Электронная библиотека » Жанна Абуева » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 2 января 2015, 20:40


Автор книги: Жанна Абуева


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 3

Подложив под голову длинный валик, вправленный в чехол из золотисто-зелёной турецкой парчи, Ибрагим-бек задумчиво смотрел на весело потрескивавшие в камине дрова и размышлял о том, что происходит в горах.

А в горах происходило несовместимое с вековечными устоями. Люди точно с ума посходили. Зажиточные кази-кумухцы, опасаясь угрозы конфискации имущества, оставляли свои дома и спешно выезжали кто на равнину, а кто и дальше, в Грузию или Азербайджан, полагая переждать там смуту революционных лет и не ведая, что в Закавказье этой смуты ещё больше. Зато простые горцы бурно приветствовали большевиков, усмотрев в новой власти самые радужные для себя перспективы. На смену прежним приоритетам и авторитетам неумолимо приходили новые.

Был ещё по инерции силён в народе авторитет ханов и беков, исторически сложившийся на протяжении нескольких столетий, однако нет-нет да и доносилось до Ибрагим-бека вслед пренебрежительное: «Уже никто, а спеси хоть отбавляй!»

В Кази-Кумух приезжали люди из самых разных дагестанских аулов и расселялись в пустующих домах, что были в спешном порядке оставлены прежними хозяевами. Вот и на днях по соседству с Ибрагим-беком поселился со своей семьёй в приглянувшемся ему доме цудахарец Абакар, много лет подрядившийся сюда с земляками на сезонные работы и в конце концов решивший пустить здесь корни.

Нынче же утром, когда Ибрагим-бек послал человека за фаэтонщиком Рабаданом, оказалось, что тот, бросив на улице фаэтон, отправился в Акуша, чтобы подсобить у себя на родине новой власти.

В другое время Ибрагим-бек посмеялся бы над демаршем фаэтонщика, но сейчас ему было не до смеха. Настали смутные времена, и можно было лишь надеяться, что скоро всё вновь войдёт в привычную колею.

С тревогой вслушиваясь в молчание мужа, Парихан также невесело размышляла о происходивших в горах переменах. На душе женщины было неспокойно, и, опасаясь за сыновей, она неустанно обращала к Всевышнему свои материнские мольбы.

Наконец Ибрагим-бек прервал своё уединение и, кликнув к себе сыновей, знаком приказал им сесть напротив. После короткого молчания он произнёс:

– Время сейчас наступило смутное, нехорошее. Народ словно с цепи сорвался и бушует, как лавина в горах. Вот, рассказывают, люди в Шуре снесли памятник Аргутинскому, слыханное ли дело! Не буду скрывать, что всё это меня очень беспокоит… Вчера вечером мне доставили письмо от моего стамбульского друга, достопочтенного Ахмет-паши, в котором он предлагает своё содействие, а именно перебраться со всеми вами в Турцию. Он обещает помочь. Я долго думал над его предложением и решил, что моё место здесь, в Кази-Кумухе. Я уже не молод, и то оставшееся время, что предписано мне Всевышним, я желаю прожить у себя на родине…

Он сделал паузу, перебирая пальцами изящные чётки из золотистого янтаря, а сыновья в молчаливом ожидании смотрели на отца, понимая, что это ещё не всё.

– Другое дело вы. У вас впереди целая жизнь. И вы – продолжатели нашего древнего славного рода. Вы не просто должны, а обязаны сделать всё, чтобы защитить и наше имя, и наше дело… Сейчас положение нехорошее не только в Дагестане, но и во всей Российской империи. Они вынудили царя отречься от престола, однако я уверен, что власть большевиков – это дело временное и совсем скоро всё вновь встанет на свои места! А пока вам надо уехать отсюда на время, и как можно скорей.

– Отец! – обратился к Ибрагим-беку старший из сыновей, шестнадцатилетний Сурхай, рослый, белолицый крепыш с неожиданными для горца этой местности ярко-голубыми глазами. – Позволь нам остаться! Большевики недолго будут править, а мы, отсиживаясь в Турции, лишь продлим их власть. Мы должны сопротивляться, оставаясь здесь!

– Возможно, ты и прав, мой сын! – задумчиво произнёс Ибрагим-бек. – Но… я же вижу, что творится вокруг, и не могу рисковать вами! Сам я уже не молод, и они, думаю, меня не тронут, а вот вы… – Голос его дрогнул, и мальчики впервые в жизни увидели, как увлажнились глаза их всегда уверенного отца. – Если, не дай Аллах, с вами что случится, я этого не перенесу. Отправляйтесь в Турцию и переждите смуту там. А я отдам распоряжение готовить вас к отъезду.

– Мы, конечно, не вправе перечить тебе, отец! – горячо воскликнул Аслан, младший сын Ибрагим-бека, которому наднях исполнилось пятнадцать лет, по случаю чего отец торжественно вручил ему старинный кинжал с выгравированным на ножнах девизом: «Не сдаваться никогда». – Но, прошу тебя, позволь нам остаться здесь! Не собираемся мы сидеть, сложа руки, и ждать, пока кто-то сделает за нас то, что должны делать мы. Наше прошлое, подвиги наших предков не позволяют нам наблюдать происходящее со стороны. Мы должны объявить большевикам войну и бороться с ними до самого конца!

– И ты, мой сын, прав, говоря такое. Но… решение моё принято, и не будем больше говорить об этом.

Ибрагим-бек легко поднялся на ноги и, кивнув головой, сделал сыновьям знак удалиться.

– Воля твоя, отец! – сказал Сурхай и с понурым видом покинул вместе с братом комнату.

Глава 4

Несмотря на окончательную победу революции, единодушного восприятия её идей в горском обществе не было по-прежнему. Сторонники и противники Октября оставались, каждые по-своему, ярыми и абсолютно непримиримыми антагонистами.

Объявленная в стране продразвёрстка жёсткими и чрезвычайными мерами лишь усугубила обстановку в горах, да и методы проведения хлебозаготовок, наряду с другими насильственными мерами, наихудшим образом отражались на растерянных людях.

Двадцатые годы принесли Дагестану так называемое голодное переселение. Из центральных губерний России в равнинные ее части засуха и голод погнали сотни и сотни людей. Этот голод не обошёл стороною и Дагестан, чья экономика находилась в глубоком упадке в результате гражданской войны и стихийных бедствий, обрушившихся на Страну гор в 1923–1924 годах.

Голод свирепствовал повсюду, и Советская власть приняла постановление «О лишении бывших помещиков права на землепользование и проживание в принадлежащих им до Октябрьской революции хозяйствах». В соответствии с этим постановлением из Дагестана было выслано около сотни землевладельцев, чью собственность конфисковали в пользу бедноты и так называемых ТОЗов, что означало товарищества по обработке земли.

Главным выходом из того тяжелейшего экономического положения, в котором оказались горцы, руководство страны считало их переселение на равнину. В результате этого движения за десятилетие с 1920 по 1930 годы на плоскость было переселено около десяти тысяч аварских, лакских, даргинских и лезгинских семей.

* * *

Поздно вечером в ворота дома Ибрагим-бека раздался громкий стук. Стук был не просто громким, а требовательным, и чуткие дворовые собаки мгновенно отреагировали на него резким, заливистым лаем, который тотчас же был перекрыт звуком пистолетных выстрелов.

Семейство Ибрагим-бека готовилось отойти ко сну, и приход незваных гостей в такой неурочный час вселил во всех тревогу.

Едва Ибрагим-бек успел надеть на себя черкеску, как в комнату с шумом вошла группа вооружённых мужчин числом около десяти, среди которых хозяин дома узнал Ильяса и Абдуллу, своих земляков, а также теперь уже бывшего фаэтонщика Рабадана. Прибывшие развязно и уверенно прошлись по комнате, с откровенным любопытством разглядывая висевшие на стенах старинные исфаханские ковры и прильнув жадным взором к развешенным на них ружьям, кинжалам и саблям, многие из которых не однажды участвовали в бесчисленных давних боях. С трудом оторвавшись от созерцания оружейной коллекции, один из вошедших, как видно, главный, хрипло откашлялся и произнёс:

– Ну что, Ибрагим-бек, давай, собирайся в дорогу!

– Что-то я не понимаю, о чём ты, уважаемый, толкуешь. В какую дорогу?

– Пока что в Темир-Хан-Шуру!

– И снова я тебя не понимаю…

– Очень хорошо ты всё понимаешь! – взорвался главный. – Ты арестован, и вся твоя семья тоже! Ты враг народа, ханское отродье, и самое правильное будет расстрелять вас всех к чёртовой матери! Была б моя воля, я бы так и сделал… Но у меня нет полномочий и… короче… вас будут судить по всей строгости закона! Так что отправляемся без задержки. На сборы даю… – он взглянул на часы: – …ровно двадцать минут!

Обратившись к стоящим рядом людям, он приказал:

– Производите обыск!

В соседних комнатах слышался сдавленный женский плач, а жадные пальцы прибывших товарищей, только и ждавших команды, уже хватали всё подряд, распихивая ценности в появившиеся откуда-то мешки.

С огромным трудом сохраняя хладнокровие, Ибрагим-бек произнёс:

– Я понимаю, что сейчас ваша власть, но я требую уважительного к себе обращения! Объясните, в чём меня обвиняют?

В ответ раздался громкий издевательский смех:

– Вы только посмотрите на него! Он требует! Всё, кончилось твоё время! Теперь мы будем требовать! Ты кто, чтобы мы тебе что-то объясняли, а? Запомни: ты никто, даже не букашка… Пылинка ты под ногами, понял?

Бледный, как стена, Ибрагим-бек ответил ему:

– Кто я такой, говорят вот эти кинжалы и ружья, которые в руках моих предков завоёвывали нашему народу победу и которые сейчас находятся в руках грязных босяков вроде тебя! Вы не достойны и прикасаться к этому оружию!

– А ну заткнись, собака! – заорал главный и, выхватив из-за пояса тяжёлый наган, со всего размаха ударил рукояткой по лицу Ибрагим-бека.

– Собака ты и та мать, которая тебя родила! – с трудом размыкая окровавленные губы, произнёс Ибрагим-бек.

Отводя взгляд, прибывшие связали хозяину руки за спиной и вытолкнули наружу, во двор, где уже столпились остальные домочадцы. Вместе с отцом во двор вывели Сурхая и Аслана, на чьих юных лицах ссадины и кровоподтёки ясно свидетельствовали о попытках сопротивляться.

– Ну-ка снимайте с себя все драгоценности! – обращаясь к женщинам, скомандовал один из конвоиров.

Глаза Парихан оставались сухими, а голова гордо поднятой, когда она, сопровождаемая грубыми окриками, пошла со двора вслед за мужем и сыновьями. Лишь на мгновение, остановившись перед домом и окинув его полным тоски взглядом, женщина издала короткий и горестный всхлип. Затем, обращаясь к детям, вскричала:

– Запомните этот час, хорошо запомните! Мы прощаемся с нашей землёй, с нашими горами, с нашей родиной… Один только Аллах знает, суждено ли нам вернуться сюда когда-нибудь, всё в Его непреклонной воле… А вы смотрите и запоминайте всё, что видите вокруг!

Весть об аресте семьи Ибрагим-бека молниеносно облетела округу, и, несмотря на поздний час, жители большого аула поспешили на улицу, чтобы проститься с потомками великих ханов. По обе стороны Царской дороги народ стоял и смотрел на медленно шагавших в сопровождении конвоиров Ибрагим-бека и его семью, испытывая в этот момент самые противоречивые чувства и осознав внезапно, что вместе с ними уходит в неизвестность нечто прежде незыблемое и привычное. Кто-то накинул тёплый платок на плечи Асват, двоюродной невестки Ибрагим-бека, и другие, последовав этому примеру, также стали протягивать арестованным тёплые вещи.

Не обращая внимания на угрожающие окрики конвоиров, кази-кумухцы большой толпой следовали за арестованными вплоть до Красного моста, где были всё-таки оттеснены стражниками, и дальше процессия шла без них.

В горах дул холодный, пронизывающий ветер, затруднявший движение арестованных людей, но никто не жаловался. Шагали долго и молча и почти не останавливаясь, пока не показался вдалеке Цудахар, на окраине которого их уже ждали возмущённые арестом люди. Под нажимом цудахарцев конвоиры сняли кандалы с окровавленных ног Ибрагим-бека и, опасаясь народного бунта, согласились, наконец, посадить арестованных на подводы. Так процессия продолжила свой путь.

Ближе к Левашам до их слуха донеслось громкое пение, и все узнали сложенную народом песню о храбром Сурхайхане Кази-Кумухском. С давних времен дагестанцы шли с ней в многочисленные военные походы, и теперь она звучала словно самый последний гимн.

Протягивая арестованным свёртки с едой, левашинцы сопроводили их до аула Урма, чьи жители, в свою очередь, прошествовали за ними до Мусалаваула.

Так, выказывая уважение к потомкам своих ханов, народ воздавал им последние почести, предчувствуя, что в лице Ибрагим-бека прежняя многовековая власть покидает страну гор безвозвратно.

Глава 5

Ансар, не желая волновать жену, скрывал приходившие с гор тревожные новости. Он знал, что там вовсю бушуют страсти между новой властью и владетельными беками, едва не доведшие однажды до беды, когда во время очередного митинга взбешенный Халил-бек, доводившийся Парихан родным братом, выхватил револьвер и выстрелил прямо в Нурадина, по счастью, успевшего увернуться. Халил-бека взяли под стражу, а чуть позднее арестовали и Ибрагим-бека с семьёй, не дав времени забрать вещи и наложив арест на всё имущество. И вот сейчас их везут в Буйнакск, где им предстоит суд, после которого, вероятнее всего, они будут расстреляны.

Услышав эту новость от земляка, приехавшего в город по делам, Ансар решил не сообщать пока об этом жене. Ей и так тяжело, и лучше в её положении скрыть шокирующие известия.

Скрыть, однако, не получилось. Утром следующего дня в дверь их дома постучали, и на пороге появился Гасан. По его пыльной одежде и усталому лицу видно было, что он только что с дороги.

Обрадованная Айша предложила гостю зайти и, отправив соседского мальчишку за Ансаром, закидала Гасана вопросами, а услышав правдивые ответы, охнула и схватилась за сердце.

– Аллах, что же теперь делать?! – воскликнула она в отчаянии. – Бедный мой отец! Как ему, должно быть, тяжело выносить всё это! А мама… А братья, мои несчастные братья… О-о-о… Аллах Всемилостивый, помоги им!

Узнав, что Ибрагим-бека и всех остальных этапируют в Буйнакск, где им будет вынесен окончательный приговор, она пришла в ещё большее отчаяние, и ни Гасан, ни подоспевший Ансар не могли её успокоить.

– Я знаю, я чувствую, что больше не увижу их! – твердила сквозь рыдания Айша, и лишь другая новость, сообщённая Гасаном, смогла ненадолго отвлечь её от тягостных мыслей.

Шахри, верная подруга и названая сестра, вышла замуж за Манапа, получившего высокую руководящую должность в новых органах власти. Живёт теперь в Порт-Петровске, в правительственном доме, где проживало вместе со своими семьями руководство новорожденной республики.

Манап, этот несгибаемый большевик, приехав в Кази-Кумух с очередной революционной миссией и случайно увидев Шахри, влюбился в неё с первого же взгляда и, явившись прямо в дом Ибрагим-бека, сделал ей предложение, которое она, не раздумывая, приняла, покорённая пылающим взглядом пламенных глаз революционера.

В другое время Айша была бы счастлива за подругу, но теперь, глубоко удручённая той ситуацией, в какой оказалась её семья, до утра не сомкнула глаз, всё думая о родителях и с отчаянием представляя себе их состояние.

И Ансару с Гасаном в эту ночь не спалось. Друзья всё не могли наговориться, делясь друг с другом всем, что накопилось за то время, пока они не виделись.

Как поведал Ансару его друг, в горах поле деятельности большевиков значительно сузилось и осложнилось тем обстоятельством, что даже камни приходились друг другу родственниками, или соседями, или кунаками. Все знали всех, и битва «с открытым забралом» не всегда была уместна. Новая власть требовала для себя всё больше пространства и сторонников, и люди приловчились к доносительству, не считая для себя возможным открыто разоблачать «врагов революции». И доносил сосед на соседа, родственник на родственника, а кунак на кунака…

Люди богатые и просто зажиточные тысячами отправлялись в топку революции, которая с удовольствием поглощала всех, не разбирая, порядочный это человек или нет, достойный или подлец…

Время шло, и известия становились всё более тревожными. Буйнакская тюрьма была полна арестованными за сопротивление новым властям людьми, которые арестовывались сотнями, а их нажитое веками добро конфисковывалось в пользу государства.

У стен старого здания тюрьмы с раннего утра и до позднего вечера толпились одетые в чёрное женщины, приходившие сюда как на службу с единственной целью – быть поближе к своим мужьям, отцам и сыновьям и томившиеся в неведении, не теряя при этом надежды выяснить хоть какие-нибудь новости об их судьбе.

А новости были пугающими, ибо новая власть не испытывала ни малейшего сочувствия к своим врагам. Страшное слово «расстрел» висело над судьбами арестованных людей, и избежать этого было невозможно.

Вместе с другими женщинами Парихан простаивала часы и дни под стенами городской тюрьмы, за которыми томились её муж, и братья, и сыновья, и племянники, и была в таком отчаянии, что встреча с беглянкой-дочерью не вызвала в ней тех эмоций, каких можно было бы ожидать в другое время. Айша, вместе с матерью и другими горянками простаивавшая у тюремной стены, лелеяла хрупкую надежду, что, возможно, всё как-то образуется. Молодая женщина носила под сердцем своего первого ребёнка, но сейчас ей было не до этой радости.

Из Турции вновь им пришло известие от Ахмет-паши, сообщавшего, что он желает оказать содействие и что готов уже к отплытию пароход для тайного вывоза в Стамбул семьи его друга, досточтимого Ибрагим-бека. Но Парихан, однако, решительно отказалась ехать, сказав, что, пока её муж и братья находятся в тюрьме, ни один из членов её семьи не тронется с места.

А вечерами измученные женщины отправлялись в дом Ансара, где проводили тревожные ночи в ожидании следующего утра с его пугающей неизвестностью.

Когда ждать стало невыносимо, Айша приняла решение отправиться в Порт-Петровск и встретиться с Шахри и её высокопоставленным супругом, который, возможно, захочет и сумеет им помочь.

И вот они с Ансаром уже едут в переполненном вагоне в новую дагестанскую столицу, Махачкалу. По прибытии туда они долго плутают по незнакомым улицам в поисках того самого «правительственного» дома, где теперь жила их Шахри, и наконец, миновав препятствие в виде строгой охраны, Айша крепко сжимает в объятиях свою подругу и плачет, но теперь уже от счастья, и Шахри тоже плачет, не веря, что видит, наконец, свою дорогую Айшу.

После первых радостных минут долгожданной встречи Айша и Ансар рассказали Шахри о том, в каком ужасном положении оказались Ибрагим-бек и вся его семья.

Они сидели в просторном зале за большим обеденным столом на стульях таких хрупких и изящных, что казалось, они вот-вот развалятся; большая лампа с зелёным абажуром мягко освещала высокий потолок комнаты, сплошь уставленной стеллажами с обилием книг в тиснёных переплётах. Они пили чай вприкуску с сахаром и крошечными квадратными печеньями, и всё здесь было так спокойно, и уютно, и безопасно, что случившееся с родными казалось сейчас Айше далёким и неприятным сном.

Шахри обещала поговорить с мужем, чтобы тот похлопотал за арестованных, и, возвращаясь обратно в Буйнакск, взволнованная встречей Айша не скрывала от Ансара своих чувств. Появилась надежда, и от этого на сердце у молодых людей стало немного легче.

Шахри сдержала слово, и Манап, для кого судьба близких его любимой жены не была безразлична, хлопотал в инстанциях об облегчении участи людей, на которых он не мог держать зла, пусть даже они были его классовыми врагами. Хлопоты его увенчались успехом, и слово «расстрел» заменилось словом «ссылка». Вся семья Ибрагим-бека была приговорена к бессрочной ссылке в далёкую, холодную Киргизию. Саму же Айшу спасло от ссылки то обстоятельство, что она была замужем за человеком, к которому у новой власти претензий пока что не было.

Времени на сборы не отвели, и прямиком от тюрьмы арестованных погнали на вокзал, где конвоиры принялись заталкивать людей прикладами в грубо сколоченные вагоны, где обычно перевозили скот. В воздухе стоял неумолчный плач, и вой, и стенания, и, конечно же, проклятия, посылаемые одними «врагами» другим.

С огромным трудом протискиваясь сквозь толпу людей, Айша бежала по перрону с громким криком: «Мама! Мама!», пока, наконец, не увидела мелькнувший профиль матери, а рядом лицо Ибрагим-бека, разом постаревшее и бесконечно родное.

– Отец! – закричала Айша, и он услышал её крик и едва успел повернуть к ней лицо, как конвоир стал грубо вталкивать его в вагон.

– Отец, прости меня! Прости меня! – громко кричала Айша на весь перрон. – Отец, прости меня! Мама, мамочка-а-а!..

Лицо Ибрагим-бека, бледное, как мел, вновь промелькнуло в проёме вагона и, встретившись на миг взглядом с дочерью, тут же исчезло, а над перроном, перекрывая остальные голоса, вдруг раздался гневный крик Парихан:

– Будьте вы прокляты! Всё у нас отняли: землю, горы, пастбища, дома, а теперь отнимаете свободу и даже воздух! Будьте же вы прокляты-ы!

– А ну пошла вон, кулацкое отродье! – грубо завопил конвоир и ткнул прикладом женщину в вагон, такой переполненный, что люди не могли двигаться и просто стояли, тесно прижавшись друг к другу.

Последнее, что увидела Айша, прежде чем потерять сознание, был состав, уносящий её близких прочь от родных мест.

В ту же ночь у неё начались схватки, и к утру она родила мальчика, который умер, не прожив и недели. Измученная и опустошённая, Айша не могла думать о случившемся иначе, как о каре, посланной ей Всевышним за её побег из родного дома.

Мысль, что она никогда больше не увидит родителей, жгла её сердце калёным железом, и она оплакивала их, и своего умершего младенца, и свою такую несчастную долю.

После всего, что произошло, молодая женщина сменила цвет своей одежды на чёрный, и в другом цвете её уже не видели.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации