Электронная библиотека » Вера Чиркова » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Северная долина"


  • Текст добавлен: 15 января 2021, 10:25


Автор книги: Вера Чиркова


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 4

Пока дочери успокаивали лейду Фаинию, расстроенную неожиданной сонливостью, Ирджин успел продумать план операции по превращению пажа в воспитанницу. И когда карета остановилась на тенистой улочке Продно перед чистеньким двухэтажным особнячком частного пансиона, первым делом кастовал на девчонку отвод глаз.

Он намеревался провести ее в пансион и оставить там под присмотром лейды Фаинии, пока сестры герцогини при его участии подбирают своей нежданно обретенной воспитаннице дорожную одежду. Но вскоре оказалось, что у Коры и Лиатаны тоже уже готовы собственные планы. В результате за платьем отправились младшая лейда с Дорсом, а остальные устроились в небольших, но уютных комнатках пансиона. И пока Ирджин поил коня и насыпал ему в кормушку спрессованных магией плиточек свежего сена с зерном, Кора с матерью искупали девчонку и нарядили в сильно великоватый ей ночной халат Лиатаны.

Вернувшийся Ирджин обнаружил всех троих в комнатке Коры. Бывший паж, с растрепанными лохмами каштанового цвета и неожиданно яркими голубыми глазами больше и близко не походил на мальчишку. Магу сразу стало ясно, как нелегко жилось ей во дворце среди приметливых слуг и богатых ловеласов, считавших охоту за хорошенькими служанками и воспитанницами одним из дозволенных развлечений.

– Ее зовут Велеста. Хозяйка, троюродная кузина ее отчима, звала пажа просто Лес. А мы решили звать подопечную Велой.

– Очень хорошо, – согласился маг, – а теперь я удлиню ей волосы. Чуть ниже плеч, думаю, будет пока довольно, после моего заклятия локоны еще некоторое время будут расти быстрее обычного.

Затем он поправил девчонке носик, изменил линию заметных бровей, вполовину уменьшив их ширину, более подобающую парню, чем девушке.

– Довольно, – заявила Кора, критически оглядывая воспитанницу, – теперь она неузнаваема. Но первое время будет неотступно следовать за Лиатаной, поэтому никому и в голову не придет сравнивать её с Лесом.

Вскоре вернулся Дорс с младшей племянницей и новеньким, подозрительно пузатым баулом.

– Нам повезло, – радостно рассказывала Лиатана, – хозяйка салона продала всё со скидкой. Летом жители больше покупают зонтики и легкие шляпы от солнца, еще купальные наряды и сарафаны. А мы брали полностью гардероб, ну и для себя всякую мелочь.

Ирджин подозревал, что девушка просто впервые в жизни позволила себе покупать всё, чего захочется и ему почему-то было очень обидно за неё. И за её сестер, а заодно и родителей, не сумевших открыть дочерям своих истинных чувств.

Из Продно воспитанница ехала в карете. Лейда Фаиния и Кора усадили ее между собой и деликатно расспрашивали о прошлой жизни.

Как Лиатана и подозревала, отец Велы погиб первым, на него напали пьяные гуляки, когда он шел вечером со службы. С тех пор их жизнь с каждым годом становилась все хуже. Мать, тихая и неуверенная в себе женщина, боялась всего на свете и поспешила выйти замуж за первого появившегося ухажера. Он очень быстро прибрал к рукам всё имущество, и начал покрикивать на жену. Велу отчим не замечал, и денег на ее одежду и обувь давал все меньше. Она мечтала дожить до первого совершеннолетия, наступавшего в шестнадцать лет и уйти из дома в одну из обителей, обучающих небогатых девушек полезному ремеслу. Не получилось. Через год мать умерла при родах, отчим слишком поздно позвал знахарку. Горевал он недолго, отдал падчерицу троюродной кузине и женился на бойкой хозяйке шляпной лавки.

Лейде Мерезит не нужна была воспитанница, они полагались лишь тем, кто приехал в замок по приглашению, с мужем или женихом. Фрейлины могли нанять служанку или камеристку, но не двенадцатилетнюю девочку. Во дворец не допускалась прислуга младше второго совершеннолетия, хотя бывали исключения для детей давно живших в замке слуг или домочадцев. Пришлось переодевать Велу в пажа, вот эти мальчишки не считались слугами, как и воспитанниками. Кем-то вроде учеников, только при дамах, а не воинах. Пажи имели больше прав, и могли свободно ходить по тем залам и гостиным, куда вход личным горничным был закрыт.

Очень скоро лейда Мерезит вполне оценила выгоду малолетней служанки, и использовала ее как шпиона, способного подслушать и подсмотреть все, чего не могла она сама. Несколько раз Велу ловили и таскали за уши, била её и опекунша, но девочка терпела и никому не жаловалась. К этому времени Мерезит обрела несколько влиятельных поклонников, и могла запросто выгнать мнимого пажа, а идти Веле было уже некуда. Отчим продал дом и перебрался к новой жене.

– Светлые духи, – ахала потрясенная лейда Фаиния, – а я всегда считала, что регент добрый и внимательный правитель!

– Он такой и есть, – заступился за лэрда Вандерта маг, – но во дворце постепенно прижилось несколько сотен дармоедов. И он просто не имел возможности присматривать за каждым.

– А выгнать не мог? – нахмурилась Кора.

– Не так это просто. – строго глянул на нее Ирджин, не желавший сейчас рассуждать на эту тему. И нехотя добавил, – У одних имелись влиятельные друзья или родичи, другие втерлись в дружбу к наследнику, третьи служили шпионами королю… Тронуть это гнездо – значило нажить лишних врагов не только себе, но и Дарвелу. Проще кормить.

Лейды притихли, обдумывая эти сведения и больше не задавали никаких вопросов.

На повороте к заставе их ожидал отряд егерей, и Дорс покорно придержал коня, повинуясь знаку их командира.

– Мирного пути, – учтиво пожелал тот, подъехав вплотную к карете и заглянул в открытое оконце, – Светлый лэрд, герцог приказал вас встретить, угостить обедом и сопроводить в замок.

– Мы пообедали в Продно, останавливаться не будем, – отказался Ирджин, – но, если вы голодны, обедайте спокойно. Мы поедем медленнее, успеете догнать.

– Не стоит, мы перекусили, – отказался офицер и карета помчалась дальше, сопровождаемая эскортом.

– Зачем нам охрана? – не вытерпела лейда Фаиния через полчаса.

– Оградить от таких, как лейда Мерезит, – пояснил маг, – они не сразу разъехались по домам. Несколько дней гостили в имениях знакомых и пансионах, выжидая возможности вернуться. Но лейда Энильда наоборот, проверяет оставшихся и каждый день выставляет за ворота очередных бездельниц. Вот они и отбирают кареты и телеги, не желая добираться до города пешком.

– Но идти пешком ведь слишком далеко, – с усмешкой заметила Кора, и это утверждение было шутливым.

Хотя и достаточно точным в отношении фрейлин и загостившихся знатных дам, не привыкших ходить своими ножками.

Летний дворец герцога и окружавший его поселок с тем же названием находился всего в шести милях от замка, если считать по прямой. Дорога к нему, вьющаяся между склонами невысоких холмов, шла под уклон, поэтому селяне и слуги пробегали ее менее чем за час. Кареты и повозки добирались ненамного быстрее. Мчаться с ветерком им не позволяли крутые повороты и воздвигнутые над бурными потоками мосты.

А Лидмор, столица герцогства, располагался на востоке, и его предместья начинались всего милях в восьми. Многие слуги герцога были оттуда родом и умудрялись сходить на выходные домой и вернуться вовремя. И не всегда им удавалось проделать часть пути на скамейке попутной телеги.

Вскоре гостьи герцогини убедились в предусмотрительности герцога и мысленно поблагодарили его за внимание.

Отчаявшиеся уехать изгнанницы вытаскивали на середину дороги свои сундучки и упрямо сидели на них, с ненавистью разглядывая протискивающиеся мимо кареты. Егеря с такими не церемонились, мгновенно спешивались и перетаскивали на обочину, не обращая внимания на яростную ругань, не подобающую даже пьяным мореходам.

– Мне их жаль… – тихо вздохнула вдруг лейда Фаиния, – они ведь не с рождения такие… жизнь испортила…

Она стерла слезинку и отвернулась к окну.

– Матушка, – Кора протянула руку и бережно погладила женщину по плечу, – мы попросим Эниль дать им телеги. Не думаю, что это сложнее, чем воевать с женщинами с помощью егерей.

– Изгнанным уже давно бы предоставили не только телеги, но и кареты, – просветил спутниц Ирджин, – но сразу они никуда бы не поехали. Необходимо было время, чтобы они признали безоговорочно что назад дороги нет.

Но и он вздохнул с облегчением, когда дорога осталась позади и перед ними медленно опустился мост, ведущий к распахнутым воротам в замок.

Глава 5

Сразу за воротами карету остановил крепкий, плечистый мужчина среднего роста и возраста. С первого взгляда он показался Коре похожим на стражника цепким взглядом и загорелым лицом, но чуть позже девушка рассмотрела на строгом, темно-зеленом шелковом колете золотые пуговицы и пряжки, а на груди висящую на цепи замысловатую брошь. И то и другое сияло краснотой высокопробного золота.

– С возвращением, лэрд Ирджин! – дружески улыбнулся он магу, затем учтиво склонил голову перед гостьями, – с приездом, высокородные лейды! Я проведу вас через боковой вход, по приказу лейды Ильды.

– Привет, Вашек, – ответил маг, – поздравляю с повышением. Сам сядешь на козлы?

– Мне не трудно, – усмехнулся тот, и легко вскочил в кабинку кучера, – подвинься, любезный.

– Кто такая лейда Ильда? – подозрительно осведомилась Лиатана, когда карета покатила по тенистой аллее, обсаженной виноградом.

– Вашек так зовет лейду Энильду, – скупо пояснил Ирджин, – она жила под этим именем пять лет. И последние три года служила в гильдии наемников. Вашек тоже был там… и она считает его другом.

– Значит, он этого заслуживает, – невозмутимо изрекла Лиатана, – Эниль не станет дружить ради выгоды.

Кора согласно кивнула.

Вскоре карета остановилась у небольшого, но мраморного, как и все прочие, крылечка. Возле распахнутой двери уже ждали слуги, и едва конь замер, ринулись открывать дверцы и доставать багаж.

– Прошу, – маг вышел первым и поочередно учтиво подавал спутницам руку, помогая сойти на ступени.

Вела ловко выпрыгнула сама и чуть не столкнулась с торопливо идущим к крыльцу Вашеком.

– Какие знакомые глазки, – негромко пробормотал дворецкий и тотчас ожегся о яростный взгляд рыжеволосой красавицы.

– Вы ошибаетесь. Вела никогда тут не бывала, – ледяным голосом произнесла Кора и ухватив девчонку за плечо, повела во дворец.

– Как скажете, – согласился Вашек и замер, чувствуя, что его держат невидимые лапы. – Что за…

– Ты никогда не видел эту девочку, – многозначительно глядя ему в лицо, тихо посоветовал маг, – и постараешься разубедить каждого, кто будет в этом сомневаться.

– Вот как… – понятливо усмехнулся бывший наемник и с неожиданным уважением глянул вслед Коре, – но это мне нравится.

– Не только тебе, – фыркнул Ирджин и подтолкнул дворецкого к двери, – показывай, куда идти.

– Да тут близко… в сиреневой гостиной.

– Все сразу стало понятно, – съязвил идущий за ним маг, – а то я боялся перепутать с голубой.

– Голубая на втором этаже возле покоев фрейлин, – просветил его Вашек, и ловко обогнал неторопливо идущую по широкой галерее Лиатану. – Здесь направо, высокородные лейды.

Высокие створки светлой ольховой двери, украшенной затейливой резьбой, были распахнуты настежь, и Вашек остановился у порога, широким жестом предлагая гостям пройти внутрь.

Лиатана подтолкнула вперед мать и встревоженно оглянулась на побледневшую сестру. От волнения Кора закусила губу и неосознанно все сильнее сжимала плечо воспитанницы.

– Мы подождем тут, – мгновенно пришел на помощь маг, отбирая Велу, – идите.

– Эни… – едва найдя взглядом замершую у распахнутого окна дочь, всхлипнула лейда Фаиния, – девочка моя…

И ринулась к ней раненой львицей, роняя на ходу платочек и дорожный несессер, спотыкаясь о незамеченные ковры и пуфики.

– Матушка… – охнула встревоженно Ильда, подхватила ее воздушным вихрем, притащила в собственные руки и стиснула крепко, как неожиданно найденную пропажу. – ну не нужно плакать… все хорошо, ну матушка…

– Ну как же… Эни, – всхлипывала та, не замечая текущих по щекам слез, – ты столько лет…где-то с чужими людьми… голодная… холодная… отцу иной раз кусок в горло не лез… высох весь… Он же вас больше всего любит… а делает всё не так. Разве ж он мог подумать, что ты его не поймешь? Он ведь плакал потом… как ребенок… я боялась, как бы чего не удумал… но его работа держит…

– Он… плакал? О чём? – Затаив дыханье, едва выдавила герцогиня, начиная подозревать, что была в юности не настолько догадливой, как тогда уверяла её матушка.

– О своей оплошке… он же полагал, что ты как всегда, сначала все спокойно обдумаешь, потом придешь доказывать, в чём он не прав. И тогда он со спокойной совестью вернет наследнику его проклятый портрет. Ведь нельзя было тебе прямо сказать, что он сразу не понравился отцу… некоторые девушки втайне мечтают о принцах и герцогах…

Фаиния снова горько всхлипнула и смолкла, но Ильда уже всё поняла. Отец её переоценил… и это было бы очень обидно, сложись всё иначе. Но мудрая судьба дала ей второй шанс… и, слава всем светлым силам, Ильда его не упустила. А теперь нужно лишь исправить прежние ошибки… и вот это ей по силам.

– Не волнуйся, матушка, все будет хорошо. Скоро отца тоже привезут, Дарвел отправил указания. Посиди, выпей взвару, пока я поздороваюсь с сестрами.

Ободряюще огладив мать по плечу, Ильда подвела ее к накрытому чайному столу и наконец глянула на сестер.

И тотчас напряглась, первым рассмотрев лицо Коралии. Незнакомую, горьковатую усмешку, едва заметно кривившую слегка поджатые губы, побледневшие, болезненно худые скулы и настороженный, полный боли взгляд.

– Кора! – ощутив вспыхнувшую в сердце тревогу и неожиданную нежность, шальной волной смывшую полудетские, смешные обиды и подозрения, выдохнула герцогиня, решительно шагнув к сестре, – Как ты?

Ей хотелось спросить, как та себя чувствует, почему так осунулась и похудела, но Кора вдруг рванулась к ней, обеими руками крепко, словно спасательный круг, ухватила за талию и, уткнувшись лицом в плечо, разрыдалась горько и отчаянно.

– Кора, Кора… – с надрывом шептала Ильда, прижимая к себе сестру и успокаивающе гладя по напряженной спине, – теперь все уже хорошо… я с вами… больше вас никто не посмеет обидеть.

Лиатана уже тоже стояла рядом с ними, прильнув к другому плечу старшей сестры и смотрела на неё по – детски счастливо и преданно.

Искоса поглядывавший на них Ирджин вдруг неожиданно для себя осознал одну простую, но неизмеримо важную тонкость, о которой до сих пор даже не подозревал.

Да если разобраться, и подумать не мог, что так бывает.

Зато теперь отчетливо понимал, откуда взялась в характерах младших дочерей Гранериза несвойственная их матери смелость и самостоятельность, гордость и неуступчивость. Это влияние старшей сестры, бывшей, по сути, их духовной наставницей и примером.

Может оттого, что Фаинии за заботами о доме и семье некогда было вникать в наивные детские беды и проблемы, или просто у Ильды настолько сильна в характере ответственность, заставляющая брать под опеку всех нуждающихся в помощи и присмотре близких.

Да по сути, не так это и важно.

Главное другое, она сумела незаметно привить им весьма полезные для юных девушек, да и не только для них, качества. Здравомыслие и осторожность, решительность и стойкость.

Разумеется, в каждой из сестер они проросли и окрепли по-своему, но в чем-то очень похоже, делая их родными не только по крови, но и по духу.

И вот это радовало мага больше всего. Слишком отличалась знахарка с даром белой магини от оставшихся в замке дам, чтобы найти себе среди них верных подруг.

– Давайте посидим минутку, – наконец оторвалась от сестер Ильда, – выпьем взвару, успокоимся и пойдем выбирать вам покои.

Она бережно подтолкнула гостий к столу, и оглянулась на мага.

– С приездом, Ирджин! Тебя не хватало. Как поездка?

– Хорошо, – коротко откликнулся он, и, не отпуская Велу, прошел в гостиную, – твои сестры спасли по дороге пажа… одной злобной лейды, Мерезит.

– Помню такую, – усмехнулась она, глядя на скромно опустившую взор Велу, – а паж оказался девочкой? Боюсь, та гадина рано покинула камеру.

– Не волнуйся, я её туда вернул, – понимающе хмыкнул маг, – но она угрожала мне каким-то Файзеном. Кто это такой?

– Сыщик, – по лицу герцогини скользнула тень, – бывший начальник тайного герцогского сыска. Дарвел отправил его простым сыщиком в Лидмор. Он упорный и бдительный, но не может делать правильных выводов.

– Ну тогда пусть жалуется. – обещающе улыбнулся маг и предупредил, – Я иду к Анвиезу, если буду нужен – зовите.

– Вела, – проводив его взглядом, герцогиня внимательно глянула на бывшего пажа, – скажи мне честно, что ты думаешь о лейде Нетанье?

– Хорошо думаю, – тихо призналась та.

– Значит будешь жить рядом с ней. Она будет присматривать за моими ученицами, заодно позаботится и о тебе. Вашек, проводи воспитанницу моих сестер. Мы отдохнем и пойдем выбирать покои.

– Герс уже ждет, – доложил Вашек и подмигнул бывшему пажу, – ну, идем Вела.

– Но сначала… – дождавшись их ухода, Ильда привычно создала смерчик, захлопнула двери и присела к столу, – я хочу вас предупредить… во дворце живем не только мы… герцог и его родичи. Тут много людей, которые служат герцогству и самому герцогу. Советники с семьями, тайный сыск, казначей с помощниками, канцелярия… фрейлины и всякие компаньонки. Ещё охрана, повара, горничные. Поэтому без охраны можно ходить лишь на втором этаже правого крыла, где расположены покои герцогской семьи. Регент живет в соседнем крыле, и к нему через два дня приедет семья дочери. За ужином я вас с ним познакомлю. Об охране скажу подробнее… за неё отвечает Герс, он покажет вам личных телохранителей. Они живут недалеко и дежурят по очереди днем и ночью.

– Светлые духи, – огорчилась её матушка, – да как же так жить-то?

– Как только Анвиез сделает для вас защитные амулеты – будет проще, – ободряюще улыбнулась Ильда, – но маги постепенно проверяют всех домочадцев и выставляют из замка дармоедов. Я уже немного разобралась в том, как они попали во дворец. Далеко не бесплатно, разумеется. И с ведома бывших чиновников. Хитрости никакой, просто кто-то из фрейлин или жен советников писал прошение начальнику канцелярии. Просили о разном, чаще позволить пригласить чтицу или камеристку. Иногда фрейлину, если была вакансия. И всё. Приезжала купившая место лейда, начинала обживаться, обзаводиться поклонниками и покровителями и ее уже никто не мог отсюда выгнать. Даже теперь, после того, как их силой выведут из замка, по три дня сидят у ворот, и бросаются на мост, едва его опустят.

– Вот как, – усмехнулась Кора, – а мы еще пожалели бедных дам, сидящих на сундучках.

– Их все поначалу жалеют, – кивнула герцогиня, – хозяева соседних поместий пускали переночевать и угощали, как дорогих гостей. Но быстро сообразили, что «несчастные изгнанницы» так же легко сядут на их шею, как сели на герцогскую. Добрые фрейлины жены регента лейды Цинтии, в первый день уговорили лэрда Вандерта отправить изгнанницам повозки, помочь добраться до столицы. Однако возницы вернулись злые и потрепанные, приживалки обрушили на них весь пыл своей злости. Лишь несколько дам оказались порядочнее или умнее остальных, и уехали по-хорошему. Остальные упрямо сидели вдоль дороги, надеясь прорваться назад. Но охрана получила строгий указ… и ворота открывались лишь для герцогских карет. Пришлось им заботиться о себе самим и лично искать транспорт. Но о них мы можем поговорить позже, сейчас важнее другое. Вы уже понимаете, что вернуться домой у вас не получится?

– Да, – подтвердила Лиатана, – нам Ирджин очень хорошо объяснил. – и меня интересует… а библиотека тут есть?

– Целых три зала, – улыбнулась ей старшая сестра, – а ты стала такой красавицей, Лиата! Я даже не сразу узнала… только по взгляду. Но тебе ведь уже восемнадцать? Неужели женихи не засыпают тебя букетами?

– После того, как папенька отказал сыну мэра, – довольно фыркнула Лиатана, – стало намного спокойнее.

– А сын мэра? – Ильда вопросительно посмотрела на мать, но та спрятала взгляд.

– Наглая скотина, – сердито процедила Кора, – и отец его такой же. После отказа Лиаты всем рассказывает, что дочери Гранериза плохо воспитаны.

– Даже так? – нахмурилась герцогиня, – выходит, слухи снова солгали. В таком случае придется поговорить с ним иначе. А еще… если не трудно… расскажите мне, почему Кора ушла из дома? Сплетникам я не поверила… а Вильдиния ничего не знает.

– Я сама не знаю… – несчастно глянула матушка, – но в тот день Кора ушла гулять…и не вернулась. Гроз хотел вызвать стражу… я не пустила… надеялась, что она просто зашла к подруге… вечером была сильная гроза… с обеда парило. А она вернулась лишь утром… в коляске с этим хлыщом… и в мятом платье. Мне сердце как ножом кольнуло… слова не смогла сказать… чуть не упала, Гроз удержал… хотя и сам побелел. А тот прощелыга, уже обобравший двух жен, с порога посватался к Коре. Она ушла переодеваться, а «жениха» отец позвал в кабинет… договариваться о приданом. И начал торговаться как барышник на рынке, за каждый золотой. Я понимала, чего он тянет… хочет показать дочке, что жених влюбился вовсе не в неё, а в приданое… и Кора в самом деле вскоре проскользнула к дверям, подслушать. А я пошла на кухню, приготовить чай. Через полчаса Гроз велел её позвать… но Коры уже не было дома.

Она стиснула платочек и отвернулась, не в силах сдержать слез. Лиатана бросилась к матери, обняла за плечи, прижала к груди, как маленькую.

– Матушка, ну зачем так себя растравлять? Все ведь уже хорошо…

– Так та скотина… – Ильда запнулась, не зная, как назвать поступок подлеца, осмелившегося обидеть ее сестру.

– Ты не так поняла… все вы, – мрачно буркнула Кора, помолчала и нехотя, тяжело начала рассказывать, – если смотреть со стороны – его не в чем упрекнуть. Абсолютно. Басгерт всегда был предельно благороден и предупредителен. Хотя слегка назойлив… но это же свойственно всем влюбленным лэрдам? А в тот день встретился мне словно случайно, ехал на двуколке, остановился, мило поболтал и предложил прогуляться с ним до рыбачьего поселка, он должен был отдать долг. И заодно поесть свежей рыбы, полюбоваться на озеро. День был такой душный… а озеро я всегда любила… и так захотелось туда попасть… Тем более за себя я не волновалась, у меня был защитный амулет, папенька подарил, а потерять голову я просто не могла, Басгерт никогда мне не нравился. Абсолютно. Ну сначала все шло прекрасно, он уладил дела, а я погуляла по пирсу, потом мы поели запечённой рыбы и отправились в город, так как надвигалась гроза.

Она смолкла, допила взвар и усмехнулась своим мыслям.

– А потом посыпались неприятности, как в плохом романе. Вначале пошел дождь, колеса начали вязнуть в мокром песке и чем дальше, тем сильнее. Ливень всё усиливался, и вскоре коляска увязла по ступицы. Басгерт выпряг коня, сел верхом и посадил меня позади себя, привязав к поясу. Но укрыться было нечем и вскоре на нас не осталось сухой нитки. Его дом был намного ближе, поэтому я не спорила, когда он привез меня туда, от холода уже зуб на зуб не попадал. В доме он сразу приставил ко мне служанку и предложил спальню сестры и её одежду. Отказываться было глупо и смешно, на улице уже стемнело, дождь не стихал. Да и никакого желания еще раз сидеть под ливнем на крупе коня я не испытывала, а кареты у него не было. Но утром я вскочила едва рассвело, и не ожидая, пока служанка отутюжит платье и подаст взвар, потребовала отвезти меня домой. Басгерт не возражал, послал служанку за извозчиком и вскоре я подъезжала к родному дому. Вот там и начала понимать, как выглядит со стороны мое появление в глазах спешащих по делам соседей, метущих крылечки служанок и всех прочих. Можно было не сомневаться, о ком в ближайшие дни будут с упоением злословить все городские сплетники. На крылечке Басгерт на мгновение задержал меня, заглянул в глаза и веско сообщил, что никому не позволит пачкать мое имя. И, если родители хоть взглядом выкажут мне недоверие, вынужден будет поторопить события. В тот миг я не поняла, к чему это было сказано, но войдя в дом и увидав несчастные лица родителей, почувствовала себя не на шутку оскорбленной. Лишь много позже я осознала, насколько неправильной и глупой была та обида… и как точно Басгерт все рассчитал. Ведь лишь поэтому я не возразила сразу, когда он с порога попросил моей руки. Однако пока переодевалась, начала понимать, что готова вынести все слухи и наветы, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого мужчину и побежала к отцу… Ну а дальше вы знаете. Услышанное ударило меня больнее, чем я могла бы предполагать. Вместо того, чтобы выставить неожиданного жениха за двери, отец обговаривал с ним размер приданого. Я сразу вспомнила Эни… и поняла, где меня поймут и приютят. Но бежать в платье прислуги и без монетки в кармане не собиралась, быстро собрала всё ценное, сложила в саквояж и велела дочке садовника нанять экипаж и привести его к садовой калитке. Она девушка бойкая… за пару монет и узелок с платьями и накидками сделала всё очень быстро и ловко. Все прошло как по маслу, Вильдиния вопросов не задавала, помогла найти работу и пожелала удачи. А во всем остальном я виновата сама… хотя старалась сделать, как лучше. Но даже примерно не представляла, как трудно жить в чужом доме и постоянно ходить на задних лапках, если в тебе бунтует фамильная гордость. Ведь прислуге приходится выполнять самые бредовые указания, закрывать глаза на чужие грубости и несправедливости и неизменно улыбаться, несмотря на усталость и головную боль. Извините…

Кора резко смолкла, сообразив, что сказала много больше, чем собиралась, и мать снова давится беззвучным плачем.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации