Электронная библиотека » Юлия Бёме » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 13 сентября 2024, 09:22


Автор книги: Юлия Бёме


Жанр: Детская проза, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Юлия Бёме
Конни в летнем лагере

Знак информационной продукции (Федеральный закон № 436-ФЗ от 29.12.2010 г.)



Перевод с немецкого: Марии Гудковой

Редактура: Наталии Касаткиной

Главный редактор: Л. Богомаз

Руководитель проекта: М. Шалунова

Корректоры: З. Скобелкина

Компьютерная верстка: О. Макаренко

Иллюстрации: Х. Альбрехт


Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.

Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.


© Carlsen Verlag GmbH, Hamburg, Germany, 2014

First published in Germany inder the title Conni und das Klassencamp

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Альпина Паблишер», 2024

* * *


В дорогу!

Вещи уже давно собраны. Но Конни решает ещё раз проверить содержимое своего красного рюкзака, чтобы убедиться, что она ничего не забыла. Ручки, фотоаппарат и большая упаковка мармеладных мишек на месте. Конни включает и выключает фонарик: он обязательно должен работать, ведь они с Анной и Билли собираются каждый вечер сидеть допоздна. И об этом, конечно же, никто не должен узнать! Конни рисует лучом фонарика большой круг на потолке. Уже завтра они с госпожой Ризих отправляются в поездку в летний лагерь на озере. Всем классом. Там можно купаться, лазить по деревьям, играть, бегать по лесу… Это будет незабываемо!

Только Конни кладёт фонарик обратно в рюкзак, как в дверь стучится папа.

– Нам только что позвонили из школы, – сообщает он и садится к ней на кровать, – госпожа Ризих сломала ногу!

– Что? – Конни пару секунд в недоумении смотрит на него, а потом начинает смеяться: – Да ну, ты, наверное, шутишь!

– Нет, к сожалению, – серьёзно отвечает папа. – Она упала с велосипеда, когда возвращалась домой из школы, и сейчас лежит в больнице.

– Правда? – Конни сглатывает. – Всё очень плохо?

Папа пожимает плечами:

– Надеюсь, что нет.

– Помнишь, я тоже ломала ногу? – говорит Конни. – Было очень больно. Бедная госпожа Ризих!

Папа кивает:

– Помню. Но знаешь что? Сейчас-то с тобой уже всё в порядке!

Конни дрыгает ногами в воздухе:



– Ага, я и не помню, какая из них была сломана!

– Вот видишь, – улыбается папа. – Уверен, госпожа Ризих тоже скоро поправится. Но всё же завтра она, к сожалению, не сможет с вами поехать.

– Да, это понятно, – бурчит Конни и уныло смотрит на чемодан. – Ничего, может, в другой раз съездим…

– Зачем, – возражает папа. – Завтрашняя поездка в силе.

– Как это? – удивляется Конни.

– С вами поедет господин Венкер, и ему будет помогать ещё одна учительница, – объясняет он. – Её зовут госпожа Фогель, она, кажется, только недавно пришла в вашу школу.



– О-о-окей, – медленно произносит Конни.

Конечно, она рада, что поездка, несмотря ни на что, состоится. Но как же без госпожи Ризих? Всё-таки грустно, что она с ними не едет.



– Как думаешь, госпожа Ризих обрадуется, если мы напишем ей письмо? – размышляет Конни.

– Конечно, ещё как! – уверенно кивает папа.

Значит, нужно положить в рюкзак ещё кое-что: красивую почтовую бумагу для писем!


На следующее утро Конни с чемоданчиком на колёсах и красным рюкзаком за спиной стоит на перроне среди своих одноклассников.

– Хорошей поездки! – желают мама с папой и обнимают её.

– Ты ведь скоро вернёшься, правда? – робко спрашивает Якоб.

– Ну конечно! – смеётся Конни.

А ведь совсем недавно, когда они ехали на вокзал, Якоб ужасно радовался, что наконец-то избавится от старшей сестры.

Внезапно раздаётся громкий свист. Работник вокзала удивлённо оглядывается по сторонам: обычно здесь свистит только он! Но свистевшую девушку это, похоже, не особенно волнует, потому что она снова дует в свой сигнальный свисток.

– Внимание! Класс госпожи Ризих, подойдите сюда и разбейтесь по парам! – кричит она.

Конни с любопытством её разглядывает. Это, должно быть, госпожа Фогель. А рядом стоит господин Венкер – их учитель физкультуры, который, как и планировалось, едет с ними. Конни улыбается. Скорее всего, идея со свистком принадлежит ему.

– Ну, пока! – Конни в последний раз машет рукой маме, папе и Якобу и становится рядом с Анной.

– Всем привет! Меня зовут госпожа Фогель, – здоровается с ними новая учительница. – Вы наверняка уже слышали о том, что случилось с госпожой Ризих. Она сломала ногу, поэтому её заменяю я. Надеюсь, мы с вами отлично проведём время в этой поездке.

– Доброе утро, – вступает господин Венкер. – Держимся вместе, не расходимся. Меня все слышат?

– Ну, как она тебе? – шепчет Анна Конни на ухо.

– Госпожа Фогель? Не знаю, – Конни пожимает плечами.

– По-моему, очень милая. – И какие у неё крутые ботинки!

Конни вытягивает шею, но из-за стоящих впереди одноклассников ботинок госпожи Фогель не видно. В этот момент к платформе уже подъезжает поезд.

– По вагонам! – командует госпожа Фогель и ведёт их к поезду.

Все по очереди заходят в вагон.

– Конни, Анна, сюда! – Билли заняла им места.



Рядом с ней уже устроились Нина и Серафина. Пять подружек хотят везде быть вместе: и в поезде, и в лагере. Они договорились об этом ещё несколько недель назад, сразу после того, как госпожа Ризих объявила о поездке.

– Интересно, как себя чувствует госпожа Ризих? – размышляет вслух Конни.

Анна вздыхает:

– Надеюсь, уже получше.

– Да уж, не повезло ей, – кивает Серафина.

– Как вам эта госпожа Фогель? – спрашивает Нина.

– Пока непонятно, – отвечает Билли. – Выглядит какой-то строгой.

Нина поддерживает:

– И ещё с этим свистком!

– Но я уверена, поездка всё равно будет замечательной, – говорит Серафина.

– Ну конечно! – сияя, соглашается Конни. – Только подумайте, сколько всего классного можно сделать! Будем подолгу болтать по ночам и поздно засыпать!



– Ага, и каждый вечер устраивать пижамные вечеринки, – добавляет Нина.

– Точно! – Глаза у Анны горят. – Это всё так здорово!

Скоро к ним заглядывают другие девочки из класса: Лотта, Ина, Лиза и Кларисса.

– Всё по плану? – спрашивает Ина. – Мы вчетвером селимся в один домик, а вы все вместе в другой?

– Ага, – подтверждает Конни. – Мы так и договаривались с госпожой Ризих.

– Отлично! – сияет Лотта.

Лиза подмигивает Серафине:

– В следующий раз мы с тобой живём вместе, хорошо?

– Договорились! – хохочет Серафина.

– Ну, тогда решено! – говорит Конни.

– Супер! – смеясь, хлопают в ладоши девочки.

– Чему это мы тут радуемся? – интересуется проходящая мимо госпожа Фогель.

– Мы просто сейчас ещё раз уточнили, кто с кем будет жить, – объясняет ей Анна.

– Мне жаль, но это будет решаться при помощи жребия, – сообщает госпожа Фогель.

– Но мы уже сами отлично справились, – протестует Конни. – Все довольны распределением.

– Вполне возможно. Тем не менее всё решит жребий, – отрезает госпожа Фогель и уходит.

– Только не это! – вздыхает Нина.

– Она не может так поступить! – возмущается Лотта. – Госпожа Ризих уже давно согласовала наше распределение!

– Пойдёмте попробуем ещё раз с ней поговорить, – предлагает Конни.

Они с Билли идут по раскачивающемуся вагону. Госпожа Фогель сидит в самом конце.

– Мы уже обо всём договорились с госпожой Ризих, – начинает Конни.

– Но сейчас с вами я, а не она, – отрезает госпожа Фогель.

– Но… – вступает Билли.

– Это не обсуждается, – не даёт ей договорить госпожа Фогель. – У меня свои принципы.

На этом разговор заканчивается.

– Принципы? Что ещё за принципы такие? – негодует Ина, пока Конни и Билли им обо всём рассказывают.

– Понятно какие, – бурчит Нина. – Только и думает о том, как бы посильнее испортить нам поездку!

– Что ты! – смеётся Конни. – Да быть такого не может!



Повезёт или нет

Вскоре после того, как девочки доедают последних мармеладных мишек, поезд подъезжает к их станции. На улице госпожа Фогель снова свистит в свисток, чтобы собрать всех учеников вместе, и ведёт их через посёлок. Погода просто прекрасная: небо голубое, светит солнце, даже немного жарко.

Конни очень рада, что взяла с собой чемоданчик на колёсах: Анне то и дело приходится ставить свою тяжеленную дорожную сумку на землю.

– У меня рука свободна, давай помогу, – говорит Конни и берёт сумку Анны за одну ручку: так они смогут нести её вдвоём.



Когда ребята сворачивают на лесную дорожку, идти становится ещё тяжелее. Чемодан Конни всё время цепляется за камни и корни деревьев и постоянно опрокидывается.

– Мы почти на месте, – подбадривает их господин Венкер, идущий в самом конце.

Он везёт с собой тележку с разными припасами и разрешает Анне положить туда её сумку. Конни же продолжает бороться со своим чемоданом, и путь ей кажется очень неблизким. Но финиш оправдывает все страдания: у озера их ожидают пять цветных домиков, а неподалёку виден песчаный пляж и причал с лодкой. Рядом с лесом – игровая площадка с футбольными воротами, домиками на деревьях, качелями и огромным батутом.



– Круто! – Конни, Анна и Билли восторженно переглядываются. – Осталось только поселиться вместе в одном домике.

Торбен, Алекс и Ханнес уже собираются зайти в зелёный домик, когда госпожа Фогель останавливает их свистком.

– Кто в какой домик отправится, будет решено при помощи жребия, – сообщает она.

Весь класс стонет: мальчики тоже заранее договаривались, кто с кем будет жить.

– Поездка с классом создана для того, чтобы поближе познакомиться со своими одноклассниками, а не всё время общаться только с друзьями, – говорит госпожа Фогель.

Господин Венкер кивает в знак согласия. Госпожа Фогель достаёт из сумки большой конверт:

– Здесь бумажки с именами всех девочек. – Она кивает Паулю, который стоит рядом с ней. – И ты сейчас вытянешь первые пять имён.



Пауль засовывает руку в конверт и достаёт сложенную пополам бумажку. Наверное, госпожа Фогель подготовила их, пока ехала в поезде.

– Анна, – читает он.

Следующая Нина, затем идут Билли и Серафина.

Да это просто невероятно! Осталась только Конни, и тогда они будут распределены так, как и хотели.

Конни скрещивает пальцы и, затаив дыхание, наблюдает за рукой Пауля: как она плавно опускается в конверт, роется внутри и, наконец, вытаскивает оттуда записку.

Госпожа Фогель открывает её. Пальцы у Конни уже все белые, так крепко она их сжимает.

– Лиза, – объявляет госпожа Фогель.

Что?! Лиза?! Конни становится дурно. Не может такого быть! Все её подруги будут жить вместе – все, кроме неё! Конни смотрит на Лотту, Ину и Клариссу. Конечно, они тоже ничего. Но с лучшими подругами всё-таки не сравнить!

Паулю тоже не повезло: его поселили с Торбеном и Алексом. Добровольно он в этой компании ни за что не остался бы, но с ним хотя бы будет Симон.

– Можно я поменяюсь с Лизой? – спрашивает Конни у господина Венкера: может, хоть он встанет на её сторону. Но тот качает головой:

– Нужно быть открытой для чего-то нового, Конни.

К ним оборачивается госпожа Фогель.

– Ну, пошли! – командует она и провожает Конни до её домика.

«Небось хочет проследить, чтобы я втихомолку не поменялась с Лизой», – думает Конни и уныло бредёт следом.

Каждый домик состоит из одной-единственной комнаты, в которой стоят двухъярусные кровати, шкафчики и маленький стол со стульями. Ещё есть отдельный домик с общими туалетами и душевыми. Вздыхая, Конни заправляет кровать. Ей к тому же придётся спать внизу, потому что она зашла в домик последняя. Вот ведь невезуха!

Немного позже на улице раздаётся свист. Это может быть только госпожа Фогель. Так и есть: они с господином Венкером стоят у учительского домика.

– Пожалуйста, подойдите все сюда! – кричат они. – У нас есть пара объявлений!

Когда ребята собираются вместе, госпожа Фогель смотрит на часы.



– Итак, путь занял у вас почти четыре минуты. Это никуда не годится. Вы должны мчаться сюда сразу, как услышите свисток. Кто приходит последним, получает минус.

– Какой минус? – интересуется Салим.



Госпожа Фогель стучит по доске, висящей на стене учительского домика. На ней написаны в столбик четыре домика и рядом с каждым имена детей, которые там живут.

– В зависимости от того, как вы будете себя вести, вы будете получать плюсы и минусы. Они будут относиться не только к вам, но и ко всем вашим соседям по домику, – объясняет госпожа Фогель. – Мы надеемся, что так вы научитесь помогать друг другу. Ребята из домика, у которого будет больше всего плюсов, в конце поездки получат приз.

– А за что даются эти плюсы? – спрашивает Анна.

– За хорошее поведение, готовность помочь, аккуратно заправленные кровати…

– А минусы? – задаёт вопрос Алекс.

– Очень просто: за нарушение правил. Например, если я застану кого-нибудь за пределами домика после девяти вечера.

– А что, если мне нужно будет в туалет? – громко интересуется Торбен.

Раздаётся пара смешков, но госпожу Фогель это не смущает.

– У тебя будет предостаточно возможностей сходить в туалет до этого. А в девять все должны лежать в кроватях!

– Теперь о еде, – подключается господин Венкер. – Завтракают все в своих домиках, а обедаем и ужинаем мы вместе на площадке для пикника. У нас в учительском домике есть кухня: там вы будете брать еду и ставить грязную посуду в посудомойку. Те, кто добровольно разгружает посудомойку, получают плюсы. Готовить нам тоже нужно будет самим, так что все домики поучаствуют в этом по очереди.

– Только не это, – тут же начинают ворчать некоторые. – Это же будет невозможно есть!

– Сегодня ужином займёмся мы с господином Венкером, – говорит госпожа Фогель. – Но пока у нас ещё есть немного времени, как насчёт того, чтобы после долгой поездки немного освежиться и поплавать в озере?

Дети тут же срываются с места и с радостными криками бегут за купальниками.

Заходить в озеро немного прохладно, но стоит только окунуться, и вода сразу перестаёт казаться холодной.

Конни, Анна и Билли вместе плывут к расположенной недалеко от берега деревянной платформе.

– Давайте наперегонки! – кричит Конни и ускоряется.



Еле переводя дыхание, она первой добирается до лестницы, Билли и Анна приплывают сразу за ней. Они садятся на край платформы и болтают ногами в воде.

– Здесь так здорово! – восхищается Конни, потом её взгляд падает на ярко окрашенные домики, и она вздыхает.

Билли тут же понимает, о чём она думает:

– Как же всё-таки глупо, что тебя поселили не с нами!

– Ага, особенно с учётом нашей пижамной вечеринки, – добавляет Анна.

– Мы всё равно её устроим, – решительно произносит Конни.

Анна и Билли удивлённо смотрят на неё.

– Я тайком приду к вам сегодня вечером. Договорились?

– Супер! – радуется Билли.

Анна, наоборот, обеспокоена:

– Только смотри, чтобы тебя не поймала госпожа Фогель!

– Не волнуйся! Я прослежу, чтобы она ничего не заметила, – успокаивает её Конни и – плюх! – ныряет в воду.



На двух стульях не усидишь

Сразу после ужина Конни достаёт свою бумагу для писем.

– Напишем госпоже Ризих письмо?

– Да, давайте! – тут же подхватывают Анна и Билли.

Каждая пишет по предложению. Потом подключаются Нина и Кларисса.

У Серафины возникает отличная идея.

– Давайте мы все подпишемся? – предлагает она.

– Конечно! – восклицает Конни. – И мальчики тоже подпишут. А ещё каждый нарисует по цветочку, так у госпожи Ризих будет целый букет!



И действительно, все с радостью участвуют в этой затее.

В 9 часов учителя устраивают вечерний обход. Господин Венкер проверяет, всё ли в порядке у мальчиков, а госпожа Фогель заходит к девочкам.

– Всем спать! – командует она и выключает свет в домике Конни. – Спокойной ночи и приятных снов!

Конечно, после этого девочки ещё какое-то время шушукаются, но разговоры постепенно затихают. Кажется, Лотта, Ина и Кларисса наконец уснули. На всякий случай Конни ждёт ещё пару секунд и только потом аккуратно вылезает из кровати. В темноте она натягивает ботинки, потом хватает фонарик и упаковку печенья: какая же пижамная вечеринка без сладостей?



Конни на цыпочках направляется к двери. Когда она проходит мимо кровати Лотты, девочка переворачивается на бок и что-то невнятно бормочет. Конни тут же замирает на месте. Но поскольку Лотта больше не двигается, она продолжает крадучись идти к двери, затем медленно нажимает на дверную ручку и выскальзывает на улицу.

Конни смотрит на учительский домик: там ещё горит свет, хотя во всех остальных домиках уже совсем темно. Нужно быть очень осторожной. Фонарик, пожалуй, лучше выключить: света луны будет вполне достаточно. Пригнувшись, Конни бежит к ближайшему дереву, ни на секунду не выпуская учительский домик из виду. Но лучше бы она обратила внимание на зелёный домик: тогда бы она, возможно, увидела, что там кто-то медленно открывает окно.

– Эй! Кто тут? – внезапно раздаётся оттуда.

Конни оборачивается и только сейчас замечает Торбена. А Торбен замечает её.

– Конни, это ты? Вот уж от кого, а от тебя я такого не ожидал! – громко хохоча, восклицает он.

– Чш-ш-ш! – шипит Конни.

Вот ведь дурак! Что ей теперь делать? Быстро бежать к красному домику, где её ждут Анна и Билли, или возвращаться в свой?

Но уже слишком поздно: дверь учительского домика открывается, и оттуда выходит госпожа Фогель.

– Кто здесь? – спрашивает она.

Конни прячется за дерево. Вот проклятье! Ну почему Торбен такой громкий?

– Эй! Кто здесь? – повторяет госпожа Фогель.

Конни втягивает голову в плечи, но госпожа Фогель её уже заметила.



– Конни, что ты тут делаешь?

– Я… Я… – заикаясь, бормочет Конни.

– Тебе что, нужно было в туалет?

Конни с облегчением кивает:

– Да-да, очень срочно!

– И поэтому ты с собой взяла печенье? – интересуется госпожа Фогель.

Щёки Конни заливаются краской.

– За это ты получаешь сразу два минуса, моя хорошая, – строго говорит госпожа Фогель. – Один за то, что была на улице после девяти, и второй за вранье.

Конни сглатывает. Что она теперь скажет девочкам?

– А сейчас – марш в кровать! – отдаёт приказ госпожа Фогель.

Конни молча идёт к своему домику. То, что пижамная вечеринка накрылась, это ещё ничего, но вот как ей объяснить своим соседкам, что у их домика уже два минуса?

Утром она сразу во всём сознаётся.

– Два минуса? Ты что, шутишь? – набрасывается на неё Лотта.



Не дожидаясь завтрака, они вместе идут к доске, чтобы посмотреть, изменилось ли там что-то. И действительно, так и есть.

– Мы – единственный домик, у которого есть минусы, – подтверждает Лотта. – Даже у Торбена их пока нет!

Ина кивает.

– О призе в конце поездки мы можем и не мечтать! И в этом виновата ты!

– Простите, мне очень жаль, – робко бормочет Конни.

– А что ты вообще делала на улице? – допытывается Кларисса.

– Хотела только заглянуть к Анне и Билли, – отвечает Конни, виновато разглядывая на свои ботинки. – Потому что мы живём не вместе.

Лотта обиженно на неё смотрит:

– То есть мы для тебя недостаточно хороши, так, что ли?

– Нет, что вы! – быстро оправдывается Конни. – Просто, понимаете, они мои лучшие подруги.

Лотта, Ина и Кларисса недовольно фыркают.

– Ну, если ты от нас съедешь, лично я против не буду, – холодно говорит Ина.

И они разворачиваются, чтобы пойти за завтраком.

Конни, смущённая и расстроенная, остаётся стоять на месте. Потом она замечает Анну и Билли и бежит к ним.

– Где ты была? – спрашивает Анна. – Мы вчера специально допоздна не ложились спать!

– Меня поймала госпожа Фогель, – объясняет Конни. – Вы что, не слышали, как Торбен кричал?

Билли и Анна качают головой.



– Наш домик получил два минуса, – жалуется Конни. – Я не думаю, что готова ещё раз рисковать сегодня вечером.

– Да уж, лучше не надо, – поддерживает Анна. – А то ещё и мы минус получим.

– Всё эта дурацкая госпожа Фогель! – начинает возмущаться Конни.

Анна как-то странно на неё смотрит:

– А по-моему, она вполне нормальная!



– Пусть нам это и показалось сначала глупым, но на самом деле общаться во время поездки не только со своими друзьями – неплохая идея, – вставляет Билли.

Теперь они защищают госпожу Фогель! Что это за подруги такие? Конни закатывает глаза.

– Ну, спасибо вам! – говорит она и собирается уходить.

– Эй, Конни, подожди! Ты куда? – кричат Анна и Билли.

Конни снова оборачивается к ним:

– Извините, но мне пора. Не могу же я во время поездки общаться только со своими друзьями, – огрызается она и сердито топает к своему домику.

Кларисса, Ина и Лотта поставили столик и стулья перед дверью и завтракают на улице. Для Конни они ничего не захватили. И вообще ведут себя так, как будто Конни не существует.

Ну и пожалуйста, думает Конни. Аппетита у неё всё равно нет. Она заходит внутрь и сворачивается клубочком на своей кровати. Да уж, отличная поездка получилась! Просто суперская!

Тут к её кровати подходит Кларисса.

– Ты точно не хочешь есть? – с улыбкой спрашивает она.

Конни приподнимается.

– Вообще-то хочу, – отвечает она и нерешительно улыбается в ответ.

На столе для неё стоит чашка чая и тарелка с едой.

– Мне правда очень жаль, что так получилось, – снова извиняется Конни.

– Надо будет придумать, как нам всё исправить, – говорит Ина.

– Я запишусь сегодня на дежурство по кухне, – предлагает Конни. – Так я уберу хотя бы один минус.

– Хорошо, – кивает Лотта. – А мы приведём домик в порядок. Ведь за застеленные кровати тоже даются плюсы, так ведь?

– Ох, – стонет Ина. – Прибираться тут – это ещё хуже, чем прибираться у себя дома!

После завтрака Конни ставит масло, варенье и колбасу обратно в холодильник, загружает посуду в посудомойку и протирает подносы. Кларисса тоже приходит, чтобы ей помочь.

– Спасибо, это очень мило с твоей стороны, – удивлённо бормочет Конни.

– Что ты, ерунда! – отмахивается Кларисса. – Вместе ведь веселее!



Потом господин Венкер устраивает общий сбор.

– Сегодня у нас спортивно-игровой день, – объявляет он. – Так что надевайте подходящую одежду, и встречаемся на поляне.

– Ну, тут всё ожидаемо, – отмечает Конни, завязывая шнурки кроссовок. – Если с нами едет господин Венкер, то спорта у нас будет предостаточно.

– Надеюсь, нам не нужно будет сейчас бежать сто кругов, как обычно, – вздыхает Ина.

К счастью, вместо скучного бега по кругу они в качестве разминки играют в догонялки. А потом в вышибалы.

Конни ловко прыгает в сторону и уворачивается от мяча. Но в какой-то момент он всё-таки её настигает: бум, и Алекс попадает ей прямо в ногу. Ну вот, её выбили – как и большинство её соратников по команде. Конни неохотно бредёт к зоне для выбывших. Похоже, что они проигрывают – к большой радости всех учеников из второй команды, в особенности Торбена.

– Победители получат плюс! – кричит он, носясь по полю туда-сюда.

– Нет, мой хороший, за игру вы никаких плюсов и минусов не получите, – говорит господин Венкер.

– А зачем мы тогда играем? – возмущается Торбен.

– Чтобы получить радость от движения, – объясняет господин Венкер.

– Ну вот! – громко стонет Торбен, остановившись на месте.

Конни, только что поймавшая мяч, прилетевший в зону для выбывших, пользуется моментом и запускает им прямо Торбену в попу.

– Ай! – вопит он.

– Ты вылетаешь! – ликует Конни и ухмыляется. Никогда ещё игра в вышибалы не доставляла ей такого удовольствия!



Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации