Книга: Томек у истоков Амазонки - Альфред Шклярский

Автор книги: Альфред Шклярский
Жанр: Зарубежные приключения, Приключения
Серия: Приключения Томека Вильмовского
Язык: русский
Язык оригинала: польский
Переводчик(и): Е. К. Шпак
Издательство: «Śląsk»
Город издания: Katowice
Год издания: 1972
Размер: 397 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Альфред Шклярский принадлежит к числу популярнейших польских писателей, пишущих для молодежи. Польскому читателю особенно полюбился цикл приключенческих романов Шклярского. Цикл объединен образами главных героев, путешествующих по разным экзотическим странам земного шара. Несмотря на общность героев, каждый роман представляет из себя отдельную книгу, содержание которой определено путешествиями и приключениями Томека Вильмовского, юного героя романов, и его взрослых товарищей. Кроме достоинств, присущих вообще книгам приключенческого характера, романы Шклярского отличаются большими ценностями воспитательного и познавательного порядка. Фабула романов построена с учетом новейших научных достижений педагогики. Романы учат молодых читателей самостоятельности, воспитывают у них твердость характера и благородство. Первое и второе издания серии приключений Томека Вильмовского разошлись очень быстро и пользуются большим успехом у молодых читателей, доказательством чему служат письма, полученные издательством со всех концов нашей страны. Мы надеемся, что и это издание будет встречено с такой же симпатией, и поэтому с удовольствием отдаем эту серию в руки молодых друзей.
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.Комментарии
- booklife:
- 28-02-2018, 21:24
Как я поняла, это не первая по счету книга из этой серии, но так получилось, что прочла я ее первой, но тем не менее не было такого, чтоб я не понимала что происходит.
- Nas_Ley:
- 11-06-2016, 15:52
Седьмая по счёту книга в серии, но так получилось, что я прочитала её сразу после первой. Замечу, что язык автора немножко отличается от первой книги цикла. Если в первом автор больше делал упор на то, что она детская и все события тщательно разжёвывались, то уже здесь вместе с героем взрослеет и читатель.
- agata77:
- 21-05-2015, 23:14
Пусть Альфреду Шклярскому чуть не хватает изящества и фантазии Жюля Верна, но я бы поставила этих писателей в один ряд. Их книги в первую очередь просвещают и лишь во-вторую, развлекают.
Одна из самых любимых серий моего детства. Но так сложилось, что последних трех книг у меня не было. Вот и приходится наверстывать упущенное практически двадцать лет спустя.