Электронная библиотека » Виталий Либер » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Великий Гваддл"


  • Текст добавлен: 23 мая 2014, 14:18


Автор книги: Виталий Либер


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Дайте объявление. Вы ведь так нас нашли, верно?

– Значит, дать объявление и ждать?

– Да, да. Еще постарайтесь вести себя помягче. Это вам пригодится в будущем. Не с преступниками конечно, хотя, можете и на них потренироваться. – Заключила Алисия.

Тонкая струйка за шиворотом превратилась в стремительный поток. Пройдя через все тело, она начала затекать в правый ботинок. На этом моменте Капитан полиции Райгард открыл рот и запел какую-то древнюю, грустную песню. Под аккомпанемент дождя она звучала особенно тоскливо и удручающе.

Глава 6. Мост над пропастью

Привет, Папочка! Ты когда последний раз промокал до ниточки? Ладно, можешь не отвечать. Я думаю, что на корабле это не так часто выдается. Погода у вас солнечная и никакой опасности промокнуть под дождем нет. Я же такой участи не избежала. Да, да.

Пришла вчера домой вся мокрая. С ног до головы. Иду по дому, а следом за мной ручеек бежит. Вот так сильно я вымокла. Это все благодаря инициативе Капитана Райгарда. Странный он человек. Хотя, мне его даже жаль вчера немножко стало. Какие вы парни глупые все. Вроде ведь и взрослые, а ведете себя как дети. Честно, честно! Все вас нужно лицом тыкать в очевидные вещи. И то, вы можете не понять. Ух! И гневно и обидно за вас.

Как пришла, так Марвин (гусеница в чулане) заныл. Его после рыбного филе и слышно не было. Я и думать забыла про него. А тут такой стон заунывный послышался, что я даже дернулась в испуге. В голове картина возникла умирающего человека. Вспомнила про Марвина и заглянула внутрь. А там, вместо гусеницы, какой-то шар. Хорошо, что еще гвоздей нет нигде. И он мне говорит.

– Алисия, мне так плохо. Жизнь такая бессмысленная штука.

– Когда ты рыбное филе ел, то не жаловался.

– Ох… И не говори мне про него. Это меня из-за него так раздуло. Все проблемы от страстей.

– Не понимаю.

– Не удивительно, ты вся вымокла. Может быть пойдешь переоденешься?

– Говори уже, только не ной.

– У меня аллергия на рыбу. Не могу ее есть. И не есть не могу. Поэтому меня так раздуло. Какая бессмысленная ситуация. Верно?

Я взяла на кухне яблоко и сунула его в рот гусенице. Жующий шар. Подо мной образовалась приличная лужа. Следовало переодеться.

– Подожди. Хотел спросить, что у тебя тут за домашнее животное?

Я вспомнила про существо, которое живет у меня дома. До сих пор не знаю, кто это. Может крыса или кто еще.

– Не знаю.

Гусеница что-то пробурчала и успокоилась. А я поднялась наверх, переоделась и уснула. Мне казалось, что воскресенье будет прекрасным днем для долгого утреннего сна.

Проснулась я от того, что кто-то трогал меня за нос. Я вспомнила Генри. Думаю, сейчас открою глаза и выцарапаю ему чего-нибудь! Это уже ни в какие ворота не лезет!

– Генри! – Крикнула я.

– Генри передает тебе привет. – Улыбчиво ответила миссис Коуэлл. – Просыпайся, Сонечка.

– Что? Почему? – Только и смогла я спросить в замешательстве.

– Собирайся, мы едем в гости к Лисси. Ты же очень хочешь поехать к ней?

У меня не было другого выбора, кроме как согласиться.

Думала, что мне позволят собрать вещи самой. Но, даже это не укрылось от матери Генри. Она помогла мне сложить их, а потом достала какую-то помаду и мазнула мне по губам.

– Сделай так губками. Молодец!

Я только и выдавила из себя что-то невразумительное.

– Подожди, я заплету тебе косички. Ведь это так здорово! Тебе говорили, какие у тебя хорошие волосы?

В этот момент в моей голове устроило празднество королевство уныния. Никакого желания не было бороться с такой жизненной несправедливостью. Правда, косы вышли на удивление достойными.

Мы вышли и сели в карету. Там был Генри, от помахал мне в знак приветствия и натянул какой-то колпак себе на голову. Заявил, что очень хочет спать. Папочка, скажи мне, вокруг все сходят с ума? Или мне только так кажется?

Миссис Коуэлл похвалила меня, назвала красавицей, и, достав книжку, принялась за чтение. Видимо, ей не доставляли удовольствия разговоры в трясущемся экипаже.

В поместье стариков Коуэллов нас встретила Лисси. Она сообщила, чтобы мы были готовы отобедать. Честно, я изрядно проголодалась. Никогда такого не испытывала. Вспомнила яичницу Райгарда и желудок забурчал. Какая несправедливость.

День проходил по распорядку. После обеда мы отдохнули немного, а после у нас была продолжительная прогулка. По-здешнему – променад. На этот раз было тепло. И не нужно было брать никакого пледа. Гуляй себе и наслаждайся. Если бы не насыщенная неделя, я бы не получила удовольствия от простой прогулки. Только благодаря этому, мне в какой-то степени это понравилось. Лисси говорила о своих изысканиях, разных животных, растениях и цветах. Я слышала от нее о разных местах, о которых мне не доводилось прежде слышать. Не удивительно, большую часть жизни я прожила в Городе Дождей. Генри сегодня никаких вопросов не задавал. По его физиономии можно было догадаться, что он на десятом небе от блаженства. Даже позавидовала ему.

Вечером, после дневных дел, приехал старый Коуэлл и пригласил меня пострелять из арбалета. Я согласилась. Он пожаловался мне, что моя сестра ни в какую не хочет делать это с ним. Даже питает отвращение к оружию. Я уверила его, что это нормально. В особенности, для девушек. Закончив со своими проблемами, он перешел к проблемам соседей. Замечу, что в его речах не было уныния. А какой-то удивительный конструктивный рационализм. Надеюсь, Пап, ты не испугался этих слов? Просто, ко всякой проблеме он подходил основательно и решительно.

– У моего соседа какая-то незадача с новым сортом гигантской моркови. Садил он всю жизнь мелкую морковь. И никто ее не трогал. Садил он кукурузу. И та росла. А тут напасть какая-то. Что ни день, то по моркови исчезает. И, что самое главное, никаких ведь следов нет. Словно под землю ушла. Представляешь себе? Понять не может бедолага, что происходит. Я бы и не рассказывал, а что если эта зараза ко мне во владения повадиться ходить? Незадача.

Я буркнула ему в ответ. Что еще сказать про морковь? Догадок никаких у меня не было. Что к чему. Думаю, выяснится со временем. Мы постреляли еще немного, а потом пошли домой.

Лисси и Генри устроились у камина на подушках. Она читала ему какую-то книгу. Я поглядела на них свысока, даже заискивающе. Лисси улыбнулась и пригласила меня присоединиться, что мне и надо. Нужно кое-что выяснить.

– Лисси, ты слышала что-нибудь о Великом Гваддле?

Генри тоже оживился, услышав знакомое имя.

– Конечно, только нужно найти книгу.

Она взяла с полки какое-то издание и начала листать. На обложке было написано «Большие научные открытия». Я представила, что Лапланик читает эту книгу и на короткий миг прониклась к нему уважением. Но тщетно.

– Ааа… Это же не так книга.

Лисси вернулась с книжкой поменьше.

– Сборник сказок и легенд Города Дождей?! – Воскликнул Генри.

– Ага. Вот он. Великий Гваддл.

– Читай уже. – Мне не хватало терпения.

– Великий Гваддл – гусеница, обитающая глубоко, глубоко под землей. Живет в большой пещере на острове кристальной правды. Остров стоит посреди озера чистейшей правды. Озеро расположено в большущей пещере правды.

– Слишком много слов «правда». Мне даже не верется. – Заметил Генри с подозрением.

– Ничего удивительного, это же легенда.

– Что там есть еще?

– Великий Гваддл все слышит. Он ничего не видит, однако слышит абсолютно все, что происходит на острове. Ничто не укрывается от его ушей.

– Слабо верится. – Пессимистично заметил Генри.

– Заткнись! Продолжай Лисси.

– Великий Гваддл может ответить на любой ваш вопрос. Но путь к нему закрыт дверью, ключ от которой давно потерян.

– Вот как. – Только и сказала я.

Генри что-то хотел сказать, но закрыл рот и уткнулся в подушку. Лисси пролистала несколько страниц и предложила прочесть сказку, я согласилась. Все же лучше, чем ничего.

Глава 7. Огненные жуки

Алисия решила, что будет лучше, если мы выполним одно маленькое задание для того, чтобы разогреться. Уж и не знаю, что ее подтолкнуло на эту мысль. Но мы уже шли с объявлением в руках на триста сиклей. Сумма небольшая и задание должно быть соответствующее. Гласило оно следующее, – «Загрузить двести банок с огненными жуками в Телеги. Максимальная аккуратность». Я про огненных жуков никогда не слышал и решил спросить, может Алисия знает.

– Какая разница, какие там жуки. Нам ведь только их перенести нужно. Тем более, они в банках. Беспокоиться не о чем.

– Тут какой-то подвох. Вспомни. Все, что мы делали было с какой-нибудь загвоздочкой.

– Не думаю, что за триста сиклей можно устроить загвоздочку.

Некоторое время мы шли молча. И тут мне пришла идея узнать у Алисии ее мнение насчет моих мыслей. Думал накануне о ее маме. И все такое. С этого то все и началось.

– Алисия.

– Да, что ты хотел.

– Ты в своем дневнике писала, что видела маму в Башне Ветров. Она даже разговаривала с тобой.

– Писала, она там действительно была.

– Я верю. Но дело тут в другом. Хотел узнать твое мнение. Скажи мне, пожалуйста. Если твоя мама так же неожиданно исчезла, как и появилась. Не значит ли это, что она не хотела бы попадаться тебе на глаза?

– То есть? – Насторожилась Алисия.

– Я только хотел сказать, может она и не хочет, чтобы мы ее искали?

– Генри! – Воскликнула она и остановилась.

– Как бы тебе сказать. – Попытался я выкрутиться. Получить зонтом очень не хотелось. – Может быть, она нуждается в конспирации. Может ей нужно свое местонахождение хранить в тайне. Может, ее какие-нибудь преступники ищут.

– Ааа… – Пришла в себя Алисия. – А я то думала. Да, возможно.

– Может нам не следует ее искать?

Алисия опустила зонт и спросила, что это значит.

– Может быть мы ставим ее в неловкое положение. Вдруг преступники ее найдут. И тогда будет только хуже.

– А ты не подумал о том, что они уже ее могли схватить?!

– Да. – Старался я сохранять спокойствие. – Возможно и такое. Поэтому я и спрашиваю.

– В любом случае, мы не узнаем это, до тех пор, пока не попадем к Великому Гваддлу.

– Согласен.

Видимо, мои вопросы задели Алисию. Она пошла быстрее и старалась не оглядываться. Словно обиделась на меня.

Мы добрались до каких-то складов. Один был открыт, и рядом стояли запряженные телеги. У самого входа нас заприметил старичок. Он был весь седой, с круглым лицом и глазками, которые все время смотрели по сторонам. Даже когда он обратился к нам, то смотрел куда-то в сторону.

– Вы охотники?

– Вот наши лицензии.

– Да бросьте, чтобы перетащить банки лицензия не нужна. Просто мне нужны помощники.

– Что нужно сделать? – Спросила Алисия.

– На складе стоят двести банок с огненными жуками. Вам нужно только взять их и перенести в телеги. Между банками суйте солому, чтобы они не полопались.

– Пойдем, Генри.

Так мы начали переносить банки с жуками. Внутри банок были сонные жучки. На их спинках красовались красные полоски. Не всегда прямые, но всегда сонные. Когда половина работы была выполнена, я почувствовал раздражение. И чего это Алисия так злится? Это же обычные вопросы? Я всего-то и хотел узнать, что ее мама, возможно, и не нуждается в помощи! Я же не спрашивал ее о чем-то неприличном!

Взял очередную банку и понес в телегу, по пути столкнулся взглядом с Алисией. Она прямо вся от злости извелась. Кажется, я даже скрежет зубов услышал. Это она что на меня злится? Вот ведь коварная! Надо ее проучить. Не могу я больше с собой такого отношения терпеть. Как можно так с людьми обращаться. Они только мнения спросить хотят. А тут! Какое нетерпение!

Меня прямо трясти начало. Тут я вновь встретился с Алисией взглядом и как закричу на нее.

– Твоя мама тебя специально бросила. Как можно тебя терпеть. Ты же, ты же… – Что-то внутри пыталось меня остановить, но нечто большее толкало меня на эти гневоизлияния. – Ты же! С тобой невозможно! Терпеть тебя не могу!

Алисия, по всей видимости, тоже долго сдерживалась и тут, выбросив банку на брусчатку, кинулась на меня. Казалось, она меня хочет задушить. Схватила меня за шею и повалила.

– Я тебя точно придушу! – Кричала она.

Я не на шутку испугался такой перспективы. Такая она была злая. Пытаясь оттолкнуть ее я разбил еще несколько банок. Жуки высвободились и начали разбегаться. Некоторые из них расправили крылышки и поднялись в воздух.

– Грррррр… – Зарычал я, как дикий зверь.

– Умри! – Крикнула мне Алисия в ответ и еще сильнее сжала руки на шее.

Мне удалось ослабить ее хватку. Я перевернулся и благодаря весу придавил всякие ее попытки к агрессии.

– Отпусти, хуже будет. – Кричала она.

У меня хватило самообладания, чтобы понять, – «Происходит что-то очень странное и из ряда вон выходящее!». Лучшим решением было попытаться собраться с мыслями. К счастью, проверять мне мою стратегию не пришлось. Ведро ледяной воды привело нас обоих в чувства. Оно было неожиданным и жутко неприятным. Что мгновенно переключило наше внимание на обидчика.

– Охладитесь. – Коротко и ясно посоветовал Капитан Райгард. – Что-то жарковато у вас.

Одной рукой он держал старикашку за шиворот. Тот брыкался, пытаясь высвободиться. Но железная хватка ему это сделать не позволяла. Капитан сунул ему под нос кулак, который подействовал не хуже успокоительного.

– Нужно лучше изучать Биоптику. Тогда бы вас не просили переплавить контрабандный груз.

– Чт… что? – Спросила Алисия, приходя в себя.

– Это огненные жуки. Они опасны. Разве не ясно.

– Чем опасны?

– А вы не заметили, что только что хотели прикончить друг друга?

Алисия отвела глаза в сторону. Мне тоже все стало ясно. Жуки! Раздули пламя тут!

– Сколько он вам обещал?

– Триста сиклей. – Ответил я.

– А ну выкладывай. В участке они тебе уже не пригодятся. Скупердяй!

– Вот, вот. – Ответил старичок и дал нам деньги за работу.

Назад мы шли молча. Каждый думал о своем. Было очень стыдно за себя. Конечно, ясно, что это все жуки. Но стыдно было не за них, а за себя. Ведь они просто раздули пламя, а мы так легко попались на уловку. Значит, внутри нас было что-то нехорошее.

– Ты и правда думаешь, что мама не хотела бы, чтобы мы ее искали?

– Я думал об этом. Сейчас говорить об этом рано. Я тоже считаю, лучше сходить к Великому Гваддлу. Тогда станет ясно.

– Ты простил меня?

– Прости и ты меня, Алисия.

Мы остановились. Я подумал, что она меня сейчас обнимет так… как сестра. И скажет, я прощаю тебя. Но вышло иначе, она прошла мимо. Величайшее и прискорбнейшее обстоятельство вышло.

– Пойдем, у нас нет времени на жуков. – Только и услышал я от Алисии.

Глава 8. Через вселенную

Долго не могла уснуть, Папочка. Такое чувство в груди. Похожее на обиду. Все из-за этой мысли. Все думаю, что мама не хочет быть найденной. Понимаешь? Да… Сама никак это не пойму. Чего так все устроилось. Генри предположил вчера, что мама в какой-то опасности. И ей безопаснее сохранять свое местоположение в тайне. Я понимаю это разумом. Но сердцем нет. Неужели она меня бросила ради этого? Как-то эгоистично очень я думаю. Она бы могла взять меня с собой? Конечно же нет. Это все я просто накручиваю. Нужно попытаться об этом не думать, вот и все. Придет время, узнаю. Дурацкая обида. Почему думаешь одно? А чувствуешь другое? Даже плакать хочется от этого. Мамочка… Чувствую себя брошенной. Глупо как-то все. Нужно успокоиться.

Утром мы нашли небольшое объявление о страшных черных комочках. Это значило, что никаких прогулок, никакой отвратительной дряни и раздражительных жуков. Обычные черные комочки! На этот раз я думала, что задание не составит труда. Чего могут сделать черные комочки? Конечно, мне стоило поискать подвох. Но, если бы мы искали подвох в каждом задании, то никогда бы не решились ни на одно из них. Это все верно. Поэтому то и взялась за это. В объявлении было написано, что комочки появляются ближе к вечеру, даже ночью. Из-за этого мы устроили вынужденный отдых. Лишь, когда начало смеркаться собрались на задание.

Генри сегодня какой-то уж очень пассивный. Может у него какой-нибудь кризис душевный, как и у меня. Хотя, ему-то чего беспокоиться. Не понимаю. Ну и ладно. Всех не поймешь. Мы подошли к дому. Дом как дом. Никаких странностей. Точно такой же как и напротив, а так же по бокам. Ничего необычного. Я даже потеряла всякие опасения. Представляла, что приду. Дождусь появления темных комочков и расплющу всех зонтом. Настроение у меня сегодня умеренное. Вроде и запал есть, но и чересчур сильной взрывной активности нет. Словно какой-то баланс во мне установился. Вот так и чувствую. С таким настроением и разных неожиданностей не будет, и комочки не устоят.

Нас встретил пожилой мужчина. Он улыбнулся нам, проверил жетоны и с грустью бросил нам, чтобы мы проходили. Какая-то волна негатива от него идет. И не знаю, почему так. Вроде выглядит нормально, а какой-то пессимизм идет. Даже Марвин, чуланная гусеница, по сравнению с этим, просто герой оптимизма! Замечу, что я так почувствовала только. Еще не известно, что будет.

В гостиной, на диванчике и столешнице, лежало множество книг. Книг весьма древних. Я не очень-то разбираюсь в этом. Но, по всей видимости, запах этого бумажного хлама сказал сам за себя. Мужчина указал на книги.

– Пытался найти в них какое-то упоминание об этих штуках, но пока ничего нет.

– Не удивительно. – Посочувствовала я.

– А что это за книги? – Спросил Генри.

– Это все семейный архив. Он хранился тут все время. Меня долго здесь не было. Думал, может в нем хоть что-то есть. Дом ведь старый, может бывало такое уже.

– Что бывало? Можно подробней? – Уточнила я.

Человек поколебался, потом посмотрел на лестницу, ведущую на второй этаж. Несколько секунд длилось его преисполненное уныния замешательство.

– Точно не знаю. Не могу из-за этих штук спать спокойно. Да и несчастным себя чувствую. Ведь, это была моя последняя надежда. Понимаете? – Он выжидающе, с надеждой посмотрел на нас.

– Не понимаем. Что вы имеете ввиду? – Спросила я.

– Они черные, пугают меня. Похожи на что-то мерзкое. Как бы это объяснить. Словно что-то омерзительное неожиданно обнаружил у себя на руке. Что-то похожее на это. Да.

– Вы хотите их сберечь? Или нам их сразу уничтожить?

– Мне они не нужны. Я просто хочу нормально поспать. Может мне станет лучше, ведь эта комната наверху, комната моего детства. А в детстве я был счастливым.

Мы прошли наверх. Комнатка была не большая. Достаточно уютная. Единственное окно светилось темно синим, как и другие окна в вечернем Городе Дождей. Справа, у стены, стояла кровать. Рядом небольшая тумбочка с портретом мальчика, видимо, пожилого мужчины. Напротив кровати находился шкаф с многочисленными полочками. Такой высокий, что над ним не было видно потолка. Я бы назвала этот шкаф монолитным. Так он умело вписывался в интерьер комнаты.

– Где они? – Спросила я в нетерпении.

– Они скоро появятся. Всего несколько штук, но достаточны для того, чтобы еще больше испортить настроение.

– Как скоро?

– Час, может два. Всегда по-разному.

– Нам нужно два стула со спинками и один без. Вы же останетесь с нами?

– Да, конечно, мне все равно заняться больше нечем.

Мужчина принес стулья и мы сели на них. Генри заерзал на своем, который без спинки.

– Зачем мне без спинки? Он же неудобный?

– Прости Генри, помнишь слезливую тварь?

– Да… – Протянул Генри, начав догадываться.

– Сон, дело хорошее. Но в свое время.

– Какая рассудительность. – Заметил мужчина.

Я кивнула. А Генри задал ему вопрос.

– Вы давно тут живете?

– Совсем недавно. Может неделю. Жил тут лет до трех. Следует заметить, жил счастливо. – Мужчина отвел взгляд в сторону. – Потом родители переехали. Сначала пожили на Солнечных Лугах. Там я вырос…

Воцарилось молчание, Генри не выдержал.

– А что дальше?

– Вырос я несчастным. Все думал об этом доме. Тут у меня было небо. Счастливым тут был. Понимаете.

– Я не знаю, смог ли жить на Солнечных Лугах. Люблю свой город.

– Я не об этом, Парень. Тут другое. Меня не Город Дождей счастливым делал. А эта комната. Что-то меня тут счастливым делало. Помню, что видел отсюда звездное небо.

– Звездное небо? Отсюда?

– Да. Прямо со своей кровати. И, куда ни посмотрю, кругом звездное небо.

– Этого же не может быть? На улицах постоянно тучи.

– Логически я это понимаю. Но тогда было по другому.

– А… А что дальше было?

– Повзрослел и переехал в Мисквирд – город непроглядных туманов. Там жил тоже. Думал, буду счастливее после Солнечных Лугов.

– Это тот самый мерзкий город болот? Счастливее?

– Ага. Думал, что буду счастливее там. – Мужчина закрыл глаза.

Мне показалось, что в воздухе разносится запах грусти. Такой невыносимый, что кричать захотелось.

– Что-то спать хочется. Вам нет? – Спросил Генри.

– Генри! – Прикрикнула я.

– Пусть идет вздремнет на диванчик, где книги. Я там спать все равно не могу. Когда они появятся, мы успеем его позвать.

Генри посмотрел на меня, словно выпрашивая разрешения. Я презрительно взглянула на него, но позволила ему пойти вниз.

– А чего это вы постоянно себя несчастным чувствуете? – Спросила я.

– И не знаю. Может привык. Я уезжать не хотел отсюда. Чувствовал, что меня от чего-то отрывают. Чего-то драгоценного и значимого для меня. Может быть, поэтому то и чувствовал свою неполноценность. Несчастливость.

– Сложно понять вас.

– Мне и самому непонятно, почему так. Наверное, поэтому и люди меня не особо любили. Как-то не ладилось. Всех этой грустью заражал.

– Меня тоже. Ладно, давайте помолчим.

Так мы сидели больше часа. Я сосчитала неимоверное количество вдохов и выдохов, капель на окне и ударов пульса. Только после этого появился один комочек. Он, покачиваясь, проплыл через всю комнату, сделал круг и скрылся за приоткрытой дверцей шкафа. Мужчина открыл ее, чтобы я могла расплющить темный комочек, но ничего не вышло. Внутри никого не было. Мне в голову пришла аналогия со звездным небом.

– Вы правда видели звездное небо здесь?

– Да, я точно помню, как видел его.

– Комочек залетел сюда? Вы тоже это видели?

– Да, я тоже видел это.

– Странно… – Констатировала я.

Я постояла, посмотрела на шкаф. Что же это могло быть? Я видела много странностей за последнее время, но не летающие комочки. Он же реальный был, куда он исчез? Мужчина вернулся на стул, а я не решалась отходить. Что тут происходит? Посмотрела на него, он с грустью уставился в окно. Тут я почувствовала, что что-то ползет у меня по руке. С чем же это сравнить ощущение. Вы когда-нибудь обнаруживали на себе какого-нибудь жука? Или паука? Да так неожиданно, что дергались как безумные? Вот это со мной и произошло. Я так испугалась, что зонт мой вспыхнул ярким пламенем. Комнату осветила яркая вспышка. Обнаружив себя в паре метров от того места, где я только что стояла, я постаралась привести чувства в порядок. Но сердце все еще безумно колотилось. Комочек начал приближаться ко мне, и я вновь отпрыгнула. Какая глупость, но мной в этот момент владел просто суеверный ужас перед непонятным созданием. Эта штука села на стул, где должен был находиться Генри. Без долгих раздумий, я вложилась в удар. Если бы он был посильнее, то щепки от стула вполне могли бы кого-нибудь ранить. Мужчина отскочил к стене и с удивлением уставился на меня. Я только взглянула на него, все еще искала этот черный комочек. Куда он делся? Неужели я его прихлопнула? Среди щепок от стула его не было.

– Он на шкафу? – Услышала я голос мужчины.

Успокоившись, я приблизилась к шкафу. Думала, что смогу прицелиться. Но мне это не удалось. Я вновь почувствовала, что по мне кто-то ползет. В этот раз по ноге. Еще один приступ ужаса, смешанный с безумным испугом, пронзил меня. Я отпрыгнула и в порыве безумства ударила в пол, рой щепок поднялся до потолка. Не дожидаясь, когда они осядут, я вложила все, что могла в шкаф. Удар получился еще сильнее. Зонт прямо сверкал, так я была взволнована! Ох…

Мужчина что-то прокряхтел. Или проговорил. Точно не могу вспомнить. Слух мой еще привыкал к тишине, вновь охватившую комнату. Шкаф с треском развалился на две половины. Послышался топот ног на лестнице. В проеме двери показался Генри. Глаза его выражали полное недоумение тем хаосом, что творился в комнате. Я тяжело дышала и объяснять ничего не намеревалась.

– Люк. Разве нельзя было его просто передвинуть?

До меня не доходил смысл слов Генри. Я переспросила его.

– Вы не могли просто подвинуть шкаф. Не обязательно было разносить половину мебели, чтобы добраться до люка в потолке.

Действительно, в потолке был приоткрытый люк. Видимо, он вел на крышу.

– Я его раньше здесь не видел. – Оправдывался мужчина.

– Давайте, я залезу туда. – Предложил Генри.

– Нет, я начала это, я и закончу. – Отрезала я и пожалела о сказанном.

Из кровати, обломков шкафа и пары стульев мужчина собрал помост. Я попросила их отвернуться и полезла наверх. Люк легко поддался и моя голова оказалась посреди темноты. Если вы думаете, что страшно мне не было, то ошибаетесь. Интуитивно я ожидала армию омерзительных пауков, которые должны были свалиться мне на голову. И…

– Ну как там? – Спросил Генри.

Глаза мои привыкли к темноте, и, к своему ужасу, я обнаружила перед собой шевелящуюся мглу. Света из маленького оконца едва хватало, чтобы осветить малую часть чердака, но было достаточно, чтобы зацепить где-то глубоко во мне животный страх. Я проморгалась, чтобы удостовериться, что мне не кажется. И уверившись в шевелящейся мгле, спустилась обратно.

– Дак, что же там? – Не останавливался Генри.

– Открой дверь, пожалуйста.

– Зачем? – Спросил Генри.

Я хотела открыть дверь сама. И бежать, куда глаза глядят. На этот раз страх и чувство омерзения победили ту агрессию, что я могла излить на темные комочки. Мне удалось только спуститься на землю, как многочисленные шорохи достигли края люка. Было слишком поздно что-либо делать. Я остановилась и задержала дыхание. Комнату наполнил мрак. Окно скрылось за темной пеленой. Ногами я чувствовала прикосновение мягких шариков, но ничего сделать не могла. Страх сковал меня. Стало так темно… Словно весь свет разом выкачали из комнаты. Все это длилось мгновения, но растянулись они на вечность. Или так только казалось? Не знаю толком.

В безумной тишине послышался жалобный стон Генри. Видно, страх овладел не только мной.

– Что-то знакомое… – Раздалось из угла комнаты.

Я постаралась вникнуть в слова мужчины, но понять их смысл не могла.

– Как раньше, как в детстве?

– Это ваше небо? – Раздался жалобный, полный отвращения полуписк Генри.

– Еще нет, но…

Преодолев в себе коварный страх, я начала злиться на этих придурков, что устроили беседу посреди комнаты полной непонятной дряни! Еще слово и я их вместе с этими комочками размажу!

– О! Это действительно звезды!

– А я что говорил…

Вокруг нас замерцала целая вселенная. Сотни огоньков. Абсолютно разных. Далеких, мерцающих и одиноких. Несмотря на то, что меня сложно впечатлить чем-либо, это было именно тем самым сложным. Я стояла посреди комнаты. Но чувства мне говорили, что это не так. Я где-то далеко, за пределами Города Дождей. Где-то в прекрасной и умиротворяющей глубине космоса. Где-то…

Когда комочки вернулись назад, мы вновь оказались, где и были до этого. По полу были рассыпаны многочисленные щепки, а под люком лежал раскуроченный шкаф. Вполне привычная обстановка. Единственное, что изменилось, это лицо мужчины. Кажется, даже морщинок на нем стало меньше. Уже не чувствовалось той грусти. Что-то произошло сегодня. Не знаю, что именно. Но что-то хорошее.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 3.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации