Книга: Как вам это понравится. Много шума из ничего. Двенадцатая ночь. Перевод Юрия Лифшица - Уильям Шекспир
Автор книги: Уильям Шекспир
Жанр: Драматургия, Поэзия и Драматургия
Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
Издательство: Литагент Ридеро
ISBN: 9785448511295 Размер: 283 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
В переводе Ю. Лифшица представлены, пожалуй, три самые веселые комедии У. Шекспира: «Как вам это понравится», «Много шума из ничего» и «Двенадцатая ночь». Искрометный юмор, тонкие философские размышления, блестящие диалоги и проникновенные монологи – все это бережно передано переводчиком, сделавшим переложение произведений британского барда делом своей жизни. В оформлении обложки использована картина английского художника Уильяма Гамильтона (1751—1801) «Пьеса Шекспира «Как вам это понравится».
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- Hloe:
- 23-12-2016, 18:43
Познакомиться с этой пьесой мне довелось давненько - в неожиданной современной постановке. Тогда я была ею очарована, а особенно - веселой и даже дурашливой игрой молодых актеров.
- tawarwaith:
- 22-11-2013, 15:44
Местами просто божественно даже для чтения. Шут, как всегда у Шекспира, мой любимый персонаж. На сцене все должно быть очень круто, но я видела классическую запись постановки и не очень хорошая запись была у этой пьесы, так что оценить не могу.
- panda007:
- 19-03-2009, 10:57
Как всегда у Шескпира, легкая, искрометная, обаятельная комедия с кучей переодеваний, смешных ситуаций, остромных монологов и хорошим концом. Настоящий образец комедии на все времена, сюжет сам по себе даже не важен (как всегда это борьба добра со злом, благородного с низким), главное - прекрасный юмор, меткость и ирония.
Одна из самых ранних комедий Шекспира. И на сегодняшний момент одна из самых актуальных :) Сюжет пьесы построен на переодевании женщины в мужчину, на любви мужчины к женщине, женщины к переодетой женщине и так далее.