Электронная библиотека » Йорн Лиер Хорст » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 10 марта 2020, 20:42


Автор книги: Йорн Лиер Хорст


Жанр: Детские детективы, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Йорн Лиер Хорст, Ханс Йорген Санднес
Детективное агентство № 2. Операция «Нарцисс»

Jørn Lier Horst, Hans Jørgen Sandnes

OPERASJON Påskelilje


Copyright © Jørn Lier Horst 2014

Illustrations copyright © Hans Jørgen Sandnes 2014

© Наталия Шматова, перевод, 2018

© ООО «Издательство АСТ», 2018

* * *

Глава 1
Под снегом


– Кукарека-хвать-и-нету живёт вон там, – Оливер указал на два дома по другую сторону улицы. Дома́ стояли тесно друг к другу, между ними тянулась живая изгородь.

Со старой яблони вспорхнули две вороны, и с ветвей посыпался снег. Искать дом Кукареки-хвать-и-нету Тириль и Оливера побудило любопытство.

Тириль развернула перед собой газету с заголовком «Задержан Кукарека-хвать-и-нету», и её охватило волнение. На фотографии в газете были запечатлены эти два дома. Перед одним из них стояла полицейская машина, а из второго выходил человек в сопровождении двух полицейских.



Оливер достал из кармана шоколадку, откусил немного и стал жевать. Кукареку-хвать-и-нету задержали три дня назад. Кукарека не крал петуха. Он всего-навсего был одет в костюм жёлтого цвета с маской петуха на голове – с клювом и красным гребешком.

Поэтому газеты и назвали ограбление «Скукарекал: хвать – и нету». Был похищен нарцисс. Похищение нарцисса нельзя считать серьезным преступлением, но дело в том, что «Нарцисс» – это картина. Её автором был известный художник Кристиан Лассон, и стоила картина почти миллион крон[1]1
  Крона – денежная единица в Норвегии.


[Закрыть]
.

«Нарцисс» висел дома у известного предпринимателя Вальдемара Винге. Винге находился в отъезде. Он посещал одно из своих предприятий в Швейцарии, когда посреди ночи в его доме сработала сигнализация. Соседи видели убегающего через двор человека, одетого в жёлтый костюм петуха с гребешком на голове. Конечно, дома у Вальдемара Винге должна была сохраниться запись с камер видеонаблюдения, где запечатлено произошедшее.

Все газеты только и писали о случившемся. Тириль и Оливер прочитали всю прессу об ограблении, а поскольку у ребят было собственное детективное агентство, они решили распутать дело сами. Но полиция тоже начала расследование – ещё раньше них.

Юные детективы перешли на противоположную сторону улицы и остановились у почтового ящика с надписью «Фред Гудесен», установленного возле дома Кукареки.

– Фред Гудесен, – Оливер прочитал имя и фамилию и откусил ещё от шоколадки. – Это имя не очень-то подходит опасному грабителю.

– По крайней мере, хорошо, что его задержали, – заметила Тириль.

– Но они не нашли «Нарцисс», – произнёс Оливер с надеждой в голосе. – Так что дело пока не расследовано.

Восьмёрчик раскапывал мокрый снег, вертясь под ногами у ребят. Пса Тириль звали Восьмёрчиком из-за пятна у него на спине, имевшего форму восьмёрки.



Тириль наклонилась и почесала пса под шейкой.

– Тебе не кажется, что они сами всё выяснят? – спросила она Оливера.

Оливер не успел ей ответить. В это же самое время с грохотом распахнулась дверь дома по соседству с домом подозреваемого.

– Убирайтесь прочь! – рассерженно закричал человек и бросил в Тириль и Оливера пустую бутылку. Оливер, пригнулся и бутылка пролетела мимо.



– Суёте нос куда не следует, – прошипел сосед. – Нечего вам здесь делать! – Мужчина в штанах с зелёными подтяжками и грязной белой футболке весь покраснел. – Убирайтесь, – повторил он.

Тириль потянула Восьмёрчика за ошейник.

– Иди сюда, – сказала она. – Мы уходим.

Восьмёрчик не хотел уходить: он кое-что учуял. Пёс понюхал мокрый снег и стал что-то выкапывать носом. В воздухе просвистела ещё одна пустая бутылка.

– Скорее! – крикнул Оливер. – Он самый обыкновенный злыдень.

– Постой, – сказала Тириль и принялась вместе с Восьмёрчиком раскапывать снег.

– Что это?

Тириль достала из-под снега какой-то предмет.

– Ключ! – произнесла девочка.


Глава 2
«Сесснер»


Штаб-квартира Детективного агентства № 2 находилась на Пекарской улице, в подвале дома 2B, где жил Оливер. В доме 2А жила Тириль с Восьмёрчиком и другими членами семьи. Тириль с Оливером были соседями, так же как и Кукарека-хвать-и-нету с тем злыднем. Оливер больше не заходил к вспыльчивому соседу, который бросался в них бутылками.

– Не понимаю, чего он так взбесился? – произнёс Оливер и принялся наводить порядок на письменном столе.

– Можно не сомневаться, что и до нас было много любопытных, – заметила Тириль. – Журналистов и всяких других людей.

– Он совсем свихнулся, – вздохнул Оливер. – Кидался в нас вещами.

Мальчик отложил в сторону газетную вырезку и записи по делу, над которым они работали. Детективы собирали всё, что газеты писали о Кукареке-хвать-и-нету. В одной статье говорилось, что грабителя вычислили благодаря информации от анонима. Некто, не желавший называть своего имени, позвонил в полицию и рассказал, где живёт Кукарека-хвать-и-нету. Полицейские обнаружили костюм петуха в мусорном контейнере у дома грабителя. Но похищенная картина так и не нашлась – ни в доме, ни где-либо ещё.

В другой газетной вырезке было фото Вальдемара Винге. В заметке говорилось, что предприниматель прервал поездку и вернулся домой. На снимке он стоял, скрестив руки на груди, перед дверью, которую взломали грабители.



– Как думаешь, от чего он? – спросила Тириль, кладя на стол найденный ключ.

– Не от двери, – ответил Оливер. – Для этого он слишком мал. Похож на ключ от навесного замка.

Тириль придвинула настольную лампу, чтобы рассмотреть находку.

– На ключе указан номер, – заметила Тириль, – сорок два. И, похоже, здесь ещё какая-то надпись.



Оливер выдвинул один из ящиков стола, достал оттуда лупу и стал с её помощью изучать ключ под лампой.

– Ты права, – заключил мальчик. – Похоже, здесь написано «Сесснер».

– «Сесснер»?

Оливер отложил лупу.

– Знаешь, что я думаю? – сказал он.

Тириль покачала головой.

– Я думаю, его потерял Кукарека-хвать-и-нету. Фред Гудесен.

– С чего ты это взял?

– Ключ валялся у дома, где живёт Гудесен, – пояснил Оливер. – И ещё кое-что.

Тириль внимала каждому его слову.

– Ты считаешь, что ключ как-то связан с «Нарциссом», – произнесла она.

Оливер кивнул и поднял перед собой ключ.

– Я думаю, картина где-то заперта, – сказал он, сжав ключ большим и указательным пальцами.

Тириль подъехала на стуле с колёсиками к своему письменному столу. Она включила компьютер и набрала в поисковой строке большими буквами «СЕССНЕР». Открылся длинный перечень ссылок, содержащих это слово, и она прошла по самой первой.

– «Сесснер» – это датская фирма, которая производит запирающиеся на ключ шкафчики для хранения вещей, – прочитала девочка. – Эти шкафчики устанавливаются на железнодорожных вокзалах, в аэропортах и других местах, где путешествующим нужно на короткое время оставить багаж.

– Шкафчик для хранения вещей, – произнёс Оливер и покрутил в пальцах ключ. В Эльвестаде нет ни железнодорожного вокзала, ни аэропорта.

– У нас есть автовокзал, – напомнила Тириль. – Там есть такие шкафчики.

Ребята разом спрыгнули со стульев. Восьмёрчик почувствовал, что что-то затевается, и первым выбежал за дверь.

Спустя пятнадцать минут все трое уже были на автовокзале. Люди приезжали и уезжали, с рюкзаками и чемоданами. Восьмёрчик поднял нос и принюхался, знакомясь с новыми запахами. Тириль и Оливер направились в камеру хранения.

На нескольких этажах размещались шкафчики, где люди оставляли на хранение багаж, бросив в отверстие монетку и заперев дверцу на ключ. У каждого шкафчика был свой номер. Большинство шкафчиков были не заперты: в их дверцах торчали ключи. Но некоторые выглядели закрытыми, ключей в них не было.

– Смотри-ка! – прошептал Оливер и указал на один из запертых на ключ шкафчиков. Тириль посмотрела и увидела на нём номер – «42».

Глава 3
На автовокзале


Оливер достал из кармана ключ и посмотрел на Тириль. Та кивнула, и мальчик поднёс ключ к замку. Ключ легко вошёл в замочную скважину. Оливер уже собирался повернуть его, но тут между рядами шкафчиков стал пробираться толстяк в шапке, с рюкзаком и двумя большими сумками. Он направлялся к шкафчику по соседству с № 42.

– Здесь свободно? – спросил толстяк.

Оливер вытащил из замка ключ и кивнул. Мужчина опустил багаж на пол, снял шапку и стряхнул с неё снег. Затем он запихнул две большие сумки в шкафчик и попытался уместить в нём ещё и рюкзак. Тот не влезал, поэтому мужчине пришлось достать всё из шкафчика и положить багаж по-другому. На этот раз всё поместилось, и дверца легко закрылась.



– Монетка… – пробормотал толстяк и принялся искать в карманах. Он достал всё, что там было, и в руке у него оказались несколько монет, пуговица и пара леденцов. Мужчина вздохнул, снова открыл дверцу шкафчика и достал рюкзак. В боковом кармане он нашёл ещё пару монет, но так и не обнаружил монетки в десять крон, необходимой, чтобы закрыть шкафчик.

Тириль потянула Оливера в сторону и показала ему десять крон. Оливер кивнул.

– Вот, – сказала она, протягивая монетку толстяку.

– Ой, глядите-ка, – улыбнулся мужчина. – Но у меня только семь крон, я не смогу вам вернуть…

– Ничего страшного, – поспешил успокоить его Оливер.

Мужчина взял у Тириль десять крон и отдал семь. Затем он опустил монету в отверстие, повернул ключ и извлёк его из замка. Ребята дождались, когда мужчина уйдёт, после этого Оливер вставил ключ в замочную скважину шкафчика № 42 и повернул его. Дверь легко открылась.

– Здесь что-то лежит, – прошептала Тириль.

В шкафчике лежало нечто завёрнутое в серую бумагу и перевязанное верёвкой. Оливер протянул руку и достал свёрток. Он был размером примерно метр на метр. Ребята переглянулись.

– Думаешь, это «Нарцисс»? – спросил Оливер.



– Есть только один способ узнать это, – ответила Тириль.

Девочка открыла наплечную сумку, порылась в ней и наконец достала перочинный нож.

– Осторожно, – предупредил Оливер Тириль, когда та перереза́ла верёвку. – Картина очень ценная.

– Успокойся, – произнесла Тириль, но её рука дрожала, когда она разреза́ла упаковочную бумагу. Девочка убрала нож в сумку и распаковала находку вручную. Из-под бумаги показалась пара жёлтых лепестков.

– «Нарцисс»! – У Оливера перехватило дух.


Глава 4
Кетчуп


Тириль оторвала ещё кусок обёрточной бумаги, чтобы лучше рассмотреть нарцисс. На картине был изображён один-единственный стоящий в кувшине цветок с жёлтыми лепестками. На самом деле он не отличался особой красотой. Необычайно ценной картина считалась из-за подписи художника, Кристиана Лассона, сделанной в одном из нижних углов.

– Нужно показать её полиции, – сказал Оливер.

– Может, лучше, если полиция сама сюда приедет? – спросила Тириль. – Тогда они и шкафчик обследуют.



– Ты права, – согласился Оливер, доставая мобильный телефон. – Я вызову полицию.

Не успел он закончить телефонный разговор, как перед автовокзалом появилась полицейская машина. Из неё вышли мужчина и женщина в полицейской форме.

– Это вы вызывали полицию? – спросила женщина.

Оливер кивнул.

– Картина там? – поинтересовался мужчина и указал на свёрток.

Оливер ещё раз кивнул.

Полицейский натянул резиновые перчатки и взял картину.

– Так вы просто нашли её? – спросил он.

– Сначала мы обнаружили ключ, – объяснил Оливер и рассказал, как они с Тириль и Восьмёрчиком побывали у дома Кукареки-хвать-и-нету.

Женщина достала блокнот и записала имена ребят.

– Загляните в полицейский участок. С вами переговорят следователи, – сказала она, убирая блокнот в карман.

Полицейский с картиной в руках уже направлялся к машине.

– Спросите Торвальдсена, – крикнул он, оглянувшись. – Он начальник полицейского участка.



– А вы не будете осматривать шкафчик? – спросила Тириль. – Это не нужно для расследования?

– Что мы должны там найти? – поинтересовалась женщина-полицейский.

– Например, отпечатки пальцев. Ведь если вы обнаружите отпечатки пальцев арестованного, то сможете доказать, что картину в шкафчик спрятал именно он.

Женщина-полицейский посмотрела по сторонам.

– Только на этой неделе на вокзале побывало несколько сотен человек. Здесь повсюду отпечатки пальцев, искать их бесполезно. К тому же у нас есть необходимые доказательства – картина и костюм петуха.



Тириль и Оливер стояли и смотрели вслед полицейской машине.

– И это всё? – вздохнула Тириль. – Они даже не заглянули в шкафчик, где лежала картина.

– Но ведь женщина права, – заметил Оливер. – У них есть все необходимые доказательства. – Мальчик поднял перед собой кулак и стал отгибать пальцы. – Во-первых, – произнёс он, отгибая большой палец, – кто-то позвонил в полицию и назвал имя похитителя. Во-вторых, – продолжал Оливер, отгибая указательный, – полиция обнаружила костюм петуха в его мусорном контейнере. И наконец, мы нашли у дома похитителя ключ, который подошёл к шкафчику, где была спрятана картина.

Оливер стоял, отогнув три пальца.

– Всё вполне логично.

– Но арестованный не признал свою вину, – сказала Тириль. – Мне кажется, у них должны быть более веские доказательства, такие как отпечатки пальцев.

Оливер посмотрел на подушечки своих пальцев: тонкие, почти невидимые линии образовывали рисунок.

Он вдруг подумал, что в мире нет двух одинаковых отпечатков пальца.

– Может, они найдут отпечатки пальцев на картине? – предположил мальчик.

Между стоящими в два ряда шкафчиками шёл вразвалку толстяк и жевал хот-дог. Он достал ключ и вставил его в замок шкафчика. Руки у мужчины были испачканы, и, открывая дверцу, он измазал её с внутренней стороны кетчупом.

– Ты это видел? – спросила Тириль.

– Что именно? – уточнил Оливер. – Следы кетчупа?

Тириль кивнула.

– Наверно, снаружи на шкафчиках много отпечатков пальцев, но внутри – нет, – произнёс Оливер и посмотрел на Тириль. – Ты права. Кукарека-хвать-и-нету был последним, кто прикасался к двери шкафчика. С внутренней стороны могут быть его отпечатки пальцев.

Глава 5
Какао


Тириль и Оливер ждали, когда толстяк достанет из шкафчика свой багаж.

– Он не такой, как все, – поделился впечатлениями Оливер.

– У него не нашлось десяти крон, чтобы запереть шкафчик, но при этом деньги на хот-дог были. И вещи в шкафчике он оставлял ненадолго.

Тириль некогда было слушать размышления Оливера.

– Нам нужно десять крон, чтобы закрыть шкафчик, – сказала она.

Оливер вывернул карманы. Там вместе с половиной шоколадки и пачкой жвачки оказалась купюра в пятьдесят крон.

– Подойдёт? – спросил Оливер.

Тириль покачала головой.

– Надо закрыть дверцу, – сказала она и указала на шкафчик, где была спрятана картина «Нарцисс». – Чтобы снять отпечатки пальцев, понадобятся инструменты.

– А они у нас есть с собой?

– Будут. Но самое главное сейчас – монетка. Если мы не запрём шкафчик, кто-то может прийти в наше отсутствие и положить сюда свой багаж.

– Тогда я пойду разменяю купюру, – предложил Оливер.

Спустя три минуты он вернулся с хот-догом.

– Разменять не получилось, – объяснил мальчик, не переставая жевать. – Поэтому мне пришлось купить хот-дог.

– Так у тебя есть монетка? – нетерпеливо спросила Тириль.

– Три штуки, – Оливер улыбнулся и протянул Тириль на ладони три монетки. – У меня тридцать крон.



Девочка положила в отверстие замка монету и повернула ключ.

– Остаётся достать какао, кисточку для румян и прозрачный скотч.

Оливер кивнул, до конца не понимая, зачем нужны все эти предметы.

– Я знаю, где всё это можно найти, – сказал он, направляясь к выходу. – Дома у твоей мамы.

Пока ребята шли домой к Тириль, снегопад усилился. Восьмёрчик подпрыгивал, пытаясь пастью поймать крупные белые хлопья снега, медленно опускающиеся на землю.

Оливер слепил снежок, бросил его в фонарный столб, но промахнулся. Тириль тоже попыталась попасть в фонарный столб и попала, так что тот загудел.

– Какая ты меткая! – произнёс Оливер. – Посмотрим, удастся ли тебе попасть в вывеску.



Тириль взглянула на вывеску, на которую указывал Оливер: «Пекарская улица».

– В какую букву? – спросила девочка.

– В «У», – решительно произнёс Оливер и ехидно улыбнулся.

Тириль слепила ещё один снежок, поплотнее, и бросила в вывеску. Снежок попал в букву «У», так что с вывески посыпался снег. Оливер не мог поверить своим глазам.

В доме Тириль ребята нашли всё необходимое. В кухонном шкафу стояла банка какао, в ванной лежала кисточка для румян, а в ящике комода – прозрачный скотч. Тириль сложила всё в сумку, и детективы отправились на автовокзал.



Открыв шкафчик № 42, девочка разложила предметы в проёме рядом со шкафчиком, которым пользовался толстяк.

– Я читала в одной книжке, – сказала Тириль, открывая банку с какао, – что можно использовать какао-порошок вместо порошка для снятия отпечатков пальцев, который обычно применяет полиция.

Оливер смотрел, как работает Тириль. Девочка осторожно опустила конец кисточки в банку с какао, чтобы к ней прилипли частицы порошка. Затем она поводила кисточкой по внутренней стороне дверцы туда-сюда.

– Я совершенно не понимаю, зачем мы всё это делаем, – поделился сомнениями Оливер. – Ведь полиция задержала похитителя.

– Мы делаем это, чтобы убедиться, что они задержали того, кого нужно, – объяснила Тириль, продолжая водить кисточкой вправо-влево.

Через некоторое время Тириль остановилась и стала рассматривать дверцу, от какао-порошка ставшую коричневой. На дверце было много разных пятен, но отпечатков пальцев Тириль не находила.

– Попробуй здесь, – предложил Оливер и указал на пятно кетчупа рядом с тем участком шкафчика, где искала отпечатки Тириль. – Обычно к этому месту прикасаются пальцами, когда открывают дверцу шкафчика.



Тириль погрузила кисточку в какао и предприняла ещё одну попытку. Постепенно всё более отчётливо стали проступать тонкие линии.

– Отпечатки пальцев! – не удержался Оливер. – У тебя получилось!

Тириль просияла и отложила кисточку.

– Теперь осталось только скопировать их.

Девочка достала скотч, оторвала кусок подходящей длины и приклеила на только что обнаруженный отпечаток. Затем она хорошенько прогладила скотч пальцами, чтобы убедиться, что тот хорошо пристал к дверце. Когда же Тириль отклеила кусок скотча, на нём остался какао-порошок с отпечатками пальцев. Тириль сложила скотч пополам и склеила, чтобы не повредить скопированные отпечатки пальцев.

– Вот так, – сказала Тириль. – Теперь можно отправляться в полицейский участок.

Глава 6
В тёмном сыром подвале


Ребята уже бывали у начальника полицейского участка Торвальдсена. Как и всегда, он сидел за своим письменным столом, заваленным бумагами.

– А, так это вы! – произнёс он и оторвал взгляд от бумаг. – Значит, вы нашли «Нарцисс». Проходите. Присаживайтесь.

Ребята уселись на стулья. Посреди стола Торвальдсена были разложены фотографии человека в костюме петуха.

– Это снимки похитителя? – спросил Оливер.



– Да, это Кукарека-хвать-и-нету, – кивнул Торвальдсен, доставая блокнот и карандаш. – Снимки с видеокамеры у Вальдемара Винге дома.

Оливер придвинул к себе одну из фотографий. В комнате, где совершилось преступление, было темно и ничего не видно, кроме Кукареки-хвать-и-нету: за плечами у того висел чёрный рюкзак с двумя белыми полосками.

– Посмотрим, – произнёс Торвальдсен, грызя карандаш. – Мне нужно записать ваши показания. Что именно произошло? Как вы обнаружили картину?



Тириль и Оливер наперебой стали рассказывать, как они сначала нашли ключ, а потом – картину.

– А ещё Тириль сняла отпечатки пальцев, – рассказал Оливер.

У Торвальдсена сломался карандаш.

– Подождите-ка, – сказал он, выдвигая ящик стола.

В этот момент в дверях кабинета появился полицейский и объявил:

– Он уже здесь.

– Хорошо! – ответил Торвальдсен.

Он отложил карандаш и встал.

– Пойдемте со мной, – позвал он Тириль и Оливера. – Вы должны кое с кем встретиться.

Ребята встали и пошли за Торвальдсеном к двери в конце коридора. Там они спустились по лестнице на три этажа ниже и оказались в длинном коридоре под полицейским участком. В коридоре было холодно. Под потолком мерцала пыльная лампочка, а шаги детективов отражались от стен эхом.



Восьмёрчик остановился и оглянулся. У него определённо не было никакого желания идти за ребятами. Оливеру тоже стало не по себе.

– Куда мы идём? – спросил он.

Торвальдсен, не отвечая, шёл вперёд.

– Надеюсь, он ведёт нас не к камерам с заключенными, – прошептала Тириль.

Когда ребята дошли до конца длинного коридора, Торвальдсен открыл дверь. За дверью оказалась комната, где за письменным столом сидел полицейский. У стола стоял мужчина. В руках он держал картину «Нарцисс». Детективы узнали этого человека благодаря напечатанной в газете фотографии. Перед ними был Вальдемар Винге, владелец украденной картины. И он совсем не выглядел весёлым.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации