Электронная библиотека » Уильям Шекспир » скачать книгу Кориолан

Книга: Кориолан -

  • Добавлена в библиотеку: 12 ноября 2013, 18:09
обложка книги Кориолан автора Уильям Шекспир 

Автор книги: Уильям Шекспир


Жанр: Зарубежная драматургия, Зарубежная литература


Язык: русский
Переводчик(и): Юрий Борисович Корнеев
Издательство: Искусство
Город издания: Москва
Год издания: 1960
Размер: 201 Кб

сообщить о неприемлемом содержимом

Описание книги

Последнее впечатление о книге
  • TatianAlica:
  • 24-07-2025, 15:16

В отличие от других пьес Шекспира, перечитанных мной этим летом, с «Кориоланом» я познакомилась впервые. И мне понравилось.

В центре сюжета - полулегендарный римский герой Кориолан, который был хорош и пригож, но не очень любим плевсом, за что и был выслан из города.

Ещё

Остальные комментарии



Комментарии
  • msarkisyn1:
  • 7-07-2025, 18:04

Пьесе была написана примерно между 1605-1608 годами. Поскольку в первом фолио 1623 года датировка "Кориолана" отсутствует, то годы создания остаются очень примерными.

Ещё
  • reader-6592108:
  • 29-03-2024, 06:22

Если спросить у обычного человека, какие пьесы написал Шекспир, то обыватель вспомнит "Ромео и Джульетту" и "Отелло". Ну и, конечно, "Гамлета". Если спросить человека, более начитанного и продвинутого, тот может добавить "Двенадцатую ночь", "Винздорских насмешниц", "Укрощение строптивой" и "Короля Лира".

Ещё
  • DarkGold:
  • 10-12-2021, 19:10

Да, фраза из монолога Авфидия к Кориолану, которую я вынес в заголовок, вне контекта звучит вдвойне провокационно – хотя и в контексте пьесы в этом монологе и не захочешь, а увидишь не только желание примириться с давним врагом, которым восхищаешься как умелым воином.

Ещё
  • Delfino:
  • 20-08-2021, 10:37

Первое, что я услышала о «Кориолане» - слова: «Я так люблю это произведение, что пыталась рассказать о нем своим пьяным друзьям!» Хм, подумала я и пошла читать.

Ещё
  • romargashokov:
  • 15-02-2021, 21:26

Персонаж Кориолан вызывает противоречивые мысли. С одной стороны, молотит врагов направо и налево, воспринимается как герой. С другой стороны, налицо признаки маменькиного сынка: 1) военную карьеру делал в угоду матери; 2) предал союзников и проср@л победу в угоду матери; 3) своим трупом помог матери сделать карьеру.

Ещё
  • Bookbeaver:
  • 24-01-2021, 18:38

Трагедии Шекспира в печатной форме и в переводе на русский язык не всегда впечатляют так, как оригинал, да ещё и поставленный и сыгранный его соотечественниками.

Ещё
  • Harmony176:
  • 21-07-2020, 14:01

В этой пьесе Шекспир предстает несколько иным, на мой взгляд – более прямолинейным, конкретным. То, что он описывает - это четкая зарисовка римской общественной жизни, с некоторыми эмоциональными диалогами.

Ещё
  • corsar:
  • 29-04-2020, 22:06

Продолжение знакомства с произведениями Шекспира, пьеса "Кориолан" тоже понравилась))). Трагедия, в которой есть война, есть смерть, но неожиданно "не все умерли".

Ещё
  • Villi_Lapsi:
  • 21-02-2020, 18:11

Так-с, ну эта пьеса явно не была у меня в топе шекспировских среди тех, которые я хочу прочитать, но. Я заметила одну вещь на ютубе, и уже не могла думать ни о чём другом.

Ещё
Добавить комментарий
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Популярные книги за неделю


Рекомендации