Текст книги "Земля будет принадлежать нам"
Автор книги: Варвара Еналь
Жанр: Космическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 7
Таис. Каждый сам владеет своим оружием
1
Пушистик за последние дни сильно изменился. Подрос, окреп. Зверь отлично питался все это время, поэтому бока у него округлились, а под шкурой стали хорошо заметны крепкие жгуты мышц. Густая шерсть отливала шелком, появился мягкий, как пух, подшерсток.
Да и выглядел он гораздо симпатичнее своих родителей. Если те пугали розово-белым корпусом, уродливыми мордами и странными лысыми, прижатыми к белой шерсти ушами, тотемные, точно вишни, глаза Пушистика вызывали умиление, а слегка приплюснутая острозубая пасть временами казалась даже симпатичной.
Да и окраска его изменилась. Вдоль спины протянулась серо-черная полоса, подушечки на лапах тоже потемнели. Он не походил ни на кошку, ни на собаку. И в то же время удивлял гибкостью, завершенностью и ловкостью. Он отлично умел убивать и всегда питался от пуза.
Таис не задавалась вопросом, что же он ест. Пушистик уходил в лес на несколько дней и появлялся всегда ближе к вечеру, сытый, медленный, довольный и вальяжный. Разваливался у печи или под кроватью, щурил глаза, лениво распахивал зубастую пасть и демонстрировал острые клыки.
Он ни разу не выказывал привязанности или любви к своим хозяевам, не ластился, не заглядывал в лицо – другими словами, никаких унижений. Пушистик вел себя как полноправный член семьи, только очень независимый. И чем сильнее он становился, тем наглее и равнодушнее блестели его выпуклые глаза.
Федор называл его братаном и временами посмеивался.
– Эта зверюга гуляет сама по себе, – говорил он. – И наверняка думает, что оказывает нам честь своей дружбой. Посмотри, как щурится на огонь, точно хозяин леса.
– Пушистик, Пушистик, – принималась звать его Таис и трепала за мягкую шерсть.
Пуш не реагировал, только еще больше щурился, и не ясно было, нравится ему ласка или он милостиво терпит хозяйские приставания.
Но иногда на Пушистика нападала жажда общения с людьми, и тогда он таскался за Таис по огороду, к ручью и даже в лес. Ходил по пятам, махал отросшим белым хвостом и дергал ушами, отгоняя мелких мушек.
Вот и в этот раз, когда зазвучал призывный вой труб с деревенской площади и Федор, натянув жилет, собрался уходить, Пушистик выбрался из-под кровати, озабоченно потряс башкой, словно прогоняя сонливость, и выжидающе уставился на Таис.
– Ты идешь? – на всякий случай уточнил Федор. Он уже застегивал ботинки, и за поясом у него блестела рукоять меча.
– Да, пойду. И никакие мужчины меня не прогонят, если рядом будет Пуш. Ты слышал, животинка? Пошли с нами! – Последние фразы были обращены к Пушистику.
Тот понимающе мигнул, фыркнул и нетерпеливо переступил всеми четырьмя лапами.
– Значит, братан идет с нами? – Федор усмехнулся. – Давай напустим на себя побольше важности и придем, как великие жрецы с ручным священным семуком. Наши предки всегда с нами. Правильно, братан?
Пуш дернул ушами, словно понимая человеческую речь.
Они вышли в темноту все вместе и двинулись по мостику. Деревянная конструкция с крепкими дощатыми перилами тянулась далеко вперед, огибая всю высоченную скалу. Временами на доски падали бледные пятна света из небольших окошек. Временами попадались масляные фонарики, укрепленные на деревянных шестах.
Можно было, конечно, пройтись по деревенской улице, делающей небольшой поворот перед площадью, но едва Таис вспомнила запах смешанной с кровью пыли, как желание подниматься наверх тут же пропало. Видимо, Федор думал точно так же.
А Пушу было без разницы, где идти. Он следовал за хозяевами светлой тенью, ступая настолько тихо и ловко, что ни одна доска не скрипела под его мягкими, быстрыми лапами. Зато весь мостик дрожал от решительных шагов Григория, который догнал их и поинтересовался, в честь чего затеяли общий сбор.
– Кто их знает, этих дикарей, – буркнула Таис. – Сейчас начнут нам рассказывать, как священны обезьяны и как мы теперь должны деревне за убийство лучших в мире животных. Могу поспорить, что так и будет. Они уже успели почтить своих богов, повесили на деревянные фигурки обезьян цветочные гирлянды и небось отбили сотню поклонов. Простите нас, дорогие предки… – последнюю фразу Таис произнесла противным тонким голоском, передразнивая жрецов. – Люди думают, что произошли от обезьян. Почему бы тогда не почитать всех своих предков?
– Ты несешь ерунду, – невозмутимо сказал Федор.
– Вот посмотришь, – мрачно заверила его Таис.
Ветер, ставший порывистым и резким, рванул за растрепанные волосы и забрался холодными пальцами под расстегнутую рубашку. По коже побежали мурашки, захотелось завернуться во что-то теплое, выпить горячий травяной настой и завалиться спать.
А вместо этого Таис шагала по деревянному мостику, прислушивалась, как ревет внизу беспокойный океан, как плещут волны, и слизывала с губ соленые капли, долетающие даже на такую высоту.
Погода обещала бурную ночку, и ничего тут нельзя было поделать.
Снова загудели трубы, и тяжелый медленный звук поплыл над домами, заборами и огородами. Он звучал где-то над головой, вгрызался в мозги и скручивал внутренности липким страхом. Как будто темнота ночи издавала такой мерзкий звук, как будто мрак населяли огромные чудовища, рычащие и ворчащие. И чудовища жаждали жертвы, им хотелось есть и есть…
Только Таис знала, что в данный момент настоящими чудовищами были здешние люди. Не так страшны обезьяны и фрики, как могут быть опасны собственные родители, готовые оставить младших детей на съедение диким животным.
Наконец мостик вывел их к длинной и широкой деревянной лестнице, бесконечными ступенями уходившей вверх. Кроссовки Таис застучали по доскам, впереди загромыхал Федор, а за спиной торопился Григорий. Пуш влетел наверх самым первым, прыгнул куда-то в кусты и скрылся. Удержать его рядом с собой не было никакой возможности. Вот кто по-настоящему был свободен на проклятом острове нелегалов!
– Что, ускакал братан? – хмыкнул Федор.
– Видимо, припала охота чего-то пожевать, – тяжело дыша после длительного подъема, пропыхтела Таис.
– Сейчас найдет себе еду, – ответил Григорий.
Едва они оказались наверху, как в глаза ударили яркие огни факелов и костров. Множество факелов и множество костров, нагревающих воздух и распространяющих аромат хвойной смолы и горьких трав. Казалось, что пространство переполнено жаром, голосами и тягучим воем и уже не вмещает всего этого, потому раздувается и раздувается. Но ведь пространство не бесконечно, и однажды оно лопнет…
Толпа мужчин окружала центр деревенской площади, где находились каменные часы и статуи обезьян. Женщины толпились чуть в стороне, и их было гораздо меньше. Детей же не было и вовсе, если не считать мальчиков-подростков.
Григорий, Федор и Таис встали подальше от центра и от множества потрескивающих и слишком сильно чадящих факелов. Слева оказались три здоровенных костра, вздымающих к небу бешеные лохмы огня, и Таис слишком хорошо почувствовала их жар. Холод прошел, но мурашки дурных предчувствий остались.
Гудение труб вдруг прекратилось, и люди притихли. Мужчины как можно ближе подобрались к каменным часам, ряды уплотнились, и в спину Таис кто-то уперся. Она оглянулась, увидела темные лохмы и блестящие глаза Ната, одного из младших братьев Амалики. Он считался по здешним меркам уже вполне взрослым мужчиной, ночью вместе с отцом выходил в океан и неплохо владел висевшим на поясе длинным ножом. Лет ему было, как подозревала Таис, не больше тринадцати, но ростом этот мальчишка умудрился догнать своего отца. Длинный, худющий, верткий и наглый – вот что можно было сказать о Нате, ни капли не погрешив против истины.
– У тебя отличный меч, – хриплым горячим шепотом заговорил Нат, и от него пахнуло домашними лепешками, мятным отваром и дорожной пылью. – Дай подержать. Я чуть-чуть подержу и верну.
– Обойдешься, – резко ответила Таис и на всякий случай отодвинулась.
– Подумаешь, важная какая. Отец все равно заставит вас сдать оружие, чтобы вы больше не нарушали наши правила, – скривил губы Нат.
– Пошел он вон, твой отец, – грубо отрезала Таис.
Федор оглянулся, смерил Ната совершенно спокойным взглядом и поинтересовался:
– Чего тебе надо, пацан?
Нат высунул язык, скорчил мерзкую рожу и нырнул в темноту.
И в этот момент собрание началось.
2
Говорил Йомен. Сначала многословно рассуждал об обязанностях каждого в деревне, после говорил о правилах. Это было скучно, долго и невнятно. Таис переминалась с ноги на ногу и начинала жалеть, что пришла. Уж лучше бы сидела дома, в тепле и покое. Какой смысл собирать людей, чтобы ветреной ночью перед бурей говорить о каких-то очевидных истинах?
– Мы всегда слушались жрецов и потому выжили! – громко проповедовал Йомен. – А сегодня у нас произошло страшное событие. Виной тому чужаки, что поселились у нас!
Таис вздрогнула. До нее вдруг дошел смысл выступления бородатого старейшины. Он что, желает в чем-то обвинить Федора, Григория и Таис с Надей?
– Обезьяны приходят, едят и уходят! Так было всегда! И мы никогда не трогали обезьян! Вы это все знаете! Чужаки не могли знать наших обычаев, но с ними священный семук, и мы не можем ругать их. Семук пожелал напасть, и это его священное право, потому что обезьяны – это еда семуков! Повторите все, хором, чтобы я мог слышать ваши голоса! – Йомен повысил голос и упер руки в боки.
Он стоял на небольшом каменном возвышении рядом с часовым кругом, и его могли видеть все.
– Обезьяны – еда семуков! – нестройным хором заговорили деревенские.
– Еще раз! Я хочу слышать это еще раз! – заорал Йомен.
– Обезьяны – еда семуков!
– Отлично! Еще раз! Еще три раза повторите заповедь, чтобы я мог услышать каждого!
«Обезьяны – еда семуков!» – загремело над площадью. В этот раз включились все, и клич, набрав стройность и громкость, долетел, казалось, до самых горных склонов.
– Мы не едим еду священных животных! Мы не прикасаемся к ней, не стреляем, не пугаем, не кидаем в нее камни! – надрывался Йомен, все больше и больше повышая голос. Его лицо покраснело – или так только казалось в свете факелов? Выпуклые глаза чуть ли не вываливались из глазниц, а воздетые к небу руки совершали одни и те же движения. Вверх, вниз. Вверх, вниз. – Тогда почему вы осмелились нарушить заповедь? – Голос старейшины понизился, он опустил руки и ткнул указательным пальцем в толпу. – Кто сказал, что заповедь не действует? Или вы все вдруг стали обладать священным семуком, как пришельцы? Или вы забыли о приходящих гоменах?
Последнее слово Йомен произнес с придыханием, почти шепотом, и толпа вдруг утихла. Наступила такая тишина, что Таис слышала только треск костра и факелов, да еще шум прибоя и вой ветра, который теперь уже безобразничал вовсю.
– Что он сказал? – спросила Таис у Федора.
Тот не ответил, но обнял ее за плечи и прижал к себе. Федор был теплый и сильный. Таис вдохнула его запах и тоже обняла парня за талию.
– Гомены придут. Вы знаете, как их остановить?
Тишина.
– Они придут этой ночью, потому что мы осмелились нарушить заповедь! – Йомен уже не кричал, да и не надо было. Толпа не шевелилась. Мужчины, подростки, женщины – все замерли. Застыли, пораженные одним только словом – «гомены».
– Деревня понесет гораздо больше утрат, чем от какого-то смешного нашествия обезьян, – продолжал Йомен, и от звуков его голоса ноги у Таис почему-то задрожали. – Гомены не пощадят. Они заберут свое, чтобы вы знали, что никто из вас не волен поступать по своим желаниям. Все вы принадлежите острову. А это значит: все вы принадлежите гоменам!
Последнюю фразу Йомен выкрикнул в темноту. Толпа испустила вздох ужаса.
Таис прожила на острове нелегалов четыре недели. Четыре довольно спокойные и безопасные недели, если не считать дождливые дни ненастий и здешнюю дневную жару. И она ни разу не слышала слова «гомен». Его никто не произносил, никто не вспоминал, этого слова не было вообще!
Интересно, что еще за тайны хранит в себе этот остров Нелегальный?
– Мы подчиняемся заповедям, чтобы не пришли гомены! – снова закричал Йомен и потребовал, чтобы толпа повторила.
На этот раз хор деревенских голосов звучал слаженно и стройно.
– Мы подчиняемся заповедям, чтобы не пришли гомены! – орали все.
– Тогда слушайте… – Йомен вдруг помрачнел, ссутулился. – Жертва обезьянам не была принесена. Дети уцелели. Но так не должно быть, поэтому мы исправим положение. Мои дети отправятся в лес этой ночью. Жребий указал на них, значит, так тому и быть. Я такой же, как вы. Я точно так же принадлежу острову. И если жребий пал на моих мальчиков, значит, так было угодно предкам. Но еще где-то остаются дети Тамила. Три мальчика Тамила, на которых точно так же указал жребий. Кто прячет детей?
Наступила тишина.
– Еще раз спрошу. Кто прячет детей и где? Говорите добровольно. Я не накажу вас, я понимаю. Тамил! Что ты молчишь?
– Я не думал, что мои мальчики уцелели, – прозвучал мрачный голос.
Самого Тамила Таис не могла рассмотреть, он терялся среди толпы. Да она вовсе и не отличалась высоким ростом, чтобы можно было разглядывать далеко стоящих людей.
– А надо было думать! – зло выдал Йомен. – Сейчас начнется дождь, тучи уже висят над деревней. Я отпускаю вас, но утром мы проверим каждый дом, каждый огород. Во время дождя никто уйти не сможет, вы знаете. Утром же мы устроим проверку, и горе тому, кто скрывает детей! Ясно вам? Идите по домам и постарайтесь уцелеть. Гомены уже прислали нам наказание. Тучи уже стоят над деревней, и молитесь предкам, чтобы вас не смыло водой! – Йомен решительно взмахнул рукой и отступил в темноту.
3
Люди пришли в движение, заторопились. В это время с неба упали первые капли, ошалевший ветер нагнул деревья, поднял пыль, и все вокруг завертелось в жутком вихре.
– Уходим к мосту! – закричал Федор и схватил Таис за руку.
Пришлось пробиваться сквозь людей, сквозь плотный строй суровых и молчаливых мужчин, сквозь толпу торопливых озадаченных женщин. Вместе с быстрым человеческим ручейком все трое свернули к ступеням и оказались на мосту. Тут ветер не так бушевал, как наверху, большая скала защищала от бешеных порывов, но зато сюда долетали беснующиеся волны и прямо под ногами гудел океан.
Рядом с Таис шла та самая соседка, что узнала мальчиков Тамила. Она молчала, будто ничего и не случилось, торопливо шагала вперед и куталась в шерстяную накидку, стараясь не промокнуть. Но когда уже почти дошли до дома, она вдруг осторожно дотронулась до плеча Федора и тихим, прерывающимся голосом попросила:
– Спрячьте мальчиков получше. У вас есть семук, они вас не тронут. Сберегите хотя бы этих.
– Кто такие гомены? – спросила Таис, выплескивая вместе с вопросом собственный страх.
– Увидите. Этой же ночью увидите. Закрывайте двери и спускайтесь все на нижний этаж. Будьте все на нижнем этаже, – торопливо проговорила женщина и кинулась к лестнице, ведущей на ее огород.
– Началось, – буркнул Федор.
– Небо словно прорвало, вода бежит ручьями, – постукивая зубами от холода, сообщила Таис.
– По домам. Мы сейчас к вам придем. У нас есть приличный запас топлива, – быстро проговорил Григорий. – Ждите нас. Не получат их гомены мальчишек. – И он проворно поднялся на верхний этаж дома.
4
Стекол в окнах островных хижин не водилось. Да и откуда им быть в обществе, где стреляли из луков и питались выловленной в океане рыбой? Так что Федор просто закрыл прочные деревянные ставни и до упора задвинул задвижки на двух окошках нижнего этажа.
В маленькой спальне, где стояла широкая деревянная кровать Таис и Федора, устроили детей. Кинули на пол матрас, застелили простыней, малышню уложили и укрыли пледом. Самый маленький наконец заговорил. Влажно блестя глазами, он пролепетал, что хочет домой.
– Домой после, когда дождь закончится. Давай я спою вам песенку. На улице ветер и дождь, а как только появится солнышко, мы что-нибудь придумаем. Смотри, твои братики уже легли, – проговорила Надя и помогла ребенку устроиться.
Она была настолько спокойной и ласковой, что Таис и сама ощутила странную умиротворенность. Казалось, Надя точно знает, что все будет хорошо и поводов для волнения нет. Она затянула незатейливую песенку о пчелках, которые летают над цветочками. Малышня ее слушала. Только самый младший не хотел залезать под одеяло и все посматривал на дверь. Из глаз его по щекам уже катились большие капли.
Таис вздохнула и вышла в комнату, служившую одновременно гостиной, столовой и прихожей. Здесь при тусклом свете масляного светильника и оранжевых всполохах печного огня сидели Григорий и Федор. Как обычно, говорили «важные разговоры», которые временами казались Таис бессмысленными.
– Я же тебе говорил, что за все надо платить. У всего есть цена. Вот у нелегалов цена их свободы – жизнь детей, – невозмутимо говорил Григорий.
– Не все так просто. Кто такие гомены? Почему их все боятся? Мы не знаем всей правды, – возразил Федор. – Они приносят детей в жертву обезьянам, чтобы задобрить. Кого? Фрики вряд ли предъявляют претензии. Фрикам тут раздолье. Они всего лишь животные, им нужна территория обитания и еда. С едой проблем нет, потому что есть обезьяны, есть рыба. Посмотри на нашего Пушистика – он хорошо отъелся на острове. Нелегалы боятся вовсе не фриков.
– Жрецы и гомены – вот кто управляет островом, – согласился Григорий.
– Хотелось бы узнать, кто это такие… – сказал Федор.
Их разговор был прерван диким порывом ветра. Дождь сильнейшей водяной стеной обрушился на деревню, вода шумела совсем рядом с дверью. В здешних домах делали высокие пороги, чтобы внутрь не просочилась влага. Но Таис все равно ощущала назойливую тревогу. Она слушала, как шумит ветер, как ревут волны, и думала, что все это похоже на скверное предзнаменование.
И вдруг сквозь шум бури пробился другой звук. Он не принадлежал ни бушующему ветру, ни разволновавшемуся океану. Чужеродной нотой он пронзил темноту и буквально завис в пространстве, заставив замолчать Григория и Федора.
– Что это? – тихо пробормотала Таис, замерев рядом с входной дверью.
Где-то там, за такими непрочными деревянными стенами, появилось нечто странное, опасное и непонятное.
Звук повторился.
– Похоже на гудение. Или на вой, – заметил Григорий, поднимаясь с деревянной скамьи.
Он подошел к дверному проему, отодвинул толстую деревянную перекладину и распахнул дверь в холод и сырость. Тут же на порог упали дождевые капли, потянуло йодом и водорослями, и в дом хлынул порыв быстрого ветра.
Сквозь темный проем Таис увидела где-то вдалеке, на мостике, странную серо-белую фигуру. Вроде бы и человек, но слишком медленно он двигался. Слишком просторным был на этом человеке балахон, и слишком странный звук долетал от него. Не то плач, не то злобное рычание…
Григорий резко захлопнул дверь, стукнул перекладиной и обернулся.
– Видела? – тихо спросил и глянул на Таис серьезно и пристально.
Таис кивнула.
– Не похоже на человека… – пробормотал Григорий.
– А на кого похоже? – спросил Федор.
Он так и сидел за столом, положив на столешницу крепкие, огрубевшие от работы руки.
– Да кто его разберет…
Григорий потянулся за кувшином, в котором едва заметным дымком исходил свежезаваренный травяной настой. Добавил в глиняную чашку немного медку, взял уже успевшие остыть лепешки.
– Похоже на призрак, – хмыкнув, сказал он.
– На кого? – одновременно переспросили Таис и Федор и, посмотрев друг на друга, улыбнулись.
– Не знаете, кто такие призраки? – удивился Григорий.
– Не довелось встречать. – Таис покачала головой.
– Я читал, – нахмурился Федор. – Это старые выдумки, сказки.
– Да, это выдумки. Слышите? – Григорий вдруг вскинул голову и замер.
Таис чуть не подпрыгнула от страха, когда поняла, что сквозь шум дождя и ветра до них долетают странные медленные шаги. Кто-то приближался к их хижине. Кто-то шел по мостику, шагал четко, размеренно и тяжело.
Бум-бум-бум… – звучало за дверью.
Федор метнулся к сундуку и вытащил меч. Приготовился, встал у двери. Григорий встал рядом, тоже достал оружие. Бластер Таис лежал в соседней комнате под кроватью. Она кинулась было за ним, но дверь уже вздрогнула от резкого стука.
– Впустите, именем закона, – прозвучало за дверью. Голос медленный, тяжелый. Слова произнесены четко, раздельно, между ними небольшие паузы.
– Да пошел ты… – буркнул Федор и поднял меч.
– Открываем? Готов? – одними губами произнес Григорий.
Федор кивнул.
Григорий медленно и тихо отодвинул задвижку – и вовремя, потому что дверь ходуном ходила от множества ударов. Вот-вот слетит с петель…
В распахнувшуюся створку заглянуло белое неподвижное лицо. Лицо-маска, чьи глаза не выражали ровным счетом ничего. Белый балахон, длинные руки.
– Вы нарушили здешние правила и должны быть убиты, – начало существо, но договорить не успело. Быстрым движением Федор снес ему голову.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?