151 500 произведений, 34 900 авторов Отзывы на книги Бестселлеры недели


» » » онлайн чтение - страница 5

Правообладателям!

Представленный фрагмент произведения размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 20% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?

  • Текст добавлен: 25 января 2015, 12:26


Автор книги: Амри Шихсаидов


Жанр: Культурология, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]

Литература

1. Акташи Аваби Мухаммед. Дербент-наме /Перев. с тюрк. и араб. списков, предисл. и библиогр. Г.М.-Р.Оразаева и А.Р.Шихсаидова. Махачкала, 1992.

2. Алкадари Г.-Э. Асари-Дагестан. Махачкала, 1929.

3. Амирханов Х.А. Исследование памятников Олдована на СевероВосточном Кавказе. М.: Таус, 2007.

4. Бакиханов А.-К. Гюлистан-Ирам. Баку, 1926.

5. Гербер И.-Г. Описание стран и народов вдоль западного берега Каспийского моря. 1728 г. //ИГЭД. М., 1958.

6. Древнейший письменный памятник на даргинском языке //Дагестанская правда. 6 июля 1959 г.

7. Ермолов А.П. Записки (1816–1827). М., 1866. Ч.П.

8. Котович В.Г. Каменный век Дагестана. Махачкала, 1964.

9. Магомедов Р.М. Даргинцы в дагестанском историческом процессе. Махачкала, 1999.

10. Мухаммед-Рафи. Извлечение из истории Дагестана //ССКГ. Тифлис, 1875. Вып. V.

11. Памятники обычного права Дагестана XVII–XIX вв. М., 1965.

12. Потто В. Кавказская война в отдельных очерках, эпизодах, легендах и биографиях. 2-е изд. СПб., 1888. Т.2. Вып.2.

13. Тарихи Дербент-наме /Под ред. М.Алиханова-Аварского. Тифлис, 1898.

14. Тизенгаузен В.Г. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. М.: Л., 1941.

15. Тихонов Д.И. Описание Северного Дагестана. 1796 г. //ИГЭД. М., 1958.

16. Шихсаидов А.Р. Дагестан в Х-XV вв. Опыт социально-экономической характеристики. Махачкала, 1975.

Кудали: исторический очерк

З.А. Магомедова С.Х. Газимагомедова


Начиная с XI–XV вв. были созданы произведения особого жанра – региональной историографии. Происходит обращение местных творческих сил не к истории религии, а к истории своего народа, проходит особый этап в развитии местной культуры, связанный с её особым подъемом, с ростом самосознания народа. В данной работе сделана попытка собрать и обобщить все малоизвестные документы, архивные материалы, предания и легенды истории Кудали, а также упомянуть зафиксированные в письменных источниках имена кудалинцев, проживавших в указанное время.

О времени возникновения села Кудали нет достоверных данных. История образования села своими корнями уходит в глубокую древность. Старожилы не помнят, когда и кто впервые здесь поселился. Какое-то предположение о возникновении села можно сделать по преданиям и легендам, которые сохранились в памяти кудалинцев.


Сел. Кудали. Старая часть села.


Нынешнее Кудали образовалось от слияния более девяти мелких селений: Ухичур, Къавохъ, ЦIадгьарихъ, Гъунабазул болола, КIибичIараб ганчIихъ, Сидохъ, Укикь, Кудаламаарда, Агьадиб, Кьодохъ, БаIаралъул бакъдаб, Генчасул гъегъ. Эти села объединялись не сразу. В далеком прошлом это были небольшие поселения, которые были изолированы друг от друга и небольшими по численности и хозяйству. Их объединение произошло мирным путём и было вызвано необходимостью защитить себя от нападений соседей и внешней опасности. Ныне в этих сёлах частично сохранились древние развалины.

По мнению А.Р. Шихсаидова, процесс образования крупных населённых пунктов в Дагестане интенсивно протекал в XII–XV вв. Сёла объединились в одно большое под названием КIудиябросо, а впоследствии его стали называть Кудалиб. К XIII в. создалась такая обстановка, что для защиты своей территории селения приходилось охранять. Такую охрану, к примеру, выставляли сёла Гента, Тидиб, Хотода, Гоор, Кахиб, построив хутор Уриб, а в северной части отселок Зауриб для проживания охраны. У кудалинцев такими отселками были Дарада-Мурада, Маалиб, Кулиб. Так, участник Аварской экспедиции Костенецкий (1837 г.) познакомился в Мураде с первым поселенцем в этом месте из селения Кудали, которому тогда исполнилось 125 лет, а его жене 117 лет. К тому времени от старости он ничего не видел и не слышал. «Я бы не желал дожить до такой старости, у него 4 сына и 6 дочерей, от которых пошло их селение до 100 человек», – пишет Костенецкий в своих записках. И ныне жители селений Хвартикуни, Дарада, Мурада, Тунзи, Маали, Кулиб, Хварада, Горбониб, Багани, Хъуллиб, Силта, Укитль называют село не Кудали, а КIудиябросо. И население этих сёл говорит на кудалинском говоре хунзахского диалекта.

Названия исчезнувших кудалинских сёл дошли до нас с некоторыми изменениями. Данные об этих сёлах нам предоставил М.Х. Халималов – заслуженный учитель Республики Дагестан, краевед. Например, название кудалинского поселения Укикь произошло от слова «Икикь», что в переводе означает «в ореховой роще». Орех на кудалинском диалекте «ик», а на литературном языке – «цулакьо». На самом деле вокруг исчезнувшего села Укикь и ныне стоят ореховые деревья. Название села Ухичур произошло от аварских слов «ухи» – котел, «чур» – мойка. По мнению М. Х. Халималова, здесь жили лудильщики (кузнецы). Название села ЦIадгьар от слова «цад» – дождь, «гьар» – прошение, т. к. сюда выходили все жители села во время засухи просить у Аллаха дождя. Эта языческая традиция предков сохранилась и поныне. Село Сидохъ расположено на самой высокой горе с абсолютной высотой 2005 м. Название села произошло от аварских слов «си» – башня, «сидохъ» – на башне. На самом деле село служило сторожевой башней для охраны от нападений. Село Кибичараб ганчихъ было расположено там, где лежит огромная (раздвоенная) каменная глыба. Отсюда и название села «у раздвоенного камня». Местные жители используют развалины села Къавохъ, как место для загона скота. Рядом же расположены и остатки исчезнувшего села Рохьдол Хъавохъ. Другое село Гьунабазул болола расположено рядом с Ухичур и Кибичараб ганчихъ. Название села произошло от слов «гьуни» – оползень, «болола» – на голове, что в буквальном смысле – «на вершине оползня». Следующее село Кудаламаарда лежит на горе Рохьомеер (лесная гора). Название села произошло от слов «Кудали» и «маарда» – на горе. Отсюда и название – село на кудалинской горе. Село Генчасул гъегъ расположено на живописном берегу ручейка Агьадибгьар. Название села происходит от имени «генчав» – глухой и «гъегъ» – скопление камней. И сейчас на этом месте очень много камней. По предположению археологов, в IX–XII вв. на этом месте стояла средневековая крепость кудалинского феодала с дворцовыми сооружениями, укрепленными оборонительными стенами (100×100 м) толщиной 1,2 м.

Известно, что формирование и развитие типов и форм поселений, жилищ, хозяйственных построек тесно связано с природно-географическими условиями, образом жизни и, в первую очередь, с хозяйственной деятельностью населения.

Первым фактором при выборе места для поселения, которым руководствовались кудалинцы, как и другие народы, был оборонительный фактор.


Сел. Кудали. Общий вид.


Так, старая часть села расположена на вершине холма Оросиб, который служил в прошлом крепостью. Причиной, которой руководствовались жители, было стремление к недоступности поселения. «Такое стремление, – указывает М.-З.О. Османов, – часто превалировало над другими факторами. Так, часто встречаются аулы, которые расположены на гребне горы, в то время как вода есть только в речке или роднике, находящемся далеко внизу, у подножия».

Богатую и ценную информацию об основных занятиях жителей, а также статистические данные о населенных пунктах Андалальского общества второй половины XIX–XX вв. дает в своих работах Е.И. Козубский.

Так, например, статистические данные по селению Кудали выглядели таким образом:




Данные в период национально-освободительного движения под руководством Шамиля:



Данные за 1895 г. по Е.И. Козубскому:



Примечание: жители переведены Шамилем в горы; в 1860 г. часть возвратилась (отс. Асаб и Силта).

По данным списка можно определить, что в сел. Кудали в конце XIX – нач. XX вв. преобладала малая семья. Отделившись от семьи, малые семьи не теряли связь с отцовским домом. Эти родственные связи служили основанием для сохранения взаимной помощи при необходимости.

По данным А. Комарова, в 1869 г. в Кудали насчитывалось 216 дворов, мужского пола – 330 чел., женского – 353 чел.

Что касается вероисповедания, известно, что в XII в. на территории Андалала, в состав которого входило и Кудали, было ещё распространено христианство, видимо, православного толка, проникшее туда не ранее X в. из соседней Грузии.

Связанные с христианством архитектурные памятники, могильники и произведения изобразительного искусства были найдены в Кахибском, Гунибском, Тляратинском и некоторых других аварских районах.

В 1966 г., по сведениям 103-летней жительницы Кудали Хизриевой Патимат-КIудай, было выявлено христианское погребение в местности Агьада. После долгих работ на глубине 1,3 м была обнаружена каменно-грунтовая могила, относящаяся к XI-ХII вв. В погребении нашли женский скелет, лежащий на спине, головою на северо-запад. Из погребения были извлечены 2 медных браслета, 4 бронзовых, по 2 стеклянных и металлических перстня и металлические зеркала, бусы, горшки, чашки, кувшинчики и др.

При осмотре террасы, находящейся рядом с могильником, внимание привлекали развалы камня. Ближайшее знакомство археологов с ними не оставляло сомнения в том, что здесь в древности находилась небольшая крепость. Она располагалась на участке, надежно защищённом с трёх сторон обрывистыми склонами глубокого оврага и берегом реки. По всей окружности крепости прослеживались остатки оборонительных стен. Наиболее возвышенную и хорошо укрепленную часть крепости занимала цитадель. Обломки красноглиняных горшков с залощенной и заштрихованной поверхностью, собранные на территории крепости, а также особенности самих крепостных сооружений, характерных для периода становления феодальных отношений Дагестана, дали возможность установить время бытования крепости – ХI-ХIII вв. н. э.

Однако, несмотря на то, что могильник подвергся разграблению, одна могила осталась нетронутой. На дне гробницы были найдены останки молодой женщины. Она лежала на спине с уклоном на правый бок. У головы справа находился небольшой красноглиняный кувшин, с левой стороны – маленькая мисочка. Около неё было найдено ещё очень много дорогих украшений. На обе руки погребенной были надеты бронзовые браслеты, а на палец правой руки – бронзовое кольцо. Судя по сопровождавшему её инвентарю, она принадлежала к довольно зажиточной семье.

На груди был обнаружен бронзовый нательный крест (на нём сильно схематизировано изображение распятия Христа, концы креста имеют форму трилистника). Обряд погребения был определён как смешанный – языческо-христианский.

Христианство в центральной, горной части Дагестана в одних местах пустило достаточно глубокие корни, в других – сосуществовало наряду с языческой религией, а позже и с исламом. Христианизация Дагестана продолжалась и в период распространения ислама до XV века. По мнению археологов, женщина, носившая этот крест, не исповедовала христианство, а крест носила как украшение, поэтому её похоронили по всем обычаям языческой религии. Можно допустить и другое. При жизни молодую женщину приобщили к христианской религии, она носила крест как христианский символ, но окружавшие её люди продолжали придерживаться дохристианской, языческой религии. Так или иначе, но тот факт, что в средневековом могильнике Кудали найден крест, является ещё одним свидетельством распространения христианства в средневековую эпоху среди населения центральной части горного Дагестана.

О времени и путях принятия ислама в сел. Кудали существует мало документальных данных. В раннемусульманский период своей истории Андалал назывался Вицху и состоял из 12 авароязычных селений: Гамсутль, Гуниб, Кегер, Корода, Кудали, Обох, Ругуджа, Салта, Согратль, Хиндах, Хоточ, Чох. Одним из источников, где сохранились сведения о принятии ислама кудалинцами, является «Тарих Дагестан» Мухаммада Рафи. В одном из списков данного сочинения (а их насчитывается 38) приводится перечень селений, добровольно принявших ислам: «…Что же касается селений Вицху, то есть Чух, Сугул, Убухи, Мухуб, Гумсук, Кудалиб, Кухуриб, Салта, Куруда, Гуниб, Утч, Хунди, Кудахи, Ругуджи, то эти селения были обложены джизьей только в размере одного быка с каждого их селения в год назначения шамхала за то, что они добровольно приняли ислам… Все названные селения получили единое название Андалал ввиду освобождения их от хараджа при свидетельстве эмиров Гази-Гумика и их алимов». По ряду признаков А.Р. Шихсаидов относит этот перечень к XIV в., а Т.М. Айтберов – к XV в.

Согласно письменному историческому материалу в горном Дагестане в первые века 2 тысячелетия н. э. существовало множество удельных княжеств во главе с «князьями», «ханами». В указанный период, согласно традиции, существовали местные феодалы в Издагиша, Усиша, Муги, Гидатле, Анди, Кудали и т. д. В результате классовых противоречий многие из них были уничтожены или изгнаны. Один из этих ханов был в Кудали, о чём уверенно говорят фольклорные источники. Звали этого хана Ибрагим. В его ханство входило 23 поселения: Кудали, Силта, Укитль, Сидох, Къавохъ, Ухичур, Гьунабазул болола, Щадгьарихъ, Кудали-Маарда, Пахъушалиб и др.

Ибрагим был очень образованным и могущественным ханом своего времени и славился своей справедливостью. Он имел торговые и другие связи со странами Средней Азии. Об этом свидетельствуют находки в ханском могильнике.

Предание гласит, что арабы безуспешно пытались овладеть Аварским ханством. Кудалинский хан предложил свою помощь с условием, что занятые земли будут платить дань. Часть селения Гоцатль, в том числе и озеро, отошли к Кудали. Об этом свидетельствует запись Джамала Гоцат линек ого, одного из руководителей разгрома красных частей в Араканском ущелье, в которой говорится, что дом он построил в Гоцатле на территории, которая принадлежала в древности кудалинцам.



Сохранившихся исторических памятников в сел. Кудали очень мало. Одно из самых примечательных – древнейшая мечеть. В сел. Кудали построено на сегодняшний день около 10 мечетей. Но самой старой считается Большая мечеть в местечке Оросиб. В древности она находилась в самом центре села. Так как сейчас село разрослось, мечеть оказалась на окраине, но на самом возвышенном месте. После реставрации мечеть изменилась. Вход перенесли на другую сторону. Но надписи, которые были вокруг двери, сохранили на том же месте. Одна из них гласит:



Время реставрации мечети 1307 /1889-1990 гг. Рядом с этой надписью есть и другая, которая трудно поддается расшифровке:



Эти ворота [построили] Ибрагим и…Цудахарский

Среди источников по истории Кавказа, в частности Дагестана, важную роль играют эпиграфические памятники.

Не менее интересными историческими памятниками являются надмогильные камни. Художественная обработка камня – один из древних и широко распространенных видов народного искусства. Среди памятников резьбы по камню особое место занимают надмогильные памятники с эпитафиями. Надмогильные сооружения XI–XV вв. делятся на три обширные группы: сундукообразные, прямоугольно-вертикальные и крестообразные.

В сел. Кудали всего три кладбища (Музда хIуриб, ХIоболазул кIалла, Исубиль хIуриб). В центре села расположено старинное кладбище с большим числом недатированных надмогильных камней. На краю кладбища находится небольшой мавзолей, весьма почитаемый верующей частью населения.

Будучи в составе археографической экспедиции под руководством А.Р. Шихсаидова, мы ознакомились с этим четырёхугольным зданием. По мнению М.Х. Халималова, это сооружение являлось мечетью, построенной до смерти знаменитого учёного Дауда Кудалинского. А также есть вероятность, что это сооружение надгробного характера, т. к. в более поздний период их устраивали только над могилами святых – шейхов, с помещением внутри его надмогильного камня. Мавзолей представляет собой четырёхугольное здание с 4-х скатной крышей. Длина его с северной стороны 7,3 м, высота с северной стороны – 1,55 м, с южной – 2,25 м. Вход расположен с восточной стороны. Сооружение не имеет на себе какой-либо резьбы или украшений. Только над дверью в каменной кладке мавзолея сохранилась надпись на арабском языке:



«Мечеть учёного из учёных шейха Дауда ал-Кудали»


Мавзолей сложен из местного рваного, скальной породы камня. При входе в помещение расположена лестница в три ступени: длина – 1,33 м, ширина – 4,46 м. Наблюдаются перепады высот от северной стены к южной. На южной стороне находится михраб. Пол в помещении глинобитный и покрыт ковриками, подаренными сельскими жителями. Также внутри имеются два оконных проёма, а в восточной стороне – проём для освещения. На внутренних стенах штукатурка из местной глины. На потолке проём, который, по легенде, помогает жителям во время засух. Открывать проём имеют право только родственники шейха. Как и все жители, они из простых семей и занимаются сельским хозяйством. Известно, что в начале ХХ в. проём открывала дальняя родственница шейха Дауда Абдулахидова Батина. После её смерти и до сегодняшнего дня это делает её племянник Магомед-Мирза (1930 г.р.).

На крыше сооружения, нет прогонной балки, но имеется перекрытие из девяти балок, покрытых досками. Могила шейха Дауда ориентирована с запада на восток. Длина могилы – 2,38 м, ширина – 1,12 м. Вокруг места захоронения небольшой бордюр толщиной 0,21 см. С западной стороны установлена каменная стела высотой 1,5 м, шириной 43 см (нижняя часть), 57 см (верхняя часть). Толщина камня 10 см. У основания стелы лежат два камня: овальной и круглой формы. По мнению М.Х. Халималова, эти два камня должны располагаться на плите, и общий вид будет представлять собой очертания человека.

Что касается лицевой поверхности камня, то она разделена двумя вертикальными линиями на три участка. По схеме украшения можно определить «акушинский вариант». Две боковые полосы покрыты растительным орнаментом в мелком рельефе с изображением сердечка с пятилистником. Средняя полоса содержит врезную надпись в три строки:



1. Эта могила

2. принадлежит учёному Дауду

3. шейху Кудали

Надпись не датирована.


Могила Дауда Кудалинского.


В верхней части выбит большой медальон, внутри которого выступает двенадцатидольчатый медальон с шишкой. На нём можно прочесть надпись с формулами – восхвалениями Аллаха:



По предположению А.Р. Шихсаидова, эти формулировки характерны для калакорейшских памятников XVII–XVIII вв.

На обратной же стороне плиты шейха Дауда надпись повторяется только другой системой письма. За могильной плитой стоит деревянный шест, к нему привязаны кусок ткани белого и зелёного цветов. В северо-западном углу стоит другой шест, который находится рядом с надмогильным сооружением Али Хажиява ал-'Убуди (из Обода). Плита небольшого размера с рельефной надписью на арабском языке:



Хозяин этой могилы…

Остальная часть текста стёрта.


Большую часть жизни Дауд Кудалинский прожил в с. Тлях Гунибского округа (ныне Шамильский р-на). После своей смерти он был похоронен там же, позже перезахоронен в с. Кудали. Благодаря стараниям жителей бывшее место захоронения в с. Тлях осталось неизменным. На месте захоронения стоит надгробный камень, который находится внутри надмогильного сооружения. В помещении стоят два надмогильных камня. Первый обработанный камень из белого мрамора высотой 80 см, толщиной 8 см, шириной 44 см. В центре выбита стилизованная шамхальская эмблема. По всему периметру текст в две строки на арабском языке:



Хозяин этой могилы Дауд,

Да освятит Аллах его дух.


По торцевым частям мелкий растительный орнамент. За ним стоит другой камень скальной породы с острым концом: высота – 110 см, ширина нижней части – 80 см, верхней – 40 см, толщина – 5 см. Длина надмогильного глиняного сооружения 2,25x56 см, высота – 35 см. Помещение ориентировано с запада на восток 2,50x3,20 см. У входа с западной стороны встроен камень с арабской надписью в четыре строки (размеры 50x32).



Надпись о реставрации могилы восьмого числа месяца Рабиуль-аввал 1315 г.х. / 1937 г.


Это место является зияратом для тляхинцев и кудалинцев.

Не менее важным историческим памятником является могила шейха Магомеда, которая относится к 1111 г.х. (1693 г.). Могила расположена на кладбище ХIоболазул кIалла. Его надмогильное сооружение относится к крестообразным. Вокруг могилы построена ограда из камня.


Могила шейха Магомеда.


Искусство резьбы по камню представлено растительным орнаментом. В селе такие плиты могли позволить себе только богатые или знаменитые люди. А по их количеству можно понять, что таких людей было мало. Ну и к полуцилиндрическим памятникам можно отнести могилу Ибрагима 1322 г. х. (1904 г.). Камень расписан очень красивым растительным орнаментом, а сбоку изображены рука и кинжал. На камне можно прочесть надпись:

Скончался сын Умара,

Да простит Аллах их обоих.


Селение Кудали известно такими учёными, как Гасан Старший из Кудали (нач. XVIII в.), Омар-Джан из Кудали (ум. в 1801 г.), Гасан Младший (ум. в 1878 г.), Муртаза Гасанов (1873–1937 гг.), Камиль Эльдаров (1886–1973 гг.), Халил Фаталиев (1915–1959 гг.).



Могила Зугьуни 1322.


Гасан Старший из Кудали (нач. XVIII в.), поэтическое наследие которого является значительным вкладом в историю аварской литературы раннего периода, родился в семье крестьянина Хаджимагомеда. Годы жизни точно не определены, и в литературе встречаются разногласия. Так, у М.-ССаидова дата смерти

Гасана Старшего относится к 1700 г., а у А. Гамзатова приблизительно к 1795 г. Вероятнее всего, что в статье М.-С. Саидова речь идёт о дедушке Гасана Старшего, который был современником Мухаммада Кудутлинского и учился с ним у известного ученого-арабиста Шабана из Обода (ум. в 1667 г.). Медресе, в котором они учились, пользовалось большой популярностью в Дагестане, а они были его лучшими учениками.


Дом Гасана Младшего.


У А. Гамзатова речь идёт о Гасане Старшем, учениками которого были известные алимы Дагестана, такие как Омар-Джан из Кудали (ум. в 1801 г.), Нурмухаммад Аварский (ум. в 1834 г.), Сайд Араканский (ум. в 1834 г.), Мухаммад Ярагский (ум. в 1838 г.), Махди-Мухаммад из Согратля (ум. в 1840 г.).


Могила Гасана Младшего.


По преданию, Гасан Кудалинский обучался в Согратле, и в начале своего обучения наука давалась ему тяжело. Первый приезд из Согратля запомнился ему надолго. Дедушка, узнав о его трудностях в обучении, так поговорил с ним, что довёл его до психического расстройства. В эту ночь после долгих раздумий и переживаний у него наступило прозрение, и открылась память. После второго приезда из Согратля Гасан поразил деда своими знаниями.

Мухаммад Ярагский в своём сочинении «Асар» приводит множество цитат из трудов арабо-мусульманских мыслителей, в том числе и Гасана ал-Кудали.

Саид из Аракани, внук Абубакара из Аймаки (ум. в 1791 г.), с детства воспитывался у своего деда и учился у него грамматике, фикху и хадисам. Позже Саид продолжил изучение риторики, персидского и турецкого языков у лучшего друга своего деда – Гасана Кудалинского. Абубакар – хаджи и Гасан-эфенди составили свой аварский алфавит аджамской системы. По предположению М.-С. Саидова, алфавиты этих авторов по существу почти не отличаются от алфавита Таййиба (XVII в.).

Каждый год Гасан Кудалинский ездил в Ахалцих, где собирались учёные. И в одной из своих поездок Гасан Кудалинский взял Саида с собой, чтобы представить почётному кругу учёных, которые собирались для обсуждения новых работ. Это произвело на Саида огромное впечатление. По его словам, он очень любил и уважал своего учителя и не забывал до конца жизни.

Другой учёный Назир из Дургели пишет в своём сочинении «Нузхат ал-азхан фи тараджим улама’ Дагистан» о Гасане Кудалинском так: «Хасан ал-Кудали ал-Авари был выдающимся учёным своей эпохи, весьма проницательным человеком своего времени. Он наилучший из достойных, учился у знаменитых людей, которые окружали его».

По свидетельству Али Каяева, Гасан-эфенди был крупным знатоком математики, физики, астрономии, философии и оставил после себя ряд произведений на арабском языке.

Его основная работа – «Хашийа ‘ала шарх Талхис ал-мифтах». Будучи знатоком рационалистических наук, богословия и филологии, он является автором субкомментария к книге «Ал-Вафия шарх аш-Шафия» («Достаточная для комментария Шафия») по морфологии арабского языка. Автор комментариев по вопросам мусульманского права, в том числе к сочинению Джалаладдина ас-Суйути (ум. в 1505 г.) «Шарх ат-тасбит»; субкомментария из «Шарх ал-Мухтасар» к риторике («Хашийа ‘ала Дибадж ал-Ма‘ани»), комментария к теологии. Является автором трактата «Рисала».

Сохранилось несколько рукописей, переписанных им. Это труд Мухаммада ал-Баркави «Изхар ал-асрар» и комментарий Мухаммада Кудутлинского к мусульманской логике.

Гасан Кудалинский одним из первых создал на аварском языке стихи в жанре «турки». По мнению Б.М. Атаева, он тем самым показал возможность аварского языка «потягаться» с арабским языком, на котором принято было создавать стихи в этом трудном жанре. Его перу принадлежит 7 прекрасных стихов («турки») на аварском языке: «Цо лъаалалда жаниб ункъцол хисулеб дунял…» («Времена года»), «Данде Бер къазеанги мун хвалида божуге…»(«Не верь смерти»), «Жиндир акълу боса-рав нахъе енеккуларо…»(«Потерявший разум»), «Леян ахидал ахмакъ нухда нах вуссунаро…» («Тот, кого называют дураком, назад не возвращается») и т. д.

В творчестве поэта встречаются традиционные в горском обиходе пожелания и проклятия на аварском языке. Часто он обращается к пословицам, афоризмам, которые особенно отличаются литературной выработанностью. Вполне закономерно, что его двустишия, отдельные строфы вошли в аварский язык как мудрые афоризмы и пословицы.

Он написал историческое сочинение под названием «Манхул ал-Магази» («Достоверное о войнах за веру»), которое посвящено ранней истории халифата, ранним арабским завоеваниям, а также жизни пророка Мухаммада. Имеются подробные сведения о происходивших после смерти Мухаммада смутах и кровопролитиях среди его последователей.

Как указывает А.Р. Шихсаидов, этот труд упоминается в каталоге арабских рукописей, который хранится в библиотеке

Принстонского университета. В коллекции библиотеки сохранилось два списка этого сочинения, один из которых был переписан в сентябре 1826 г. для Даниял-Султана.

Полная версия сочинения «Манхул ал-Магази» переписана в 1232/1816 г. Переписчик – Исмаил б. Али из селения Курах. Данный экземпляр находится в Рукописном фонде ИИАЭ ДНЦ РАН.

Известно, что Гасан Кудалинский был знатоком астрономии и, по преданию, имел редкие для того времени астрономические приборы, часть из которых он приобрёл в период пребывания на Востоке, а другая часть изготовлена по его чертежам в Дагестане. С помощью этих приборов он вёл наблюдения за небесными телами, предсказывая их перемещение, затмения солнца и луны.

Накануне своего отъезда в Мекку он передал эти приборы Нурмагомеду Аварскому, считая, что в Дагестане нет человека, который мог бы обращаться с ними подобно ему. Часть этих приборов хранится в кудалинском музее.

К концу жизни Гасан Кудалинский переехал из своего родного селения в Сирию. Он умер и похоронен в Дамаске приблизительно в конце XVIII в. Место расположения могилы неизвестно.

Творческое наследие, на наш взгляд, этой одной из интереснейших личностей в истории Дагестана требует глубокого изучения и исследования. В этом направлении предстоит проделать большую поисковую работу для того, чтобы открыть ещё одну сторону богатого исторического прошлого нашего края.

Другим видным учёным XVIII в. в Дагестане являлся Омар-Джан из Кудали. Сведения о его жизни очень скудны. Немного о его биографии мы можем узнать из «Антологии дагестанской поэзии» М. Гайдарбекова. Год рождения Омара установить не удалось. По всей вероятности, он родился в сороковых годах XVIII века, т. к. он являлся современником Гасана Старшего из Кудали.

В детстве Омар-Джан учился у алимов своего селения. Основным его учителем позитивных наук считается знаменитый Гасан Старший. У него же он выучил турецкий и персидский языки. Позже Омар продолжил изучение математики и астрономии у других известных преподавателей, таких как Исмаил Шиназский и Магомед Убринский.

Назир из Дургели пишет о нём так: «Кади Омар ал-Куда-ли ал-Авари, он же превосходный учёный по гуманитарным наукам, высокообразованный эрудит, великолепный искатель истины, смышленый, выдающийся знаток шариата и письма. Он был долгое время кадием в г. Таргу и был одним из самых близких людей шамхалов».

Тарковские шамхалы приглашали к себе самых лучших арабистов. Главным кадием у них становится Омар-Джан Кудалинский. Он был окружён всеобщим уважением и почётом до конца жизни. Главный кадий был очень близким и доверенным человеком у шамхалов. Самая важная переписка проходила через его руки. Он находил время и для своих любимых занятий – преподавания и сочинительства.

Омар-Джан был глубоко, всесторонне образованным учёным с широким кругозором. Он преподавал все науки, в том числе и естественно– математические. Но больше всего он был известен как замечательный логист.

Омар-Джан написал примечания «Фатх ал-Галиб ала ал-мубтадин ат-талиб» («Откровение побеждающего (Бога) начинающему ученику») к толкованию «Мулла-Оглы», который, несмотря на чрезвычайную трудность и запутанность, был очень популярен среди арабистов Дагестана. Не каждый мог объяснить и толковать его, а тем более преподавать по нему.

До нас дошло интересное предание о причине, заставившей Омар-Джана написать своё произведение «Фатх ал-Галиб». Как-то Гасан Старший спросил у вернувшегося сельчанина, который учился в Тарках, по какой книге он проходил обучение и кто был его учителем. Узнав, что книга называлась «Мулла-Оглы», а учителем был Омар Кудалинский, он насмешливо спросил: «Разве слепой Омар может видеть тонкости «Мулла-Оглы»? (Дело в том, что Омар на один глаз был слепой. – М.З., Г.С.)». Омар-Джан, узнав об этой злой шутке, решил доказать всем, что он не хуже других знает «Мулла-Оглы», и начал составлять «Фатх ал-Галиб».

Халил Тлярошский (ум. в 1892 г.) высказал серьёзные возражения против некоторых толкований Омара. Некоторые из них заканчиваются резкими выражениями вроде: «Подумайте серьёзно и не торопитесь, потому что высказывания многих из превосходных ученых, хотя они очень способны и образованы, могут показаться Тебе иногда миражом воды в пустыне!».


Махачкала. Могила Омар-Джана.


Кроме «Фатх ал-Галиб», Омар-Джан оставил и мелкие примечания, и комментарии почти по всем наукам. Из литературной и научной прозы Омара сохранились только несколько писем, посланий и научных статей.

Одним из лучших его стихосложений является стихотворный комментарий «Тахмис» на касыду имама Шафии, который начинается словами: «Ты разбуди свои веки, о несчастный, от дремоты…».

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 | Следующая

Правообладателям!

Представленный фрагмент произведения размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 20% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


  • 0 Оценок: 0
Популярные книги за неделю

Рекомендации