Электронная библиотека » Алексей Безруких » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Тригор. Драгория"


  • Текст добавлен: 28 июля 2023, 09:21


Автор книги: Алексей Безруких


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 11. Крепость Драгории

Вечер. Хагирун. Один из охранников на сторожевой башне, увидев приближающихся гостей, побежал в дом к вождю. Вождь сидел и точильным камнем заострял лезвие меча. Дверь резко открылась, и вождь увидел запыхавшегося дозорного.

– Вакул! – переводя дух, начал он сообщать о происшествии. – Гирэхус прибыл!

Вождь с замершим взглядом бросил меч с камнем и поспешил навстречу вождю народов. Гирэхус тем временем въехал через отворённые ворота в деревню и начал оглядывать её. Также оглядывали её воины. Провидец не обращал ни на что внимание. Эльфы, бросая свои дела, с тревогой смотрели на вождя народов и его сопровождение.

– Мой повелитель! – приближаясь, поприветствовал его Вакул.

Прибывшие расположились так же, как в деревне аборигенов. Провидец вновь почувствовав древнюю силу, оглянулся в сторону лазарета и направился туда.

– Вакул… – обратился к нему Гирэхус. – У тебя находится человек, который прилетел с других островов.

– Да, повелитель! – подтвердил он и, видя, что провидец уже туда направился, указал туда рукой. – Он в лазарете!

Гирэхус, посмотрев на провидца, не дожидавшегося ответа, последовал за ним. Воины распределились по деревне. Вакул, обгоняя вождя народов и провидца, подбежал к лазарету и открыл дверь. Заглянув внутрь, он увидел охотницу возле крылатого воина. Охотница, проснувшись, посмотрела на Вакула.

– Мэла! – кивнул он головой в сторону. – На выход!

Охотница, видя приближение неизвестных, напрягшись, встала и поспешила на выход. Выйдя наружу, она встала в сторону. Провидец, спешившись, прошёл в лазарет и подошёл к Диме. Дима лежал без сознания. Провидец взял его за руку с зловещим перстнем и повернул кольцо в сторону. Кольцо вернуло свои иглы на место, и провидец, сняв, начал разглядывать его.

– Как интересно складываются события… – промолвил он и перевёл взгляд с кольца на незащищённого крылатого воина. – Что же ты там видел, глупец…

Обронив под ноги кольцо, провидец вышел из лазарета и повернул голову к Вакуле.

– Посадите его на коня, – повелел он. – Мы его забираем.

Вакул покорно ему кивнул. Провидец влез на коня, и с Гирэхусом они начали отступать в сторону. Вакул свистнул троим своим воинам, и те к нему поспешили. Охотница возмущённо смотрела то на провидца, то на своего вождя. Воины подбежали, и Вакула указал им на крылатого воина.

– Посадите его на лучшего коня и привяжите покрепче! – приказал он им. – Живо!

Те принялись выполнять команду. Один поспешил за конём, а двое других вошли в лазарет. Охотница приблизилась к вождю.

– Ты не можешь его им отдать! – вполголоса она ему заявила. – Он мой!

– Наши законы не распространяются на вождя народов! – осадил её Вакул. – А его законы на нас распространяются!

Охотница затаила в себе злобу. Эльфы в лазарете начали поднимать Диму, и он, придя в себя, открыл глаза. Они его вывели и стали дожидаться коня. Охотница и вождь, глядя на него, отступили. Дима, приподняв голову, огляделся и устремил свой взор на неизвестных, а они на него.

– Это и есть тот крылатый воин? – спросил Гирэхус провидца.

– Он самый… – ответил провидец.

– Зачем ты берёшь его в крепость? – не понимал его Гирэхус. – Один уже мёртв. Этого осталось лишь придавить копытами моего коня.

– И в чём тогда твоя слава? – спросил его провидец в ответ. – Гирэхус…

Вождь народов посмотрел на провидца, затем вновь на еле живого воина. Эльф поспешно привёл к лазарету коня и приготовил верёвку. Двое других, посадив на него Диму, взяли у первого верёвку и крепко привязали крылатого пленника. Воины Гирэхуса собрались вместе, и один из них взял узду коня с пленником. Вождь народов с провидцем молча развернули коней и отправились из деревни, воины Гирэхуса по двое отправились за ними следом. Вождь с охотницей, провожая их взглядом, немного прошли за ними и остановились.

– Хорошо, что ты, Мэла, не дала мне его убить… – промолвил вождь Вакул. – Возможно, ты спасла деревню от страшного гнева Гирэхуса! Или его чародея…

Охотница, теряя над собой контроль, резко вобрала воздуха и, вернувшись в лазарет, закрыла дверь. Не зная, как ей с этим смириться, она начала метать по комнате гневный взгляд, и её взор остановился на кольце зла. Она подошла к нему, подняла его и, осмотрев, сжала в руке.

Пирамида. Тем временем к Тиме вернулась русалка, принеся с собой что-то светящееся. Тим приподнял голову и увидел, как русалка, наполовину высунувшись из воды, разложила по каменному полу светящиеся камни, затем какую-то разнообразную морскую пищу и посмотрела на него. Тим посмотрев в её глаза, приблизился к её угощению и попробовал на вкус. Русалка с переживанием в глазах смотрела на него. Сок ранее неведомой ему пищи расплылся по его рту удивительно приятным вкусом, и Тим, проглотив его, с небывалым аппетитом набросился на морскую пищу. Он начал хватать и пихать в рот всю ту еду, которую она принесла. Русалка, радуясь, что ему по вкусу её пища, мило на него посмотрела и заулыбалась, а он, не успевая пережевывать, жадно пихал в рот очередной морской продукт.

Вечер склонился к ночи. Вождь народов с чародеем, воинами и пленником мчались спеша в крепость. Тим, всё съев и насытившись, спокойно и радостно посмотрел на русалку. Она, вынырнув из воды, села вместе с ним на каменном полу и продолжила любоваться его довольными глазами. Её хвост оставался вилять в воде.

– Уна! – обратился он к ней, благодарно на неё посмотрев.

Русалка, услышав своё имя, засветилась от радости. Тим посмотрел на опустевший без еды пол и, призадумавшись, взглянул в её сияющие, цвета морской волны, глаза.

– Спасибо тебе за всё! – искренне благодаря, промолвил он и, взволнованно отведя взгляд, продолжил: – Спасибо тебе, что спасла меня! Вернула к жизни… Тебе это как-то удалось!

Задумавшись, он засмеялся и пожал плечами, а она, не отводя от него взгляда, тихо засмеялась вместе с ним.

– Ты ведь настоящая русалка! – оглядев её, он взялся за голову. – Поверить не могу! У меня просто в голове не укладывается! Столько событий произошло за короткое время, что у меня голова до сих пор кругом идёт!

Русалка, прищурив глаза, улыбнулась, продолжая молчать, а Тим начал прокручивать в голове последние события.

– Сначала мы высадились на остров… – потупив взгляд, начал он менять интонацию по событиям. – Потом засада и много погибло людей… Затем плен и меня с Димой отправили за артефактами. Где он сейчас? Надеюсь, с ним всё в порядке… Потом дремучий лес с колдовскими деревьями и гнилым болотом с его монстром! Затем огромный единорог, крушащий всё вокруг, и магический фонтан с белым рогом! Далее подлое предательство аборигена и смерть на дне океана! И ты…

Закончив, он заглянул в её очарованные глаза. Она, всё так же молча, продолжала его слушать и умиляться. Тим пожал плечами и отрицательно повёл головой.

– Я даже не представляю, как мне тебя благодарить! – признался он ей. – Я вообще сомневаюсь, что когда-либо смогу тебя отблагодарить! И-и ещё… Я надеюсь, ты поможешь мне отсюда выбраться на остров Тригор, чтобы я наконец вернулся к себе домой…

Русалка опустила взгляд.

– Да! – взбодрился он, и русалка вновь ему заулыбалась. – Я же из другого мира! Меня там уже заждались! Родители беспокоятся! Наверное, уже обзвонили все больницы, изоляторы и морги! Вот бы ещё с Димой вернуться обратно… А то… А расскажу, что меня под водой спасла русалка, так никто ж мне не поверит!

Русалка моргнула и заглянула ему куда-то в глубину его разгоревшихся глаз. Тим, пленённый её взглядом, смолк и ответно заглянул в её глаза. В тихом освещении морских камней почувствовалось какое-то непостижимое волшебство. Русалка медленно потянулась к нему, а он замер, и по нему от волнения пробежала дрожь. Уна, как никогда до этого, потянулась к его губам и едва она их коснулась, как вдруг Тим, опомнившись, заморгал и наклонился назад. Русалка, отклонившись, взволнованно посмотрела ему в глаза, а он, отведя задумчивый взгляд в сторону, тяжело задышал и начал собираться мыслями.

– Погоди, Уна… – обратился он к ней, не осмеливаясь на неё взглянуть. – Ты, наверное, тоже пережила нервные потрясения и у тебя тоже голова идёт кругом…

Русалка, почувствовав боль внутри, отсела и прижала руку к груди.

– Подумать только! – взволнованно усмехнулся Тим. – Мы столько раз целовались, пока плыли сюда…

У русалки по щеке покатилась слеза. Она, с трудом проглотив слюну, тяжело задышала и отсела ещё, а Тим нахмурился от сложности сложившейся ситуации.

– Но это другое, Уна! – сказал он и взглянул на неё.

Она сидела, прижавшись головой и спиной к холодной стене, и, как прежде, продолжала смотреть в его глаза, но теперь из её ранее светившихся глаз по лицу катились слёзы.

– Уна! – поражённо взглянул в её глаза Тим.

Русалка, больше не выдержав, метнулась в воду и уплыла. Тим резко дёрнулся за ней, но у самой воды остановился, провожая её взглядом, переполненным тревогой и сожалением. Пытаясь осознать сложившуюся ситуацию, он сел на пол и остался один на один со своими мыслями.

Ночь. В чистом небе, как и прежде, засветила луна и засверкали звёзды. Охотница принесла в деревню дичь и, бросив её охране у костра, присела рядом.

– О-о-о! – обрадовались они, и один из них, вынув нож, принялся разделывать тушу. – Удачная охота!

– Мэла! – улыбнулся ей другой, поправляя огонь в костре. – Кормилица наша!

Охотница, покручивая на пальце кольцо зла, посмотрела на огонь и начала вспоминать крылатого воина.

Вождь народов с чародеем, воинами и иноземным пленником, выехав из леса, начали приближаться по каменной дороге к месту назначения. Дима, приподняв голову, посмотрел вперёд. Повсюду горели костры, факелы и виднелись местные люди. Они приближались к каменному мосту, ведущему на скалистый остров, находящийся посреди большого озера. На острове, обнесённая неприступной с круглыми башнями стеной, возвышалась высокая крепость, включающая в себя элементы дворца и замка. Центром крепости являлась высокая смотровая башня, на куполе которой, как и на других, крылом порхал чёрный флаг, усыпанный мелкими звёздами вокруг большой звезды.

Они проехали по мосту во внутренний двор и спешились. Воины, развязав Диму, спустили его и, придерживая, повели в крепость за Гирэхусом и чародеем. Дима, еле передвигаясь, оглядывался вокруг. Войдя в тронный зал, чародей остановился и оглянулся к воинам, ведущим Диму.

– Отведите его к лекарю, – повелел он им. – Мне нужно, чтоб пленный твёрдо стоял на ногах.

Воины направились с Димой в лазарет, а чародей пошёл за Гирэхусом. Вождь народов остановился и оглянулся на чародея и пленного.

– Привёл в мой дом, мою крепость моего врага и решил за мой счёт подлечить его? – возмущаясь, спросил он чародея.

– Мой план гораздо масштабнее, чем ты можешь себе представить, – продолжил идти чародей.

– Может, поведаешь мне, повелителю этого острова? – пошёл с ним Гирэхус.

– Скоро… – ответил ему чародей.

Лазарет. Лекарь смешивает лекарственный раствор. Дима сидит на табурете и осматривается. Воины, приведшие его, стоят у выхода.

– Где я нахожусь? – спросил Дима.

– В лазарете! – спокойно ответил ему лекарь, а воины усмехнулись.

– Я про крепость… – пояснил ему Дима.

– Ты в крепости Гирэхуса, вождя народов страны Драгории острова Драгор. – ответил ему лекарь и подал наведённый раствор.

Дима, приняв сомнительный напиток, взглянул на лекаря.

– Если бы вождь желал тебя убить… – усмехнулся он и начал прибираться на столе.

Дима выпил напиток и через мгновение ощутил резкий прилив сил. Он самостоятельно встал на ноги и, подойдя к столу, поставил на него чашку.

– Уже?! – удивлённо посмотрел на него лекарь.

– Местный энергетик? – спросил его Дима. – Рецепт не дашь?

Лекарь усмехнулся и оглянулся на воинов. Те, ухмыляясь, подошли к Диме и, взяв его за плечи, повели из лазарета.

Трапезная. За столом сидят вождь народов, чародей и Дима. Слуги, принеся им пищу, удалились, а они стали подкреплять свои силы.

– Теперь ты должен нам всё рассказать, – обратился к нему чародей.

– С чего это? – спросил его Дима.

– Тебе дорога твоя жизнь? – спросил его Гирэхус.

– Напугал пуганого… – усмехнулся Дима и призадумался. – Дорога ли мне моя жизнь? Я не чувствую себя ни живым, ни мёртвым! Здесь у вас всё как в тумане.

Гирэхус, равнодушно посмотрев на пленного, взглянул на чародея и, впервые увидев у него еле заметную ехидную улыбку, от удивления приподнял брови.

– Ты желаешь вернуться туда, откуда прибыл? – вкрадчиво спросил Диму чародей.

Дима, задумавшись над его двусмысленным вопросом, прекратил есть. Гирэхус и чародей, проанализировав его реакцию, сделали свои выводы. Дима, собираясь мыслями, помял рукой глаза.

– Начнём с того, что ты прибыл к нам с соседнего острова, – начал чародей располагать Диму к разговору.

– С какого ты острова? – уточняя, спросил его Гирэхус.

Дима убрал руку, вздохнул и потупился. Он поведал им о том, что уже рассказал старейшинам эльфам и охотнице, кроме как о своих с Тимой пророческих миссиях и мире, из которого они прибыли в этот затерянный мир. Вождь народов, закончив прием пищи, развалился на своём троне.

– Зачем мне делить острова с теми, чьих воинов разбили мои дигемуны? – спокойно и властно спросил Диму Гирэхус.

Дима, озадачившись, задумчиво посмотрел в сторону. Чародей, вновь незаметно улыбнувшись, повернул голову на вождя народов. Гирэхус перевёл взгляд с Димы на чародея. Дима посмотрел на нож возле своего блюда.

– Мой советник не желает, чтоб я тебя убивал… – начал планировать Гирэхус свои дальнейшие действия. – Сейчас!

Дима повернул голову в сторону чародея. Вождь народов вновь посмотрел на Диму.

– Возможно, завтра я отпущу тебя обратно, и ты послужишь мне гонцом, – заявил он Диме. – Передашь моё решение правителям других островов.

Чародей повернул голову к Диме.

– Гораздо раньше… – вступил он в разговор. – Оставь это мне…

Гирэхус, посмотрев на них, положительно кивнул.

– Разберись с этим делом сам! – согласился с ним вождь народов и, оставив их, ушёл в свои покои.

Дима взглянул на чародея, чародей, о чём-то размышляя, склонил голову.

Глава 12. Тайна пирамиды

В ночном безоблачном небе ярко светит луна, освещая тихим светом тёмный, таинственный океан и скрытую в нём древнюю заброшенную пирамиду. Тим, оказавшись в трудной ситуации, смотрит на постепенно гаснущие камни и начинает предпринимать решения. Он собирает их в руки и начинает ими освещать помещение, в котором оказался. Тусклый свет едва позволял что-либо разглядеть. На стенах были какие-то непонятные и неразборчивые изображения и символы. Разбросав из одной руки по полу камни, он подошёл к стене ближе и начал проводить по ней рукой и всматриваться. Шаг за шагом он настороженно шёл к дальней стене, опасаясь наткнуться на какую-либо ловушку и того, что откуда-нибудь в него вылетит смертоносное оружие.

Драгория. Крепость. Дима поднялся с чародеем по винтовой лестнице центральной башни на верхний этаж и проследовал за ним к металлической двери. Чародей, достав ключи, отварил дверь и, взяв со стены факел, прошёл в комнату. Дима вошёл следом. Чародей зажёг в комнате один, затем другой светильник. Дима огляделся вокруг. Старинная мебель, стул, круглый стол и разные предметы были покрыты пылью и паутиной.

– Это комната правителя страны, – повернувшись к нему, сказал чародей.

Дима заинтриговался, и ему в глаза бросились стул и стол, с которых частично была сметена пыль.

– Нам пора, – сказал ему чародей и, подойдя к арке в стене размером два метра на полтора, остановился.

Дима пошёл на выход и, заметив чародея возле арки, не понимая, что он там увидел, подошёл к нему и стал всматриваться в покрытое пылью изображение внутри арки. На нём он разглядел некое помещение с треугольным столом и тремя тронами.

– Старинная картина! – удивился Дима, смахнув рукой с неё пыль.

– Давно я там не был… – промолвил чародей.

Дима, глядя на изображение, задумался, предполагая, что могло связывать чародея с той непонятной комнатой.

Океан. Пирамида. Тим, дойдя до дальней стены, начал, освещая, её разглядывать. В стене была очередная дверь с таким же замком.

Драгория. Крепость. Чародей воткнул факел в рядом стоящий подсвечник и провёл по переднему краю арки рукой, снимая с неё пыль. Дима, заметив там что-то, присмотрелся и разглядел металлический замок, как на книге Тригора, но с другой печатью. Чародей вынул из рукава тощую руку с перстнем, протянул её к замку, воткнул в него кольцо и повернул. Тим, так же вставив кольцо в замок, повернул кисть руки, и дверь, как и первая, стала открываться. Пыль с картины будто ветром сдуло, и изображение в арке, словно ожив, стало проходом в другое помещение. Дима от неожиданности отскочил вместе с пылью и, разинув рот, уставился на загадочную арку. Чародей повернул к Диме голову.

– Не сомневайся… – сказал он и, войдя в другое помещение, остановился.

Дима, сплюнув пыль, перекрестился и, подойдя к арке, прошёл следом за чародеем и вышел из другой арки в ранее изображаемое помещение. Проход за ним, словно застыв, закрылся, изображая кабинет правителя Драгории, из которого они вышли.

– Невероятно… – с чувством промолвил чародей, на кого-то уставившись.

Дима, обойдя его, увидел напротив стола возле такой же арки с другим изображением в каменной стене проход в другое тёмное помещение в котором, застыв на месте, стоял Тим и смотрел на них с удивлением и ужасом на лице.

– Тим?! – удивился Дима, радостно на него посмотрев.

– Дим?! – удивился и насторожился Тим, видя его с неизвестным ему человеком в чёрном плаще под скрывающим его лицо капюшоном, вышедших из загадочной арки в заброшенной пирамиде под водой.

– Уму непостижимо… – продолжал удивляться чародей такому повороту событий.

Дима, находясь с безоружным чародеем, пользуясь внезапностью, вынул из-за пазухи похищенный со стола нож и, воспользовавшись таким невероятным подарком судьбы, резко схватив чародея сзади, прижал к его шее острое лезвие.

– Вот это уму непостижимо! – радостно заявил ему Дима. – Не ожидал, колдун?!

У колдуна на лице вновь появилась ехидная улыбка, и он зловеще начал смеяться. Дима перевёл с него заинтригованный взгляд на Тима. Тим, едва войдя в помещение, вновь замер, пытаясь вникнуть в ситуацию.

– Что происходит?! – тревожно спросил Тим Диму, глядя то на него, то на бесстрашного незнакомца.

– Это колдун правителя призрачного острова Драгор! – наспех ответил Дима, продолжая крепко держать колдуна. – Убив его, мы спасём Тригор и Эргор от страшной участи!

– Ха-ха-ха! – ещё громче рассмеялся колдун откуда-то из глубины своего древнего нутра.

Дима, не понимая его реакции, нервно смотрел то на него, то на Тима. Тим, обуреваемый эмоциями, прошёл вперёд и застыл в ожидании дальнейших событий.

– Давай, Дим! – не теряясь, поддержал его Тим в его решении.

– Давай! – поддержал его и сам колдун. – Сделай задуманное!

Дима, не понимая поведение колдуна, почувствовал в себе замешательство.

– Думаешь, я не смогу! – рыкнул на него Дима, прижав лезвие сильнее. – Думаешь, после всего, что я пережил, я не смогу дёрнуть лезвием!

– Сможешь… – ответил ему колдун. – И мне в тебе это нравится…

Дима тревожно посмотрел на Тима, а Тим также на него.

– Но ты сможешь лишь добавить ещё один шрам на мою шею… – заявил ему колдун и задрал голову.

Тим присмотрелся и увидел шрамы от глубоких порезов на шее колдуна. В ужасе Тим взглянул на Диму, и Дима, всё прочитав по его глазам, потерял уверенность в своём поступке. Колдун опустил голову.

– Или режь, или убери нож от моей шеи, воин, – властно сказал ему колдун.

У Димы, затряслись руки, и он ослабил их, но продолжал держать колдуна схваченным.

– Я тебе этого не припомню, поверь… – заявил Диме колдун. – Пришло время нам сесть за стол и обсудить важные дела…

Дима, глядя на поражённого этим событием Тиму, убирая нож, отпустил колдуна. Колдун, закряхтев, спустился по трём ступеням, прошёл к столу и, сев на трон, жестом рук пригласил небесных всадников за стол. Первым подошёл Тим и, присев, посмотрел на Диму. Дима, собравшись мыслями, прошёл к другому трону и, присев, посмотрел на Тима.

– Я долго ждал этого часа… – сказал им колдун.

– Ты ждал нас? – удивился Тим и, посмотрев на стол, привстал и начал его заинтригованно разглядывать.

Дима привстал следом и также заинтригованно начал рассматривать стол. На столе была изображена карта.

– Это же Эргор! – указал Дима на возвышенность слева от себя и провёл рукой по карте вправо. – А это Драгор!

– Драгор?! – удивился Тим и указал на карте слева от себя. – А это Тригор!

– Нет… – возразил им колдун и, не вставая с места, провёл рукой над картой. – Это всё Тригор!

Тим с Димой от такой новости обомлели и, взглянув на колдуна поражёнными этой новостью глазами, вновь посмотрели на карту.

– Три вершины… – начал соображать Дима. – Три горы…

– Но… – недоумевая, Тим смотрел на остров, известный как Тригор. – Как тогда?..

– Тригория… – промолвил колдун. – Эргория и Драгория. Это долгая история…

Ребята переглянулись и озадаченно оглядели всю карту.

– А мы находимся здесь, – указал Тим на пирамиду в центре карты. – Между ними…

– Что?! – удивился Дима, не веря заявлению Тима от невозможности представить, как он туда попал из крепости. – Это невозможно! Мы сейчас в крепости!!!

Он указал рукой Тиму на арку, из которой вышел, и его лицо застыло.

– Мы прошли через пространство… – повернул к нему голову колдун.

– Телепорт, что ли?! – усмехнулся Дима и, представив себе минувшее время и расстояние, присел обратно. – Бре-е-ед…

Тим, посмотрев на них, присел и начал вникать в ситуацию.

– Когда-то очень давно правители этих островов пользовались этими дверьми, чтобы здесь, в этом храме, решать свои вопросы, – поведал им колдун.

Тим и Дима, продолжая удивляться, оглядели освящаемую загадочными камнями комнату с более загадочными арками. Дима, преодолевший вмиг огромное расстояние, почувствовал в себе внезапно появившуюся слабость и, развалившись на троне, начал поддерживать голову рукой. Тим, желая узнать больше, вновь посмотрел на колдуна и, наклонившись, положил руки на стол. Колдун повернул голову на Тима и обратил внимание на его перстень-ключ.

– Но кем была построена эта пирамида? – заинтересовался Тим, полагая, что когда-то очень давно её построили русалки.

Дима, понимая, что они находятся где-то на глубине океана, тоже с интересом взглянул на колдуна.

– Это наша первая здесь встреча, – сказал им колдун. – Отправляйтесь каждый в ту страну, у которой сидите, и передайте нынешним правителям, что я желаю видеть вас правителями и вести с вами совет…

У ребят помутнело в голове.

– Это… – отрицательно повёл головой Тим.

– Это просто смешно! – усмехнулся Дима, опасаясь потерять рассудок.

– Через три дня в это время жду вас здесь, – спокойно и властно сказал им колдун и, поднявшись, ушёл через арку обратно в крепость.

Арка за ним, вновь словно застыв, закрылась. Ребята, проводив его опустошённым взглядом, переглянулись. Тим поднявшись, пошёл к Диме, а Дима, поднявшись, пошёл к нему. Они взялись за руки ощупали друг друга и, схватившись, прижались друг к другу.

– Ты жив, Дим! – начал приходить в себя Тим.

– Ты тоже, Тим! – начал приходить в себя Дима.

Тем временем во дворце в зале совета царь с воеводой, советником и профессором вели разговор. Профессор был в дорогих одеждах с золотой медалью на золотой цепочке.

– Срок прошёл… – негодуя, сказал царь.

– Что же могло их задержать?.. – задумался воевода.

Советник и профессор, не найдя, что сказать, продолжали перебирать всевозможные варианты.

Дима с Тимом подошли к арке, ведущей во дворец. Тим открыл перстнем замок, картина в арке ожила, и он, как Дима в первый раз, отскочил назад. Дима, оглянувшись на него, прошёл через древний телепорт и вышел в тёмный кабинет правителя острова Тригор. Следом за ним, перекрестившись, прошёл Тим и начал оглядываться. Проход за ними закрылся.

– Прям как с туманом в океане… – промолвил Тим, и Дима взялся за голову.

Они подошли к двери и, открыв замок, изнутри вышли в коридор.

Зал совета.

– Как у нас говорят, – обратился к собравшимся профессор, – утро вечера мудренее!

Каждый, поняв, о чём он, взглянули на царя. Царь, вздохнув, поднялся. Остальные поднялись следом и собрались расходиться.

– Жду всех с утра на трапезе! – заявил им царь и направился со всеми на выход. Тут к ним в зал вошли с измождённым видом Тим с Димой и, остановившись, взглянули на них. Царь, воевода, советник и профессор от такой неожиданности с поражёнными лицами замерли на месте.

– Вы?! – не веря своим глазам, уставился на них царь.

– Вы вернулись! – обрадовался профессор.

– Но как вы?.. – поражался воевода, а советник, потерявшись в мыслях, растерянно на них смотрел.

И вот Тим с Димой поведав им обо всём, что с ними приключилось, закончили ужинать и от усталости развалились на стульях. Царь, воевода, советник и профессор, озадачившись, смотрели кто на них, кто друг на друга, кто на стол. После недолгого молчания царь вздохнул.

– Это объясняет, почему вы до сих пор остаётесь в затерянном мире… – с задумчивым взглядом, почёсывая рукой усы, промолвил профессор и тяжело вздохнул. – Проблема еще не решена…

Царь сомкнул руки на груди.

– И решение этой проблемы неясно… – промолвил советник, и у каждого сидящего в глазах появилась тоска.

– Как там у вас говорят? – спросил царь, продолжая задумчиво смотреть перед собой. – Утро вечера мудренее?

Ребята и профессор взглянули на царя.

– Именно так! – подтвердил профессор.

– Тогда отложим этот разговор до рассвета, – обратился к ним царь и, положив руки на стол, обвёл всех озадаченным взглядом. – Глядишь, услышим ещё что новенькое?!

Все одобрительно на него посмотрели.

– После такого похода всадникам нужно передохнуть, прийти в себя! – продолжил царь. – Набраться сил!

Тим с Димой, предвкушая крепкий и мирный сон, устало закивали и начали зевать.

– А там, глядишь, и вовсе другое окажется?! – ухмыльнулся им царь.

Ребята от услышанного напряглись.

– В смысле? – спросил Тим, нахмурившись.

– Да… – поддержал его Дима. – Ты о чём, царь?

– Я о вашей беседе с колдуном! – холодно ответил им царь Арахдан.

Ребята, слегка возмутившись, нервно заморгали.

– Мы в точности изложили то, что сами от него слышали только что своими ушами! – заявил Тим царю, справедливо переживавшему за свой трон и власть.

– Вы нам не верите?! – возмутился Дима.

Царь, с подозрением на них посмотрев, облокотился на стол и взял себя рукой за усы и бороду. Остальные переводили заинтересованные взгляды взгляд то на царя, то на них. Ребята, видя, как он на них смотрит, занервничали и начали на него злиться. Тим, разминая глаза, устало вздохнул и провёл ладонями по лицу, а Дима, забегав глазами по столу, резко схватил чашку, собираясь швырнуть её со злости. Тим, заметив это, также резко схватил его за руку. Все от неожиданности дёрнулись. У царя на лице появилось небывалое возмущение.

– Не стоит! – взглянул на Диму Тим.

Дима напряжённо взглянул на Тима, проглотил слюну, затем, отпустив чашку, встал, взял его по-дружески за плечо и бросил на царя цепкий взгляд.

– Мы не хотели сюда лететь! – начал он говорить сильным и сдержанным голосом. – Но прилетели! Хотели вернуться обратно, но остались и согласились на военный поход! Мы рисковали своей жизнью, потеряли всех бойцов и, чудом выжив, вернулись обратно! Более того, добыли такую информацию, которую никто, кроме нас, в жизни бы не добыл! А ты с нами таким тоном…

У царя на застывшем лице от напряжения появилась краснота. Присутствующие все как один с глубоким уважением и пониманием смотрели на Диму с Тимой. Тим, удивляясь Диме, приподнял брови и отпустил его руку.

– С этого момента никто и ничто на всём белом свете, которого ты, царь Арахдан, даже и не видел, не заставит меня выполнить ни одной твоей просьбы! – заявил ему Дима, твёрдо на него посмотрев. – Решай свои проблемы сам! Царь…

Царь, неловко себя чувствуя, заморгав, опустил взгляд. Дима, отведя с него взгляд, похлопал Тима по плечу и направился на выход. Тим с задумчивым взглядом и еле заметной ухмылкой поднялся и пошёл за ним. Ребята вышли, и в зале наступила гробовая тишина. Все сидели с застывшими лицами. Профессор, глядя перед собой, вздохнул и приподнял брови.

– Наверное, поэтому у нас и говорят, что утро вечера мудренее… – сказал на выдохе профессор.

Затем, аккуратно встав из-за стола, тихо удалился. Воевода, посмотрев на задумчивого от сложившейся щекотливой ситуации царя, переглянулся с советником и, также аккуратно с ним встав, тихо удалился.

Балкон. Тим с Димой облокотившись на поручни, смотрели в небо и, дыша свежим воздухом, переводили дух.

– Я тебя, Дим, не узнаю… – усмехнулся Тим.

– Только не надо вот меня сейчас лечить! – нахмурившись, повернулся Дима в его сторону.

– И не собираюсь! – прервал его Тим. – Ты всё правильно сделал!

– Знаю… – кивнул Дима и вновь посмотрел на небо.

Тим, глядя на него, улыбнулся.

– Я рад, что ты мой друг! – заявил Диме Тим и, обхватив, взял его за плечо.

– Брат! – поправил его Дима и, посмотрев ему в глаза, также обхватил и прижал к себе.

Они похлопали друг друга и вновь облокотились на поручни.

– Ты настоящий мужик, Дим! – похвалил его Тим. – Не то что я…

– А ты что баба, что ли?! – спросил его Дима и, устало на него посмотрев, прошёл в покои.

Тим, задумавшись над его словами, усмехнулся.

– Нет! – ответил Тим и прошёл в покои следом.

Они сняли доспехи с крыльями, завалились на кровати и, закрыв глаза, заснули. Во сне они стали видеть кошмары и заёрзали, словно снова с кем-то сражаются.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации