– Сто двадцать семь!

– Первый случай был два месяца назад, – замечал Пол. – Еще до того, как у меня первый раз выбили стекло.

– Так что Юп был прав, – сказал Боб. – Этот стеклобой не охотится исключительно за мистером Джейкобсом или Полом.

– Но, – начал задумчиво Юп, уставившись на карту, где почти каждая улица в центре города была украшена серебристой кнопкой, – где же закономерность? Почерк?

– Почерк? – спросил озадаченный Пол.

– Ну да, почерк, – объяснил Боб. – Когда что-нибудь случается снова и снова, обычно удается найти хотя бы одну повторяющуюся деталь. Ну, например, может быть, стекла бьют в машинах одной марки, потому что у кого-то зуб на эту фирму.

– Или, – сказал Пит, – может быть, кто-нибудь терпеть не может любителей пляжа, потому что от них много шума, и тогда все кнопки были бы в окрестностях пляжа.

– Или если окна были выбиты какой-нибудь природной силой, – добавил Юпитер, – тогда все кнопки были бы неподалеку от ее источника. Но кнопки-то везде.

– Не везде, Юпитер, – возразил Пол. – Только в центре города. Нет кнопок вот здесь, за свалкой, или подальше, вдоль пляжа, или в ту сторону, к горам.

Остальные кивнули. Боб нахмурил лоб.

– Юп, кое-что странное тут есть, – сказал он.

– Что именно, Исследователь?

– Хм… Судя по сообщениям, – сказал Боб, глядя на карту, – прошлой ночью по всей Валерио-стрит били стекла. Почему же не было ни одного случая в том квартале, где сидели мы?

Юпитер кивнул:

– Я заметил, но с ходу объяснить этого не могу. Должна быть какая-то причина, и я уверен, что она кроется среди этих кнопок на карте. Думаю, что нам нужно снова прослушать автоответчик и…

Внезапный грохот, казалось, заставил задрожать весь вагончик. Будто чем-то тяжелым ударили по какой-то металлической штуковине в окружающей штаб-квартиру горе хлама Грохот раздался снова, сопровождаемый слабым перестуком.

– Может, это тетя Матильда или дядя Титус, – предположил Боб. – Я посмотрю через всевид.

Он поспешно направился в угол комнаты, где сквозь крышу вагончика уходила вверх печная труба. Внизу она заканчивалась коленом с двумя маленькими трубками в качестве ручек. Все это сильно напоминало смотровой конец перископа. И действительно, это был самодельный перископ из трубы и зеркал, сооруженный Юпом, для того чтобы сыщики могли из вагончика наблюдать за происходящим снаружи. Боб уставился в перископ, поворачивая видоискатель.

– Вижу тетю Матильду и дядюшку Титуса возле главных ворот. Ганс и Конрад нагружают грузовик. В дальнем углу копаются несколько покупателей. Поблизости от нас никого нет.

Металлический звук раздался: снова, на этот раз ближе, как будто кто-то пробирался к вагончику через гору хлама.

– Кто-то сюда лезет! – заявил Пит.

– Он ниже моего поля зрения, – простонал Боб.

– Ребята, быстрее, – скомандовал Юп. – Боб, ты вылезаешь через туннель 2. Пит может воспользоваться дверью 4. Я выйду через проход 3. Кто бы это ни был, попробуем его окружить. Ты оставайся тут. Пол. Не открывай ни одну дверь, пока не услышишь секретный код: три стука, потом один, потом два.

Пол кивнул, и трое юных детективов выскользнули из вагончика на поиски неизвестного взломщика.

Угроза

Добравшись до выхода из туннеля 2, Боб осторожно выглянул наружу.

В дальнем конце площадки мастерской сидела на корточках тощая фигура в черном!

Незваный визитер возился с каким-то лежащим на земле предметом. Боб всматривался вдаль, пытаясь понять, что это. Плечом он задел край трубы, в часть прикрывающих ее железяк с грохотом посылалась вниз.

Человек в черном обернулся. У него не было лила!

Но тут Боб наметил, как блеснули два глаза, и осознал, что лицо и голова незнакомца покрыты черным лыжным капюшоном. Глаза смотрели прямо на Боба. Ею засекли!

– Ты кто такой? Чего тебе надо? – крикнул Боб, вылезая из трубы.

Черная фигура схватила предмет, над которым трудилась, и бросилась из мастерской во двор склада. Боб со всех ног помчался к выходу из мастерской. Он успел увидеть, как черная тень улепетывает между горами хлама прямо к проходу 3. Сейчас Юп его поймает!

Взломщик пропал из виду за кучей старых кирпичей. Боб прислушивался: прошла минута, но оттуда не донеслось ни звука. Где же Юпитер?

Еще через пару минут Боб тихонько перешел к тому месту, где исчез человек в черном. Возле кирпичей никого не было. Он припал к земле, прополз вдоль штабеля досок и выглянул из-за его края. Внезапное движение привлекло его внимание. Кто-то осторожно пробирался вдоль боковой ограды.

Боб всматривался, затаив дыхание. Ясно одно: колпака на его лице не было. Фигура вышла на солнечное место. Это был Пит! Боб прямо подпрыгнул. Пит заметил его и молча просигналил рукой, что ничего не видел и не слышал. Боб в ответ выставил вверх большие пальцы рук: он видел взломщика.

В этот самый момент впереди раздался стук падающих досок.

Боб отчаянно замахал Питу, сигналя ему, что им следует с двух сторон подкрасться к месту, откуда донесся звук. Пит кивнул и пропал из виду. Боб начал осторожно прокладывать себе дорогу между горами старой мебели, накопленной дядюшкой Титусом. Наконец он добрался до того штабеля, который развалился – или был развален, – и встал перёд грудой хлама, почти такой же огромной, как и та, что маскировала штаб-квартиру. С другой стороны той же груды показался Пит.

– Ты его видел? – произнес Боб одними губами.

– Никого не видел, – покачал головой Пит.

– На помощь!

– Это Юп! – воскликнул Пит.

– Скорее! – откликнулся Боб.

Они нырнули в проход между рядами плотно уложенного хлама, следуя поворотам узкого коридорчика.

– На помощь!

Приглушенный зов доносился, кажется, слева.

– На помощь!

Теперь он слышался справа.

Боб и Пит стояли, оглядываясь, в самой сердцевине свалки. Двигаться прямо было невозможно. Впопыхах они искали дорогу в лабиринте узких проходов, заходили в тупики, натыкаясь на кипы старых дверей, горы бетонных блоков и металлолома.

– На помощь!

– Юп! – крикнул Пит. – Если ты нас слышишь, продолжай вопить!

– Чтобы мы поняли, где ты! – проорал Боб.

– На помощь! На помощь! На помощь!

Крики Первого Сыщика направляли их по замысловатым проходам свалки. Они слышались то ближе, то снова дальше, и вдруг наконец раздались где-то совсем рядом.

– Там! – воскликнул Боб.

Это был старый морозильник из мясной лавки, громадный, как шкаф. Тяжелая щеколда была придавлена толстой доской, чтобы дверь нельзя было открыть изнутри. Глухие крики прекратились.

– Быстрее. Там внутри мало воздуха! – закричал: Пир,

Отбросив доску в сторону, они распахнули увесистую дверь.

– Юп! – крикнул Боб.

Первый Сыщик сидел, сгорбившись, возле задней стелы пустого морозильника в окружении крюков и полок для мяса. Он не шевелился.

– Первый! – обеспокоенно сказал Пит. – Ты в порядке?

Предводитель вздохнул.

– Старый трюк с открытой дверью, – сказал он с отвращением. – А я попался на него как новичок.

– Кто это был. Юп? – спросил Боб. – Ты его видел?

– Я видел только тень в черном, когда вылезал из прохода. Он меня заметил и побежал в эту сторону, разваливая по дороге доски. Я погнался за ним, но видел его только мельком среди хлама. Потом я засек, как он забежал в этот морозильник. По крайней мере, мне так показалось. А он, наверное, проскользнул за открытой дверью, потому что, когда я сюда добрался и заглянул внутрь, он оказался позади меня. Он втолкнул меня внутрь и захлопнул дверь. Я попытался было выйти, открыв внутреннюю задвижку, но дверь не поддавалась.

– Ты же мог остаться без воздуха! – воскликнул Боб.

Юпитер снова вздохнул.

– В этой морозилке столько дыр, что этого, Исследователь, можно было не опасаться. Словом, провел он меня, друзья, и я не знаю ни кто он был, ни как выглядит.

Хлоп! Бум!

По всей свалке разнесся еще один громкий удар. На этот раз, похоже, упало что-то металлическое. Мальчишки торопливо выскочили из старого морозильника.

– Он все еще здесь! – крикнул Пит.

– Может, ему так же трудно выбраться отсюда, как нам было сюда забраться, – предположил Боб.

– Пошли, ребята, – поторопил их Юпитер.

Сыщики поспешили обратно. Едва выйдя на расчищенное место, она ринулись в направлении последнего шума. Он раздался со стороны заднего забора. Ребята добежали до забора, но призрачной фигуры и след простыл

– Смотрите-ка! – крикнул Пит. – Вон там, наверху!

Вдоль всего забора тянулся жестяной навес двухметровой ширины, прикрывающий более ценное старье от солнца и дождя. За край навеса было зацеплено нечто, напоминающее маленький четырехлапый якорь, к кольцу которого была привязана толстая веревка.

– Это еще что такое? – удивился Боб.

– Альпинистский крюк «кошка», – сказал Юп. – Кидаешь его вверх, цепляешь за стену, или за забор, или за скалу, и лезь себе вверх по веревке!

Пока сыщики разглядывали здоровенный крюк, привязанная к нему веревка внезапно изогнулась змеевидной петлей. Крюк отцепился от края навеса, позвякивая, уполз через его крышу и свалился по ту сторону забора,

– Быстрее! – возопил Юпитер. – К красной калитке!

Торопясь что есть сил к своему секретному заднему выходу, они услышали, как снаружи на улице завелся мотор. Боб торопливо открыл задвижку, три доски отошли в сторону, и мальчишки высыпали на улицу, чтобы увидеть, как за поворотом исчезает маленькая красная машина.

– Слишком поздно, – простонал Пит.

– Никто не заметил, что за машина? А номер?

– Кажется «мини-гольф», – заявил Пит и добавил: – Только я не уверен, номеров я не разглядел.

– И я нет, – признал Юпитер.

Они стояли на опустевшей улице и смотрела вслед скрывшейся машине.

– Что же он тут делал? – вслух задумался Боб.

– Наверняка хотел пробраться на свалку незамеченным, – сказал Пит. – И крюк с веревкой для этого притащил.

– Пошли-ка вернемся к Полу, – решил Юпитер, – и попробуем сообразить, чего хотел этот взломщик.

Сыщики поспешили назад к своей секретной калитке. Картина на заборе в этом месте изображала пожар 1906 года в Сан-Франциско, с маленькой собачкой, грустно глядевшей на горящий дом. Один глаз собачки приходился на темный «глазок» в доске. Юпитер выковырнул его и, просунув внутрь палец, опустил задвижку, удерживающую на месте три доски красной калитки. Оказавшись на территории свалки, ребята воспользовались дверью 4. Узким коридором в горе разнообразного старья они добрались до сдвижной панели в задней части вагончика. Юпитер постучал: три, один, два.

– Что случилось? – нетерпеливо спросил Пол, отодвигая панель в сторону.

Юп рассказал о происшедшем и спросил:

– Этот взломщик по описанию никого тебе не напоминает?

– Нет, – сказа Пол. – А что он тут делал?

– Это-то нам и нужно узнать, – сказал Юпитер. – Пошли наружу, покопаемся в том барахле, которое валяется вокруг вагончика. Может, что-то подскажет нам, чего хотел взломщик.

Юп вывел друзей к мастерской.

– Судя по звукам, которые мы слышали, наш визитер, видимо, карабкался на самый верх этой горы, так что кому-то надо поискать там.

– Боб, пожалуй, самый легкий, – сказал Пол.

– Что да, то да! – рассмеялся Пит.

– Я вполне осведомлен о весе Исследователя, – раздраженно отреагировал Юпитер. – Боб и полезет наверх. А остальные…

– Ага! – раздался голос, звучный, как трубы Судного Дня. – Поймала вас, прохвосты!

У входа в мастерскую стояла тетушка Матильда, уперев руки в бока. Путь к отступлению бил отрезан: нырнуть в туннель 2 – означало выдать свое тайное убежище.

– Питер Креншоу, вчера ты бросил прополку на середине. Юпитер Джонс, в заборе кое-где еще шатаются доски. Начните с Бобом их приколачивать. А ваш новый друг может помочь Питеру.

– Н-но… у нас важное расследование, – заикнулся было Юпитер.

– Вздор! Не желаете работать – никаких гостей на свалке все лето! И я не шучу, молодой человек.

Она развернулась кругом и двинулась прочь. Четверо приятелей мрачно следили, как она удаляется в сторону конторы.

– Все расследование коту под хвост, – простонал Пит.

– Встречаться нам будет чертовски сложно, – согласился Боб.

Юп кивнул:

– Да, придется отрабатывать. Но кто сказал, что тетушкину работу мы не можем сочетать со своей? Двое пойдут полоть и заколачивать, а двое займутся поиском улик. А раз в час, скажем, будем меняться.

Все согласились. К середине дни они заметно улучшили состояние забора и клумбы и даже успели перекусить. Что же до следов взломщика, их нашлось немного.

– Он действительно влезал на эту гору, – доложил Боб. – Наш телефонный провод, прикрытый мусором, частично обнажился. Я сделал все как было, но кто-то побывал там, это точно.

Уже под вечер Пол обнаружил крошечный посеребренный диск, по размеру и толщине вдвое меньше десятицентовой монетки.

– Он валялся в мастерской возле нашего интеркома, – объяснил Пол. – Не блесни он на солнце, я бы и не заметил его.

Сыщики сгрудились вокруг находки.

– Это же батарейка для миниатюрных электронных устройств, – воскликнул Юпитер. – А там, где ты ее нашел, ничего больше не было? Каких-нибудь маленьких микрофонов или передатчиков?

– Вот только это, – сказал Пол, протягивая ладонь.

На ней лежали мелкие обломки пластмассы и крохотные кусочки проволоки.

– Что за штука – непонятно, но, похоже, на нее кто-то наступил, – сказал Боб.

Юп изучил кусочки и объявил:

– Думаю, это было подслушивающее устройство.

– Ты хочешь сказать, что кто-то за нами шпионил? Подслушивал, что мы говорим? – возмутился Пит.

– Именно, – сказал Юп. – А теперь давайте-ка все поищем устройство: маленькую пластиковую коробочку или что-то вроде миниатюрного микрофона, или вообще что-нибудь электронное.

Однако до ужина ничего больше найти не удалось. Тетя Матильда осмотрела результаты их работы и предупредила Юпа, что в его интересах на следующий день все закончить. Угрюмые сыщики собрались в мастерской.

– Сеть «Дух-за-Духа», – сказал Юпитер, – показала, что стекла в машинах бьют но всему городу. Для простого совпадения случаев слишком много. Должна быть какая-то причина. Мы должны понять, почему это происходит, прежде чем сможем выяснить, кто за этим стоит.

– Но как, Юпитер? – непонимающе спросил Пит.

– Изучим кнопки на карте. Я уверен, что где-то там кроется ответ. И, кроме того, попробуем воспроизвести преступление. Я уверен, что этот некто рано или поздно клюнет на «роллс-ройс».

– Сегодня, Юп? – оживился Боб.

– Нет, сегодня уже поздно вызывать машину. Попробуем снова завтра вечером. Может, на этот раз план удастся и мы поймаем злоумышленника с поличным!

Юпитер определяет почерк

На следующий день Пол работал в отцовском магазине. Расследование предстояло возобновить только вечером, и Боб с Питом занялись виндсерфингом, а потом ужинали у Пита дома. От Юпитера целый день ничего не было слышно.

Когда в восемь тридцать Юпитер так и не позвонил, Боб и Пит отправились на свалку. В мастерской было пусто. Ребята залезли в туннель 2 и добрались до люка, ведущего в штаб-квартиру. В замаскированном вагончике стояла тишина, но по краям люка виднелись тонкие полоски света. Внутри кто-то был.

Боб медленно приоткрыл люк, и они с Питом осторожно всунули головы в освещенную комнату.

Юпитер сидел в кресле; глаза его, широко распахнутые, живые, в то же время словно были устремлены в одну точку.

– Ребята, я, кажется, нашел ответ… – сообщил он, когда Боб и Пит влезли в комнату. Он не повернул к ним головы и продолжал смотреть прямо перед собой. – Но я не знаю, что это!

– Ты знаешь, – растерянно заморгал Пит, – но ты не знаешь?

– Кнопки! – вмешался Боб, проследив взгляд Юпитера до карты Роки-Бич. Она по-прежнему была утыкана кнопками, но уже не серебристыми.

– Вот это да! – сказал Пит. – Все разноцветные!

– Если быть точным, Второй, – поправил его Юпитер, – то цветов четыре. Я просидел тут с обеда, пялясь на карту и пытаясь найти закономерность. Я решил обозначить кнопками одного цвета каждый день недели. И вскоре стало ясно, что цветов нужно всего два: один для понедельников, другой для сред. Окна разбивались только по понедельникам и средам!

– Но ведь тут не два цвета, а четыре, – сказал Боб.

– Да, – кивнул Юп. – С двумя цветами я все еще не мог увидеть закономерности, не мог определить почерк. Тогда я решил попробовать отдельный цвет каждого понедельника и среды за последние две недели: желтый, красный, зеленый и синий. – Здесь он сделал драматическую паузу. – И почерк стал понятен мгновенно!

Боб разглядел карту.

– Они все идут рядами. Каждый цвет пересекает карту по прямой!

– Совершенно верно, Исследователь, – подтвердил Юпитер. – Каждый понедельник и среду в последние две недели, а может, и в а предыдущие несколько недель, в Роки-Бич оказывались разбитыми окна в машинах вдоль какой-то одной прямой.

– Ничего себе, – воскликнул Пит. – А не означает ли это… А может… Черт, да что же это означает, Юп?

– По правде сказать, – признался Юп, – я и сам еще не вполне понимаю.

Боб и Пит посмотрели на Юпитера, потом да карту с разноцветными кнопками, потом снова на Юпитера. Первый Сыщик вздохнул:

– Я же вам сказал: ответ у меня, кажется, есть, но я не знаю, как его истолковать. Впрочем, на карте видна еще одна важная деталь.

– Какая, Юп? – спросил Боб.

– Каждую ночь, когда разбивались окна, как минимум два квартала на улице оказывались пропущенными! Ни единого разбитого стекла!

Пит вглядывался в карту.

– Ты хочешь сказать, что каждый раз, когда этот стеклобой движется по улице, он проскакивает пару кварталов?

– Верно, – кивнул Юпитер. – Вот, посмотри на желтые кнопки вдоль Валерио-стрит, где мы сидели в понедельник вечером. Три пропущенных квартала, и один из них – тот, где мы сторожили.

– Господи, Юп, да почему же? – нахмурился Пит.

– Пока не могу сказать, – отозвался Юпитер, – но поскольку эта закономерность установилась раньше, то к нашей засаде это, по-видимому, отношения не имеет. Квартал наш был пропущен в ту ночь по другой причине, так же как другие кварталы в другие ночи.

Боб изучал карту.

– Я не вижу ничего общего у пропущенных кварталов. Не то чтобы они были в какой-то конкретной части города или хотя бы поблизости один от другого. И в разных рядах они расположены по-разному, но то что, скажем, пятый и шестой в каждом ряду.

– Кое-что общее у них есть, – возразил Юп, – Они всегда последовательные. Идут один за другим.

Боб и Пит, взглянув на карту, кивнули. Пропуски в рядах цветных кнопок всегда шли один за другим. Пока трое друзей размышляли о том, что могла означать эта деталь, в дверь, ведущую от прохода, тихо постучали: три, один, два. Боб открыл боковую дверь, и в комнату торопливо вошел Пол Джейкобс.

– Извините, что опоздал, ребята. Я пытался рассказать отцу про результаты «Дух-за-Духа», но он и слушать не стал.

– Взрослые, – заметил Юпитер, – бывают на редкость твердолобыми.

– Ага, – произнес Пол с оттенком сомнения. – Как бы то ни было, Уортингтон с «роллс-ройсом» уже у ворот.

– Тогда пора выходить на дело, – объявил Юпитер.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации