Электронная библиотека » Алекс Д » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Индиго"


  • Текст добавлен: 17 июня 2022, 08:40


Автор книги: Алекс Д


Жанр: Триллеры, Боевики


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 7

Алан Флеминг

– А ты не будешь? – Аннабель с плохо скрываемым подозрением косится на наполненный бокал.

Неужели думает, что я могу что-то подмешать в вино? Это даже забавно – то, каким чудовищем она меня считает.

Однако личная неприязнь и сквозящее за каждым взглядом и словом недоверие не мешают ей откровенно рассматривать меня в те моменты, когда она думает, что я занят приготовлением обеда или, скорее, раннего ужина. Внутренние противоречия свойственны многим женщинам, но Аннабель Одли олицетворяет собой целый клубок полярных эмоций. Опасность возбуждает не только взбалмошных адреналиновых наркоманок, но и таких трусливых тихонь, как Эни.

– Предпочитаю напитки покрепче, – отвечаю я, поставив перед Аннабель тарелку с нарезанным пармезаном. – Угощайся.

– Спасибо, – сдержанно благодарит Анна и, поерзав на барном высоком стуле, храбро тянется за кусочком сыра и даже решается сделать глоток вина. Потом еще один и еще. Для смелости.

Я удовлетворенно улыбаюсь себе под нос, помешивая в сковороде мелко нарезанную грудинку, постоянно ощущая на себе изучающий взгляд гостьи.

– Фартук тебе идет, – немного расслабившись, подтрунивает надо мной Аннабель. – В шоу «Адская кухня» ты бы произвел фурор среди фанаток. Может, тебе стоит сменить профессию? Тем более ты говорил, что больше не пишешь.

– Гордону Рамзи я не конкурент, – ухмыляюсь, бросая в мясо два зубчика чеснока. – Но идея интересная.

– Ммм, пахнет вкусно, – втянув носом воздух, замечает гостья. Потянувшись за оливковым маслом, боковым зрением замечаю, что ее бокал уже почти пуст. Перенервничала девочка.

– Классический рецепт. Ничего сложного, – отзываюсь я, добавив в кипящую воду столовую ложку масла. Посолив, кладу в кастрюлю спагетти и возвращаюсь к грудинке. – Как тебе вино?

– Терпкое, но вкусное. Итальянское?

– Французское. «Шато Мутон» две тысячи одиннадцатого года.

– Ого! – восклицает она. – Дорогое?

– Не беспокойся о цене, Эни. Для гостей всегда только лучшее.

– Ты всех гостей так встречаешь?

– Ты – моя первая гостья за несколько лет, – признаюсь я, перекидывая через плечо кухонное полотенце. – Налить еще? – оглянувшись, выразительно смотрю на пустой бокал.

– Нет, мне хватит, – трясет головой Анна.

– Оно легкое, Эни. Ты не опьянеешь, – заверяю я, подняв взгляд на порозовевшее лицо, и тут же начинаю сомневаться в своих словах.

Румянец, блестящие глаза, туманная блуждающая улыбка на полных губах. Красивая, когда не дрожит от страха. Переодеть бы еще. Или лучше раздеть. Серая растянутая кофточка ее совсем не красит, а вот горящий взгляд и раскрасневшееся лицо в обрамлении спутанных темных волос – очень даже. Так уж выработалось, что растрепанные женщины ассоциируются у меня с сексом. Мириам всегда тщательно следила за своей внешностью и подобный беспорядок на голове позволяла себе только в постели.

Но Мириам здесь нет.

Ее нет в моей жизни долгих четыре года.

Только что это меняет, если не проходит ни дня, чтобы я не чувствовал ее постоянного присутствия?

– О, ты не знаешь, как мне мало надо, чтобы напиться, – смеется Анна, возвращая меня в реальность.

– Вот и проверим. – Я подхожу к барной стойке, за которой расположилась моя гостья, и снова наполняю ее бокал. Пододвигаю поближе вазу с фруктами. – Попробуй с виноградом, – советую, прежде чем вернуться к плите.

– Ты же пошутил, когда сказал, что я твоя первая гостья за много лет? – внезапно любопытствует Аннабель.

– Это правда, Эни, – уверенно отзываюсь я, взбивая в стеклянной емкости яйца и сыр.

– Сложно представить тебя в роли затворника. Ты молодой мужчина, и с внешними данными у тебя полный порядок. Женщины в твоей жизни наверняка есть. – Осмелевшая под воздействием алкоголя Анна продолжает развивать тему, не понимая, что ступила на очень зыбкую почву. – Это естественно, учитывая, сколько ты один…

– Для того, чтобы заняться сексом, вовсе необязательно тащить потенциальную партнершу к себе. Я люблю засыпать и просыпаться в своей кровати, в полном одиночестве, и не париться о том, как бы повежливее выпроводить за порог выполнившую свою основную функцию девицу.

– Так грубо.

Даже не глядя на Анну, представляю, как она морщит свой маленький носик.

– Я даже не знаю, что на это ответить.

– А я ничего не спрашиваю, Эни, – ухмыляюсь, приступая к финальной стадии приготовления карбонары. – Так живут миллионы мужчин, не заинтересованных в долгосрочных отношениях.

– Но ты не можешь быть уверен, что в один прекрасный момент не появится женщина, с которой тебе захочется большего.

– В моей жизни уже была такая женщина, – сухо отвечаю я. – Мы не очень красиво начали и крайне дерьмово закончили. Тебе об этом известно не хуже, чем мне.

– Да, поэтому я и говорю… – Она смущенно осекается. – То есть хочу сказать… На той студенческой вечеринке ты не догадывался, что Мириам совсем скоро станет твоей женой, но это же случилось сразу. Ты захотел большего.

– Тебе известна только ее версия, Эни, – уклончиво бросаю я. – Моя немного отличается. Мириам писала, что через месяц я попросил ее съехать?

– Нет, – обескураженно отзывается Анна. – Ты ее бросил? Почему?

– Стало скучно. Она слишком старалась мне угодить.

– Но…

– Мои родители не вернулись из своей последней экспедиции. Снежная лавина обрушилась на их группу в ущелье. Никто не выжил.

– Боже, Алан, мне жаль, – искренне восклицает Эни. Разложив пасту по тарелкам, я подхватываю обе и направляюсь к застывшей в оцепенении гостье.

– Об этом она тоже забыла упомянуть, – оценив выражение ее лица, заключаю я. Поставив тарелки на стол, снимаю фартук и сажусь напротив.

– Но как вы снова сошлись? Мири тебя поддержала? – предполагает Анна.

– Можно и так сказать, – туманно улыбаюсь. – Я тяжело перенес гибель родителей. Пошел в разнос. Алкоголь, тусовки, сомнительные компании, беспорядочные связи. Однажды я проснулся в общежитии с одной из подружек Мириам. А когда уходил, нашел ее за дверью. Она плакала. Сидела на полу в ночной рубашке и рыдала навзрыд. У меня хватило наглости сказать ей какую-то мерзость, и тогда Мириам наконец-то показала себя. Настоящую. Она меня отделала так, что кто-то из студентов вызвал копов.

– Я ее понимаю. – Крутя в руках вилку, Анна опустила ошарашенный взгляд в тарелку.

– Мири сломала мне нос и рассекла бровь, пришлось накладывать швы. – Я инстинктивно дотрагиваюсь до замывшегося побелевшего шрама. – Хрупкая молоденькая девчонка выбила из меня всю дурь за каких-то несколько минут. Именно в тот момент я понял, что хочу большего.

– С ума сойти… – потрясенно выдыхает Аннабель.

– Не то слово, – с горечью ухмыляюсь я. – Мне пришлось сильно постараться, чтобы получить ее прощение. В итоге она сдалась, только когда я сделал ей предложение.

– Удивительно, что она вообще тебя простила. Ты поступил как настоящий мудак, – укоризненно заключает Анна.

– Я этого не отрицаю. Как видишь, ты знаешь далеко не всю историю. Спроси себя, что еще Мириам могла утаить?

Посмотрев на меня, Эни открывает рот, чтобы что-то сказать, но в последний момент меняет решение и тянется за бокалом.

– Давай поедим, пока не остыло. – Сделав глоток вина, девушка накручивает спагетти на вилку и снимает первую пробу моего кулинарного шедевра.

– Давай поедим, – с облегчением соглашаюсь я и, плеснув себе вина, тоже приступаю к трапезе.

Чтобы чем-то заполнить тишину, щелкаю телевизионным пультом. Включаю новостной канал, и в течение нескольких минут мы делаем вид, что увлечены происходящим на экране, и даже обмениваемся парочкой комментариев об увиденном.

– Фантастически вкусно, Алан. Спасибо, ты божественно готовишь, – расправившись со своей порцией, выносит вердикт Аннабель, и я невольно вспоминаю, как она кривилась в баре от вида острых ребрышек и пива. Убежала от меня голодная и напуганная до чертиков, а сейчас выглядит вполне умиротворенно и расслабленно, сыто улыбается и смотрит без раздражающей настороженности. Хорошая еда и качественное вино творят чудеса и даже не самую желанную компанию делают сносной. На сытый желудок мир уже не кажется таким опасным, а алкоголь притупляет инстинкт самосохранения.

– Еще вина? – польщенно улыбнувшись, предлагаю я.

– Хочешь меня споить? – прищурившись, ухмыляется Аннабель.

– Может быть. – Бросаю на нее задумчивый взгляд, разливая по бокалам остатки Шато Мутон. – Пьяные женщины гораздо болтливее и откровеннее. Заметь, что, пока мы здесь, говорю только я один.

На лице Анны проскальзывает плохо скрываемое разочарование. Мое объяснение ей пришлось не по душе. Уверен, что она ожидала совсем другого ответа.

– Твои эмоции как открытая книга, Эни, – мягко улыбаюсь я и, вспомнив о подготовленном подарке, резко слезаю со стула. – Подожди минуту. У меня кое-что для тебя есть.

– Ух ты! Люблю сюрпризы, – несется мне в спину ее мелодичный смех.

Захмелевшая Аннабель однозначно мне нравится больше. С такой Эни приятно проводить время, и есть неплохие шансы, что она наконец-то вылезет из своей серой раковины и позволит мне увидеть ее другую сторону, которую она упрямо скрывает от всех окружающих и самой себя. Честно говоря, замороченные, замороженные и неуверенные в себе женщины – совсем не мое, но Аннабель Одли исключение.

Я возвращаюсь меньше чем через минуту и без лишних предисловий кладу перед гостьей коллекционный экземпляр «Индиго».

– Это… – Не закончив мысль, Эни вздрагивает и, едва не выронив бокал из ослабевших пальцев, выплескивает на свою чудовищную кофточку часть содержимого. На ее груди и животе расползаются бордовые пятна, несколько капель вина попадают на обложку. – Черт, – нервно бормочет она, порывисто вытирая книгу рукавом.

Одна часть меня ликует, что уродство, которое она напялила на себя, чтобы меня отпугнуть, безнадежно испорчено, а вторая – сожалеет, что я снова поставил ее в неловкое положение.

– Прости, я такая неуклюжая, – сконфуженно извиняется Анна.

– Все нормально. Не переживай. – Взяв чистое бумажное полотенце, протягиваю ей и ободряюще улыбаюсь. – Книга не пострадала.

– Да… в отличие от моей гордости и одежды. – Опустив голову, она с тоской оценивает ущерб, причиненный надетому на нее недоразумению. – Это все вино, – продолжает оправдываться, промакивая пятна полотенцем.

– И оно не отстирывается, – подначиваю я. – Но я могу помочь.

– Правда? У тебя есть пятновыводитель? – быстро взглянув на меня, с надеждой спрашивает Аннабель.

– Нет. Я умею готовить, но на этом все, – смеюсь я. – Могу одолжить тебе одну из своих рубашек.

– И что я скажу отцу, явившись домой в мужской рубашке?

– Тебе сколько лет, Эни?

– При чем тут это? – вспыхивает она. – Папа знает, где я и с кем, и может сделать неправильные выводы.

– То есть ты считаешь нормальным отчитываться перед отцом, где, с кем и что ты делаешь?

– Ты муж моей двоюродной сестры, – выпаливает Анна.

– И? Мы ничего плохого не делаем. Ужинаем, пьем вино, разговариваем. Что мешает тебе сказать правду? – интересуюсь я, потянувшись за пачкой сигарет.

– Я… я не знаю, – тушуется девушка, снова опуская взгляд на свою испорченную кофточку.

– Я уже говорил, что нужно делать, когда не знаешь, – ухмыляюсь я. – Ты слишком сильно паникуешь, Эни. То же самое могло случиться в кафе или ресторане.

– Да, но…

– Можешь остаться так, но это не очень удобно. Правда? – вкрадчиво спрашиваю я.

– Мне лучше вернуться домой, – соскочив со стула, объявляет Аннабель и, запутавшись в собственных ногах, буквально падает мне в руки.

Теперь я откровенно хохочу. Резко отпрянув, она краснеет до кончиков ушей. Выглядит совершенно несчастной.

– Это не смешно, Алан, – обиженно лепечет Эни и, сделав шаг в сторону, снова оступается, но успевает схватиться за столешницу.

– По-моему, ты все-таки напилась, – выношу неутешительный вердикт. – Явишься домой пьяная и облитая с ног до головы вином – вопросов у мистера Одли возникнет еще больше, и в основном ко мне.

– Мне нужно пятнадцать минут, – тяжело вздохнув, признает Аннабель. – И крепкий кофе. У тебя есть?

– Тебе нужен душ и чистая одежда, Эни, – покачав головой, уверенно говорю я. – А потом уже кофе и домой.

– Я не в состоянии спорить, – едва ворочая языком, сдается гостья. – Мне кажется, я была трезвее, когда сидела… – рассуждает она, пока я провожаю ее до ванной комнаты, придерживая пошатывающуюся девушку за локоть. Пытаюсь взять за талию, когда Анна в очередной раз спотыкается, но получаю по рукам и словесный нагоняй: – Даже не думай, Флеминг. Я пьяная, но не дура.

– Я не считаю тебя дурой, Эни.

Открыв дверь, запускаю Аннабель внутрь просторной ванной комнаты, но она вдруг останавливается, застыв в проеме.

– Ничего себе! – восклицает, схватившись за косяк. Вероятно, ее сильно впечатлила огромная гидромассажная ванна с джакузи. Вряд ли теплые водные процедуры помогут протрезветь, эффект скорее всего будет обратный, но я просто не имею права отказать.

– Показать, как пользоваться?

– Это неудобно. – Она досадливо хмурится, отчаянно борясь с соблазном. И последний побеждает, когда я даю Эни словесные гарантии, что не посягну на ее уединение.

Открыв воду, я коротко объясняю, как включать джакузи, кладу на мраморную столешницу чистое полотенце и махровый халат и выдаю флакон с пеной для ванн и другие необходимые средства для гигиены.

– Дверь не запирай, – прошу напоследок. – Я не войду. Это на случай, если ты уснешь. Мы же не хотим затопить соседей снизу.

– Не собираюсь я спать, – оскорбляется Анна и нетерпеливо выпроваживает меня из ванной комнаты.

Глава 8

Аннабель

Аннабель Одли никогда не видела цветные сны. Может быть, когда-то в детстве они и были радужными, яркими и безобидными. Ее память сохранила только другие, сотканные из огня и мрака, наполненные зловещей тьмой, пронизанные животным страхом.

Размытые образы окруживших ее чудовищ, тянущих к ней свои мерзкие когтистые лапы, парализующий ужас и раздирающий горло крик, умоляющий о пощаде, эхом отлетающий от немых равнодушных стен. Она вдыхала едкий тошнотворный запах, видела подрагивающее пламя зажженных свечей, слышала приглушенные монотонные песнопения. Клубящийся перед глазами туман становился плотнее, парализованное тело неумолимо теряло чувствительность. Анна все еще ощущала собственное рваное дыхание, но не чувствовала боли от прокушенных губ.

В тот момент, когда сознание готово было сдаться и покинуть жуткое место, что-то огромное, свирепое, источающее ядовитый смрад склоняло над ней уродливую звериную морду с горящими красными глазами… Дальше она не видела. Сон всегда обрывался в одном и том же месте, возвращая Аннабель в спасительную реальность.

Но сейчас все происходит иначе. ОНО трогает ее, ощупывает неподвижное тело, издавая утробное рычание. Кожа Аннабель покрывается липким холодным потом, она шире распахивает глаза, кричит, дрожа от ужаса, но изо рта не вырывается ни звука. ОНО наклоняется ниже, по-животному нюхая ее шею, подмышки, грудь… Бесшумно перемещается, обходя свою жертву по кругу, встает в ногах и, впившись когтями в обнаженные бедра, рывком разводит сжатые колени. В дьявольских глазах смотрящего на нее черного зверя полыхает адское пламя, острые когти кровожадно рвут нежную девичью кожу. Свирепо рыкнув, демоническое существо вытаскивает из оскаленной пасти раздвоенный язык, облизывая заостренные клыки, и, опустив голову между раздвинутых женских ног, вгрызается в беззащитную плоть.

Задохнувшись отчаянным воплем, Аннабель резко распахивает глаза. Сердце бешено колотится в груди, пересушенное горло печет. В тишине собственное дыхание кажется оглушительным, свистящим. Все еще во власти кошмара, Анна ощупывает свое тело через плотный халат, испуганно обводя взглядом незнакомую обстановку. Вздрагивает, услышав скрип открывающейся двери. В комнату проникает поток теплого искусственного света. В самом сердце разгоняющего тьму потока возникает высокий мужской силуэт. Отпрянув к изголовью, Аннабель сжимается от страха и открывает рот, чтобы закричать…

– Что за шум? – в хриплом спросонья голосе звучат недовольные интонации. – Ты меня разбудила.

– Алан? – дрожащим голосом выдыхает Аннабель и едва не плачет от облегчения, когда он щелкает ладонью по выключателю на стене и уверенно проходит в полностью освещенную спальню.

– Да тебя всю трясет. – Нахмурившись, Флеминг окидывает девушку встревоженным взглядом. – Что случилось? Ты испугалась? Или заболела? – Приблизившись, мужчина бесцеремонно присаживается на край кровати. Протянув руку, трогает ее лоб. – Температуры нет. – Обхватив пальцами подбородок Анны, вынуждает смотреть ему в глаза. – Приснился плохой сон, Эни?

– Жуткий, – кивает она, нервно сглатывая. – Чудовищный… – Голос срывается, и, дернув головой, девушка откидывается спиной на изголовье, обессиленно прикрывая ресницы и тщетно пытаясь восстановить дыхание.

– Выпей, – вложив в ледяные ладони стакан с водой, приказывает Флеминг, и она беспрекословно выполняет озвученную просьбу. Звук его голоса, несмотря на жесткость, успокаивает и каким-то непостижимым образом внушает ощущение безопасности. Ее жажда слишком велика, чтобы спорить и задаваться вопросами. – А теперь говори, – забрав пустой стакан, требует он конкретики и объяснений.

– Если бы я могла объяснить то, что видела… – Взглянув на мужчину, Анна вытирает губы, запускает пальцы в растрепанную темную копну волос, путая их еще больше. – Все кажется каким-то бредом, сценой из дешевого хоррора, но ощущается так… по-настоящему. Я часто смотрю фильмы ужасов, но не боюсь, а эти кошмары… Я до сих пор чувствую запах своей крови.

– Не пытайся анализировать, Анна. Скажи, что ты видела. – Голос его смягчается, приобретая бархатистую глубину. – Попробуем разгадать вместе. Ты же не забыла, что я мастер создавать кровавые страшилки. Кто знает, может быть, тебе удастся вдохновить меня на новую историю?

– Я не соглашусь, если ты вдруг решишь это написать, – растерянно бормочет Аннабель, продолжая превращать свои волосы в воронье гнездо.

– Для начала я хочу услышать, что заставляет молодую красивую девушку кричать по ночам, – двусмысленно улыбается Флеминг. – Ты упоминала о крови, – подсказывает он, поймав ее растерянный взгляд. – Она твоя?

– Не уверена, что только моя, – качает головой Анна. – Я нахожусь в каком-то жутком месте. Мне страшно, холодно, я обнажена, не могу пошевелиться. Вокруг темно, горят свечи или факелы. Я различаю только горящие точки. Возможно, это чьи-то глаза…

– Ты не одна?

– Нет. Вокруг меня движутся тени, силуэты.

– Это люди? Или…

– Нет, не люди, – быстро отвечает Аннабель. – Хотя… я не уверена. Это мои личные ощущения. На них свободные балахоны или длинные рубахи, но вместо лиц звериные скалящие морды, а еще я помню когти, клыки и кровавую слюну.

– Звериные морды, клыки и когти? – Флеминг пытается удержать серьезное выражение лица, но у него это плохо получается. – Ты случайно не фанат известной вампирской саги?[1]1
  Имеется в виду фильм «Сумерки». (Прим. авт.)


[Закрыть]

– Это не какой-то конкретный зверь. Они сочетают в себе черты нескольких. – Анна нервно трет виски, силясь вспомнить. – Что-то от змеи, что-то от шакала и кого-то еще. Невообразимое уродство. Я такое точно нигде увидеть не могла.

– Успокойся, я тебе верю, Эни. – Протянув руку, Алан мягко сжимает ее пальцы. – Что дальше? Эти твари чего-то хотят от тебя?

– Они смотрят на меня так… – Анну передергивает от отвращения. – Плотоядно, алчно, обступают со всех сторон, замыкая плотный круг, в центр которого выходит их вожак. Я понимаю это, потому что его накидка отличается. Она синего цвета, и он… он огромный.

Девушка замолкает и, вырвав руку, закрывает лицо ладонями. Ее тяжелое дыхание заполняет повисшую тишину. Алан неотрывно и сосредоточенно наблюдает за вздрагивающей Аннабель. Его взгляд напряженный, лицо хранит задумчивое мрачное выражение. Если бы Анна видела его сейчас, то решила бы, что рассказанная история напомнила ему о чем-то уже знакомом.

– Он говорит с тобой? – дождавшись, когда волнение Эни утихнет, спрашивает Флеминг.

– Нет. Я всегда просыпаюсь, когда он склоняется надо мной, – тряхнув волосами, едва слышно отвечает Аннабель.

– Сценарий сна не меняется? Так? – глухо уточняет Алан, поднимаясь на ноги.

Девушка отрицательно качает головой, решив умолчать о последнем эпизоде. Она слышит, как он куда-то уходит и очень быстро возвращается. На ее колени опускается что-то твердое. Убрав ладони от лица, Анна с недоумением смотрит на книгу в твердом переплете. Ту самую, что Флеминг подарил гостье, а она неловко пролила на нее вино.

– И ты утверждаешь, что никогда не читала ее? – Его обвиняющий тон неприятно режет слух.

– Нет, – она уверенно стоит на своем. – Никогда. Мне незачем обманывать, Алан.

Приподняв книгу, девушка шумно втягивает носом воздух. Сердце непроизвольно сжимается. Так странно, она читала письма Мири, не испытывая и доли той тревоги и волнения, что съедает ее сейчас.

Алан был прав. Следов от вина не осталось. Дрожащими пальцами она проводит по рельефному контуру древнего символа на обложке. Насыщенно-синий анкх на темно-бордовом фоне. Запекшаяся кровь и индиго… Аннабель одергивает руку, застывая от скрутившего внутренности суеверного страха.

Ей снова чудится, что кто-то невидимый настойчиво сверлит ее висок зловещим взглядом. Резко повернув голову, она вздрагивает всем телом, узнав собственное отражение в зеркале гардеробного шкафа. Горло девушки немеет, тупая боль расползается по затылку. Она не могла ошибиться, и это не обман зрения. За долю секунды до того, как она узнала свое лицо, Анна была уверена, что видела совсем другое. Мириам… Это была она. Бледная, осунувшаяся, умоляющая о помощи. Ее мятежная душа взывала к Аннабель, требуя найти виновных и восстановить справедливость.

Мертвые не могут покинуть мир живых, их души не обретут успокоение, пока их тела не будут преданы земле. Необъяснимая связь, что установилась между ними в детстве, никуда не исчезла. Вот почему Анна постоянно чувствует присутствие Мириам. Осознав эту простую и в то же время страшную истину, Аннабель подносит пальцы к щекам, стирая подушечками соленую влагу.

Сморгнув набежавшие слезы, она с замиранием сердца открывает книгу и читает вслух короткое посвящение неизвестному читателю, написанное аккуратным почерком кузины:

«В мире одиноких людей каждый занят поиском того, кто заполнит зияющую внутри пустоту, но почти никто не задумывается о том, что из двух наполовину пустых сосудов только один может наполниться до краев, если другой вдруг разобьется.

Я прошу тебя, читающего сейчас эти строки: если не готов разбиться, не ищи.

С любовью, Мириам Флеминг».

– Боже… – Зарыдав в голос Аннабель, выпускает книгу из рук и снова прячет мокрое от слез лицо в ладонях.

* * *

– Объяснишь, что тебя так расстроило? – Флеминг решается задать вопрос не раньше, чем истерика Анны сходит на нет. За это время он успел выкурить в открытое окно пару сигарет и всерьез задуматься о впечатлительности и непостижимости женской души.

– Она словно знала, что с ней произойдет, – сдавленно отвечает Аннабель. – Предчувствовала. – Она шмыгает носом, шумно втягивая воздух. – Пыталась предупредить. Тебя, Алан. Тебя! Неужели ты ничего не понял? – Ее горящий взгляд впивается в рельефные мужские плечи, обтянутые домашней серой футболкой.

Он стоит к ней спиной, опираясь ладонями на широкий подоконник, и снова курит в открытое окно. В своих письмах Мириам упоминала, что Флеминг начинал чаще пускать дым в двух случаях: когда хотел избежать разговора на неприятную тему или пытался выиграть время, чтобы придумать ответ, который полностью устроит собеседника.

– Эни, ты придаешь слишком много значения тому, что прочитала, – наконец выдает Алан, и она понимает, что здесь имеет место второй случай. – Текст посвящений согласовывался с издателем. Одни и те же строки написаны на каждом из трехсот коллекционных экземпляров. Мириам потратила не одни сутки, чтобы подписать все.

– Хоть десять тысяч, Алан. Она знала, что ты увидишь эти строки.

– Как и три сотни других счастливчиков, купивших роман за баснословную цену, – холодным тоном отзывается Флеминг. – Подписанные рукой автора книги поступили в продажу после исчезновения Мириам. Твой экземпляр последний. Если решишь продать, выстави книгу на аукцион. Оторвут с руками.

– Я не собираюсь этого делать, – вспыхивает Анна.

– Сначала ты ее прочитаешь, – уверенно заявляет Алан и медленно разворачивается. – Хотя бы для того, чтобы понять, что твои кошмары и содержимое некоторых страниц «Индиго» удивительно схожи. Либо ты рассказывала о своих снах Мириам и она перенесла их на бумагу, либо она рассказала тебе о своих фантазиях, а ты слишком сильно впечатлилась.

– Ты еще и психолог? – скептически бросает Анна.

– Еще и заклинатель змей и гипнотизер, – ухмыляется мужчина. – Как иначе ты объяснишь, почему до сих пор не задалась вопросом, что делаешь посреди ночи в моей квартире в одном халате, надетом на голое тело?

– Что… – Ахнув, Аннабель растерянно и часто моргает.

Смысл слов Флеминга обрушивается на нее не сразу. Она обводит взглядом комнату, потом себя и наконец ошарашенно смотрит на Алана, только сейчас заметив, что он переоделся в домашние спортивные штаны и футболку.

– Я… уснула? – покраснев до корней волос, выдавливает единственное объяснение происходящему.

– В джакузи, – кивает мужчина, подтверждая догадку Анны. Однако его красноречивый откровенный взгляд недвусмысленно намекает на то, что ее смущение не беспочвенно. – Голая и посапывающая, как младенец.

– О боже… – Простонав, девушка бьет себя ладонью по лбу. Хочется провалиться сквозь землю, лишь бы не видеть его довольную улыбку.

– Я долго стучал, но ты спала как убитая. Пришлось войти, иначе твое купание могло закончиться очень плачевно. – Черные зрачки направленных на девушку глаз сливаются с потемневшей радужкой, линия скул заостряется от напряжения, но Анна слишком погружена в личные переживания, чтобы замечать тяжелый мужской взгляд.

– Позорище. Я больше никогда не буду пить, – сокрушается Аннабель. – Господи, папа! – Вскочив на ноги, она нервно озирается по сторонам в поисках телефона. – Он же с ума сходит от волнения. У него больное сердце!

– Смартфон на прикроватной тумбочке, – спокойно сообщает Флеминг. Анна тут же бросается в указанном направлении и, схватив мобильник в руки, начинает суетливо искать нужный номер. – Не стоит тревожить отца, Эни. Он наверняка спит.

– С ума сошел? Как папа может спать, когда его дочь неизвестно где и…

– Почему неизвестно? – перебивает ее Алан. – Я звонил мистеру Одли. Прости, но мне пришлось воспользоваться твоим телефоном.

– И что ты ему сказал? – Анна недоверчиво хмурится.

– Предупредил, что домой ты вернешься только завтра, потому что слегка перебрала с вином и уснула на моем диване в гостиной, – с уже привычной кривоватой улыбкой отвечает Флеминг. – Заверил, что волноваться совершенно не о чем, и гарантировал, что лично провожу тебя до дома. Потом мы очень душевно поговорили, и мистер Одли любезно пригласил меня к вам на завтрак.

– Ты шутишь? – изумленно сипит Эни.

– Нет. – Алан отрицательно мотает головой и непринужденно продолжает: – Я принял приглашение, после мы пожелали друг другу спокойной ночи и тепло распрощались.

– Не могу поверить. – Анна обессиленно садится на край кровати. – Ты же не врешь мне? – Вскинув голову, снова смотрит с подозрением.

– Какой смысл? – пожимает плечами Флеминг. – Если думаешь, что мне доставляет удовольствие спать на диване, то вынужден тебя разочаровать. В этой постели мне гораздо удобнее.

– Прости, я доставила тебе кучу хлопот, – опустив взгляд на свои босые ступни, смущенно извиняется Аннабель.

– Зато с тобой не скучно, – со смешком признается Алан.

– Да уж, развлекла на славу. Еще и стриптиз устроила.

– Все не так плохо, как ты себе надумала. Стриптиз мне понравился, весишь ты как пушинка. Ешь мало, места много не занимаешь. Если пустишь меня в постель, так я вообще буду на седьмом небе от счастья.

– Хватит издеваться, Алан. – Качнув головой, Анна поднимает на мужчину несчастный взгляд. – Мне лучше вернуться домой.

– Я уже слышал эту фразу несколько часов назад.

– Ситуация немного вышла из-под контроля, – сконфуженно бормочет Анна. – Неправильно, что я здесь.

– Каждую секунду в мире происходят миллионы неправильных вещей, Эни. Для кого-то завтрашний день вообще не начнется, – философствует Флеминг. – Как насчет нашего уговора, который ты так и не выполнила?

– Может, отложим этот разговор? – осторожно предлагает Аннабель.

– Намекаешь на еще одну встречу? – вкрадчиво ухмыляется Алан, медленно приближаясь.

– Боже. Конечно нет, – трясет головой Анна и резко сдвигается в сторону, когда Флеминг опускается рядом с ней. – Я просто… Сейчас ночь, не лучшее время…

– Самое подходящее, – перебивает он. – Ты все равно меня разбудила. Я больше не усну, и ты, я думаю, тоже. – Его уверенный взгляд останавливается на губах девушки, заставляя гостью нервничать еще сильнее.

Зря она согласилась поехать к нему, и все, что случилось потом, тоже было лишним, ненужным. Аннабель сама не поняла, как умудрилась позволить Флемингу затащить ее к себе. Можно списать свою неспособность противостоять Алану на временное помутнение, случившееся на дороге. Чертов указатель с названием фермы. Это из-за него ее так сорвало. Половина букв даже не читалась. Всего лишь проржавевший столб с раскачивающейся от ветра табличкой… Они даже до центральных ворот не доехали.

Анну охватывает дрожь от одной мысли, что могло случиться, пересеки они границу владений Бенсонов. О чем она только думала, подписывая договор на оценку Индиго? Неужели снова хотела увидеть зловещий старый особняк из красного кирпича, деревянную часовню, опустевшие цеха и заколоченные ставни домов для рабочих. Неужели осмелилась бы заглянуть в опустевшую конюшню, пройтись мимо заросшего пруда, хранящего в мутных илистых водах чудовищные секреты?

Столько лет Аннабель гнала из головы все мысли, связанные с фермой, но появился Алан Флеминг и вытащил из ее памяти то, что казалось давно утраченным, пережитым. И совершенно неважно, что она сама сделала первый шаг. Аннабель волновала только Мириам, а проклятый дом Бенсонов давно являлся запрещенной территорией для них обеих. Что бы Алан ни говорил, Анна никогда не поверит, что Мири осознанно хотела туда вернуться.

Алан Флеминг… Самый странный, завораживающий, пугающий и непостижимый человек из всех, с кем когда-либо Анну сталкивала жизнь. Этот мужчина каким-то необъяснимым образом вынуждает ее совершать противоречивые и абсолютно несвойственные ей поступки. Он словно действительно обладает даром убеждения или внушения, противостоять которому крайне сложно. Его спокойный уверенный голос, прямой взгляд в глаза, мощная энергетика и невероятный мужской магнетизм пробуждают в ней далеко не лучшие инстинкты. Желание подчиняться и принадлежать, слушать, смотреть, делать все, что он скажет, – вот с чем Аннабель Одли приходится постоянно бороться, когда Флеминг оказывается непозволительно близко, когда смотрит на нее так, как сейчас: требовательно, дерзко, подавляюще.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации