Текст книги "Враг моего врага"
Автор книги: Василий Горъ
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 17
Эрик
Добраться до Аниора оказалось не так просто – патрули монахов на всех значимых дорогах, небольшие гарнизоны в городах и деревнях не позволяли пользоваться какими-либо удобствами – как в передвижении, так и в питании и ночлеге. Ели дичь, благо всяких там зайцев и косуль вокруг было предостаточно, а разжигать костер я научился лет в пять, если не раньше. Спали в стогах на полях или на еловом лапнике. Передвигались исключительно тропами, иногда уточняя направление у женщин, работающих на полях. Оливия держалась молодцом – несмотря на тяжелые переходы, она не скулила и не ныла; мало того, по вечерам она постоянно просила меня уделять немного времени ее тренировкам и выкладывалась на них до предела. Я старался выкладываться не меньше – близость ее тела сводила меня с ума, и, только проваливаясь в сон, я мог отвлечься от мыслей о том безумном поцелуе на берегу. Единственное, по чему можно было заметить, что она устала от неустроенности, – так это то, что она практически перестала шутить. Впрочем, и мне было не до шуток – чем ближе был Аниор, тем труднее мне было понять, как мы будем искать адептов Обители в городе, забитом монахами под самую завязку, – по дорогам, ведущим в его направлении, я несколько раз замечал марширующие подразделения тяжелой пехоты и видел следы конницы. Но свои сомнения старался не афишировать – и без того усталая девчушка могла совсем раскиснуть…
До города добрались к вечеру восьмого или девятого дня… Глядя на далекие стены с опушки леса, я задумчиво прикидывал, смогу ли перелезть через них ночью, и пытался понять, как и кого там надо искать… Подобрав несколько подходящих, с моей точки зрения, мест, я поудобнее пристроил на плече сумки и, вздохнув, повернулся к Аниору спиной…
– Что, в город не пойдем? – недоуменно уставилась на меня Оливия.
– Нет, не пойдем. Пока не пойдем. Там монахи… – Я взял ее маленькую ладошку в свою руку и потянул за собой. – Пойдем, найдем место, где можно спрятаться на ночь… Ты меня там подождешь, а я схожу в город.
– А вот не дождешься! – вдруг уперлась она и в прямом, и в переносном смысле. – Я без тебя не останусь ни минуты нигде и никогда! Ты что, совсем с ума сошел? Если с тобой что-нибудь случится, что я буду тут делать одна? Я даже до порта не доберусь, не говоря уж о том, чтобы вернуться домой… Будь что будет! Умрем – так вместе… Не умрем – тоже вместе…
Она привстала на цыпочки, заглянула мне в глаза и замерла:
– Я тебе нравлюсь?
Потом порывисто закрыла мне рот ладошкой и уточнила:
– Только попробуй отшутиться! Убью. Я тебе нравлюсь? Не только как товарищ, а как женщина? И подумай, прежде чем отвечать!
Я собрался с духом и, зажмурившись, выпалил:
– Больше всех на свете, моя принцесса!
– Тогда как же ты, бесчувственный чурбан, решил меня тут бросить?! Я же умру тут от страха… и одиночества… – добавила она и спрятала лицо у меня на груди…
Я осторожно прижал ее к себе и нежно поцеловал в спутанные волосы…
– Ну ты вообще хам!!! – взбеленилась она и затрясла меня как молодое деревце. – Кто так целует принцесс? В губы, пожалуйста! – и зажмурилась…
В общем, отвертеться от поцелуя я не смог…
Городские стены в темноте казались выше, чем они были на самом деле. Осторожно шагая вдоль крепостного рва, я пытался выбрать место, где можно было бы залезть на них без особого труда, Оливия, естественно, кралась рядом, жутко довольная тем, что ей не пришлось оставаться около спрятанных в лесу вещей. В принципе, ее аргументы оказались очень убедительными. Особенно оба подаренных поцелуя… Да и сам я, откровенно говоря, боялся бросать ее там одну, или, если еще вернее, не хотел с ней расставаться… Поэтому в город пошли вместе…
Шорох у стены заставил нас замереть на месте. Я слегка отвел в сторону руку с ножом, чтобы удобнее было бросать, и замер: от стены отделилась тень и подняла вверх невооруженные руки… Удостоверившись, что мы не будем атаковать, она поманила нас за собой и медленно направилась в сторону леса!
Я было замялся, решая, следовать за ним или все-таки попробовать забраться на стену, но Оливия решительно дернула меня за рукав и скользнула за нашим проводником…
Все время, пока мы пробирались до опушки, я присматривался к проводнику и в какой-то момент понял, что перед нами – мальчишка. И рост, и пропорции фигуры, и манера передвигаться свидетельствовали о том, что ему лет десять от силы. Или он здорово недоедал… Оливия, судя по всему, решила так же – кивнув в его сторону, она большим и указательным пальцами показала мне, что он мал… Я кивнул головой и вслед за провожатым юркнул в густой орешник.
– Меня зовут Мэнир… – шепотом представился пацан, удостоверившись, что мы отошли достаточно далеко от опушки… – Если вы ищете что-то определенное, то я готов помочь…
– А что именно ты можешь помочь нам найти? – поинтересовался я, пытаясь понять, что он собой представляет…
– А все! – хихикнул он еле слышно. – Я местный… А вы, судя по одежке, нет… Итак, что именно вы ищете? Только не надо врать, ладно? Вы не первые, кто пытается так пройти в город… И не первые, кому я помогаю…
– И чем ты помог предыдущим? – поинтересовался я, так и не решив, как с ним говорить…
– Можешь показать нам Обитель Последнего Пути? – поинтересовалась Оливия, слегка отодвинув меня в сторону.
– Ого! – удивленно протянул подросток. – Саму Обитель? Так она давно сгорела… Зачем она вам?
– Может, там кто еще остался… – Оливия убрала метательный нож в перевязь и спокойно опустилась на поваленный ствол неподалеку…
– Остались… – ненависть в голосе парня была такой острой, что я слегка напрягся. – Те, кто ее сжег. Монахи! Так вам нужны они? – ехидно добавил он через мгновение. – Так для этого не надо лезть через стену ночью… Достаточно просто подойти к воротам днем…
– Нет, не монахи, – решился я. – Нам нужны те, кто там раньше жил…
– Шли бы вы лучше по домам! – парнишка покачал головой и прислонился к ближайшему дереву. – Что они вам могут дать?
– Некуда нам идти! – в голосе Оливии было столько горечи, что я поежился… – А они могут дать цель… Ради чего жить…
– Убедили! – парень щелкнул пальцами, и с дерева за мной спрыгнула еще пара таких же пацанов… – Это Люсс и Вит. Мои друзья… Простите, но я немного рисковал…
– А вон того ты что не пригласил? – поинтересовалась Оливия, ткнув пальцем куда-то в темноту справа от себя…
Мэнир захихикал и, еще раз щелкнув пальцами, бросил в темноту:
– Опять яблоки грыз, Десмон?
– Нет! Я даже не дышал! – виновато отозвалась темнота… – Не знаю, как он меня углядел…
– Ладно, к делу – вдруг серьезным голосом произнес парнишка. – Вас только двое?
– Угу… – буркнул я. – И вещи у нас спрятаны в лесу неподалеку…
– Тогда Люсс вас проводит, и на рассвете вы отправитесь туда, где вас направят по назначению…
– Куда именно? – поинтересовалась Оливия.
– А там увидите, – хихикнул кто-то из пацанов… – Вам понравится…
Глава 18
Дион
Легкий, на пределе слышимости стук в окно раздался под утро, и Дион, за всю ночь так и не сомкнувший глаз, откинул в сторону одеяло, осторожно встал и, на цыпочках подойдя к окну, выглянул наружу. В первое мгновение, не обнаружив никого на маленьком декоративном уступчике, идущем вдоль фасада чуть ниже окон третьего этажа, он было подумал, что ослышался, но стоило человеку тенью скользнуть мимо него в комнату, спрыгнув откуда-то с крыши, его сердце почти оборвалось от страха и надежды.
– Ну не молчи, пожалуйста! – прошептал он, сжав предплечье закутанного в серый, под цвет дворцовой стены, плащ человека.
– Государь, ваш сын жив! – так же тихо произнес откинувший капюшон воин, и Дион с удивлением обнаружил под ним лицо совсем незнакомого юноши.
– Вы кто, простите? – еле сдержав удивленное восклицание, поинтересовался экс-король, отпуская руку молодого человека и делая шаг назад, чтобы оказаться у стены, на которой висела коллекция декоративного оружия.
– Я – сын графа Преино. – Поклонившись, молодой человек продемонстрировал графское кольцо на пальце и, удостоверившись, что оно узнано, продолжил: – Мой отец и его люди попали в засаду. Папа тяжело ранен, но поправится. Из всего отряда выжили только четверо – остальных убили люди узурпатора. Отец не смог прибыть лично – ему нужно лечение и кров.
– Кров? А что с вашим замком, юноша?
– После того как люди короля Керрома разгромили отряд отца, кто-то из пленных не выдержал пыток и выдал, кто командовал теми, кто выкрал принца Люка… В общем, – голос молодого графа прервался, – нашего замка больше нет… вернее, его захватили люди Керрома, забери демоны его грешную душу…
– О небо! – чуть не взвыл от затаенной боли Дион. – А где сейчас мой сын?
– Он в надежном месте, в Биронских горах. Вместе с папой. О том, где находится это место, не знаю даже я.
Юноша склонил голову, показывая, что выполнил поручение, потом вдруг прищурился и, словно на что-то решившись, порывисто спросил:
– Государь, простите за прямой вопрос: почему король Керром еще жив? Я, наверное, еще молод и многого не понимаю, но ведь он смертен! Давайте я его убью!
– Сынок! – в голосе Диона было столько боли, что граф отступил назад и испугался своей наглости… – Увы, если бы жизнь Керрома что-либо решала, я бы удавил его вот этими вот руками… Попробую тебе объяснить… Два года назад экспансия Ордена Алого Топора внезапно прервалась. Возле самых наших границ. Из-за убийства их Императора. Все это время междоусобица вокруг их трона давала нам иллюзию спокойствия. Но с воцарением на нем нового Императора война с Орденом стала почти неизбежной. Стодвадцатитысячная армия монахов уже полгода стоит у границ нашего королевства. Причин, по которым королевство пока не пало, две – союз с королем Дореда Простом, заключенный мною лет десять тому назад, и надежда иерарха Ордена Алого Топора Эдмона на брак с моей дочерью. То есть в случае неприкрытой агрессии на Миер стотысячная армия короля Проста атакует монахов в тыл и война из скоротечной превращается в затяжную, что сейчас не очень выгодно Ордену. Династический брак с моей дочерью давал надежду на престолонаследие и бескровный захват Миера лет эдак через десять… или после моей смерти, которую можно было бы организовать позже, но, увы, посольство Ордена уничтожено, а моя дочь пропала. Керром появился очень вовремя. Я даже не удивлюсь, узнав, что гибель посольства была спланирована и осуществлена именно им…
– Так… с вашей дочерью более-менее понятно… Но вот почему нельзя убить Керрома, я так и не понял! – Юноша пожал плечами и выжидательно уставился на задумчиво глядящего в темноту оконного проема измученного горем старика.
– Я отравлен, сынок. И живу только благодаря тому, что мне каждый день дают замедлитель яда. Умри Керром, и я умру на следующий день после него. Королевство останется без короля, союз с Доредом автоматически аннулируется, и Орден примется за свою страшную жатву незамедлительно. Пока я живой и воцарение Керрома на престол выглядит более-менее законно, король Дореда будет верен своему слову, а Орден будет выжидать удобного момента и увеличивать военное присутствие в регионе. А я через старых друзей, таких как твой отец, буду искать возможность посадить на престол Люка или мою дочь Оливию… Правда, во втором проблем будет не в пример больше: молодая девушка на троне – лакомый кусочек для любого нашего соседа, за исключением разве что Проста. Вот теперь благодаря тебе я знаю, что Люк жив, и у меня появилась надежда… Спасибо, сынок! Ты мне очень помог… И прости меня за то, что я волей-неволей исковеркал вашу жизнь…
– Мы с вами и в горе, и в радости, государь! – юноша встал на одно колено и склонил голову, выказывая уважение и верность мужеству и силе духа своего короля…
– Передай отцу, что в первый месяц зимы я бы хотел получить весточку о состоянии здоровья Люка и его способности сесть на престол… А теперь беги, сынок… и да пребудет с тобой мое благословение. Возьми вот этот клинок от меня в подарок за доблесть и верную службу… – Дион протянул руку и снял со стены невзрачный с виду полуторник, стоивший на самом деле целое состояние. – Работа мастера Конидо. Он бесценен…
– Благодарю вас, мой государь! – вспыхнул от непередаваемого восторга молодой граф и тут же добавил: – Все передам, как вы и сказали…
Глава 19
Хранитель Эол
Путь до Волчьего Логова занял почти десять дней. Если бы я не знал, где расположен этот забытый Господом уголок континента, я бы, наверное, решил, что мы окончательно и бесповоротно заблудились: маленький отряд ломился по совершеннейшему бездорожью, преодолевал перевал за перевалом, и в итоге я совершенно потерял чувство направления на мое Убежище. Впрочем, наличие точных карт, компаса и других технических прибамбасов давало мне возможность относиться к этому довольно спокойно… В отличие от большинства членов нашего маленького отряда. Вообще коллектив подобрался довольно разномастный. Два покрытых шрамами мрачных мужика лет тридцати – тридцати трех, судя по виду, прошедших через горнило не одной войны. Три женщины от двадцати и до сорока лет от роду, судя по черным платкам на головах, потерявшие близких. И пятеро ребят чуть старше четырнадцати лет. Несмотря на тяжесть многодневного перехода, увесистые рюкзаки на каждом из них, включая женщин, отсутствие даже жалкого подобия на какие-то удобства по дороге, не ныл и не жаловался никто… Впрочем, как я понял, там, за спиной, у каждого из них осталось что-то гораздо более тяжелое, чем какие-то тяготы пути…
Поневоле присматриваясь к попутчикам, я пытался представить, что собой представляет, скажем, наш проводник, парнишка лет пятнадцати, за всю дорогу не проронивший ни одного слова не по делу. Шагая, как заводной механизм, он неутомимо преодолевал каменные завалы и песчаные осыпи, бурные горные реки и снежные склоны… И при этом никогда не смотрел назад – видимо, ему казалось, что там, где он несется, как горный козел, все остальные тоже не испытают никаких проблем с передвижением. Впрочем, все, кроме меня, тоже справлялись с путешествием довольно спокойно. Разве что уставали в первые дни.
А у меня постоянно подгибались ноги. Проклиная свое малоподвижное существование и дурацкое чувство долга, я обычно плелся в хвосте отряда, нагоняя основную группу во время коротких ежечасных привалов. Откровенно говоря, если бы не парочка братьев по имени Эрик и Винни, забравших весь мой нехитрый скарб на второй день пути и частенько вынуждавших проводника снизить темп, я бы, скорее всего, день на третий просто повернул бы назад. А так к концу каждого дневного перехода я без сил валился на импровизированное ложе, приготовленное обычно старшим, Эриком, и пытался успокоить перегруженное постоянным приемом стимуляторов сердце…
Братья, поужинав, уходили подальше от лагеря и умудрялись час-полтора заниматься тренировками. Причем старший зверствовал так, что мне частенько хотелось дать ему по шее. Однако Винни воспринимал жесткость учителя как должное и, как ни странно, после каждой тренировки бросал на брата такие благодарные взгляды, что мне становилось стыдно…
Третий парнишка, худенький и жилистый до безобразия, выглядел затравленным зверьком. Постоянно исподлобья наблюдая за всеми окружающими, он почти не принимал участия ни в обустройстве лагеря, ни в его охране, ни в приготовлении пищи. Шарахаясь от ласки женщин и от попыток заговорить с ним мужчин, он напомнил мне затравленного волчонка в клетке зоопарка, которого я видел в одном из техногенных государств Веера миров в одну из полузабытых командировок в далекой наивной юности…
…Волчье Логово встретило нас зычным рыком здоровенного пса, возникшего возле нас задолго до того, как мы подошли к воротам выросшего из ниоткуда величественного замка.
– Убери нож! – рявкнул на волчонка проводник, видя, как тот готовится к броску. – Убить не убьешь, а вот он тебя – запросто… И вообще, этого пса лучше не трогать… Почему – поймешь потом! – удостоверившись, что нож убран, пояснил он.
Замерев на месте, мы дождались, пока от ворот к нам не подойдут двое рослых молодых ребят, и только потом расслабились – воины отозвали пса, и он вальяжно удалился в направлении крепостного рва, видимо, чтобы освежиться после выполнения возложенных на него обязанностей…
– Могу я видеть Ольгерда, Мериона, Беату или кого-нибудь из старших? – вежливо поинтересовался я после того, как воины, пообщавшись с нашим проводником, пропустили нас в замок и приказали следовать за подскочившим мальчишкой в выделенные нам комнаты.
– Как вас представить? – удивленно спросил один из них, замерев на месте.
– Хранитель Эол! – представился я и, не дожидаясь разрешения остаться, присел на завалинку у ворот.
– Я доложу! – кивнул молодой человек и, предоставив меня заботам товарища, стремительно зашагал в сторону главного здания…
– Ого, какие люди! И без охраны!!! – взвыл голос за моей спиной, и я с радостью подскочил на месте – ко мне, широко раскрыв руки для объятий, несся Алонсо, здоровенный негр-землянин, довольно потешно выглядящий в кольчужной рубашке, кожаных брюках местного пошива и кроссовках. – А что вы тут делаете?
– Да вот пришел пузо на солнышке погреть… – отшутился я, глядя, как возле нас собирается толпа. – У вас тут, на юге, как я посмотрю, еще лето, а в моей берлоге уже стало холодать…
– Понял! – лицо отставного капитана мгновенно стало серьезным; он подхватил с земли мою сумку и, распихав заинтересованных горячей встречей незнакомца зрителей, поволок меня к парадному входу во дворец. Глядя на ошарашенного таким молниеносным избавлением от поднадзорного лица караульного, истуканом замершего у ворот, я чуть не рассмеялся…
А через минуту ошалело уставился на маленького человечка, одетого в кольчужку по росту и опоясанного перевязью с небольшим мечом, хмуро глядящего на меня и перекрывшего подступы к широченной лестнице, ведущей на второй этаж.
– Самир Ольгердович Коррин. Или Олегович Коренев! – расхохотался Алонсо. – Прошу любить и жаловать!
– Хранитель! – завизжало сверху, и я оказался закручен в вихре рук, тычков и объятий по имени Беата. – Мы куда-то собираемся?! Я уже готова!!!
– Оденься, неугомонная! – походя шлепнув сестрицу по заднице, обтянутой так полюбившимися ей джинсами, по лестнице скатился Ольгерд и заключил меня в объятия. – Ты бы хоть оружие взяла… Воительница, блин…
– Уже бегу! – оглядев себя, взвыла Хвостик и вдруг замерла. – А куда идем?!
– Пока никуда! – хмыкнул я, все еще косясь на серьезно осматривающего меня с головы до ног малыша… – Дайте немного передохнуть…
А в голове набатом стучали строки: «…С головы того, кто назван в честь героя, падет ладонь Убийцы…»
Проследив за моим взглядом, Ольгерд широко улыбнулся и, присев на корточки, подхватил малыша на руки:
– Мой сын! Самирчик!
– Назван в честь Самира Каменного Цветка? – на всякий случай поинтересовался я, чувствуя, как мне изменяет голос.
– Угу! – мгновенно изменился в лице еще мгновение назад расслабленный и счастливый парень. – Что случилось? Или случится?
– Идем, нам надо поговорить! – Я подтолкнул вскочившего на ноги воина и постарался его успокоить: – Пока ничего… Но может…
Глава 20
– Ваше Величество, но мы обещали! – не отводя взгляда от разъяренного короля, проблеял барон Морз. – За содействие в вашем воцарении на троне…
– Какое, к демонам, содействие? – зарычал Керром, схватив барона за роскошный воротник расшитого драгоценностями по последней моде камзола. – В чем именно выразилась помощь Ордена, по-вашему, хотел бы я знать?
– Ну… они были готовы в любой момент прийти на помощь… – испуганно выдавил из себя барон.
– Это когда? – скривившись, как от зубной боли, поинтересовался король. – Когда я подливал яд своему отцу? Когда я рисковал жизнью, ставя ему ультиматум? Я, конечно, молод, но далеко не глуп! Они требуют, чтобы я разорвал договор с Простом и напал на королевство Дореда? А зачем это мне? Как только я ввяжусь в войну, я могу забыть о том, что я – король! Орден прокатится по нашим государствам, как лесной пожар, и в лучшем случае я стану – как там они называются? – а, наместником Императора…
– Но это же лучше, чем война!
– Какая война, барон? Вы же видите – войны пока нет!!! И не будет, пока есть этот военный союз. Мой папаша, при всей его мягкотелости, имел достаточно мозгов, чтобы заключить этот союз, и достаточно мозгов, чтобы поддерживать дружеские отношения на протяжении стольких лет. И пока я не закреплю эти отношения лично, я даже не могу прикончить этого гнусного старикашку, продолжающего строить всякие козни исподтишка! Так когда Прост готов принять меня для продления военного союза?
– Увы, мой государь, его посол пока молчит…
– Так разговорите, демон тебя подери! Я не могу ждать! Кстати, барон, а как там дела с моим братиком Люком? И с сестрицей Оливией? Какие новости?
Морз, внутренне сжавшись, отвел взгляд от Керрома и сокрушенно вздохнул:
– По следу вашей сестрицы шли мои лучшие люди… След потерялся где-то на полпути к Эразму. Она и ее сопровождающий исчезли с корабля за сутки до прибытия в порт, где-то в открытом море. Ни в одной из окрестных деревень в радиусе пяти дней пути они потом не появлялись. На море в ту ночь было волнение, и я думаю, есть основания считать их погибшими. Ни лодок, ни каких-либо спасательных средств с корабля не пропало – мои люди с пристрастием допросили капитана и дежуривших в ту ночь вахтенных…
Керром недоверчиво покачал головой, уселся на подоконник и облокотился на пузатую декоративную вазу, стоящую рядом:
– Кем-кем, а дурой сестричка не была… Увеличьте радиус поисков… Ну не могла она просто так утонуть… Я бы точно что-нибудь да придумал… А что с Люком?
– Тут новости гораздо хуже… Посланный за ним отряд встретил ожесточенное сопротивление. Люди графа Преино сделали все, чтобы принц ушел в горы. Мои люди…
– Это МОИ люди, барон! – зарычал король. – Мои!!! И вы – мой!!! Не зарывайтесь!!!
– Простите, государь! Ваши люди уничтожили всех, сожгли замок Преино, но сам граф, ваш брат и пара верных им людей успели уйти. Сейчас их ищут… Я осмелился отправить на помощь еще двести человек и десять собак, чтобы гарантированно найти их след…
– Какие собаки, барон? Пока эти идиоты доберутся до графства, дожди и время уничтожат всякие намеки на запах!!! Раньше надо было думать о собаках… В общем, я вами НЕДОВОЛЕН! – в голосе короля послышался металл. – У вас месяц! Если через месяц я не увижу головы моих родственничков, то с вами, барон, у меня состоится несколько более неприятный разговор… А теперь вон!!!
– Ну, что скажешь, брат Стипо? – в голосе его высокопреосвященства брата Шимора было столько льда, что старый пройдоха поежился, боясь даже представлять, что мог быть причиной такого недовольства. – Мне кажется, щенок решил поиграть в свою игру?
– Увы, брат, так оно и есть! – переплетя пальцы перед грудью и склонив голову, монах замер в позе, олицетворяющей смирение. – Как докладывают приставленные к Морзу люди, король Керром не собирается идти войной на Дореда. Мало того, он пытался отправить людей в посольство, чтобы договориться о личной встрече с королем Простом. Для продления военного союза, как я понимаю…
– Что значит «пытался»? – угрюмо поинтересовался иерарх, перебирая пальцами четки.
– Ну, мы объяснили Морзу всю неправильность этого желания, и встреча не состоялась. Керрому доложено, что посол отправил сообщение своему государю… В общем, тянем время…
– Понятно, молодец… – Шимор задумался, потом встал, прошелся по комнате, постукивая четками себя по бедру, и вдруг замер на месте:
– Итак! Военный союз не состоится по двум причинам. Первая – посол Дореда будет зарезан в какой-нибудь таверне Веллора пьяными солдатами Керрома. Я надеюсь, посол выезжает из своей резиденции хоть иногда?
– Я пока не знаю, ваше высокопреосвященство, но все будет сделано, как вы прикажете! – кивнул брат Стипо, преданно глядя на начальство.
– Вторая причина – скоропостижная смерть старого короля, вина за которую тоже должна лечь на неуправляемого щенка, понятно?
– Да, ваше преосвященство!
– Кстати, этого придурка Морза тоже надо примерно наказать… Он у вас вроде бы подсел на дурманящую травку? – холодно улыбнулся иерарх.
– Угу. Причем уже не слезет. Доза слишком велика…
– Отлично. Уменьшите дозу и проследите, чтобы никто не мог ему достать нужной травы… Уничтожьте местных поставщиков или перекройте каналы доставки…
– Мы уже перестраховались, брат Шимор! – позволил себе прервать хозяина Стипо. – Местные распространители теперь работают на нас… Вся сеть сменила хозяина и половину исполнителей… А все четыре попытки прикупить немного дури у барона почему-то закончились провалом…
На губах иерарха промелькнула змеиная улыбка, и он благосклонно осенил помощника знаком Топора:
– Не все идет так, как я планировал, но тобой я доволен. Зайдешь к казначею, брат мой, и получишь двадцать золотых. Скажи, что я распорядился… А пока можешь идти…
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?