Электронная библиотека » А. Николаева » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Корейские мифы"


  • Текст добавлен: 25 октября 2023, 10:12


Автор книги: А. Николаева


Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, Классика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Потомки медведицы и сына Небес

Много лет назад жил в своих воздушных владениях бог Небес – Хванин, и был у него сын по имени Хванун[2]2
  В более ранних вариантах мифа Хванин не является владыкой Небес, а лишь одним из его потомков: то есть родословная Хванина и Хвануна значительно длиннее. Судя по всему, можно отождествить бога Небес и Небесного повелителя (Небесного владыку), представленных в разных вариантах мифа. С распространением буддизма Хванина отождествляли с Индрой – повелителем Земли и неба.


[Закрыть]
. Но сыну никак не жилось спокойно в прекрасном дворце его отца. Он каждый день смотрел вниз, на землю, и очень огорчался, видя, как тяжело приходится живущим там людям. Ведь они тогда не умели ни пахать землю, ни разводить домашний скот, ни заниматься ремеслами!

И вот однажды пришел Хванун к отцу и попросил:

– Пожалуйста, отпусти меня на землю. Я хочу пожить среди людей и помочь им.

Отец был очень растроган таким решением сына и сказал ему:

– Иди, если хочешь. Но обещай мне, что сделаешь людей счастливыми.


 Нам Ге У. Цветы и бабочки. XIX в.


Хванун пообещал отцу во что бы то ни стало научить людей всему, что нужно им для счастья и благополучной жизни, и сошел на землю со своими помощниками – духами ветра, дождя и туч, а также с тремя тысячами слуг.

СЛУГИ ИЛИ ПОСЛЕДОВАТЕЛИ?

История о том, что Хвануна сопровождали на земле три тысячи слуг, в разных источниках и переводах выглядит немного по-разному. Есть версия, что на самом деле отец не слуг дал Хвануну, а сказал ему, что разрешит остаться на земле и жить там по своему усмотрению, если тот сможет за короткое время приобрести три тысячи верных сторонников.

Расположившись под священным деревом на горе Пэктусан, Хванун принял человеческий облик, основал рядом город Шинши[3]3
  В российских переводах встречается также вариант Синси.


[Закрыть]
и начал обучать людей врачеванию, обработке земли, различным ремеслам и искусствам. До этого они даже рыбу не умели ловить!

Однажды утром Хванун вышел из своего жилища и остолбенел. Прямо перед ним сидели тигр и медведица, которые, впрочем, вели себя скромно и ни на кого не бросались.

– Что вам нужно от меня? – спросил сын Бога неба.

– Мы хотим стать людьми, – сказал тигр. – И пришли просить тебя о том, чтобы ты помог нам.

– Да, – подтвердила медведица. – Мы уже не первый день следим за тем, как люди ловят рыбу, пашут поле, поют песни! Мы хотим так же!

– А как я узнаю, – ответил Хванун, – что ваше желание стать людьми истинное и что вы потом не передумаете?

– Придумай для нас любое испытание, – предложила медведица. – Мы выполним его, и ты увидишь, что наши намерения серьезны.

– Ну хорошо, – согласился Хванун. – Вот вам несколько пучков полыни и двадцать зубчиков чеснока. Проведите сто дней в пещере, в которую не проникает дневной свет, и питайтесь только этой полынью и чесноком. И тогда я удостоверюсь, что вы действительно хотите стать людьми.

Тигр и медведица согласились и добровольно вошли в пещеру, вход в которую помощники Хвануна завалили множеством камней. Потянулись сто дней их испытания, и тигр не выдержал. Не смог он сидеть в темноте, питаясь только травой полыни и зубчиками чеснока, и отказался от мысли быть человеком. А медведица просидела в темноте на чесноке и полыни положенный срок, и ее желание исполнилось: Хванун превратил ее в прекрасную девушку по имени Уннё. Она была очень рада, но через некоторое время радость сменилась печалью: ведь не было у Уннё ни мужа, ни детей. И вскоре сын Бога неба снова увидел перед собой бывшую медведицу.


Тангун. Изображение XIX (?) в.


– Пожалуйста, – попросила она, – найди мне мужа! Я больше не хочу быть одна!

Подумал Хванун и решил сам жениться на Уннё. Вскоре родился у них сын, который получил имя Тангун, или Тангун Ванг. Он-то и основал город Пхеньян и государство, которое стало именоваться Чосон. Тангуну было суждено править 1500 лет! Он почитается ныне не только как основатель государственности, но и как родоначальник корейского народа.

…Есть ли реальная историческая основа в истории о происхождении Тангуна – точно неизвестно. Основанное им государство, которое в старинных легендах именуют Чосоном, современные исследователи предпочитают называть «Кочосон», то есть «Древний Чосон». Согласно легендам, основано оно было около 2333 года до нашей эры на условной границе севера Корейского полуострова и юга Маньчжурии и просуществовало до первого века до нашей эры. Но самые ранние письменные подтверждения о существовании этого государства относятся лишь к четвертому столетию до нашей эры. Примерно тогда же начинается и острая вражда с Китаем.

Летоисчисление в Южной Корее до 1961 года велось с 2333 года до нашей эры, когда, согласно мифу, начал править Тангун.

«Чосон номер два», или просто Чосон, появился только в эпоху Средневековья и просуществовал почти пятьсот лет.


 Син Юнбок. Танец с мечами. Кон. XVIII – нач. XIX в.


А как возникла в этом мифе «медвежья» тема? Почему именно женщина-медведица почитается как одна из родоначальниц корейского народа? Корни, скорее всего, в древнейшем тотемизме. Его суть не только в том, чтобы представить какое-то животное или растение предком рода либо племени, но и в том, чтобы приобрести качества, этому самому тотему присущие. Например, «племя волка» могло рассчитывать на смелость и кровожадность (ничего удивительного, это качества, вполне логичные для воина!), «племя тигра» – на неутомимость и свирепость, «племя медведя» – на мощь и авторитет. И, вероятно, медведь в свое время был одним из самых известных и самых почитаемых в Корее тотемов. В некоторых ритуальных танцах и шаманских обрядах до сих пор используются стилизованные медвежьи шкуры. Вообще, танец в Корее всегда имел очень важное значение и большая часть корейской хореографии также выросла из различных религиозных мероприятий: «танец бабочки», «танец с барабанами» и так далее.

С медвежьим культом, видимо, было связано в Древней Корее поклонение пещерам. Здесь тоже прослеживается вполне логичная связь – ведь превращение медведицы Уннё в женщину произошло именно после пребывания в пещере. То есть последняя превращалась практически в место рождения «первопредков». Особое отношение к пещерам, рядом с которыми часто можно наблюдать «троны для духов предков», всевозможные талисманы и приношения, сохраняется в Корее и сейчас. Поклонение пещерам, камням и скалам как вместилищам духов предков практически так же распространено, как и поклонение духам деревьев. Настоящее время здесь не является ошибкой – многие древние обряды в Корее вполне себе практикуются, особенно в сельской местности. И ничего удивительного в этом нет – вспомним хотя бы нашу Масленицу, которая, являясь по сути языческим праздником встречи весны, многими весело празднуется до сих пор. Правда, мало кто сейчас уже вкладывает в это религиозный смысл… Кстати, возвращаясь к «медвежьей» теме: есть версия, что этот тотем особо почитался не только у корейцев, но и на землях славян! Ведь не просто так медведь стал таким популярным персонажем сказок и одним из символов России.

НЕБЕСНАЯ ВОДА

Огромным почтением в Корее до сих пор пользуется такое явление природы, как дождь. Во-первых, дождь – «посланник Неба». А во-вторых, он особо важен для земледелия, в частности рисоводства, которое в Корее практикуется много столетий.

Также в Корее есть множество местных мифов, разъясняющих, например, появление того или иного города или одного из государств времен раздробленности. Один из них – известный миф о Чумоне, легендарном основателе государства Когурё.


Ким Хон До. Обучение стрельбе из лука. 1780 г.


…В одном из древних корейских государств – Пуё – некогда был правитель по имени Хэбуру. Все у него во владениях было прекрасно, кроме одного печального факта – до самой старости Хэбуру не мог обзавестись наследником.

И вот однажды, проезжая во время охоты по берегу озера, правитель увидел камень необычной формы, который как будто слегка шевелился. Он приказал слугам перевернуть его, и под камнем обнаружился крошечный ребенок, похожий на лягушонка. Он был золотистого цвета, а в остальном выглядел вполне здоровым и крепким. И Хэбуру забрал его с собой, решив, что боги таким образом услышали его молитвы и послали ему наследника. Мальчику (это был мальчик) дали имя Кимва. Когда он вырос, то унаследовал от своего отца часть его владений, а другую часть в это время завоевали пришельцы из Китая. И вот однажды, совершая поездку по своему государству, Кимва встретил девушку, которая жила одна в отдаленной хижине. Ему показалось это странным, и он спросил:

– Кто ты и как тебя зовут? И почему ты живешь в одиночестве, как отшельница?

– Меня зовут Юхва, – ответила та. – Я дочь речного бога и еще недавно жила счастливо со своими родителями. Но однажды в мои покои проник Сын неба и овладел мною. Родители, узнав об этом, разгневались и поселили меня в этой хижине.

Кимва пожалел девушку и взял ее с собой. И вскоре оказалось, что куда бы она ни пошла, ее всюду сопровождают лучи солнца. Согретая ими, она вскоре произвела на свет большое яйцо, из которого вылупился красивый мальчик. Ребенок этот рос не по дням, а по часам, был сильным и ловким, а особый талант у него был к стрельбе из лука. И мать решила назвать его Чумон, то есть «Меткий стрелок».

Правитель Кимва полюбил этого ребенка и стал воспитывать его как своего собственного. Но проблема в том, что у него имелось уже семеро родных детей, которые, конечно же, были не в восторге от появления нового наследника.

– Да зачем он нам нужен? – бубнили они. – Надо уговорить отца избавиться от этого… лучника. Где это видано, чтобы дети рождались из яиц? Навлечет он на нашу голову множество несчастий!

Наследники пытались убедить отца убить Чумона, но тот ни в какую не соглашался. И тогда они решились расправиться с ним самостоятельно. К счастью, мать Чумона – Юхва – узнала о готовящемся заговоре и помогла сыну и сопровождавшим его нескольким доверенным лицам покинуть государство. Вот тут-то и стало окончательно понятно, что Чумон – не простой юноша, а потомок богов: его лошади и лошади его друзей не знали ни усталости, ни голода; а когда им нужно было переправиться через реку, чтобы избавиться от погони, речные рыбы всплыли спинами кверху, образовав живой мост, по которому путники могли перейти на другой берег.

Отъехав на безопасное расстояние от владений своего отца, Чумон решил основать собственное государство. А заодно взять себе новое имя. Так как, согласно преданиям, в момент рождения Чумона солнце стояло в зените, он придумал себе имя Ко – «Высокий». И под новым именем он основал государство Когурё.

Ко-Чумон правил Когурё восемнадцать лет, неустанно украшая свои владения и заботясь о благе подданных. А еще он избавил Когурё от набегов, разделавшись с врагами. И в историю он вошел как правитель с прозвищем Свет Востока.

В 2006–2007 годах на основе легенд об основателе государства Когурё в Корее был снят сериал «Чумон», пользовавшийся большим успехом.

Ким Хон До. Монах, отдыхающий под сосной. Ок. 1800 г.


Был ли Чумон реальным историческим персонажем? Вполне возможно, что да. История государства Когурё не изучена до конца, поэтому, вероятно, о его правителях мы знаем далеко не все. Но детали относительно вылупления из яйца, повелевания рыбами и прочее, конечно, следует отнести к разряду фантастических деталей мифа.

Вообще рождение из яйца приписывалось многим персонажам корейской мифологии – видимо, таким образом подчеркивалось, во-первых, высокое происхождение («не такие, как все»), а во-вторых, близость к первоосновам, ведь яйцо считалось одним из символов Вселенной. Например, считалось, что именно таким образом появился на свет правитель государства Силла – Сок Тхархэ.

Этот персонаж считался сыном правителя мифического государства Ёнсон, правителя этого звали Хамдальпха. Еще в совсем молодом возрасте он женился на принцессе из соседних земель, но у них долго не было детей. И вот наконец на седьмой год брака принцесса родила большое яйцо. Хамдальпха счел это позором, приказал положить яйцо в большой ларец, обложить драгоценностями и пустить по морским волнам.

Ларец долго плыл по морю, пока его не прибило к берегу. Там его нашла некая старуха. Она с любопытством открыла ларец и увидела в нем крошечного мальчика ростом в три вершка[4]4
  В одном из вариантов легенды ларец поставили в лодку (или в огромный сундук), в котором поместилось еще несколько слуг.


[Закрыть]
.

Старуха взяла мальчика домой и несколько дней кормила его, а он рос не по дням, а по часам, проявляя чудеса сообразительности. На седьмой день он вышел из дома своей спасительницы, отправился на гору Тхокамсан и провел там еще семь дней в полной неподвижности и размышлениях. А потом спустился с горы и решил занять один из домов в расположенном поблизости селении. Для этого ночью он подобрался к крыльцу дома и тайно закопал рядом с ним точильный камень, мешочек с углем и различные инструменты. А утром явился к хозяину дома, которого звали Пхогон, и заявил:

– В этом доме когда-то жили мои предки – кузнецы. И теперь я тоже буду тут жить.

– Интересно, а чем ты докажешь, что это дом твоих предков? – изумился Пхогон.

– Начните копать землю рядом с крыльцом, – сказал Сок Тхархэ. – И вы увидите зарытые ими инструменты, точило и уголь.

Землю у крыльца дома разрыли и нашли то, на что указывал странный пришелец. Пхогону ничего не оставалось, как пустить его жить в свои владения.

Сок Тхархэ прожил в этих землях несколько лет и прославился своей мудростью. За советом к нему приезжали со всех сторон, и вскоре правитель государства Силла даже отдал ему в жены свою дочь и назначил своим преемником. Двадцать три года правил Сок Тхархэ и завоевал всеобщее уважение. А после смерти стал духом горы Тхокамсан.


Йи Хан-чхоль. Ученый и каллиграф Ким Чжон Хи. XIX в.

В Корее, видимо, изначально существовал культ предков (как и во многих других государствах). Пришедшее извне конфуцианство, где также большое значение имеет почитание старших, оказалось на благодатной почве!

Глава 3
Божественное и человеческое. От мифа до сказки

Летающие воины и плачущие звезды

Для любой системы мифов характерны попытки объяснить суть тех или иных явлений природы, происхождение животных и человека… В Корее, где вообще сложно провести грань между мифом и сказкой, истории о необычном происхождении различных правящих династий появлялись даже в эпоху позднего Средневековья!

Выше уже шла речь о военачальнике Ли Сонге, том самом, который в конце XIV столетия захватил власть и создал государство Чосон. Так вот, именно его потомки, правившие Кореей до 1910 года, когда Корея была аннексирована Японией, были известны не только как династия Чосон, но и как династия Ли. Легенду, которая приводится ниже, записал в конце XIX века писатель, публицист и инженер Н. Г. Гарин-Михайловский. В 1898 году он участвовал в экспедиции по территории Корейского полуострова – до того Корея для россиян оставалась чем-то вроде «тридевятого царства», тайны за семью печатями. Гариным-Михайловским было записано несколько десятков древних корейских мифов, легенд и сказок. В нашей стране они переиздавались потом несколько раз. Писатель сам признавался, что многие истории были им записаны буквально «на коленке», в полевых условиях, со слов очередного проводника или земледельца, у которого путешественники покупали съестные припасы. Поэтому какой-то особой системы в его записях не было, и некоторые истории кажутся как будто бы недописанными или, наоборот, недослушанными и дописанными уже впоследствии. Но это была практически первая для России встреча с корейским фольклором.

Так вот, в числе легенд о династии Ли есть следующая.

Много-много лет назад в соседних селениях жили два рода: Пак и Ли. И у каждого рода был свой глава. Оба они были богатырями…

Здесь нужно сделать небольшое уточнение. Гарин-Михайловский использует понятие «богатыри», скорее всего, для того, чтобы его записи были понятны российской читающей публике. Как этих персонажей называли те, от кого писатель впервые услышал данную легенду, достоверно неизвестно[5]5
  В ряде легенд встречается вариант «чжансу» или «чжанси», но иногда это слово становится именем собственным для кого-то из воинов – героев мифов, легенд и сказаний.


[Закрыть]
. Да и сам сюжет не слишком распространен в Корее.

ВОЙНА И ФИЛОСОФИЯ

В государстве Силла примерно до Х века существовала социальная группа так называемых хваранов (дословно – «цветочные юноши»). Они с детства изучали как военное ремесло, так и философию буддизма и конфуцианства, и, согласно легендам, составляли основную ударную силу войска (иногда их считают аналогом японских самураев). Но на самом деле степень влияния хваранов на военное дело до конца не изучена.

Н. Г. Гарин-Михайловский. Фото 1890-х гг.


…Итак, богатырь рождается на свет не совсем обыденным образом: на его мать падает луч священной горы, и таким образом происходит зачатие. У новорожденного ребенка есть на спине невидимые крылья, с помощью которых он способен передвигаться по воздуху, и, едва родившись, он покидает мать, прилетая к ней потом только для того, чтобы попить молока. Рождение столь необычного младенца его родители должны держать в строжайшей тайне, иначе богатырь может лишиться своей силы и не суметь защитить родную землю, когда это будет необходимо. Все свое время, начиная с самого рождения, богатырь проводит на склонах священной горы, где изучает искусство сражения и владения оружием.

Однажды некая женщина, произведя на свет богатыря, решила оставить его при себе; для этого она отрезала ему крылья. И в итоге богатырь, сохранив свою огромную силу, стал очень глупым. Он мог поднять одной рукой быка или вогнать соху в землю одним пальцем по самые рукояти, но что было толку от этого? Он даже говорить не умел…


Йи Хан-чхоль. Хижина. XIX в.


А вот богатыри Ли и Пак были достойными представителями этого удивительного народа. И вот, когда возникла необходимость выбирать новую правящую династию, к Ли явился во сне его давно умерший отец и сказал:

– Приходи в третью ночь новолуния на берег озера. Ты увидишь, как в его водах будут драться два дракона: желтый и синий. Выпусти стрелу в синего, потому что это – родоначальник семьи Пак. Желтый же дракон – это наш предок. Тем самым ты поспособствуешь тому, чтобы наша семья пришла к власти.

Ли так и сделал. Придя ночью на озеро, он выстрелил в синего дракона, тот скрылся под водой и более не появлялся никогда, а желтый дракон превратился в водный поток, дав начало новой реке. Вот таким образом одна династия победила другую, и к власти пришли представители рода Ли.

Такие легенды, где реальные исторические персонажи и события тесно переплетаются с вымышленными, очень типичны для Кореи.

Очень редко, но все же встречались истории о бесславной гибели могучих «богатырей». Как, например, следующая легенда.

Давным-давно жил в одной деревне знатный, богатый и уважаемый янбан. Была у него дочь такая красавица и умница, что о ее уме и красоте с восторгом отзывались даже в соседних городах! Не было ей равных ни в вышивании, ни в музыке, ни в изучении наук. Она прекрасно играла на разных музыкальных инструментах и писала замечательные стихи. Много было поклонников ее красоты, много раз к янбану – отцу девушки – приходили сваты, но он хотел найти для нее самого достойного жениха.

Янбаны – первоначально военные и гражданские «служилые люди». Позднее и в широком смысле – аналог феодала.

И вот однажды девушка отправилась погулять и увидела посреди поля прекрасный, свежий, ароматный цветок. Еще вчера его не было!

– Откуда же ты взялся? – задумчиво спросила дочь янбана, обращаясь к цветку.

– А я тоже вышел прогуляться, как и ты, – внезапно ответил голос у нее за спиной.

Девушка обернулась и увидела сына одного из слуг. Она знала, что парня этого зовут Ёнгир, но никогда не разговаривала с ним. Отец считал, что незачем девушке из богатой и знатной семьи общение с простолюдинами, тем более мужчинами. И все же она знала, что о Ёнгире говорят только самое хорошее: мол, и умный он, и добрый, и сильный, и всегда готов прийти на помощь. И решила девушка, что не случится ничего дурного, если она немного побеседует с молодым человеком.

Разговор их затянулся на несколько часов, а потом они уже по собственной воле встречались и беседовали почти ежедневно. И узнала об этом мать девушки. Она тут же побежала и рассказала обо всем мужу. Тот рассвирепел и сказал:

– Я думаю, что надо Ёнгира убить. Где это видано, чтобы слуга смел заглядываться на дочь богатого и знатного человека, да еще и на свидания ее приглашать! Только вот ходили по нашей деревне слухи, что Ёнгир на самом деле – богатырь-чжанси, и есть у него невидимые крылья. И нужно их отрезать, чтобы лишить его силы.

Янбан созвал своих слуг и приказал им внезапно наброситься на парня, связать его и лишить крыльев. Так они и сделали, а потом притащили связанного к хозяину. А тот сказал:

– Привяжите ему к ногам камень и бросьте в озеро.

– Ты, конечно, можешь сделать это, – ответил ему Ёнгир. – Но лучше бы ты еще раз подумал. Ведь ни твоя дочь, ни я ничего плохого не сделали.

Но не послушал его янбан и приказал молодого человека утопить.

А на следующее утро, когда родители пришли в комнату в дочери, то не нашли ее там. Только на подушке была записка: «Ищите меня в том же озере, куда вы бросили Ёнгира».

После того в семье янбана ни одна девочка не прожила дольше пятнадцати лет. Плакали родители, жалели о своей жестокости, но ничего уже не могли поделать.

Несмотря на очень жесткие социальные рамки древней и средневековой Кореи, на свет появлялись и такие вот истории, призывавшие не препятствовать высоким чувствам…


Ким Хон До. Ткачихи. Кон. XVIII в.


Своеобразная лирика присутствует и в мифе о Млечном пути – впрочем, схожие легенды были практически у всех азиатских народов.

Много лет назад жили на небесах две звезды – Кенну и Чине. Обе они состояли в услужении у Солнца: Кенну пас небесные стада лошадей, коров и овец, а Чине изготавливала холсты и прочие ткани, а потом шила одежду, которую носили обитатели небес. И вот однажды звезды встретились и полюбили друг друга. Да так увлеклись, что кроме своей любви ничего не видели и не слышали. Кенну бросил свои пастушеские обязанности, а Чине перестала ткать. Солнце страшно разгневалось и нажаловалось Небесному владыке.

– Что же это творится? – возмущалось светило. – Вся скотина разбрелась, все жители неба пообносились, а новой одежды нет! Будем ходить голодные, голые и босые!

И Небесный владыка решил наказать Кенну и Чине, забывших свой долг. Он создал Ынхасу – Серебряную реку – и приказал им поселиться на разных ее берегах. И как теперь им было увидеться? Обратились Кенну и Чине к птицам-сорокам и попросили их построить через Ынхасу мост. Но сороки не могли работать быстро, ведь в их распоряжении были только веточки. А когда мост был готов и звезды смогли перебегать друг к другу на противоположный берег, постройку заметил Небесный владыка и приказал Серебряной реке разметать ее. Разлилась река, и рассыпался Сорочий мост. С тех пор так и повелось: Кенну и Чине просят сорок построить новый мост, птицы возводят его, звезды проводят один день друг с другом, а потом разливается река и мосту приходит конец. Приходится звездам расставаться друг с другом, плачут они горькими слезами, и наступает на земле сезон дождей.

ПЛЕШЬ НА ГОЛОВЕ СОРОКИ

Именно постройкой моста через Млечный путь корейцы часто объясняли наличие пятна, или «плеши», на голове некоторых видов сорок. Мол, появилось оно оттого, что сороки для скорости иногда носили вязанки прутьев на голове.

Ан Чжон Сик. Лето. Кон. XIX – нач. XX в.


Под именем Ынхасу, или Серебряной реки, в легенде выведен Млечный путь. Интересно, что в Японии есть очень схожая легенда, более того, там этой легенде посвящен популярный праздник Танабата, он же – праздник звезд, праздник влюбленных или праздник небесной ткачихи. В этой легенде также идет речь о двух влюбленных, олицетворяющих звезды Вега и Альтаир, а во время праздника Танабата японцы отмечают их встречу.

В современной Корее большинство верующего населения составляют буддисты, протестанты и католики, но имеются и приверженцы древнего шаманизма, который, правда, впитал в себя значительное количество черт даосизма, буддизма и других распространенных на Корейском полуострове религий и верований. Шаманизм – прямое наследие языческих представлений и мифов древнего Чосона, он основан на вере в почитание духов природы, скал, морей, на поклонении небесным светилам и душам умерших.

В некоторых регионах по сей день можно наблюдать «обряды семи звезд», посвященные созвездию Большой Медведицы. Среди корейцев вообще многие верят в то, что звезды влияют на судьбу людей, управляют рождениями и смертями. К звездам обращаются затем, чтобы попросить достатка и благополучия в доме и здоровья для всех, особенно для детей. Обращение к «семи звездам» происходит во время обряда, нацеленного на спокойствие и благополучие дома, совершаемого специально приглашенным шаманом. Кстати, во многих домах – особенно в сельской местности – по сей день имеются домашние алтари, посвященные духам-хранителям дома и покойным родственникам. Также к «семи звездам» обращаются во время похорон человека, прося для него возможно более легкого перемещения в загробный мир.

СЕМЬ ЗВЕЗД

Этнографы отмечают, что, например, на похоронных принадлежностях в Корее можно было увидеть семь точек или семь дырочек, расположение которых очень напоминает конфигурацию звезд Большой Медведицы. Схожие обряды есть и у многих других азиатских народов.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации