Текст книги "Инвестор со свалки"
Автор книги: Валерий Грикьян
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
Глава 1. Кому нужен старый чемодан?
Алан ехал домой в прекрасном настроении. Он только что провернул удачное дельце и заработал сорок тысяч. Какое дельце – спросите вы. Это секрет, о котором не знает даже девушка Алана – красотка Камилла. Но вам, дорогие читатели, я скажу. Хм… Может, лучше не говорить…
Ну ладно, так и быть. Алан – контрабандист. И сегодня утром он переправил на территорию штата Флорида сто килограммов отборного боливийского кокаина. Как – снова спросите вы? Да на своей лодке. Его даже остановила береговая охрана, но эти олухи не то что не смогли найти потайное отделение – они даже близко не додумались, где оно может быть. Где же оно? Ну, не могу ведь я разболтать все секреты сразу. Да и Алану это точно не понравится. И, чего доброго, он захочет воспользоваться пистолетом, который прячет под водительским сиденьем. Упc, кажется, я опять сболтнул лишнего…
Так о чём же это я? А, вспомнил! Алан ехал домой, радостно напевая себе что-то под нос. Приподнятое настроение передалось и правой ноге Алана, которая немного больше обычного придавливала педаль газа. Ему оставалось всего несколько кварталов до дома, как вдруг он увидел бродягу перед собой на дороге. Тот не спеша волок по пешеходному переходу тележку с какой-то рухлядью. Правая нога Алана резко переместилась на педаль тормоза. И хоть здоровенный Cadillac Escalade остановился всего в паре метров от него, бездомный невозмутимо продолжал свой путь.
– Эй ты, неудачник, убирайся с дороги, да поживее! – рявкнул на него Алан.
Джордж (так звали бездомного) лишь ухмыльнулся и ничуть не ускорился. Когда он, наконец, пересек улицу, Алан со злостью топнул по педали газа, пробормотав: “Козззёл”. Вам, наверное, показалось, что Алан не очень вежлив. Спешу заверить – не показалось.
Вроде бы ничего особого не случилось, но прекрасное настроение покинуло Алана. К тому же, какая-то деталь в облике бомжа насторожила его, и теперь даже сорок тысяч, лежавшие во внутреннем кармане куртки (ох и болтун же я), уже не так грели душу.
Через пару минут Алан парковался около дома. Он арендовал небольшой, но весьма милый особнячок неподалёку от океана.
– Любимая, я дома! – крикнул Алан, зайдя внутрь. – И очень голоден! Что у нас на ужин?
– Дорогой, я так рада тебя видеть, – вышла к нему навстречу Камилла, озарив Алана улыбкой, которую она берегла для особых случаев. – Я сегодня весь день убиралась и очень устала, давай сходим куда-нибудь на ужин, например в наш любимый морской ресторанчик.
– Умница моя, конечно! Я быстренько переоденусь!
Но как только Алан открыл шкаф, он не на шутку встревожился. Магия улыбки, ещё недавно такая мощная, моментально перестала действовать.
– Милая, а где мой старый чемодан?
– Любимый, я выбрасывала старое барахло, заодно решила и его выбросить. Ты ведь им всё равно не пользуешься. Он был такой тяжёлый, знал бы ты, как я с ним измучилась!
Несколько мгновений Алан ошеломлённо молчал, будто его неожиданно ударили по голове кувалдой. Но затем дар речи решил вернуться к нему.
– Ддддд – поначалу его голос дрожал, постепенно обретая уверенность. – Ддура!!! Что ты натворила!
“Какой же он засранец”, – подумаете вы. Я бы и рад согласиться, но Алан сейчас в скверном настроении, да и мысль о пистолете не дает мне покоя.
– Любимый, – расплакалась Камилла. – Он же совсем старый и весь в царапинах.
В другое время слёзы любимой девушки растопили бы лёд в сердце Алана, и он сразу принялся бы извиняться (не такое уж он чудовище, в конце концов). Но сейчас они лишь проскользнули по льдине.
– Идиотка! – не унимался Алан. – Где он?
– Я видела как его взял какой-то бездомный, уж ему-то он будет гораздо полезнее, чем нам.
Вдруг на Алана снизошло озарение. Он понял, что именно смутило его при виде бродяги – на его тележке лежал тот самый чемодан. Алан понесся к машине, попутно извергая отборные ругательства (я слишком хорошо воспитан, чтобы перечислять их здесь).
– Он не должен был далеко уйти, – бормотал себе под нос Алан, объезжая квартал за кварталом. Вскоре за углом показалась знакомая тележка. – Ага, попался, урод!
Алан резко остановился возле бездомного, выскочив из машины почти на ходу.
– Слышишь, друг, отдай мне этот чемодан, моя подружка выбросила его по ошибке, – обратился он к бездомному.
– С каких это пор ты стал дружить с неудачниками? – не слишком приветливо ответил Джордж. – Этот чемодан мой, и я его не отдам.
– Не сердись, дружище, я тогда погорячился, – на улице были люди, поэтому Алан хотел вернуть чемодан как можно быстрее, не привлекая внимания. – Я дам тебе за него сто баксов. Хорошая цена для куска хлама.
– Мне этот чемодан очень нравится, и меньше, чем за три сотни, я его не отдам.
– Твоя взяла – держи триста баксов, – Алан тут же достал купюры. Получив деньги, Джордж охотно передал чемодан Алану.
– Может, ещё и сумку мою купишь? Недорого отдам, всего за полтинник, – Джордж решил, что настал именно тот день, когда он сможет хорошенько нажиться на своем барахле.
– Да пошел ты со своей сумкой, – огрызнулся Алан, снова включив режим засранца. Он закинул чемодан в багажник и умчался прочь.
***
Приехав домой, Алан положил вновь обретённый чемодан в шкаф. Он был очень доволен собой, чувствовал себя супергероем, которому под силу всё – даже найти помаду в женской сумочке.
– Дорогая! – громко сказал он, чтобы было слышно во всем доме. – Всё отлично, я вернул чемодан. Идём в ресторан!
Алану показалось, что ему ответила лишь тишина, но, прислушавшись, он понял, что перепутал тишину с негромким всхлипыванием.
Зайдя в ванную, он увидел там заплаканную Камиллу. На сей раз слезы любимой произвели традиционный эффект. Они тут же превратили лёд в сердце Алана в воду, растекшуюся по его дорогим ботинкам (на самом деле, в погоне за чемоданом он не заметил, как ступил в лужу).
– Детка, не плачь. Прости меня, пожалуйста, – Алан обнял Камиллу и принялся её успокаивать. – Давай сходим в наш любимый ресторан, можешь заказать всё, что захочешь.
Но Камилла была безутешна. Два водопада слёз стекали из её глаз, грозя если не вселенским потопом, то, как минимум, средней руки наводнением. Чтобы предотвратить стихийное бедствие и спасти отношения, Алан решил увеличить ставки:
– Котёнок, а хочешь я куплю тебе колечко или сережки?
– Мне от тебя ничего не нужно, козёл! Я ухожу! – вскрикнула его возлюбленная, всё ещё рыдая. Но вдруг слезы прекратились (к радости Алана и жителей штата Флорида), и Камилла спросила дрожащим голосом. – А с бриллиантами?
– С бриллиантами, – вздохнул Алан, найдя, наконец, способ загладить свою вину. – А что ты хочешь – колечко или сережки?
– Колечко, – в последний раз всхлипнула Камилла, лукаво улыбнувшись. – И серёжки.
Алан совершил классическую мужскую ошибку, предоставив женщине выбор. Но отступать было поздно, и он, изображая радостную улыбку на лице, выдавил из себя:
– Конечно, дорогая.
***
Поздно вечером Алан и Камилла возвращались домой из ресторана. Несмотря на недавнюю ссору, они были счастливы. Но один из них лишь прикидывался счастливым. И кто бы это мог быть?
На одном из пальчиков Камиллы сверкало бриллиантом новое кольцо, а за волосами спрятались новые серёжки. Так что Камилла отпадает.
Остаётся Алан. С чего бы ему не быть счастливым, спросите вы? Ну да, пришлось потратиться, но не такой уж он скупердяй. Тут дело в другом. Всё то время, пока они бороздили ювелирные магазины и сидели в ресторане, ему не давала покоя мысль о том, что он забыл проверить содержимое чемодана.
Поэтому, как только они вошли в дом, Алан тут же ринулся к шкафу. Трясущимися пальцами он начал вставлять ключ в замок чемодана. Пальцы стали трястись еще больше, когда он заметил свежую царапину около замочной скважины. Наконец он открыл чемодан. Там лежали истоптанные ботинки, потрёпанная одежда, старые выпуски Wall Street Journal и прочий хлам.
– Проклятье! – завопил Алан во весь голос, отказываясь верить в происходящее.
– Дорогой, в чём дело? – беззаботно спросила Камилла, заходя в комнату. – Ой, мне так нравится новое колечко! Спасибо, милый!
Лицо Алана покраснело, он был похож на вулкан, готовый вот-вот начать извержение. Но Камилла не обратила на это внимания (а зря). Увидев содержимое чемодана, она расхохоталась:
– И из-за этой дряни ты догонял того бомжа? Зачем тебе это барахло?
– Оно мне нахрен не сдалось, – произнёс Алан тоном, повергшим Камиллу в ужас. – Как и ты! Убирайся из моего дома!
– Алан, пупсик, что произошло? – залепетала Камилла, не понимая всю серьёзность ситуации.
– Вон!!! – завопил Алан.
***
За некоторое время до вышеописанных событий.
– Давай, детка, не упрямься, – кряхтя, приговаривал Джордж. – Надеюсь, ты меня не разочаруешь! Еще немного!
Эти звуки Джордж издавал, пытаясь вскрыть чемодан. Но чемодан, хоть и был стар, не спешил поддаваться. Наконец, Джорджу удалось отодвинуть язычок замка и открыть его.
– Святой Дунстан, благодарю тебя! – радостно воскликнул Джордж (недавно он нашёл на помойке книгу о Робин Гуде и теперь частенько сыпал фразами из неё). Он был настолько потрясен содержимым чемодана, что бухнулся на колени и вознёс руки к небу (похоже, чудодейственный чемодан значительно укрепил веру Джорджа). – В жизни не видал столько франклинов! Спасибо тебе, господи!
Глава 2. Перевоплощение бродяги.
Как только Алан уехал, Джордж запихнул три сотни в большой мусорный пакет, пробормотав: “Идите к дружкам. Ох и везёт же мне сегодня!” Произнеся эти слова, Джордж вдруг осознал, что ему не нужно больше побираться, и что теперь он не нуждается в своём барахле. Он бросил тележку и радостно побежал по улице, прихватив лишь одну сумку и огромный мусорный пакет.
Отлично понимая, что Алан вскоре снова примется его искать, Джордж решил, что нужно поскорее убраться из города (а дело происходило в Форт-Лодердейле). Он подошел к ближайшей машине такси и спросил у водителя:
– Приятель, сколько будет стоить доехать до Орландо?
– Я тебе не приятель, – раздраженно ответил таксист, смерив Джорджа презрительным взглядом. – Баксов триста. Только откуда тебе взять такие бабки. Так что отвали, а то клиентов распугаешь.
– Я дам тебе пять сотен, – сказал Джордж, доставая из кармана деньги. – Если, во-первых, ты извинишься передо мной, а во-вторых, домчишь меня туда по-быстрее.
При виде денег презрение таксиста моментально трансформировалось в глубочайшее почтение. Он тут же выскочил из машины и открыл заднюю дверь.
– Прошу прощения, сэр, я сначала принял вас за бродягу. Добро пожаловать, – самым елейным голосом произнёс таксист. Он был уверен, что это и есть бродяга, и заподозрил, что деньги ворованные. Поэтому, как добропорядочный гражданин, он решил отвезти Джорджа в полицию. Вы этому верите? Я тоже нет. В действительности, таксисту было плевать откуда взялись эти деньги, лишь бы они поскорее перекочевали в его карман.
***
Таксист с довольным видом жал на педаль газа, его пассажир с ещё более довольным видом глазел по сторонам. Джордж впервые в жизни ехал на такси. Наконец-то его жизнь начала меняться к лучшему, и теперь он наслаждался каждым её моментом.
– Куда именно вам нужно в Орландо, сэр? – услужливо спросил водитель, когда они уже приближались к городу.
– Сначала в хороший магазин, а затем в отель, – ответил экс-бродяга, постепенно осваиваясь в роли богача.
Когда они подъехали к Миллениа Молл, Джордж не решался войти в торговый центр. Он опасался, что бездомный, расплачивающийся сотенными купюрами, привлечет нежелательное внимание, а потому обратился к водителю:
– Дружище, желаешь заработать ещё сотню?
– Разумеется, сэр! – не раздумывая согласился таксист.
– Тогда купи мне какие-нибудь приличные туфли десятого размера, хороший костюм сорокового, пару рубашек и чемодан.
– С удовольствием, сэр!
***
Переодевшись в новые шмотки, Джордж чувствовал себя с одной стороны непривычно, а с другой – его переполняло радостное возбуждение.
– Отвези-ка меня в парикмахерскую, – дал он очередное указание таксисту, который был готов беспрекословно исполнять все прихоти клиента, пока на него сыпались “франклины”.
На пороге парикмахерской у Джорджа ёкнуло в сердце – он вспомнил, как в подобное заведение его приводила в детстве мама. Он вдруг представил себя в родительском доме, свою комнату, разбросанные в ней игрушки. На какой-то момент детские воспоминания полностью поглотили его. В реальность его вернул вежливый вопрос администратора:
– Сэр, чем мы можем вам помочь?
– Э-э, мне бы постричься.
– Пройдёмте за мной.
***
При входе в отель Джордж застрял у большого зеркала. На него оттуда смотрел стройный мужчина средних лет с красивой стрижкой, одетый в отличный костюм. Джорджу понадобилось некоторое время, чтобы распознать в этом мужчине себя, и этот процесс доставлял ему огромное удовольствие. Наконец, вдоволь насмотревшись, он прошел к стойке регистрации.
– Добро пожаловать в наш отель, сэр. Вы бронировали номер? – учтиво обратился к нему один из менеджеров отеля.
– Нет, а у вас есть свободные комнаты?
– Сэр, для вас обязательно что-то найдем.
– Я хотел бы снять ваш лучший номер, – Джордж пока ещё немного смущался от столь почтительного отношения к нему, но быстро привыкал к новому статусу.
– К сожалению, президентский номер уже занят, но я могу предложить вам апартаменты люкс, если вас это устроит.
– Устроит, – с улыбкой ответил экс-бродяга, утром и не мечтавший о том, что проведёт ближайшую ночь в шикарном отеле.
Заселившись, Джордж первым делом закрыл за собой дверь и подпёр её стулом для верности. Затем тщательно задёрнул шторы и включил только одну неяркую лампу.
Ему не терпелось точно узнать, насколько щедрой сегодня оказалась судьба. Джордж торопливо открыл чемодан и выволок оттуда мусорный мешок.
– Спасибо тебе ещё раз, Святой Дунстан! – негромко, но очень радостно произнёс Джордж.
Он с благоговением взял в руки несколько упаковок с деньгами и крепко прижал их к себе. Когда порыв нежных чувств прошел, Джордж принялся пересчитывать каждую пачку. От волнения он много раз сбивался и начинал заново.
– Восемьсот семьдесят три тысячи триста, – тихонько произнес Джордж, когда закончил, а случилось это нескоро. Он очень устал, но от счастья улыбался во все зубы, что у него остались. “Кстати, зубы надо бы поправить", – подумал теперь уже экс-бродяга.
Вы, наверное, думаете, что Джордж просто спустит эти деньги и потом снова станет тем, кем и был до этого – бездомным. И я полностью с вами согласен.
Но, как оказалось, у Джорджа другие планы. Ведь не зря он много лет бродяжничал в элитных районах и зачитывал до дыр все выпуски Wall Street Journal, Forbes и прочей деловой прессы, что находил в мусоре. Он решил инвестировать неожиданно свалившееся на него богатство, чтобы больше никогда не вернуться на помойку. “Но это потом, а сейчас, я, пожалуй, выпью – заслужил”.
***
У нашего новоявленного богача многое за этот день случилось впервые – поездка на такси, дорогая одежда, шикарный отель. Следующим в этой приятной очереди стал бар отеля. Джордж шёл в его направлении робко, будто боясь, что его новая одежда после двенадцати превратится в лохмотья, а чемодан с деньгами – в старую тележку с хламом. Чтобы справиться с волнением, он засунул руку в карман с деньгами и аккуратно сжал их до лёгкого похрустывания. Эта “франклинтация” помогла ему успокоиться, и к барной стойке Джордж подходил уже вполне уверенным в себе человеком.
– Доброй ночи, мне лучшего виски со льдом, – произнес Джордж тоном ценителя алкоголя (хотя до этого он покупал только самое дешевое спиртное, либо допивал из бутылок, найденных в мусорных баках).
– Сию минуту, сэр, – ответил бармен, доставая красивую бутылку с верхней полки.
Получив свою выпивку, Джордж бережно отпил маленький глоток и огляделся вокруг. Ему очень понравился интерьер бара; неяркий свет люстр, поблескивавших хрусталем; тёмные тона отделки; опрятно одетый бармен. “А богатые недурно живут. Знал бы – почаще бы рылся в той мусорке”, – подумалось недавнему бродяге.
Когда его взгляд остановился на пламени свечи, Джордж содрогнулся. Внезапно нахлынули воспоминания из детства. Он вспомнил Вирджинию, город Линчбург, где родился, живописные холмы, вокруг которых извивалась река Джеймс. Родительский дом, в котором он провел самые счастливые годы своей жизни. По его щеке медленно поползла одинокая, но очень крупная слеза. “Ах, если бы мои родители и сестра с братом были сейчас со мной…”
Где же его родные, спросите вы? Я бы с радостью рассказал эту длинную историю, но у меня пока нет времени, потому что к Джорджу вот-вот подойдёт другой посетитель бара – молодой парень лет двадцати-двадцати трёх.
– Привет, меня зовут Чак, – представился незнакомец, отчего-то решив, что Джорджу интересно, как его зовут. Джордж подумал и пришёл к выводу, что ему это действительно интересно.
– Привет, меня зовут Джордж, – наш герой очень давно жил в одиночестве и был не прочь пообщаться с кем-нибудь.
– Как жизнь? – начал с дежурного вопроса молодой человек.
– Спасибо, не жалуюсь, – с улыбкой ответил Джордж (ещё бы он жаловался, когда почти миллион баксов на голову свалился). – Как твои дела?
– Тоже неплохо, – поддержал разговор Чак. – Чем занимаешься?
– Я… эээ…, – замялся Джордж, – работаю в финансовой сфере. А ты?
– У меня свой стартап, – с гордостью ответил Чак, только и ждавший шанса рассказать о себе. – Мы делаем очень крутое приложение – оно взорвёт интернет.
Стартап, приложение – эти слова были знакомы Джорджу, в последние годы он всё чаще встречал их в деловой прессе. Названия Whatsapp, Instagram сразу же всплыли в его памяти. Живя без мобильного телефона и интернета, он не мог понять, каким образом компании со штатом меньше ста сотрудников могут стоить миллиарды долларов. Но ему очень хотелось во всём этом разобраться.
– И что же делает ваше приложение? – с неподдельным интересом спросил Джордж.
– Ну, пока ещё почти ничего, – несколько смущённо ответил Чак. – Мы только недавно начали разработку. Но когда закончим, оно позволит гибко совмещать видео с главной и фронтальной камер смартфонов, с возможностью наложения различных эффектов. Это будет невероятно круто!
Джордж ничего не понял из того, что услышал, но сделал вид, что разбирается в предмете обсуждения. По лицу молодого человека он видел, насколько тот “горит” своей идеей.
– А когда планируете закончить?
– Бета-версию планируем запустить примерно через три месяца, если, конечно, сможем привлечь инвестиции. Если нет, то скоро нам придется бросать это дело и искать работу – бабки на исходе, – грустно ответил Чак.
“Что такое бета-версия?” хотел спросить Джордж, но побоялся выставить себя идиотом. “Может, мне инвестировать в их проект, – подумал он. – Хотя немного боязно, вдруг эти юнцы ничего не сделают, а только прогуляют деньги, которые мне достались таким трудом”.
– И как идут поиски инвесторов? – продолжил расспрос наш “финансист”.
– Честно говоря, не очень. Я прилетел в Орландо на конференцию, посвященную стартапам. Сегодня весь день общался с представителями венчурных фондов, но без толку. Видя молодого парня, они думают, что мы пробухаем их бабло, нифига не сделав.
“Ну, я разделяю их мнение”, – подумал Джордж. Я, в общем-то, согласен с Джорджем и инвесторами, уж больно несерьёзный вид у этого парниши. Да и сейчас у него стакан с выпивкой в руке.
“А может, мне этого парня послал Святой Дунстан”, – засомневался Джордж. “Дурак, не давай ему денег”, – хотелось мне крикнуть новоявленному инвестору, но я не должен вмешиваться в развитие событий.
– И сколько же вам нужно капитала? – Джордж сам не понял, как с его губ слетел этот вопрос.
– Для запуска первой версии четыреста тысяч, – неожиданно уверенно ответил Чак.
“Хм… Это примерно половина от того, что у меня есть”, – размышлял Джордж. – “Может, стоит рискнуть. Вдруг это вложение принесёт мне миллионы, а если крупно повезёт, то и миллиарды”. Будь у меня возможность, я бы подошёл и дал этому воображаемому миллиардеру крепкий подзатыльник, чтобы он одумался.
– Что ж, я, возможно, инвестирую в твой проект, – сомневающимся тоном произнес Джордж, – но сначала я должен познакомиться с твоими сотрудниками. И увидеть бизнес-план.
Джорджу очень понравилось произносить слово “бизнес-план”, ведь он делал это впервые.
Глава 3. Изменчивость Фортуны.
Как мы видим, у Джорджа дела явно пошли в гору. А что насчет Алана? Вы, наверное, думаете, что у него, наоборот, всё паршиво. Не угадали – на самом деле гораздо хуже, ведь неспроста он собирал наличку в чемодан.
Обнаружив пропажу денег из чемодана, он пытался ещё раз найти того бродягу и “выпотрошить его, если потребуется”. Но бродяга словно сквозь землю провалился, и после нескольких часов безрезультатных поисков Алан вернулся домой в полном бешенстве и крайнем отчаянии. “Ах, если б только эта дура не выбросила чемодан”, – он был готов разорвать Камиллу на части, но та вовремя убралась из его дома.
В этом месте я должен рассказать о ещё одном тёмном дельце, которым время от времени увлекался Алан – игры в подпольном казино. Раньше ему частенько везло, но в последний раз он проиграл очень крупную сумму – больше двух миллионов долларов. И не кому-нибудь, а Альфонсо Домингесу – крупной шишке из колумбийского наркокартеля.
Срок выплаты последней части этой суммы, девятисот тысяч, заканчивался через три дня. И Алан отлично знал (пока, к счастью, не на своём примере), что с подобного рода колумбийцами шутки плохи. Конечно, сразу его не убьют, но отрезать что-нибудь могут. Алану нравились все части его тела, и ему очень хотелось обойтись без “пластической операции”.
“Где ж мне взять такую кучу бабла? – напряжённо думал Алан. – Можно наскрести тысяч сто-двести по друзьям, но этого недостаточно. Ещё я могу быстро продать машину и лодку, но и этих денег хватит разве что на половину суммы. К тому же лодка – это мой единственный стабильный источник дохода”.
Так и не найдя более подходящего варианта, утром Алан решил: “Надо валить отсюда, пока не поздно”.
“Уже поздно”, – с угрюмой усмешкой подумали два огромных латиноса, подходивших к двери дома Алана. Не успел один из них нажать на кнопку звонка, как дверь распахнулась перед ними, и в проходе появился Алан с чемоданом в руке.
– Куда это ты собрался? – грозно спросил один из латиносов. Второй преградил Алану путь.
– Да так, на денёк в Тампу. – неуверенно пролепетал Алан, опешивший от неожиданного визита “гостей”.
– И что у тебя за дела в Тампе? – недоверчиво спросил тот же латинос, бывший, видимо, главным.
– Одно дельце наклёвывается, – уже увереннее соврал Алан, пытаясь придумать, как ему выкрутиться.
– Давай зайдём к тебе на минуту, – произнёс латинос, переступая порог дома. – А зачем тебе такой здоровый чемодан, раз ты всего на день собрался? Если в твоей голове завелась мыслишка о том, чтобы кинуть дона Домингеса, настойчиво рекомендую с ней попрощаться.
– Что вы, парни, даже и не думал. Кроме того, я ведь уже отдал большую часть долга. – Алан старался звучать как можно убедительнее.
– Это да, но ты всё ещё должен ему девятьсот штук.
– Всё верно, и послезавтра я их отдам, как мы и договаривались с Альфонсо. – сказал Алан.
– Что ж, прекрасно, – широко улыбнулся латинос. – Фернандо сопроводит тебя в поездке и заодно присмотрит, чтобы с тобой ничего не стряслось.
Фернандо, не проронивший ещё ни слова, молча кивнул, грозно посмотрев на Алана.
– Ладно, – согласился Алан, понимая, что других вариантов нет. “Избавлюсь от этого Фернандо по дороге”, – подумал он.
“Даже не мечтай от меня избавиться”, – подумал Фернандо.
– Что ж, тогда в путь, – сказал Алан.
– Как скажешь, – ответил главный бандит. – Только сначала мы обыщем тебя и твой чемодан.
– Зачем?
– Так надо, – произнес стальным тоном главарь. – Фернандо, ну-ка глянь, что в его чемодане.
– Кроссовки, две пары джинс, упаковка трусов, упаковка маек, шорты, свитер, —начал перечислять свои находки Фернандо.
– Зачем тебе столько барахла на однодневную поездку? – недоверчиво спросил главный латинос.
– Так это мой чемодан для путешествий, в нём лежит стандартный комплект того, что я обычно беру в дорогу, лень было лишнее выкладывать, – без запинки соврал Алан.
– О-о-о, Роберто, тут кое-что поинтереснее шмоток, – подал голос Фернандо. – Наш друг прихватил с собой порядком зелени, тут штук тридцать.
– Ничего себе! Нахрена тебе столько денег на один день в Тампе? – недоуменно-подозрительно воскликнул Роберто.
– Я ж говорю, это чемодан для путешествий. А в путешествиях я люблю шикануть, – вальяжно сказал Алан, широко улыбаясь.
– Ну, в этот раз у тебя будет путешествие поскромнее, – деловито произнес Роберто, кладя деньги в карман. – Зато теперь ты должен Альфонсо меньше девятисот штук. Не волнуйся, мы люди честные, вычтем эту сумму из долга.
– Но у меня будут дорожные расходы! – возмутился Алан.
– Фернандо, будешь выдавать ему на расходы, – заявил Роберто, протянув своему подчиненному несколько сотенных купюр.
“Проклятый чемодан, – сокрушался про себя Алан, – деньги из него каждый раз исчезают”.
***
“Какой охренительный чемодан мне вчера попался”, – подумал Джордж, впервые за многие годы проснувшись на комфортной кровати. Джордж всё ещё нежился в огромной постели (несмотря на отсутствие подобного опыта, у него это неплохо получалось), когда Алан был уже почти на полпути в Тампу, разумеется, в “приятной” компании Фернандо.
“Как бы сбагрить этого урода”, – вот всё, о чём мог думать Алан.
– Заедем на заправку, – сказал Алан.
– Ладно, – флегматично сказал Фернандо.
– Дай, пожалуйста, денег, – попросил Алан, когда они заехали на заправку. Он демонстрировал полную покорность, стараясь усыпить бдительность бандита.
– Сдачу принесёшь с чеком, – голосом строгого родителя произнёс Фернандо, протягивая ему сотенную купюру.
– Хорошо, папочка, – пошутил Алан, дружески хлопнув латиноса по плечу.
– Пошёл ты, – беззлобно ругнулся Фернандо.
Заправив машину, Алан купил себе кофе, а попутчику – пару банок пива, надеясь, что тот скоро захочет отойти в туалет, и тогда у него появится шанс скрыться.
– Вот, приятель, охладись, жара адская, – Алан протянул пиво бандиту.
– Спасибо, – почти с благодарностью пробубнил Фернандо.
Выехав с заправки, они продолжили путь в Тампу. Латинос довольно быстро управился с пивом, и Алан ожидал, что тот вот-вот захочет по малой нужде. Но они оставляли позади милю за милей, а Фернандо сидел, как ни в чём не бывало. “У тебя мочевой пузырь размером с ведро что ли?” – в отчаянии думал Алан.
– Мне нужно отлить, – произнёс, наконец, латинос. Алан раньше никогда не думал, что эти слова могут так его осчастливить.
– Конечно, сейчас заедем на ближайшую заправку или кафе.
– Нет, останови здесь, – потребовал Фернандо.
– В смысле, здесь? Ты собираешься мочиться прямо у дороги? – недоуменно спросил Алан.
– Твоё дело меня слушать, а не задавать вопросы. Останавливайся! – раздражённо гаркнул латинос.
– Окей, – покорно согласился Алан.
Как только они остановились, Фернандо забрал у Алана ключи от машины и вылез наружу. Алан услышал звук расстегиваемой ширинки и увидел, что бандит справляет нужду на переднее колесо. “Ах ты, мразь, посмел насцать на мою малышку! Этого я не потерплю!” – разозлился Алан. Его рука сама залезла под сиденье и быстро нащупала рукоять Glockа (помните, я говорил, что у Алана есть пистолет). Он не заметил, как очутился на улице и направил ствол в сторону латиноса.
– Отвали от моей тачки, – проревел Алан с такой силой, что бандит, ещё не закончивший “по-маленькому”, намочил свои ботинки. Фернандо явно не ждал такой перемены в поведении Алана, который казался ему мягкотелым слюнтяем.
– Спрячь пушку, иначе ты об этом сильно пожалеешь, – сквозь зубы проговорил Фернандо, прийдя в себя.
– Теперь я даю указания, – твёрдо сказал Алан. – Отойди на десять шагов, брось мне ключи от тачки, кошелёк и телефон.
Фернандо пробубнил какое-то непечатное выражение на испанском (я расслышал только слово joder), но подчинился.
– Выверни карманы! – скомандовал Алан.
– Я тебя самого выверну, когда поймаю, – пригрозил Фернандо, тем не менее исполнив указание.
Алана не заинтересовало содержимое карманов латиноса, и он отдал последнюю команду: “Теперь отойди подальше”. Бандит угрюмо побрёл прочь от машины, попутно придумывая жестокие способы расправы над Аланом.
Когда Фернандо был на приличном расстоянии, Алан подобрал ключи, кошелёк с телефоном и запрыгнул в машину. Он радовался, что смог избавиться от попутчика, но отчетливо понимал, что это только первый шаг – его ещё вполне могут поймать.
***
Приехав в Тампу, Алан думал, что ему делать дальше. Он справедливо посчитал, что на машине его будет гораздо легче обнаружить, а потому первым делом отправился к автосалону подержанных машин. “Жаль с тобой расставаться, детка, но так будет лучше для нас обоих”, – нежно прошептал Алан, проведя рукой по капоту.
– Здравствуйте, сэр. Чем могу вам помочь? – поприветствовал его первый попавшийся сотрудник автосалона.
– Хочу продать вам свою машину. – деловым тоном заявил Алан.
– Что за автомобиль, сэр?
– Cadillac Escalade в комплектации Platinum, c 22-х дюймовыми колесами. Полный фарш, почти новая, – гордо произнес Алан.
– Классная тачка, сэр, – восхищённо сказал сотрудник. – Я позову менеджера, он занимается автомобилями такого класса. Присядьте, пожалуйста.
– Добрый день, сэр. Меня зовут Дэниэл, – отрекомендовался менеджер, подходя к Алану. – За сколько вы хотите продать свой автомобиль?
– Такая машина стоит не меньше семидесяти штук, – сказал Алан, – но я продам вам её за шестьдесят, при условии, что вы заплатите наличными.
– Мы не можем купить вашу машину за эту сумму, да и наличных у нас столько нет. – проследовал вежливый, но твёрдый отказ. – Максимум, что я могу предложить – сорок тысяч.
– Это грёбаная обдираловка! – возмутился Алан и вышел из автосалона, громко хлопнув дверью.
После этого он объехал ещё несколько автосалонов, но нигде не соглашались дать больше сорока пяти тысяч.
– Ладно, по рукам, – скрепя сердце согласился Алан на самое высокое предложение. Отдавая ключи от машины, он едва не прослезился (я даже не думал, что он может быть таким сентиментальным). “Ничего, выберусь из этого дерьма, куплю себе новую тачку”, – успокаивал он себя.
После продажи машины Алан направился прямиком в аэропорт, решив улететь первым же рейсом.
– Так, что тут у нас? – пробубнил себе под нос Алан, глядя на табло вылетов. – Хм… Вегас… Ну, Вегас, так Вегас, должно же мне хоть там повезти.
***
Лас-Вегас встретил Алана адским зноем. “Оказывается, во Флориде не так уж и жарко”, – подумал он, поспешив укрыться в отеле. “А-а-а, как хорошо”, – сладостно прошептал Алан, став под струю прохладного воздуха из кондиционера.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?