Текст книги "Лиза на пути невозможности"
Автор книги: Зелена Крыж
Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
– Я Лиза Мельникова, – Лиза отлично помнила, что Тигр просил не упоминать фамилию, если это возможно, но рассудила, что это и есть тот случай, когда молчать нельзя. – Мы путешествуем, границу вашего королевства перешли, наверное, после обеда… я не помню точное время.
– Так вы туристы! – оживилась королева. – И отправились в поездку одни, без взрослых?
– Мы самостоятельные дети, – мило улыбнулась Лиза. – Кажется, ваша дочь тоже путешествует где-то без присмотра взрослых?
– Совершенно верно! Но нас это чрезвычайно беспокоит, – нахмурился король. – А ваших родителей?
– Не-а, – не моргнув глазом, соврала Лиза.
Королевская чета переглянулась. Их лица собрались, а взгляды заострились.
– Она – «дочь мельника»! – шепнул король. – Всё сходится! Негодяй Сливс заслужил титул, а не деньги!
– Обрати внимание, дорогой, она тоже Елизавета, – отозвалась королева. – Можно провести обручение у алтаря, и никто не докажет, что она врёт!
Они переговаривались, не сводя глаз с Лизы, нисколько не смущаясь, что девочка их слышит.
– Что вы задумали? – испуганно спросила гостья дворца, чувствуя, что её свободой личности снова распоряжаются без спросу.
– Ничего особенного, милая, – любезно ответила королева. – Ты просто заменишь нашу дочь в одном ответственном мероприятии. Как видишь, её нет, а встреча не должна сорваться. Это дело государственной важности. Сколько тебе лет?
– Одиннадцать. С половиной.
– Наша дочь старше, ей почти тринадцать. Если судить на глаз, вы ровесницы.
– Но я не Эльза!
– Формально, ты как раз «Эльза», – улыбнулся король, – у вас с принцессой общее полное имя. Удачно совпадает рост, фигура… Любое её платье для официального выхода тебе подойдёт. С причёской Шарми что-нибудь придумает… никто и не узнает!
– Но это же обман! Как никто не узнает? Все поисковые отряды говорили, что вашу дочку знает каждый в королевстве!
– Конечно, – беззаботно подтвердила королева. – Сколько раз они видели Лизоньку на торжествах и прогулках… Но даже дворцовая гвардия не так близко знает принцессу, чтобы отличить вас в одинаковых образах и костюмах. Мы же не пытаемся разыграть её близких друзей или учителей! Для народа и наших гостей ты вполне сойдёшь за принцессу.
– Я никуда «сходить» не буду! – твёрдо заявила Лиза. – Пока не объясните, зачем вам это надо.
– Шарми прав, волосы уже отрастают, – Оливия словно не расслышала вопроса. – У неё более русый оттенок, чем у Эльзы. Но даже красить не придётся.
– Ещё чего! – Лиза мгновенно снова включила «мальчишку».
– Не груби матушке, – поднял палец король. – На ближайшие сутки, а может быть и дольше, ты наша дочь! Ты ведь хочешь, чтобы с твоими друзьями обращались хорошо и вас благополучно отпустили, когда всё закончится?
– Скажите, что закончится? Это… насилие! Похищение ребёнка!
– Нет, это шантаж, – ласково возразила королева. – Тебя никто не трогает и даже не заставляет. У тебя есть моральный выбор. Ты помогаешь нам – мы тебя отпускаем.
– Если бы тебя просили кого-нибудь ограбить, что-то украсть, даже узнать чужую государственную тайну, твои сомнения тогда можно понять, – заметил Ясений. – Но ты всего лишь выйдешь к людям под видом нашей дочки и обручишься с принцем.
– Что?! – вот теперь Лиза никак не могла продолжать прикидываться мальчиком. Она взвизгнула на весь дворец.
– Молодой принц приезжает завтра со своим отцом, королём Стратоном. Они не так хорошо знакомы с Эльзой, чтобы заметить подмену. Видели её вблизи ещё крошкой.
– Но я не хочу обручаться с принцем! Я его не знаю!
– Можно подумать, наша дочка хочет, – чуть усмехнулась королева. – Это политический ход. И он необходим для спасения нашего королевства. Что ты теряешь? Обручение – простая формальность. Свадьба не завтра, и тебе не придётся идти замуж за чужого принца. Ты выручишь всех… Очень удобно, что у вас с принцессой одно имя. Клятва будет действительной!
– А почему для вас это так важно, что желание невесты не имеет значения?
– Хитрая деточка, – одобрил Ясений. – Так и быть, мы расскажем тебе всё. Наше королевство разорено, мы по уши в долгах перед соседями. И свадьба – это выкуп.
– Ребёнком?!
– Нашей землёй. Когда нет денег, чем ещё платить? И мы не можем подарить почти всё наше королевство Стратилаве без выгодных гарантий. Если Эльза останется хозяйкой этих земель пополам с наследником Стратона, это наименьшая потеря. Понимаешь?
Лиза с отвращением посмотрела на короля, который до сих пор казался ей нормальным отцом.
– Но это всё равно что проиграть свою дочь в карты! Вы отдаете её в рабство за свои долги!
– Многие знатные роды вынуждены торговать своим потомством, – непроницаемо ответил Ясений. Не поймёшь, обиделся или сам не в восторге от сделки? – Дети – самое дорогое, что есть у всех родителей. Но не каждого ребёнка так ценят чужие люди. Это высокая цена, я понимаю. И втайне надеюсь, что за несколько лет отсрочки перед свадьбой случится чудо, и наша Эльза освободится от тяжкого долга. Но пока…
– Так ваша Эльза сбежала именно поэтому! – сообразила Лиза. – Она мне начинает нравиться! Наверное, мы в чём-то похожи. А если я не соглашусь играть роль вашей доченьки? Или не справлюсь? Сделаю что-нибудь не так?
– Ты постарайся, Лизонька, – проникновенно попросил Ясений. – Обвинение в похищении принцессы никто не отменял. К нему можно добавить самозванство: обманом проникла во дворец, заняла место принцессы… Если будет международный скандал и обручение сорвётся, поверь, плохо будет не только нам! – в голосе короля скользнула угроза.
– Ладно, я поняла, – насупилась гостья. Голос её прозвучал взросло, по-деловому. – Могу я встретиться с моими друзьями? Хочу убедиться, что с ними всё в порядке.
– Встречи пока не будет, – не разрешил король. – Я не желаю, чтобы ты рассказывала им наши государственные тайны. Но их накормят и никто не обидит. До конца уговора они посидят в подвале. Там не так холодно и нет страшных голодных крыс.
– Откуда вы знаете? Сами там сидели? – огрызнулась Лиза.
– Представь себе! В школьную пору, если не выучил уроки, меня часто закрывали учителя в подвале. И мои родители не считали это слишком жестоким. Всего лишь дисциплинарная мера. Когда там горит лампа и можно сидеть на свежем сене, это райское местечко, просто курорт! Вы ведь туристы, считайте это дворцовой достопримечательностью.
Тебя проводят в комнату принцессы. Гувернантка, разумеется, в курсе подмены. Она даст тебе необходимые инструкции и поможет выбрать наряд к ужину. Там и проверим, насколько ты справляешься с ролью нашей дочери. Ступай. Ничего не говори страже, они знают, куда тебя проводить.
Лиза сделала сердитый реверанс, как она его себе представляла после школьных уроков танцев, вышла из зала и поднялась по лестнице на третий этаж.
Печать на сердце
– А король не дурак, о предсказании наша «троянская кобылка» ничего не знает! – одобрил Алоиз.
Ангел и старший чёрт сидели на подоконнике малого зала и внимательно наблюдали всю сцену сделки.
– Да, Лиза – разрушитель, тайное оружие, – сокрушённо вздохнул Златогон. – Она не может отказаться из-за друзей…
– Папашу тоже можно понять! Свалить соседей, которым заложил почти всё королевство, и получить взамен их земли, не отдавая дочь! Кто устоял бы?
– Я не пойму её эмоции, но мать, в целом, не против свадьбы, – заметил ангел.
– Кто против, чтобы доченька вышла замуж за принца? Тем более сосед! Земли сольются так и так.
– Ты рассуждаешь как торговец. А она – мать.
– Не мать, а королева! – фыркнул Алоиз. – Это совсем другое звание. А коронованные предки в курсе, что их малявка не сбежала?
– Сегодня утром Ясений получил требования выкупа, но ещё не сказал жене. Похититель требует огромную сумму, прощение и титул при дворе, если доставит Эльзу вовремя домой для церемонии.
– Так это кто-то из своих? – понял Алоиз. – А я-то удивился, как требовать огромный выкуп с тех, у кого в сундуках только долговые расписки.
– В рассрочку, в счёт будущей сделки, выгодной королевству. Король должен платить похитителю многие годы.
– Славно придумано! Ты знаешь, где девчонка?
– По записям дворцовых камер, позавчера утром её выманили из дому, подговорив сбежать. Эльза спустилась из окна по верёвочной лестнице, в саду её ждал сообщник с двумя осёдланными лошадьми, и они вместе ускакали. Сообщнику удалось скрыть лицо.
– Но ты знаешь, кто это?
– Учитель верховой езды, вернее один из двух учителей, молодой стажёр. Принцесса ему симпатизировала. Они часто совершали долгие прогулки по окрестностям, особенно в лесной части парка. Парень – наёмник, передал принцессу в руки похитителей, а сам уехал в «отпуск». Сейчас сидит в гостинице, пересчитывает золото в кошельке. Он нам не нужен.
– А похитители?
– Просто бандиты. Шайка сидит в лесу, возле охотничьего домика. Лесничий с ними в доле, но думает, что это браконьеры. О похищении он ничего не знает.
– Их тоже наняли? Кто платит?
– Пока это секрет. Лично я концов не нашёл, а ты?
– И я не слышу мысли главного заговорщика, – признался старший чёрт. – Во дворцах невозможно работать, тут у всех на уме столько интриг… Нужна неделя, чтобы разобраться! Но что я точно знаю, папаша Ясений и не собирается выкупать дочку до церемонии! Доволен, что подвернулась замена! Тем более дочь мельника!
– Да, он не верил в предсказание, но теперь очень рад. Помолвка не с той Лизой означает скорое падение Стратилавы.
– Соседи много поколений конкурируют и сейчас считают более удачливую династию своим заклятым врагом!
– Король не знает, как лучше разыграть этот подарок судьбы, но верит, что всё получится само собой. Главное, провести обручение… А для меня главное – помешать ложному обряду, – сурово сказал Златогон.
– Задача вырисовывается, – кивнул Алоиз. – Но нашу Лизку не отговорить. Она пообещала. И сделает что угодно, чтобы скорей сбежать отсюда и лезть на свою милую Синюю гору!
– Ты слышал от неё хоть мысль о восхождении? Она думает только о друзьях! – заступился за Лизу старший ангел.
– Ну да, ну да, но толку от этого не больше, чем от горы!
– Поэтому воздействовать следует на родителей Эльзы и на разбойников! Мы можем сами найти и вернуть настоящую принцессу!
– Без выкупа? Безумно расточительно, – недовольно поморщился чёрт. – Но в наших общих интересах я вынужден работать бесплатно. Хотя так не люблю этого!
– Алик, дворец я беру на себя, попробую достучаться до королевских сердец. К бандитам пойдёшь сам. Вы скорей найдёте общий язык.
– Ясен пень! – саркастически согласился дипломат нижнего мира.
Златогон пристально посмотрел на него, и затаённая ангельская улыбка стала явной.
– Мне померещилось или ты проявил смирение? Ты ведь не хочешь идти.
Алоиз мрачно сжал челюсти:
– Может, ты забыл, Дан, но в нижнем мире очень часто делаешь то, что не хочется. И всё равно я развлекусь за счёт людишек!
– Я тебя провожу, – верхний дипломат взял напарника за плечо и мгновенно перенёсся вместе с ним в лес. За кустами виднелись охотничья поляна и люди у костра.
– Нравится смотреть на мои мучения? – вместо благодарности спросил Алоиз. – Только больше не толкайся! Я сам… – Он достал из кармана плаща пару чёрных шелковых перчаток с разрезами на пульсе. Надел, сосредоточенно проверив, хорошо ли обтянут каждый палец.
– Зачем тебе? – усмехнулся Златогон. – Когти скрываешь?
– Всё-таки меньше контакта, – хмуро ответил чёрт, стремительно молодея до поездного шулера. В тёмно-сером костюме-тройке вместо полосатого, но в таких же блестящих лаковых туфлях вместо сапога и копыта. – Пожелай мне… а, дьявол, не надо! – он вовремя сообразил, что пожелание удачи от Златогона не только не поможет, скорее повредит. – Убирайся!
– Я подожду, Алик. Мне во дворец не раньше ужина.
– Проклятье! – пробормотал хорошо одетый, заплутавший в лесу городской франт и наступил на сухую ветку.
К нему мигом кинулись двое охранников поляны в разномастных охотничьих костюмах.
– Стоять! Ни с места! Ты что за фрукт? А ну-ка выходи поближе, покажись… – они схватили длинного незнакомца и вытащили на поляну. – Атаман, он в кустах прятался! Как пить дать, шпик!
– Кто таков? – скучающим голосом спросил самый красивый охотник – с фигурой атлета, вдвое шире в плечах, чем материализовавшийся чёрт.
– Не понимаю вашего любопытства, – без страха ответил пленник. – Прохожий. По лесу гуляю. А если вы изволили выразить подозрения насчёт моей службы в тайной полиции… То уверяю вас, я их сам терпеть не могу!
– Это слова, – пренебрежительно повёл рукой атаман, отметая шелуху оправданий. – Обыскать.
– Подними ручки, – толкнул пленника под локоть более грубый охранник, намного старше атамана, похожий на цепкого шимпанзе.
Алоиз с мученическим видом поднял ладони в перчатках, не мешая двоим исследовать его карманы. Добычу они выкладывали на пень возле костра.
– Золотые часы с цепочкой, – перечислял небритый шимпанзе. – Проба на месте. Новые, дорогие, без надписей. Бумажник кожаный, дорогой, с нашим гербом. Деньги – только бумажные чеки и серебро, золота нет. Ствола нет, перьев, даже ножика нет. Чисто! Спички из вагона-ресторана, записная книжка, коробка зубочисток из слоновой кости, ого!.. А курево где? Бросил, что ли?
– Не начинал, – сдержанно ответил пленник.
– Вот это профессиональный улов! – обрадовался молодой страж, достав из другого кармана связку железок. – Не ключики, а что это такое? Сейфы вскрываешь? – он позвенел отмычками перед носом Алоиза.
– Полезная вещь, на всякий случай.
– На какой же?
– На разный. Посмотри внимательно, – мягко посоветовал хозяин отмычек. – Там есть пинцет, скальпель, шило, пилочка, ножницы… Поэтому мне и не нужен перочинный нож.
Старший тем временем собирал по карманам карты. Выложил сразу стопкой:
– Три колоды! Говори, какие краплёные?
– Все. Но я могу сыграть и вашими.
Бандиты вокруг костра приглушённо поржали, а «шимпанзе» пристально глянул в лицо «добычи».
– А ты парень не промах, да? Так, что это у нас, – он заметил блестящие ниже перчаток запонки. – Чёрные алмазы?
– Стекло, – равнодушно ответил пленник.
– Фальшивка, что ли?
– Нет. Обсидиан. Это мой камень. Талисман.
– Дорогие?
– Для вас – нет.
– Для нас всё бесплатно! – издевательски напомнили сидящие у костра. – Для оценщика!
– Да что ты его слушаешь, Шустрый, проверь!
Пленник не возразил, когда «шимпанзе» ловко выдернул у него из рубашки правую запонку и перебросил через костёр длинному бандиту, наиболее образованной и неспортивной внешности.
– Судя по сколу, действительно вулканическое стекло, ничего ценного, – разочаровано протянул Шустрый, близоруко присматриваясь к камушку. – Хотя оправа из белого золота, но много за них не дадут… Зараза! – он дёрнул пальцем. – Неогранённые осколки! Режут, как бритва! – он хотел зашвырнуть трофей подальше, но не успел.
– Порезались? – с притворным сочувствием улыбнулся пленник. – Поздравляю, на них был яд!
Все взгляды моментально обратились к Шустрому. Тот уронил запонку и держался за горло, испуганно таращась и прислушиваясь к своему самочувствию. Оценщик тяжело дышал, из горла вырывались хрипы и свист. Вскоре он зашёлся приступом кашля, который никак не мог остановить.
Бандит кашлял, пока не посинел от удушья. Рухнул на землю и катался в судорогах, держась за горло.
– Шустрый, ты чего? Что надо делать? – засуетились вокруг. – Воды? Спирта? Эй ты, как ему помочь?
– Никак, – холодно улыбнулся шулер. – Дождитесь результата. Если у вас пропала охота меня грабить, верни на место! – он показал на правый манжет.
Бандиты в шоке переглядывались. «Шимпанзе» плевал на свои пальцы и рьяно вытирал их о штаны. Атаман брезгливо отодвинулся от упавшего к его ногам Шустрого. И велел своему адъютанту поднять отравленную запонку. Осторожно взял чёрный камушек за «ножку», сдул пепел и бросил запонку в пустую кружку. Налил туда воды, подошёл к пленнику, жестом потребовал вторую. Бросил её туда же, взболтал и протянул кружку Алоизу.
– Пей.
Тот снисходительно усмехнулся. Выпил до дна, вытряхнул на ладонь запонки и невозмутимо вернул их в петлицы манжет. Все бандиты не отрывали от него глаз, только Шустрому в агонии было не до того. Несчастный судорожно старался вдохнуть, но не мог. Зато пленник не проявлял никаких признаков отравления. Пользуясь общей немой сценой, он собрал с пенька свои вещи и снова спрятал в карманы.
– И что за яд, который можно пить? Кураре? – поинтересовался атаман, выказав по меньшей мере теоретическое знакомство с ядами.
– Пыльца амброзии. Растение такое. На меня не действует.
– А с этим что? – главарь пренебрежительно кивнул на Шустрого.
– Всего лишь астма. У него просто аллергия, плюс внушение. Влейте глоточек чего покрепче, чтобы снять спазм. Очухается.
– Да ты сам дьявол! – поражённо заметил «шимпанзе».
– Вы мне льстите, – тонко улыбнулся шулер. И снова достал одну колоду карт: – Так что, сыграем?
– На что? – быстро спросил главарь. Видно, атаман отличался азартом, знал это и подозрительно относился ко всем, кто мог раскрутить эту его слабость.
– Пока на ужин для меня. Позволите? – шулер присел к костру на свободный пенёк.
– Отчего не накормить доброго прохожего безо всяких условий! – провозгласил атаман. – Верно, ребята? О делах переговорим позже, пока прими нашу благодарность за представление!
Главарь начал хлопать в ладоши, бандиты присоединились. Даже Шустрый, очнувшись, неуверенно аплодировал, всё ещё слегка покашливая.
* * *
Звук медного гонга из столовой слышали на всех этажах. За ужином собрались Ясений, Оливия, гувернантка Кларисса и Лиза в домашнем наряде принцессы.
Волосы Лизы уже отросли и снова спадали ниже лопаток. Их собрали атласной розовой летной, как обручем, на концах завивались стараниями стилиста Шарми аккуратные локоны. За едой гувернантка постоянно делала воспитаннице замечания по этикету, но это выглядело вполне естественно. Вероятно, настоящую Эльзу она мучает точно так же. Слуги приносили и уносили блюда и, кажется, ничего странного не замечали.
– Держите спину прямее, ваше высочество, – бубнила Кларисса. – Накалывайте кусочки поменьше, более изящно. Не запивайте еду компотом, это дурной тон!
– Эльза, детка, какая у тебя чудесная причёска, – отметила королева. – Вы с Шарми уже выбрали, чем будете завтра покорять гостей?
– Ещё нет… матушка, – сквозь зубы, с маленькой запинкой ответила Лиза. – А так пойти нельзя? Мне нравится.
– Мне тоже. Тебе идёт, и это очень нежно… но слишком простенько, ты не находишь?
– Да, Шарми это не одобрит! – хохотнул король, расправляясь с фазаньей ножкой. – Ему бы только показать своё искусство! Забавный малый, верно? Придумал себе акцент и смешной чубчик… А ведь он сын хозяина гостиницы, Шармс! Ты помнишь, дорогая, когда он ещё был рыжим курьером?
– Да, дорогой. Но Шарми в самом деле учился за границей! – справедливости ради заметила Оливия. – Второго такого специалиста поискать! Как вы считаете, Кларисса?
– Причёски он делать умеет, – сдержанно заметила гувернантка. – Но слишком пускает пыль в глаза и много на себя берёт! Я слышала, как сегодня он называл её высочество «мадемуазель»! Возмутительно!
– Это порыв художника, – успокоила Оливия. – Шарми слишком увлекающаяся натура, чтобы поспевать за этикетом. Но мы предупредим его, чтобы следил за языком!
Кларисса поджала губы и уставилась в тарелку. Все во дворце знали, что между гувернанткой и стилистом протянулась нить взаимной симпатии, но Кларисса принципиально носила строгие причёски, не позволяя никаких изысков.
«Уступишь в одном, уступишь и в другом! И тебя скоро перестанут уважать!» – категорично заявляла она.
– Может быть, завтра, ради праздника… – намекнул король.
– Даже не просите, ваше величество! – мгновенно поняла намёк Кларисса. – Мне проще вовсе не пойти на церемонию, чем стать международным посмешищем!
– А если я вас попрошу? – подыграла Лиза.
Кларисса залилась румянцем.
– Ваше высочество, право, не стоит!
– Ради моей помолвки можно раз в жизни сделать красивую причёску, с фантазией?
– Ах… я не знаю…
– Значит, договорились! Отлично! Мамочка, это и называется шантаж? – невинно уточнила «принцесса».
– Браво, дитя моё, ты делаешь успехи, – одобрила Оливия.
– Не заиграйся! – тихо предупредил король, наклонившись поближе. А для всех спросил, не положить ли «доченьке» ещё брусничного соуса?
Лиза с готовностью согласилась, но вскоре загрустила. Кормили за королевским столом вкусно, и роль принцессы оказалась не слишком сложной. Но как волнуются Тигр и Ганс, пока она развлекается здесь! Как там они в подвале? Можно ли верить королю, что там нет крыс?
– Я могу попросить, чтобы все наши роскошные кушанья ради моего праздника попробовали бедные узники в нашей темнице, – голосом самой воспитанной в мире девочки попросила Лиза. – И с завтрашнего обеда – тоже.
– У тебя доброе сердце, доченька, – кивнул король. – Мы устроим праздник для всех.
Ещё не принесли сладкое, когда ужин прервал домоправитель.
– В чём дело? – сердито крикнул Ясений. – Разве нельзя поесть спокойно?
– Тысяча извинений, ваше величество, – управляющий низко поклонился. – Срочной встречи с вами требует некий посланник… Я не знаю, откуда он, но уверяет, что это дело государственной важности!
– Что скажешь, дорогая? – посоветовался Ясений с женой.
– Послушаем. Если это не стоит прерванного ужина, мы всегда можем его казнить!
– Как я люблю твоё королевское чувство юмора… Проси! – позволил король.
Домоправитель отступил, оставив дверь в столовую открытой. Следом влетел, шурша полами длинной одежды, не особенно представительный мужчина средних лет.
Златогон явился практически в своём натуральном виде, разве что без крыльев. В той же серой научной мантии и дорожных сандалиях.
– Простите, что прервал вашу трапезу, но приправлять пищу такими дозами лицемерия вредно! – с порога заявил он. Вот голос у незнакомца звучный, гораздо солиднее лица.
– Кто вы такой и что вам нужно? – недовольно спросил король Ясений.
– Можете звать меня Вар, я чрезвычайный посланник из Коликпосзана!
– А где это? – нахмурилась королева.
– Это общий комитет надзора за королевствами, – провозгласил Вар. – Вы задумали чёрное коварство, ложь во время священной клятвы! Об этом стало известно там, – ангел многозначительно указал вверх, – и прислали меня. Моя цель постараться убедить вас не делать этого. Пока не поздно, раскайтесь в своих намерениях!
– Что за бред? – удивлённо нахмурился Ясений. – Ты что-нибудь понимаешь, дорогая?
– Очевидно, речь о помолвке нашей дочери и принца Стратилавы. Кому-то это неугодно, и они хотят помешать нам.
– Но это же измена, – сокрушённо покачал головой король. – Эй, стража! Задержите этого «посланника»! Да осторожней! Он может оказаться сумасшедшим или террористом.
Возле дверей каждого зала на часах стоял караул стражи. Двое гвардейцев мигом схватили Вара. Но он шагнул вперёд свободно, а караульные с недоумением увидели, что держат друг друга. Они позвали подмогу, и вскоре уже шестеро гвардейцев безрезультатно хватали посланника, который никуда не уворачивался.
– Я очень прошу ваши величества подумать о последствиях, – вполголоса предупредил Вар, подойдя вплотную к столу.
– Отменить обручение невозможно, – Оливия не отвела взгляд. – Даже если оно кому-то не нравится.
– Что ж, можно не отменять, это на вашей совести, – согласился посланник. – Но ЗАМЕНИТЬ невесту необходимо! Принц не должен обручиться с дочерью мельника, и вы знаете почему! Не допускайте, чтобы невинное дитя стало орудием погибели для всего королевства! В пророчестве не сказано, что падёт ТОЛЬКО Стратилава! Поверьте мне, последствия будут ужасны и для вас.
– Стража, куда вы смотрите? Негодяй уже полчаса как должен быть в темнице! – раздражённо прикрикнул Ясений.
– Кто-нибудь объяснит мне, что и как связано с дочкой мельника? – громко спросила Лиза.
– Я объясню, дитя, – посланник подал руку «принцессе».
– Не сметь! – ударил вилкой по столу король.
Лиза взяла протянутую руку и встала из-за стола. Девочку тут же снесло вихрем налетевшей стражи, но Вар снова прошёл через клубок тел и пики, как сквозь туман. Они с Лизой встали возле окна. Крики вокруг и суета куда-то отстранились, словно ушли за занавес.
– Есть предсказание, что принц погубит и себя, и весь народ, если обручится с дочерью мельника. Ты – Мельникова. Возможно, пророчество имело в виду именно это. Они всегда шифровки, сразу не понять.
Если речь о тебе, всё сбудется легко: фальшивое обручение раскроется, принц станет посмешищем минимум двух королевств. Это трудно выдержать, он может наделать любых глупостей… не сейчас, так в будущем, ведь ему тоже всего тринадцать. Народ может взбунтоваться, припомнив королевскому дому все старые грехи, и вот оно – падение державы. Даже если никакой мистики нет, общий настрой, известность этого предсказания, соседи нарочно подольют масла в огонь, и недовольство разгорится! Хочешь в этом участвовать?
Лиза отрицательно потрясла локонами.
– Но разве у меня есть выбор?
– Только у тебя он и есть, – мягко заверил Вар. – Обручение зависит от твоего согласия. Но дело даже не в обряде. Вам с принцем вообще нельзя встречаться! Кто знает, не влюбится ли он в тебя с первого взгляда и потом сам сорвёт свадьбу с настоящей Эльзой?.. Нам не предугадать, что будет. У нас всего одна подсказка, а вариантов множество.
– А если этот принц – моя судьба? – с опаской спросила Лиза.
– Если так, он от тебя никуда не денется и встреча рано или поздно состоится. Быть может, вы даже обручитесь, как предсказано. Но не так! Не в такой чудовищной лжи!
– Я не могу сбежать, я обещала! – расстроилась Лиза. – Да и как тут сбежишь?
– А если я скажу, что ты сейчас можешь уйти из этого дворца? – настойчиво спросил Вар. – Стоит тебе только решиться и дать мне руку! Никто нас не остановит, уж поверь!
– Я не могу, – мучительно колебалась Лиза. На глазах у неё выступили слезы. – У них в плену мои друзья!
– Я знаю. Но что, если подвал уже пуст? Ты ведь понимаешь, я могу и это устроить. Так ты пойдёшь со мной?
– Не надо, – шёпотом попросила девочка. – Я так хочу сбежать и не участвовать завтра в этом обмане! Хочу, чтобы всё решалось легко и просто! Но не могу… нельзя мне идти с вами.
– Но почему?! – умоляюще воскликнул Вар.
Девочка покачала головой:
– Не знаю. Но чувствую: нельзя. Сюда меня привело что-то большее, чем моё желание. И я должна…
– Кому ты должна?! Не ты подписывала долговые обязательства!
– Не я. Но я – «дочь мельника», и я здесь неслучайно. Как вы не видите? Это же всё так… странно, – Лиза зябко повела плечами. – Меня тут ждали много лет! Всё так запутано, и разве я могу всё отменить? Это как-то… нечестно.
– Ты можешь! – внушительно заверил Вар. – Ты сама выбираешь, куда идти, и стоит только сильно захотеть, ты можешь всё изменить! Переплести по новой всю «паутину»!
– Да я хочу, чтобы всего этого не было! – в отчаянии Лиза даже топнула ногой. – Но раз уж это есть, теперь я не могу… Вы говорите, если останусь, то я разрушу всю страну! Но если я уйду, тоже разрушу! Терраоливу. Я это вижу и понимаю. А что там с предсказанием, никто толком не знает. Может, оно ещё не сбудется?
– А если появится настоящая Эльза?
– Да! Как я буду рада её видеть! Только пусть не опаздывает и спасёт меня! И всех, если возможно.
– Тогда молись. Другого выхода у тебя нет… Но я проверю ещё один. Молчи, ладно?
Пелена спала, Вар вернулся к королевскому столу.
– Что скажут ваши величества на то, что Лиза решила уйти со мной? Вы ведь не сможете нам помешать, вы в этом убедились. Отпустите вы её добровольно и раскаетесь в своём преступном замысле? Или хотите преследовать нас?
– Я слова не скажу против её решения, – с притворной кротостью Ясений опустил глаза, изучая герб на ножке своего кубка. – Но пусть Лизонька сама скажет, хочет она уйти или остаться? Два похитителя на одного ребёнка – это уж слишком!
Лиза жалобно взглянула на Вара и снова заняла место за столом. В тарелку ей капали слёзы.
– Что же у вас вместо сердца, ваши величества? – с силой выдохнул Вар. – Золотое шитьё и эти гербы?
– А что вы сами делали бы на моём месте, посланник из Колик… как-то там? – зло прошипел Ясений. – Упрекать королей все мастера!
– Если хотите совет, вместо того чтобы красть чужих детей, вам следует заняться освобождением собственной дочери из рук похитителей! Просите военной помощи у короля Стратона, он не откажет! Ему нужна помолвка так же, как и вам! Вместе вы одолели бы разбойников и примирили королевства!
– Что он сказал? – Оливия машинально схватила столовый нож, единственное доступное оружие. – Эльзу похитили? Ты знал?!
Ясений весь залился краской гнева. Но ответил тихо и вначале посланнику, а только потом – жене:
– Я подумаю над вашим планом. Вы знаете, где Эльза? Когда узнаете, будьте любезны скорее сообщить мне!.. Да, милая, я получил требования о выкупе сегодня утром. Но пока ничего не ответил похитителю. Он просит слишком много.
– Торгуешься, когда наша дочь в опасности? – возмутилась королева.
– Я тянул время, как посоветовал Сливс. Надеюсь, глава тайного сыска найдёт Эльзу, и мы её спасём… Что ещё я мог сделать?! Я не хотел, чтоб ты напрасно волновалась!
– Спасибо, дорогой! – тяжело дыша, словно вынырнула из водоворота, королева медленно приходила в себя. – Пора нести десерт? Удали стражу, от них только шум и никакого толку! А где посланник?
Вар в это время уже прошёл сквозь стену, стал невидимым и в изнеможении рухнул на крышу дворца.
– Невозможность есть невозможность, – признал он. – О люди, люди!..
* * *
Пока старший ангел взывал к совести королевской четы, Алоиз угощался жареными трофеями браконьеров и печёной в золе картошкой. От любого питья, крепче воды и чая на травах, он лицемерно отказался, заявив, что хочет сохранить чёткость мыслей для будущей игры.
Когда бандиты вежливо спросили: «Как называть нашего гостя?» – Шулер ответил: «Зовите как угодно. Допустим, Алекс».
– Я звал бы Жалом! – проворчал из кружки с пивом «шимпанзе». – У тебя острый язык и ты кусаешься!
– Не возражаю, – разрешил гость. – Могу я узнать и ваши имена?
Бандиты по кругу представились. Жало ещё развлек их, сразу запомнив все прозвища и называя их вразброс.
Молодого помощника главаря прозвали Монпансье за то, что он страстный любитель леденцов. Грыз их при каждой возможности, не щадя зубы. У «шимпанзе» оказалась кличка Трубка. Он был заядлый курильщик, бросил, когда пять лет назад в драке ему проткнули ножом лёгкое, но с пустой трубкой не расставался. Носил её с собой, во время отдыха и в нервные моменты всегда «курил». Уверял, будто трубка, даже пустая, помогает ему сосредоточиться. И на смешки не обращал внимания.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?