Книга: Доктор Проктор и его волшебный порошок - Ю Несбё
Автор книги: Ю Несбё
Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги
Серия: Доктор Проктор и всё-всё-всё
Возрастные ограничения: 12+
Язык: русский
Язык оригинала: норвежский
Переводчик(и): Борис С. Жаров
Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус
Город издания: Санкт-Петербург
Год издания: 2013
ISBN: 978-5-389-04808-9 Размер: 6 Мб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Знакомьтесь: это Ю Несбё, норвежский автор детективов, которые читают взрослые по всему миру.
А это первая из серии книг для детей, которые написал Ю Несбё, норвежский автор детективов, которые читают взрослые по всему миру.
А это доктор Проктор, безумный (в хорошем смысле) профессор, вокруг изобретений которого развиваются безумные (в хорошем смысле) события в детских книгах, которые написал Ю Несбё, норвежский автор детективов, которые читают взрослые по всему миру.
А это Лисе, девочка с Пушечной улицы в Осло, обладательница куцых косичек и соседка доктора Проктора, вокруг изобретений которого… ну, вы поняли.
А это Булле, новый друг Лисе, а также, наверное, самый мелкий, самый рыжий, самый шустрый и самый неунывающий мальчишка на нашей планете.
А это новое изобретение доктора Проктора, которое Булле вызвался испытать на себе: волшебный порошок.
Впервые на русском языке!
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- KINOshnikSimbirsk:
- 9-12-2018, 16:21
Сразу предупреждаю: книга детская. +12 Если вы в душе ребёнок и готовы смеяться над всякой фигней, то книга вам понравится!))) «Доктор Проктор и его волшебный порошок» - это первая книга о докторе Прокторе, детского цикла Ю Несбё .
- children:
- 2-07-2018, 16:15
Книга как раз уровня 10летнего ребенка) моя дочь читает и ржет) Я когда начала читать. думала мне показалось, ан нет, книжка как раз про то, что нарисовано на обложке))) Надо все таки обложкам больше внимания уделять, даже когда читаешь электронные книги.
- Maple81:
- 24-04-2018, 20:48
Я могу привыкнуть к стилю Несбе, который пишет для взрослых. Но ведь он в том же стиле пишет и для детей. С чего начинается детский рассказ? С тюрьмы, крысы и канализации! Какое великое изобретение (доступное для детского понимания) создал гениальный доктор? Порошок для "пускания ветров".
- loonita:
- 20-03-2018, 08:46
А Вы читали серию детективов про Харри Холле Ю Несбё? Или может смотрели недавно вышедший Снеговик?
Я читала (вот только до последней книги все никак не доберусь) и стиль автора представляю очень хорошо, поэтому я очень удивилась, когда узнала, что у него есть ещё детские книги.
- Borg:
- 13-07-2017, 23:33
Раньше Норвегия у меня ассоциировалась с black metal'ом, который являлся саундтрэком моей юности. На завтрак Darkthrone, на обед Immortal, на ужин Mayhem. Всё сурово, атмосферно и, как любили говорить, трушно! А еще, благодаря норвежской symphonic black metal группе Dimmu Borgir у меня появился никнэйм, который со мной года эдак с 2005, только раньше он был Borgir, но потом я решил, что это совсем наглый тыринг, поэтому решил сократить его до лаконичного "Borg".
- Nikivar:
- 6-07-2017, 17:47
Я, наверное, самый наивный и приличный читатель из всех, взявшихся за эту книгу...
Прилагательное «ветрогонный» навеяло мысли исключительно о ветряных мельницах, а картинка на обложке… А что картинка? Нахимичил мальчик, опасные вещества смешал, «подвзорвался», как говорится.
- Klena_Til:
- 30-12-2016, 14:59
Примитивный бред. Такое чувство, что автор считает детей не далекими существами и можно впаривать им любую хрень и они съедят и еще попросят. Примитивный язык ужасно раздражал, особенно вначале.
- Lenawhite:
- 23-11-2016, 13:27
Возможно, я взрослая для такой книги, но книга немного странная) люди пускают ветры, дети дружат с сумасшедшим профессором, а маленького мальчика сажают в тюрьму, а его мама сутки даже не беспокоится.
- anastasia_dv:
- 28-04-2016, 23:39
Я, как самый нелогичный человек, начала читать с конца. Я уже была знакома с героями Несбё - Лисе и Булле, поэтому как такового знакомства с ними, как и с Проктором не случилось.
Отвратительно! Но не удивительно. Я уже привык, что современные авторы пишут так, будто лет 10 отсидели в «Крестах» или где-то ещё. Так и хочется процитировать «Джентльменов удачи»: «А теперь Федя скажи Васе на НОРМАЛЬНОМ, гражданском языке то, что ты хотел ему сказать».