Текст книги "Баю-бай-басенки. Побасенки"
Автор книги: Владислав Мирзоян
Жанр: Публицистика: прочее, Публицистика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
11
Эзоп
Волк и осёл
басня (парафраз)
«Осёл колючим шипом ногу занозил.
Завидев волка, понял он, что смерть близка,
И молвил волку:
– «Мне пришёл конец.
Но рад и счастлив я с тобою повстречаться!
Уж лучше ты, чем коршун, или ворон.
Но мелкую ты окажи мне прежде милость:
Вынь из копыта острый шип,
Чтобы без мук душа моя рассталась с телом».
Ответил волк:
– «Ну что ж, не откажу тебе я в этом!
Я знатный лекарь. И вообще добряк».
Зашёл волк сзади…
И так его лягнул осёл копытом!…
Очнулся волк и застонал: «О горе мне! Я поделом огрёб.
Зачем полез я в лекари? Ведь с детства
я только убивать, да мясо жрать обучен».
*
Непонятки с буквой ж
побасенка
У села мирно пасся осёл.
Неожиданно из лопухов выскочил волк.
Осёл сдуру побежал не в село, а в лес.
Ну а там волк, конечно, загнал его в бурелом.
Бежать ослу было некуда.
И осёл понял, что он сейчас будет растерзан.
– Мущинааа-а!… – плаксиво, обиженно и обречённо заныл осёл, – Чево вы за мной бегаетее-ее?… Чево я вам сделаа-ал?
Волк присел на полусогнутых и по блатному, с распальцовочкой так, покачивая головой, стал издеваться:
– Ну не скажи, что у тебя заноза в жопе, идиот!
– Нету у меня никакой занозыы-ы! – отчаянно крикнул осёл. – И я не идиоо-от!
– Даже на занозу ума не хватило, – усмехнулся волк и медленно подходя и разглядывая осла, хрипло стал напевать:
– В каждой строчке… только точки… после буквы жэ… —
имея в виду, конечно, жратву и с какой части начать этого осла жрать, – Сказать хотееел… но не сумел.
Осёл песенку узнал. Но, понял, видимо по-своему.
– Тогда зачем столько агрессии-и? – жеманно ответил осёл и кокетливо задрал хвост, как подол, – Мущинаа-аа! Нате, жрите мою любовь. Сейчаа-ас. Всю и сраа-азу. Ненасытноо-о!
*
Когда волк сообразил, о чём это осёл, то заорал на весь лес:
– Не, я не понял! Ты чо сказал! Ты за кого меня держишь, ослина тупая! Что за непонятки с буквой же! Же – это не жениться! Жэ – это жрать! И никак иначе! Никогда иначе!
*
Кричал волк сполчаса. Устал. Выдохся. Даже есть расхотелось.
Но, пока кричал, впервые в своей волчьей жизни задумался —
а каков его основной инстинкт?…
И…
И, кажется, смутно начал догадываться…
И подошёл сзади…
Дальнейшее, дорогой читатель, вы знаете из басни Эзопа.
*
12
Эзоп
Бык и жаба
басня
«Бык пошёл пить и раздавил детёныша жабы.
Приходит на то место его мать – её там не было – и спрашивает своих детей:
– «Где ваш братик?»
– «Он умер, матушка, – отвечают они, – Сейчас приходил огромный зверь о четырех ногах и раздавил его».
Надулась жаба и спрашивает:
– «Что, будет тот зверь с меня величиной?»
– «Перестань, мама, – слышит она в ответ, – Не сердись. Скорей ты лопнешь, чем сравняешься с ним».
Опасно слабому тягаться с сильным».
*
Смерть жабьего любовника
побасенка
Пришла корова на пруд воды попить
и не заметила, как раздавила любовника жабы.
– Ой, горе мне горькое! – заголосила жаба над бездыханным телом, – Кто его так! Какая сволочь его убила!
– Да-а… эта приходила – корова называется, – ответили дети.
– Ах ты, тварь сисястая! – закричала жаба, – Да я её!… Нет!.. Я её мужа уничтожу!… Как комара раздавлю!
– Мама, вы б не пыжились так, – предупредили дети, – Она – очень большая. А муж у неё – ещё больше.
– Сюда его! Быстро! – не унималась жаба, – Я ему такое тут устрою!
*
Пришёл бык. Не сразу, но увидел крикливую жабу:
– И – чо?
– Да ни чё! – закричала жаба, поняв, что масштабы слегка не совпадают, – Я, ковбой, на твою бабу в суд подам!
– Ну… давай, – вздохнул бык, – Что тут поделаешь? Законы надо уважать. Будем судиться, – и предложил, – Непредумышленное убийство?
– Да вот хрен тебе! – закричала жаба, – С отягчающими! Вы у меня все сядете! И она, и ты! И дети твои!
*
Припрыгал знаменитый на том пруду адвокат Жаботинский с портфельчиком.
И показал на грудь:
– Моя фамилия – не от жабы, а от жабо. Потому мои услуги – двести долларов час. Но из почтения к нашему жабьему роду – с вас – сто пятьдесят.
– Да пошёл ты на… уй! – закричала на него жаба, – Да я лучше себе нового хахеля заведу!
*
13
Эзоп
Волк и козлёнок
басня
«Козлёнок отстал от стада, и за ним погнался волк.
Обернулся козлёнок и сказал волку: «Волк, я знаю, что я – твоя добыча.
Но чтобы не погибнуть мне бесславно, сыграй-ка на дудке, а я спляшу!»
Начал волк играть, а козленок – плясать; услышали это собаки и бросились за волком.
Обернулся волк на бегу и сказал козлёнку:
«Так мне и надо: нечего мне, мяснику, притворяться музыкантом».
Так люди, когда берутся за что-нибудь не вовремя, упускают и то, что у них уже в руках.
*
Волк и «Deep purple»
побасенка
Зазевался козлёнок, заигрался с бабочкой, отстал от стада и был пойман хитрым волком.
Уволок волк его в кусты и уже собрался, было, съесть.
– Знаешь… обидно умирать таким юным.. – печально вздохнул козлёнок, – … так и не познав жизни… – и предложил, – Давай я тебе спою, что ли, на прощание.
– Да что ты там умеешь! – даже возмутился волк, – В лесу сидел кузнечик?
– Я разное могу, – уклончиво ответил козлёнок.
– А вот эту можешь? – волк достал из-за спины расхлябанную гитарку с бантом на грифе и на одной басовой струне начал неумело играть знаменитое начало «Smoke on the Water».
– О, Диппёрплы! Хард-рок! – восторженно воскликнул козлёнок.
– Ты чё, щенок, «Дип Пёрпл!» знаешь? – удивился волк, – Ты ж с другого поколения.
– Machine Head. 72-ой год, – подтвердил козлёнок, – Дедок мой на нём вырос, батька моего подсадил, ну и я тащусь.
– Ну-ка на. Слабай мне, – сунул ему гитару волк.
Козлёнок одел гитару через плечо, морщась, поднастроил безнадёжно дребезжащие струны:
– Обожаю этот знаменитый гитарный рифф. Великолепная синкопированная мелодия в блюзовом ладу, в параллельных квартах.
– Чё сказал! – возмутился волк.
– Ричи Блэкмор исполнял его одновременными щипками двумя пальцами двух струн, чтоб звучали синхронно.
И козлёнок начал умело играть, по ходу поясняя:
– Приём называется double-stop. Потом к гитаре присоединяется хай-хэт – стойка такая с тарелками. Помнишь там щёточки? Потом – орган Хаммонда, барабаны и бас гитара.
И козлёнок запел отвязным фальцетом:
– We all came out to Montreux On the Lake Geneva shoreline…
– Сильная вещь! – похвалил песню волк, – Сразу за душу цапает, молодость вспоминаешь, – и так волку понравилось пение козлёнка, что когда козлёнок дошёл до припева:
– Smoke on the water, Fire in the sky, —
волк не выдержал и стал подпевать. Точнее – подвывать. И так увлёкся, что и забыл, что хотел козлёнка съесть.
На пение (точнее – вой) прибежали пастушачьи псы из стада.
И увидели идиллическую картинку – прижавшись головами, волк и козлёнок, закрыв глаза, самозабвенно горланят:
– Smoke on the water, Fire in the sky, —
козлёнок на гитаре месит и такт ногой отбивает.
– Во дела! – подивились подбежавшие козлы.
Не выдержали и тоже стали подпевать. Тут и псы подключились…
Орали они, хором, часа три одну песню. До одури орали. Осипли все, уже не могут, один козлёнок поёт.
Потом – разожгли костёрчик, травки подбросили, дымок пошёл с духом конопляным, улётным.
Волку дали перекусить козьего сыру с оливками и зеленью, которые он никогда в жизни не ел.
А козлёнок всё пел.
Тут волка и окончательно торкнуло…
Сначала он всё в Ирак рвался. Только, никак не мог определиться, кого он там бить собрался – не то ИГИЛ, не то америкашек. Потом, рыдая у старшего пса на плече, обещал возглавить УСБ стада (Управление Собственной Безопасности) и запах ранее ненавистной псины казался ему таки родным и братским.
Потом начались откровения:
– Братан! – говорил он вялым и непослушным языком старшему псу, – Я под эту вещь, свою первую волчицу познал. Тут недалеко, в кустах… А ты помнишь свою первую суку?
Пёс наморщил лоб:
– Ну… так.
Потом волк признался в любви ко всем козлам в мире и перецеловал всё стадо. И мамой поклялся, никогда больше не есть козлятины. Короче, впал в полный пацифизм, Гринпис и веганство.
А потом отключился.
Заботливые козлы над ним шалашик из веток сделали и травы сверху сухой накидали – от комаров и дождя, если будет, ну и чтоб слон ненароком не наступил – и пошли пастись дальше.
*
А козлёнка вообще-то хард-рок никогда не втыкал. И «Smoke on the Water» ему так себе нравилась. Начало, конечно, ничего, даже легендарное, но козлёнок-то знал (потому что в музыкальную школу ходил), что «Дипп Пёрплы» спёрли этот рифф у бразильской певицы Аструд Жилберту (Astrud Gilberto) с диска «Look to the Rainbow»
Да вы и сами сравните —
наберите в поисковике
Аструд Жилберту песня «Maria Moite»
(«Maria Quiet» в английской версии)
и послушайте фортепианное вступление —
оно полностью совпадёт с риффом из «Smoke on the Water».
*
Мораль тут ясна – старайтесь дать детям музыкальное образование.
От волков, оно, конечно, не спасёт, но по жизни частенько выручает.
*
14
Эзоп
Волк, пёс и ошейник
басня
«Волк повстречал изрядно откормленного пса и спросил, как он стал таким большим и жирным.
– «Человек даёт мне пищу», – отвечал пёс.
– «А что это у тебя на шее?» – спросил волк.
– «Это след от железного ошейника, который хозяин мне надевает, сажая на цепь».
Усмехнулся волк и говорит:
– «А по мне уж лучше жить впроголодь, чем сидеть на цепи. Свободу я не променяю ни на никакие коврижки!»
*
Волчье пуза и свобода
побасенка
Отощавший и голодный волк бежал по деревне.
Вокруг разносились головокружительные запахи – пахло молочными поросятами, телятами, овцами, гусями, курами и даже конём – прямо книга о вкусной и здоровой волчьей пище.
Но всё было надёжно закрыто за заборами.
Тогда волк решился, перемахнул через забор и… наткнулся на здоровенного пса на цепи – ловить в этом доме волку явно было нечего.
– А-а! Родственничек, – стал издеваться волк над псом, – Ощущаешь себя спецслужбой? – кивнул на ошейник, – Спецназ в жабо, с птицефермы?
– Это от блох, – наврал пёс и почесал задней лапой за ошейником.
– А цепь – от пчёлок? – усмехнулся волк.
– Это, вроде, скакалки. Чтоб в форме быть, – снова наврал пёс про цепь, – И сейчас я буду лаять и кидаться.
– Лаять, – передразнил волк, – Бобик ты на шнурочке! Ты ж даже выть разучился, только гавкать умеешь. – Гав-гав-но!
– Ну почему? – не согласился пёс, – Я и выть могу. Только чего мне выть, если жизнь у меня сытая. Кормят – как космонавта.
– Продался людям, – издевался волк, – Свободу продал. Честь свою продал! Раб ты!
– Ну… есть немного, – почти признал пёс, – Все мы – заложники обстоятельств.
– Вот – я – свободный зверь! – победоносно и гордо заявил волк, – Вольная птица!
– Свобода – штука относительная, – философски возразил пёс, – Ты ж на Северный полюс не бегаешь, только тут по лесам шаришься. Значит – и твоя свобода ограничена. И птицы несвободны – в сильный ветер не летают. И космонавт тоже не свободен. Сидит там в своей консервной банке вверх тормашками.
Аргумент был веский. Пришлось волку поменять тактику:
– Да я захочу – так и на Серверный полюс сбегаю! И в Африку. И на Кипр. Но чтоб я – свободу на миску похлёбки променял! Да никогда в жизни! Чтоб я опозорил род свой волчий – да о чём ты говоришь! Век воли не видать!… А что на обед было?
– Корм сухой, – сыто, но немного смущённо ответил пёс.
– Это – дерьмо в мешках! – брезгливо сморщился волк, – Вот эти шарики из фанеры цвета свежего навоза? Да как это можно есть! Это ж – как колготки жевать! – и размечтался, – То ли дело – кабанье рёбрышко! Да в лесу, да на травке… А у тебя ничего там не осталось?
– Есть чуток, – показал пёс на миску с жалкими остатками сухого корма.
– А чё так мало! – возмутился волк, – Всё в одну харю умял?
– Извини – не знал, что ты придёшь, – стал виновато оправдываться пёс, – На. Попробуй.
Волк подошёл к миске, жадно подобрал крохи и ему это очень и очень понравилось. Может, с голодухи.
– А что – ничего ботва, – удивлённо облизываясь, согласился волк.
Вот только мало, очень мало было корма – только ещё больше голод разожгло.
– Сбалансированное питание. Всё, что организму нужно, – объяснил пёс, – Белки, жиры, углеводы, микроэлементы, витамины – чуть не вся таблица Менделеева. И брюхо сытое, и шерсть лоснится, и не надо за этими кабанами вонючими бегать – неизвестно ещё кто кого?
– А что… этот… Менделе – в кобздохах понимал? – засомневался волк.
– А ты как думал, – пёс даже немного и обиделся за Дмитрия Иваныча Менделеева, – Если в собаках не разбираешься – разве такую таблицу придумаешь? – и предложил, – Давай, оставайся у нас.
– А хозяин… это… не дерётся? – недоверчиво спросил волк, – Ну, там – плётки-палки-наказалки, сада-маза, фак его маза.
– А я не хамлю, не кусаюсь – так и ладим, – пожал плечами пёс, – Он мужик нормальный. Храпит только сильно, когда летом в беседке спит, – и стал нахваливать свою жизнь на цепи, – И вообще – работа не пыльная. Днём всех облаю – ночью с цепи спускают, а я сплю себе спокойно. Никому и в голову не придёт сюда лезть, – показал лапой на конуру, – Коттеджик, вон, свой, тёплый. Матрац мягкий, – кивнул на подстилку, – Зимой, в минус десять – вообще в дом уводят – даже смешно. Ошейник против блох – самому чесаться не надо. Да и дети хозяйские за ушами чешут.
– А с бабами… тут у вас… как? – тихо спросил волк.
– Пару раз в год на случку езжу, – понимающе тихо ответил пёс, – Иногда вообще – суку на дом привозят. И жениться не надо. Детей – растить, воспитывать – тоже не надо. Да и днём частенько выпускают – мотаюсь по посёлку, заборы мечу. Но тут – с алиментами могут быть проблемы.
– Нормально, – понимающе согласился волк, – У нас волчицы чаще-то и не дают. А вообще-то меня бабы любят.
Из дома вышел хозяин с мешком собачьего корма в одной руке и ошейником в другой.
Волк метнулся к забору, но замер…
– А ты чего не лаешь? – спросил пса хозяин.
– Так он не определился – вроде, на службу наниматься пришёл, а вроде и нет, – виновато объяснил пёс.
От мешка с кормом исходил головокружительный дух. И вся таблица Менделеева. И всё вместе – щекотало волку голодные нервы…
И волк обернулся.
– Ну?.. идёшь? – приветливо спросил волка хозяин, показывая корм и ошейник.
Волк раздваивался – до воли был один прыжок через забор, но жрать хотелось – до головокружения, до обморока…
И волк нерешительно пошёл к человеку:
– Исключительно – из уважения к человечеству. Столько сделавшему для лесов на нашей планете, – просовывая голову в ошейник, сказал волк, – Только, чур – я тут топ-менеджер!
– Ага, – ответил человек, сажая его на цепь, – Гавкать сначала научись.
*
15
Лиса и журавль
побасенка
Лиса позвала в гости журавля.
И поставила на стол две плоские тарелки с размазанной тонким слоем сгущёнкой. Кушай, говорит, журавушка.
И сама – давай нализывать, да нахваливать и себя, и сгущёнку, – Я – гурманиха. В еде толк знаю.
Журавль долбал, долбал клювом по этой тарелке – и так и не обломилось ему сгущёночки. Только голова потом болела.
А как жил он по принципу око за око – в отместку пригласил Лису к себе.
И поставил перед ней амфору на ножках:
– Наслаждайся, кумушка,
А запах из амфоры!
А голова-то в амфору – не пролезает. И язык короткий – не достаёт. Лиса и так, и сяк, и лапой, и хвостом – никак. Измаялась вся и слюной изошлась.
А журавль – знай себе, мечет из узкого горлышка.
– Да ты гурман, – завистливо и хмуро вздохнула лиса, глядя, как журавль аппетитно что-то таскает клювом.
– Во Франции – гурманом (gourmand) – называют просто любителя сытно пожрать, вроде тебя, с твоей тупой сгущёнкой, – ответил журавль, – А такого тонкого знатока изысканной пищи, как я – гурмэ (gourmet), – и добавил, – Мораль, кума – как аукнется, так и откликнется.
Наконец, лиса сообразила:
– Слушай… а что там, в горшке-то?
– О-о! – томно воскликнул журавль. – Тут такие изумительные лягушки! Такая вкуснятина! – и со смаком проглотил очередную.
– Какая гадость! – с отвращением обрадовалась лиса, – Лисы – лягушками не питаются! А вот журавлями – за милую душу.
Что она и сделала.
Отсюда, мораль – или меню надо точнее составлять, или друзей выбирать.
*
P.S.
Был, конечно, ещё один вариант у лисы – разбить нахрен эту амфору и пожрать.
Но, во-первых – там всё те же тошные лягушки.
Во-вторых – как-то это… не креативно.
Как-никак – двадцать первый век на дворе.
*
16
Волк и Дао
побасенка
Давно это было. Когда волки ещё разговаривали.
Один волк решил узнать, что есть Дао.
Взял самого жирного барана и пришёл к учителю.
Поклонился и положил барана к его ногам.
Ученики при виде барана пустили слюну, взяли подношение и понесли на кухню.
– Это ты правильно сделал, – сказал учитель про барана.
Немного волнуясь, волк собрался с духом спросил:
– Учитель! А что есть Дао?
– Путь вещей, – ответил учитель.
– А что есть вещь? – спросил волк.
Учитель ответил:
– Вещь – это то, что рождается из Не-сущего, соприкасаясь с другими Вещами, проходит в Сущём своим путём, и уходят в Не-сущее. И так – продолжает свой путь в бесконечности.
Ничего не понял волк. Но сделал вид, что задумался:
– А баран – это вещь?
– Баран это вещь, – подтвердил учитель.
– Это ты, учитель, хорошо сказал! – обрадовался волк, – Сам я тоже так думаю! – и, наконец, спросил о сокровенном, – А вот… как бы так сделать… чтобы мои пути и пути баранов – почаще пересекались?
Ответил учитель:
– Постигший – ведает единство конца и начала. И зрит переплетения путей вещей, идущих своими путями из Сущего в Не-сущее. И наоборот.
Ничего не понял волк…
*
…баран с кухни всё это слышал и подумал:
– Надо же! Мне и в голову не приходило, что перед тем, как меня сожрать, надо так мозгами напрягаться. Интересно – а когда они репу едят, они тоже так базарят? —
и потихоньку стал освобождать завязанные ноги…
*
…ничего не понял волк.
Особенно вот это – и «наоборот».
– Ну, хорошо, – сделал вид, что согласился волк, – Но меня – не интересует путь всех вещей. Меня интересует только путь баранов.
Учитель ответил:
– Когда ты постигнешь путь вещей, ты станешь барану братом.
– И что я – травку с ним буду щипать? – возмутился волк.
Учитель ответил:
– Когда баран постигнет суть вещей – он и травку щипать перестанет.
– Что бы такое ещё спросить? – подумал волк.
А вместо этого так разволновался, что дал учителю в глаз.
Потом пошёл на кухню к ученикам и хотел забрать своего барана.
А ученики развели руками:
– Пока ты там свои философские тёрки тёр – баран развязался и убежал, —
и пожурили,
– Зря ты нашему учителю в глаз дал. Не по-философски это.
– Быстро эти попы слопали моего барана, – расстроился волк, махнул лапой и пошёл домой.
*
Баран бежал в стадо и думал:
– Неисповедимы пути путей! То – чуть волк не сожрал. Потом – этот учитель со своими ученичками чуть на суп не пустил. А сейчас – свобода! Овца, пастух, чистый воздух и много свежей травы! Хорошая штука эта жизнь!
*
А волк хмуро брёл домой и думал:
– И чё я попёрся к этому демагогу? Ни умного совета, ни барана.
*
А учитель собрал учеников и сказал:
– Мысли великого – это отзвуки Дао. А мысли барана – бараньи. А волка мыслить – никогда не научишь. Всё равно, что учить слона летать. И всё это – путь вещей.
– Объясни нам – чего к чему? – записав, тоскливо спросили ученики, глядя на синяк под глазом учителя, – Зачем ты с волком тёр, если это бесполезно.
– А чего тут объяснять? – ответил учитель и потрогал битый глаз.
И вздохнул:
– Этот фингал – долго искал путь к моему глазу.
И добавил:
– И нашёл.
И объяснил:
– Через того барана.
И уточнил:
– Через мою заботу о вас, баранах. Хотел вас супом накормить.
И вздохнул:
– Путь вещей…
*
Так – в этой маленькой истории свершились все пути в той местности, в тот день и на тот час.
*
P.S.
Овца, конечно, обрадовалась, когда баран живым вернулся. Но и рассердилась тоже:
– Вот – что ты тогда ртом щёлкал, когда этот волк на нас напал? Я ж тебе крикнула – шухер!
– Не успел, – виновато потупился баран, – Хотел цветочек тебе сорвать.
*
17
Бессмертная жаба
побасенка
Колдуны в старину смертельный гадючий яд добывали простым колдовским способом —
запускали в бочку дюжину гадюк и к ним бросали жабу.
Жабу гадючий яд не брал, она прыгала, гадюки её жалили, а она всё прыгала, не понимая, за что её жалят.
Так продолжалось, пока гадюки не отдавали весь свой яд и не подыхали.
Потом жабу засушивали и растирали в порошок.
А одна такая пропитанная ядом жаба чудом выпрыгнула из бочки и удрала на болото.
И там возомнила себя бессмертной.
Сделала себе корону из старой еловой шишки, водрузила на голову, да как квакнула на всё болото:
– Ну что, жалкое лягушьё!
Дальше она хотела развить – что она бессмертная, что она царица на этом болоте,
а они все перемрут и дети их лягушачьи, и внуки тоже —
короче – века пройдут, а она – всё жить будет —
да не успела.
Тут, как назло, её склевала чёрная цапля, до того наводившая ужас на всё болото и чуть не истребившая всех лягушек.
Склевала – и тут же испустила дух от яда.
– Она бессмертная! – хором заквакали лягушки про жабу, – Она спасла нас!
*
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?