Текст книги "Дневник безумца. Сборник мистических рассказов"
Автор книги: Александр Чернец
Жанр: Триллеры, Боевики
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
– Охотник…
– Именно.
– Ну, что, ж… – Вампир медленно снял плащ, и отбросил его в сторону. Так же медленно закатил рукава рубашки.
В следующий момент, оголив клыки и издав страшный рык, бросился на человека. Генри вздрогнул – так неожиданно началась драка.
Маркус не растерялся, и рванулся вперед с неимоверной скоростью. Одной рукой он ухватился за горло чудовища и, подняв его над землей, швырнул в сторону. Вампир ударился о стену. Кирпичи треснули, и куски цемента и осколки кирпичей посыпались на землю вместе с вампиром.
Человек от такого удара умер бы мгновенно. Но, Маркус ведь боролся не с человеком. Он выхватил из – за спины деревянный кол.
Генри был так увлечен происходящим, что и не задумывался над тем, откуда у мистера Табса такая неприсущая человеку сила?
Вампир вскочил и оттолкнул двумя руками Маркуса. Тот пролетел несколько метров над землей и упал на каменную дорогу.
Генри не на шутку испугался, когда увидел, что Табс не двигается.
Вампир сделал несколько шагов к врагу. Остановился, переводя дыхание.
В этот самый момент подул сильный ветер, и, взъерошив волосы на голове Генри, помчал дальше.
Вампир втянул ноздрями воздух, и молниеносно обернулся. Он почуял знакомый аромат. Взгляды мальчика и чудовища встретились.
– Ты… – Прошипел вампир. И сделал несколько шагов в сторону мальчика. Тот попятился, вышел из своего убежища, чувствуя, как начинают дрожать коленки. А в следующий момент, вампир буквально растворился в воздухе, а спустя миг оказался просто перед Генри. Мальчик закричал, но все же не растерялся, и успел спрятать руку с зажатым в ней колом за спину. Снова попятился.
– Я же говорил тебе забыть о том, что видел! – Прорычал вампир, облизывая губы. – Но ты, решил умереть…
В этот миг Маркус шевельнулся, сознание медленно возвращалось к нему. Вампир обернулся, чтобы взглянуть на своего главного врага. Решив воспользоваться этим, Генри собрал все свои силы и всю смелость в кулак.
– Это тебе за Анжелику! – Воскликнул мальчик. Маркус приподнял голову, и увидел, как острый кол пронзил грудь вампира.
После этого маленького происшествия Генри не только уверовал в существование вампиров, а и стал одним из самых могущественных охотников на них. Но, это будет потом, а пока, Генри Дидро, стоял, над телом затихшего врага, быстро дыша.
– Ты не просто так ведь следил за мной в магазине, да?
Спросил Маркус, подойдя к Генри, и на ходу отряхивая пиль с рукавов рубашки. Тот кивнул.
– Я принял вас за вампира, сэр. – Кратко сообщил мальчик. Маркуса эта новость заставила улыбнуться.
– Ты почти угадал. Но, парень, откуда ты знаешь о вампирах?
– Генри. Меня зовут Генри.
– Генри? Храброе имя. Как и его обладатель. – Внезапно, Маркус нахмурился. – Мой тебе совет. Забудь обо всем что видел и слышал сегодня. Возвращайся домой и успокойся.
– Нет! – Мгновенно возмутился мальчик. – Как можно? Вампиры, они ведь существуют! А вы? Вы охотник на них, верно?
– Генри, забудь о том, что видел. Так будет лучше.
После этих слов Маркус Табс развернулся, и пошел прочь, прихрамывая.
– Даже спасибо не сказал! – Проворчал Генри, и направился в сторону дома.
Так и закончилось его маленькое приключение, о котором он помнил до конца своих дней. Уже, будучи седобородым стариком, и сидя перед камином со своей супругой Анжеликой, и любимым внуком по имени Адам, Дидро рассказывал мальчику страшилки о вампирах, в которые тот разумеется не верил… а зря.
Лягушки мадам Ады
Колокола, на главной башне храма Святого Иосифа звонили с самого утра. Эти резкие, приятные уху звуки плавно разрезали тишину, заставляя душу трепетать, и вспомнить о Боге.
Если бы всякий, кто слышал колокольный звон, раскаивался в своих грехах, то, в мире, наверное, совершалось намного меньше преступлений.
Но, это уже из области фантастики. Заставить покаяться, колокольный звон в силах только глубоко верующих людей, для других он подобен тихому шепоту, и почти не слышен.
Французский городок, носящий название Жером, о котором и пойдет речь в этом рассказе, являлся очень примерным городом, и поэтому церковный звон заставлял всех без исключения жителей бросать свои дела, тех, кто еще не проснулся, проснуться, и бежать в храм, где отец Жадер уже готовился к воскресной проповеди.
Жером был очень маленьким, его население составляло всего триста тридцать три человека. Никто не печалился по этому поводу. Жеромцы считали себя одной большой, но не всегда дружной, семьей.
Церковь, с самых давних пор, для местных жителей, стала не только местом поклонения Богу, а и местом, где домохозяйки обменивались новостями, мужчины получали возможность хорошо выспаться, прикрывшись Библиями, а дети, незаметно, поцарапать чем – то острым поверхность покрытых лаком скамеек.
– Спасибо вам за то, что пришли! – Заговорил отец Жадер, разведя руки в стороны. – Этим солнечным утром, вы проснулись, и, скажите мне, какой была ваша первая мысль?
Люди в зале переглянулись. Каждую свою проповедь священник начинал довольно необычно, и невозможно было предугадать, что скажет он в очередное воскресное утро.
– Я подумала о том, что не выспалась, потому что мой муж громко храпит! – Со смешком в голосе протянула старенькая слегка полноватая женщина. На её шутку тут же повелись, и по залу прокатился сдавливаемый хохот.
– Уверен, мадам Ада, не вы одна подумали об этом этим утром. – Усмехнулся священник и по залу вновь прошелся звонкий смех.
– Это всё прекрасно. – Продолжал священник.
– Ага, услышал бы он как храпит мой Альбер, не стал бы так говорить. – Прикрывшись раскрытой Библией, прошептала Ада, своей соседке, и давней подруге Жизель. Та кивнула.
– Но, знаете, первое, о чем я подумал сегодня, как только поднял сонные веки? Я подумал: « Господи, спасибо, что ты дал мне еще раз проснуться на этом свете!». Понимаете о чем я?
Люди закивали.
– Говорите так каждый раз, проснувшись. Спасибо, за то, что я живу. Аминь!
– Аминь!!! – Стали повторять все присутствующие.
– Вчера вечером, я видела, как твой муж заходил к Марте! – Прошептала девушка по имени Валери, своей замужней подруге, Софи, чей муж, тихо посапывал, откинувшись на спинку скамейки. Софии было невероятно стыдно за него, и девушка каждые несколько минут толкала его в бок, отчего он сразу же просыпался.
– Марте? – Софи пригнулась, полностью укрывшись за спиной какого – то старика что сидел впереди нее. Эту вертихвостку знал весь городок. Та еще змеюка! Только и знает, что уводить чужих мужей. Несколько примерных семей распалось из – за её вмешательства, а ей хоть бы что! Понятное дело, услышав такое о своем муже, Софи обеспокоилась.
– Да. Примерно после обеда. А ушел около шести вечера. – Тихо шептала Валери.
– Ты уверена? – Нервно спросила Софи.
– Конечно, уверена. Окно моей гостиной находится напротив её входной двери. Я не могла ошибиться.
Сидящая перед Валери женщина обернулась. Это была уже знакомая нам мадам Ада. На её лице застыло осуждение. Софи выпрямилась, и приготовилась выслушивать нотации со стороны старушки. Но та, лишь помахала у неё перед носом пальцем.
– Я говорила тебе об этом давно. Твой Жан бегает к Марте! – Закатила глаза старушка.
Стараясь не принимать близко к сердцу услышанное только что, Софи мысленно себя успокаивала, и уже решила, что серьезно поговорит с Жаном, как только они окажутся дома.
Неожиданно её ушей донесся тихий, но постоянно нарастающий храп. Она, что есть силы, ткнула мужа локтем в ребра. Он вздрогнул, и чуть было не закричал от неожиданности.
– Я не храпел! – Тот час же возмутился её супруг. К ним вновь повернулась мадам Ада.
– Прошу прошения, это всё мой Альбер! – Улыбнулась она, а Софи подумала что попала в дурдом.
Как я уже сказал, Жером был очень примерным городом. В нем никогда не случалось ничего странного, люди привыкли к покою и уюту. Они привыкли не закрывать свои дома на замки, так как знали, что никто не ограбит их.
– А еще, я хочу поговорить с вами о терпении. – Священник сомкнул руки в замок. – Это то, чего многим из нас не хватает.
– Вот – вот, Альбер! – Проворчала мадам Ада себе под нос. – Еще раз ты впустишь в дом попрошаек, которых ты так любишь, и моего терпения точно не хватит!!
Сидящие вокруг неё люди заулыбались. Священник усмехнулся. Мадам Ада никогда не принадлежала к стеснительной категории людей.
– Я вижу одобрительную реакцию в зале! Многим это знакомо ведь, да? Терпение необходимо нам, как воздух. Этому нас учат еще сам Иисус!
Дорогие мои, пусть благословит вас всех Господь, и поможет вам в делах ваших. – Этими словами отец Жадер закончил проповедь.
Люди оживились, намериваясь уходить, но в этот момент и началось всё самое интересное.
Огромные двери распахнулись, будто от сильного порыва ветра, что ни раз случалось в плохую походу. Люди испуганно обернулись. Все замолчали.
Мужчина, сидящий в последнем ряду, и первом, если начинать отчет от входа, поднялся и направился к двери, намериваясь её закрыть. Но, остановился, увидев, как из плотного тумана выныривает силуэт человека.
Вероятно, это он и открыл двери! – Вздохнули многие.
На пороге появился высокий мужчина тридцати лет, с курчавыми рыжими волосами, доходящими до плеч, и ясно голубыми глазами. Он был невероятно красив, и многие, не только молодые девушки, а и дамы в возрасте, восторженно разглядывали его фигуру.
Одет незнакомец был довольно странно. Зеленые брюки, такого же цвета жилетка, белоснежная рубашка и ярко красная бабочка. Всё это смотрелось нелепо, однако никто почему – то не замечал в вошедшем джентльмене никаких недостатков. В одной руке мужчина держал трость, в другом большую кожаную сумку.
– Простите, я видимо напугал вас своим приходом. – Мужчина улыбнулся, показав идеально ровные, белоснежные зубы. Вошел, и поставив сумку на пол, закрыл за собой двери.
– Нет. Но, вошли вы скажем так эффектно. – Заговорил священник. Незнакомец довольно оскалился.
– Вижу. Шагая по улицам города, я не встретил ни одной живой души, и надо же, не ошибся, предположив, что все вы здесь!
– Сегодня ведь воскресенье. Присаживайтесь, послушайте и помолитесь. – Любезно предложил священник. Жители Жерома с любопытством наблюдали за происходящим диалогом, и вслушивались в каждое слово.
– Нет спасибо. Это не в моем стиле. – Люди переглянулись. Даже священник опешил. Что значит не в его стиле?
Не обратив вниманья на негодование и изумление на лицах присутствующих, незнакомец продолжал свою интересную речь.
– Видите ли, я парижанин. Решил отдохнуть от городской суеты и шума, и приехал сюда. Много слышал о вашем городке.
– Надеюсь, слухи хорошие? – Выговорил муж Софи, который к этому времени окончательно проснулся.
– Весьма. Весьма хорошие. Я вас уверяю. – Рыжеволосый незнакомец взглядом пробежался по жеромцам.
– Ну, может кто – то сдать мне комнату по выгодной цене?
– Я могу. – Неуверенно заговорила мадам Ада, любившая из всего происходящего извлекать пользу. – Ваше имя?
– Имя…? – Казалось, этот простой вопрос вывел красавца из равновесия. Он лукаво сверкнул зелеными глазами, и с улыбкой, кротко представился:
– Мсье, Артур де Ляму.
– Ну, что ж, как только служба окончиться, я вас провожу.
– Я подожду на улице. – С этими словами, Артур покинул церковь.
– Какой красавец! – Прокряхтела на ухо подруге Жизель. – А как ты его ловко сцапала!
– И наверняка не бедный. – Усмехнулась в ответ Ада.
– Итак, напоследок я хотел бы сказать: верьте, верьте, ни на секунду не сомневайтесь в своей вере, и Бог не покинет вас, Аминь.
– Аминь. – Повторили присутствующие, и медленно подымаясь со своих мест, пошли к выходу. Им всем не терпелось поглядеть на того странного персонажа по имени Артур де Ляму.
Аду полностью устраивал новый жилец. Он разговаривал мало. Согласился со всеми условиями, да еще и заплатил за неделю вперед!
Старушка выделила ему комнату на втором этаже, что некогда принадлежала её сыну, который погиб в автокатастрофе вместе со своей супругой, оставив Аде и Альберу маленького Дона, их семилетнего внука.
– А, можно ли курить в этой комнате? – Поинтересовался Артур, оценивающим взглядом окинув свои покои.
– Пожалуйста! Она полностью в вашем распоряжении!
– Мадам Ада, я искренне вам благодарен.
Старушка отмахнулась.
– Не стоит! – Она крепко сжимала в руке деньги, которые отдал ей постоялец. – Не стоит, это я должна вас благодарить.
– В таком случае, можете оставить меня одного?
– Да. Только ответьте, хотите ли вы есть?
– Да, проголодался немного.
– я быстро накрою на стол, а вы пока отдохните. Я вас позову.
– Будьте так любезны.
Ада вышла, оставив Артура одного. Он аккуратно поставил свою кожаную сумку на стул, трость поставил у стены. Медленно подошел к окну. Вид из него был прекрасен. Что может быть прекрасней осенних пейзажей? Позолоченной листвы на деревьях, что сверкала в лучах солнца, подобно тому, как в древности сверкали короны на головах королей.
Артур улыбнулся, когда увидел, как во дворе, в песочнице играется Дон. Ада успела уже его с ним познакомить. Забавный малыш. Дети, это святое.
Ах, забавные всё же здесь люди! Ах, какие забавные! – Произнес Артур себе под нос, и достал из кармана изящную деревянную трубку, закурил.
Спустя несколько минут, может двадцать, может чуть больше, Ада вежливо постучала в дверь.
Еще подымаясь по ступенькам, втянув носом воздух, она разобрала вонь табака среди прочих запахов. Ада ненавидела людей, которые курили, и всегда старалась держаться от таких подальше. Но, в данном случае решила закрыть глаза (и нос) на вредные привычки гостя, ведь этот чудной парижанин хорошо заплатил!
– Мсье Ляму! Ваш завтрак готов.
– Что там? – Донеслось из – за двери. Ада вздохнула.
– Не что, а кто! Я говорю, что завтрак готов.
Дверь распахнулась. На пороге появился Артур все в том же зеленом костюме с красной бабочкой.
– Я спрашивал не про то, кто за дверью, а про то, что на завтрак. – Вежливо пояснил горожанин и взвел брови, ожидая комментарий. В зубах у него была зажата трубка.
– А…я не поняла. Спускайтесь. Я сделала омлет, и приготовила чай.
– С молоком?
– Омлет? – Старушка нахмурилась. Ох, и странные же эти парижане.
– Нет, чай с молоком?
– Нет.
– Хорошо, не люблю чай с молоком.
В очередной раз, Ада обратила внимание на то, какой мсье де Ляму странный!
Завтракал он один. Мадам ушла в другую комнату, а мсье Альбера он вообще не видел. Складывалось впечатление, что Ада живет одна в этом доме: так редко Альбер выходил из своей комнаты.
Позавтракав, Артур запил омлет крепким чаем, и задумался. Ему хотелось прогуляться по городу, и насладиться природой провинции. Но, после завтрака его вдруг одолела усталость, и он решил, отложить прогулку до вечера.
Неожиданно в двери дома постучали. Стук был нерешительный и тихий. Старые люди вряд – ли услышали его. Артур спокойно поднялся, и, отставив стул в сторону, направился к входной двери.
Но, тут, появилась обеспокоенная мадам.
– Нет! Нет! Открывать двери это уж точно в ваши обязанности не входит. Вы отдыхайте! Я сама.
– Как скажите. – Артур пожал плечами и медленно побрел к лестнице на второй этаж.
– Ох, это ты! – Услышал он за своей спиной, разгневанный чем – то голос Ады.
– У меня нет денег для тебя. Уходи с порога! Лучше устройся на работу!
Выкрикнув это, мадам Ада захлопнула дверь так, что та заходила ходуном. Артур замер на месте.
– Что – то случилось?
Старушка отмахнулась одной рукой, другой поправила прическу.
– Нет, всё нормально. Попрошайки. Замучили меня! Я же не банк, чтобы деньги выдавать!
– Неужели вам жалко пары франков для обездоленных людей? Вы говорите о них, как о саранче, которая поела ваш урожай!
Глаза мадам Ады сузились и превратились в маленькие щелочки, она сухо ответила мужчине, не скрывая раздражения.
– Не дай им Бог, поесть мой урожай! Эти, как вы говорите « обездоленные» попросту лентяи! Вот я, всю свою жизнь работала, с самого детства! А что сделали они?
– Ладно, я не в праве вас судить, и не хочу с вами ругаться. Пойду к себе.
Спокойно сообщил Артур и зашагал вверх по лестнице.
– Какой дотошный! – Проговорила мадам Ада ему в след, но так тихо, чтобы он не услышал.
Той ночью Аде никак не спалось. Из головы никак не выходил попрошайка. И еще этот постоялец. Он так смотрел на неё! В его взгляде читалось нескрываемое осуждение!
Старушка посмотрела в окно. Шторы были раздвинуты, в комнату проникал мягкий лунный свет. Про себя, старушка отметила, что на улице очень тихо. Интересно, как там дела у Жана с Софи? Она девушка не промах, наверняка дала ему по шее!
Неожиданно, мадам услышала странный звук. Какое – то шуршание в стене.
– Крысы. – Злобно прошептала Ада и села на кровати. Альбер тихонько похрапывал, но к его храпу она уже давно привыкла. А этот звук её просто выводил из себя.
Она прислушалась. Тихо. Только где – то за окном залаяла собака. О, нет, вот, кто – то лазит в стене! Неожиданно, мадам Ада услышала то, что её очень испугало и заставило зарыться в одеяло. Где – то совсем рядом квакнула лягушка. А она же их боится с детства! Они такие мерзкие, скользкие, и от них появляются бородавки!
Ада принялась толкать мужа.
– Вставай Альбер! Проснись! Альбер!!!
– Ну, что тебе надо? – Проворчал старик.
– У нас в стене лягушка!
– Ты что, совсем сбрендила?
– Да нет же. Ты послушай!
Альбер напряг слух.
– И вправду. Прямо из стены, что за чудасия.
– Постой! – Ада вновь прислушалась. – Это из – за картины.
Старые супруги уставились на изображение букета роз, что висело у них на том месте много лет. Эту картину Альбер подарил Аде на годовщину их свадьбы. Но, об этом давно позабыли её хозяева. Теперь картина выполняла очень важную функцию, и хранила все сокровища этого дома.
– Там же у нас сейф! – Простонала испуганная старушка. – Альбер, у нас в сейфе жабы!
Кваканье становилось все громче и громче!
Старик вскочил.
– Открывай! – Вцепившись в плече мужа, потребовала жена.
Он аккуратно снял картину. Прислушался. И вправду, кваканье доносилась из за дверцы сейфа, что был встроен в стену. Альбер снял с шеи цепочку с ключом, дрожащими руками вставил его в замочную скважину, повернул.
И …как ошпаренный отскочил в сторону.
Под напором того, что внутри, дверь сама собой открылась и на пол посыпались лягушки! Больше полсотни лягушек! Большие, маленькие, зеленые и серые. Они квакали и быстро разбредались по комнате. Мадам Ада запрыгнула на кровать и принялась истерически всхлипывать:
– Альбер! Деньги! Альбер! Все деньги превратились в жаб! Все наши деньги! Альбер!
Всю ночь Альбер выгонял из дома жаб. И посреди не стихающего кваканья, то и дело слышались вопли мадам Ады.
Решив поинтересоваться, не случилось ли беды у её постояльца с деньгами, Ада, забыв о том, что ей давно не девятнадцать лет, побежала к комнате Артура. Постучала. Никакого ответа. Вновь постучала, и снова тишина.
Решив, не ждать больше ни секунды, Ада ворвалась в комнату.
Каково же было её удивление, когда старушка увидела, что комната пуста. Окно настежь распахнуто, и на подоконнике лежит еще дымящаяся трубка с табаком.
Ада осмотрела комнату: трость и кожаная сумка пропали. Кровать была аккуратно заправлена. Похоже, мсье даже не ложился спать!
Подойдя к окну, Ада выглянула на улицу, однако и там Артура не наблюдалось. На долю секунды ей показалось, что она слышит шелест огромных крыльев. Задрав голову, мадам Ада ничего не увидела, кроме ярких звезд, сияющих на небосводе.
Уже к обеду следующего дня, всем без исключения жителям Жерома стало известно о ночных чудесах. И о лягушках, и об исчезновении де Ляму.
Откуда им стало известно?
Я же говорил, это очень маленький город.
Много разных версий было высказано, однако, как мне кажется, наиболее интересное предположение принадлежало уму священника. Во время следующей воскресной службы, он сказал, что не сомневается в том, что Артур был ангелом, который спустился с небес, дабы наказать жадную мадам. Немного помолчав, отец Жадер сказал еще одну фразу:
– Люди, давайте будем добрее друг к другу!
На этом и закончилась воскресная служба в маленьком французском городке, носящем название Жером.
Искупление
Безжалостно палящее солнце к людям, оказавшимся в пустыне. Там нет законов. Нет укрытия, в котором можно было бы спрятаться от зноя и хоть немного передохнуть. Человек, попавший в пустыню подвержен множеству факторов, которые рано или поздно приведут его к смерти. Это и зыбучие пески, и ядовитые змеи, скорпионы, но самым страшным из всех факторов смерти является жара, ибо от неё нет спасенья.
Преодолевая одну дюну за другой, ступая босыми ногами по разогретой адским солнцем песчаной поверхности, тем самым обжигая до покраснения кожу, не глядя вперед, а только себе под ноги, бесконечно вперед шел человек.
Не буду подробно описывать внешность путешественника, скажу лишь, что он был высокого роста, темноволосый, мощного телосложенья. Этого тебе, дорогой читатель, я уверен вполне хватит, чтобы представить путника таким, каким его вижу я. Что касается одежды, то одет странник был совсем не так, как одеваются современные туристы, отправляясь в Сахару, или Гоби. На нем были только старая, пожелтевшая от воздействия времени и жаркого воздуха рубаха с широкими рукавами, в нескольких местах рваная и окровавленная, да черные узкие штаны, грубого покроя. К кожаному поясу была прикреплена алюминиевая баклажка, во время шагов она болталась в разные стороны, так как являлась совершенно пустой.
Этого человека звали Луи Дюрог.
Луи давно утратил счет времени, но знал, что бродил по пустыне уже много лет. Каждый день уставшими глазами он наблюдал одни и те же картины: песок, нещадное солнце, и голубое небо, без единого облачка. Со временем, Дюрог перестал вглядываться вдаль, с надеждой увидеть караван – понял, что этого никогда не случится. Он прекратил глядеть в небеса, смирился с тем, что ничего нового там не увидит и не откроет для себя.
Луи брел вперед, не зная своей цели, и не зная правды о том, закончится ли, когда ни – будь, его бесконечное странствие. Время от времени мужчина останавливался, сгонял рукой пыль со лба, и тянулся к баклажке на поясе. Открывал её дрожащими руками, прислонял к потрескавшимся от жажды губам. Он знал, что воды в ней давно нет, но, невзирая на это надеялся, что необходимая для жизни жидкость чудесным образом появится. Увы, чуда не случалось. В такие моменты Луи неразборчиво бормотал себе под нос все, что приходило в голову, закрывал баклажку и снова вешал её на пояс, а затем продолжал свой путь.
Вечер Дюрог ненавидел еще больше чем день, потому что, как только солнце клонилось к закату, ему, каждый раз приходилось терпеть еще более изощренную пытку, чем зной и жажда. К пришествию ночи Луи готовился за несколько минут до того, как последние солнечные лучи спрячутся за бесконечной грядой дюн. Он закатывал окровавленные рукава своей рубахи по локоть, садился на песок, и ждал.
Секунды тянулись словно года, но вот, солнце ушло на покой, и в тот же миг, на руках бедного Луи начали сами собой появляться слова, врезаясь в кожу! Будто кто – то невидимый стоял рядом и ножом вырезал на руках: « Не убей», а рядом еще: « Не сотворяй себе идола». Слова появлялись медленно, растягивая боль, тем самым многократно увеличивая её…
Утро Луи встречал с открытыми глазами, лёжа на спине. Заснуть ему удавалось редко, зачастую, он просто ночь напролет глядел на звезды. Так проходил день за днем, год за годом.
За много лет своего пребывания в этой пустыне Луи научился с точностью до минуты определять, когда взойдет солнце, или наоборот, когда оно спрячется.
В равной мере, каждый день, преодолевая очередную дюну, он мечтал о том, как поднявшись на нее, увидит впереди оазис, или берег моря,…а еще лучше людей.
Людей странник видел только во снах, в те редкие моменты, когда ему все – таки удавалось уснуть.
Разнообразные картинки всплывали в его голове во время сна. Роскошные балы, шикарные поместья, девушки в пышных платьях танцующие со своими кавалерами в причудливых масках. Хрустальные бокалы с бургундским вином, которое было точно такого цвета, как и кровь на телах убитых им на войне.
Размышляя о прошлом, Луи сам не заметил, как в скором времени после того, как попал сюда, начал разговаривать сам с собой. Это быстро вошло в привычку, и уже не казалось чем – то не нормальным. С течением времени мужчина медленно сходил с ума, жара и ночные истязания забирали последние силы, однако путник не мог умереть, хоть и очень хотел.
Луи знал, что будет до конца времен бродить среди горячих песков, знал что этого уже не изменить. Слишком поздно. Он знал правду, однако, с неизменным упрямством верил в то, что новый расцвет принесет ему спасение.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?