Электронная библиотека » Алисия Холлидей » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 4 октября 2013, 01:16


Автор книги: Алисия Холлидей


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 5

Правило № 2. Идеальная стратегия начинается с малого, и лишь потом – в случае необходимости – следует закрепить успех.

Однако бывают и критические ситуации.


– Мужики – существа с другой планеты, я тебе говорю! – сказала Энни, войдя в комнату и бросив на кушетку древний, потертый кожаный рюкзак. – Может, даже из другой галактики – кто их знает. А Ник, наверное, вообще не человек.

Когда она затевает разговор на тему «все мужики – козлы», вопросов лучше не задавать. Это я знала по опыту – и поэтому просто ждала, согреваясь теплом собаки, которая устроилась у меня на коленях под одеялом. (Системы кондиционирования в домах Нью-Йорка явно рассчитаны на медленное превращение людей в ледышки.) Долго ждать не пришлось.

– Не верится, что бывают на свете такие люди. Ник – он какой-то… до отвращения хороший, – с хмурым видом произнесла Энни. – Этот парень провел за меня учет товара, пока я обедала!

– Я думала, ты не любишь делать учет.

– Терпеть не могу. Так что это было очень любезно с его стороны. – Она вздохнула, усаживаясь на кушетку, и негодующе ударила подушку. – Представляешь?

– Вот сволочь, – произнесла я с искренним видом, приложив руку к груди и невинно хлопая глазами.

Энни ответила сердитым взглядом.

– Ничего ты не понимаешь. Я все пытаюсь придумать, как расстаться с ним – и чтобы не пришлось при этом искать другую работу, и все такое… А он постоянно делает для меня какие-то приятные мелочи. Разве можно бросить человека, готового проводить за тебя учет?

– Да, положение сложное, – подтвердила я. – Закажем пиццу или сходим куда-нибудь?

– Пиццу. Сил нет никуда идти.

Я стала звонить в ресторан «У Джино».

– Ладно. Знаешь, я тебя понимаю. Утомляет, когда не приходится самой делать учет товара.

Ее губы дрогнули в сдерживаемой полуулыбке.

– Да заткнись ты! Кстати, я подарила ему масло для тела. Велел передать тебе спасибо. А когда я сообщила ему, для чего оно предназначено, – покраснел как рак. Подумать только – парню двадцать шесть лет, а он ни разу не пробовал согревающее масло для тела!

– Да он, вероятно, пришелец, – сухо ответила я, заказала пиццу и положила трубку. – Между прочим, мне осталось впарить наивным покупателям всего шестьдесят три с половиной коробки этого средства.

– Я, пожалуй, готова купить немного – через тебя, со скидкой для сотрудников, – сказала Энни, снимая туфли – Вчера в магазине побывали мои подруги – оно им понравилось.

– Без проблем. Завтра принесу. Если, конечно, выживу в обществе с миссис П. – с ее беспокойством о Лиззи, – уточнила я, осторожно вытягивая ноги.

Моя начальница целый день донимала меня не слишком тактичными напоминаниями о том, что осталось всего двадцать девять дней. На то, чтобы убедить Ужасного Бена расстаться с Гадкой Лисицей… э-э… то есть с Лиззи. Поверьте – я и без того не забывала о сроке.

– И как, есть новости? Лиззи освобождена от тирании Ужасного Бена?

Я украдкой взглянула на теплый комочек, лежавший у меня на коленях, и ухмыльнулась:

– Новости есть, но они не касаются Лиззи. – И приподняла угол одеяла, демонстрируя собачью голову. – Оп-ля! У меня теперь есть собака. Ее зовут Лулу.

Энни вскочила и подбежала взглянуть поближе.

– Что значит – у тебя собака? Это она?

Лулу подняла заспанную морду. Энни пристально посмотрела на нее, затем перевела взгляд на меня:

– Это собака? Смахивает на крысу. С неудачной химической завивкой.

– Как тебе не стыдно, – сказала я, ласково поглаживая Лулу по голове. – Не могут же у всех быть такие прелестные локоны, как у тебя, Энни.

Лулу чихнула – я восприняла это как согласие, – вытянула шею и понюхала руку Энни. Та недовольно покачала головой.

– Зачем тебе собака? Почему именно такая? И почему ты назвала ее Лулу?

Смеясь, я протянула Лулу подруге, встала и стряхнула с джинсов собачью шерсть.

– Я нашла ее в коридоре, с запиской «Бездомная собака». Что же оставалось делать? У нее никого, кроме меня, нет. И она выглядит как Лулу. Я пробовала более модные клички, но почему-то Лулу подошла больше всех.

Энни подняла Лулу и стала внимательно разглядывать ее мордочку. Собака тут же чихнула ей в лицо и была незамедлительно возвращена мне.

– Фу, какая гадость! Глазам своим не верю – ты решила завести самую уродливую собаку в мире, к тому же явно больную. Кстати, ты случайно не в курсе – у собак бывает собачий грипп? А человеку он передается? – Она побежала на кухню, открыла воду, бормоча что-то насчет пандемии, и долго терла лицо бактерицидным мылом.

Затем насухо вытерлась и бросила полотенце на столешницу.

– Ты знаешь, что нам теперь придется открыть депозит животного и больше платить за квартиру?

Я прижала Лулу к себе.

– Знаю. Это моя собака – значит, я беру на себя все дополнительные расходы. Энни, мне так хочется ее оставить. Она уже довольно воспитанная. Я оставляла ее одну в квартире, пока была на работе, и за весь день она не налила лужу и ничего не погрызла.

Энни вздохнула:

– Конечно, я согласна, Шейн. Ты и так ничего для себя не требуешь. Уступила мне большую спальню, но не позволила платить больше половины аренды. Если очень хочешь эту… собаку, пускай живет. У нас с тобой разные рабочие графики, так что она не будет подолгу оставаться одна.

И опять села на кушетку, скептически посматривая на Лулу.

– Есть вести от Лиззи?

– Ни словечка. Зато миссис П. мне все уши прожужжала. Сегодня Лиззи обещала осуществить наш коварный план: утопить Бена в цветах и посюсюкать с ним. Но я пока не знаю, как все прошло.

Зазвонил мобильный. На экране высветилось: «Уинстед Смит». Лулу тихонько зарычала; я погладила шелковистые кудряшки, пытаясь ее успокоить, и взяла трубку.

– Лиззи?

– Шейн, это вы? Я все сделала, как вы сказали. Он едет ко мне. Сказал – нужно поговорить. Это хороший знак, да? – Ее пронзительный голос выражал то ли радость, то ли тревогу, а может быть – и мне этот вариант представлялся наиболее вероятным, – раздражение, вызванное необходимостью звонить мне.

Собственно, с какой стати она вообще позвонила?

– Э-э… Конечно, Лиззи. Ведь когда парень говорит «нам нужно поговорить», это обычно означает, что он хочет бросить девушку, правда?

Последовало продолжительное молчание.

– Откуда мне знать? Меня пока еще никто не бросал, – отозвалась, наконец, Лиззи – таким тоном, будто хотела сказать: «Да как ты могла вообразить себе такое, неотесанная деревенщина?»

Лулу зарычала громче и оскалила зубы. По-видимому, ее чуткие собачьи уши тоже уловили в речах Лиззи нотки высокомерия.

Мне захотелось стиснуть зубы, но я сдержалась – для них это вредно.

– Да, конечно. Извините. Здорово, что все так легко получается. Надеюсь, вы послали не меньше пяти букетов? И наислащавейшую открытку в придачу…

Лиззи засмеялась. Ее смех был таким злым и холодным – я будто ощутила кожей кристаллы льда, долетевшие до меня через трубку.

– Пять букетов? Милочка, я не привыкла обходиться полумерами! Цветов на тысячу долларов, воздушные шарики всех видов и огромный плюшевый медведь. – Она вновь усмехнулась – А уж открытка была настоящим произведением искусства – можете мне поверить. Редкостная пошлятина. Я попросила секретаршу открыть ее и прочесть мне текст по телефону – под предлогом того, что торговец цветами мог что-нибудь перепутать. А на самом деле – чтобы сотрудники его фирмы услышали.

Меня бросило в дрожь при мысли об унижении, которому подвергся бедняга Бен. Тут же возникло спонтанное решение – взять за правило работать только с клиентками, вызывающими у меня симпатию.

– Да уж, это должно сработать, Лиззи. Не забудьте – сегодня вы должны быть сентиментальной, слащавой и совершенно сумасшедшей. Не успеют часы пробить полночь, как вы останетесь в одиночестве.

– Хорошо бы, – мрачно проговорила она. – Мне и без того есть чем заняться. Тетя Эстель на вас очень рассчитывает – понимаете, о чем я?

Я скорчила в трубку рожу.

– Да, понимаю. Потом расскажете, как все прошло.

– Обязательно. Если все получится, то, когда тетя Эстель уйдет на покой и передаст мне управление магазином, для вас там, возможно, найдется местечко. Конечно, интерьер придется полностью переделать. Это же бутик, а не секонд-хенд. Но мы с этим справимся – под моим руководством. Чао!

– Но…

Щелк.

Когда миссис П. передаст ей магазин? Переделать все?! Миссис П. уходит на пенсию? О нет… К такому повороту я была не готова.

Между тем Лулу залаяла на телефон. Либо ее пугала современная техника, либо она, как и я, невзлюбила Лиззи.

Какое-то время я сидела уставившись в никуда, потом захлопнула свою «раскладушку» и положила под кресло. Лулу соскочила на пол, ощетинилась и продолжала рычать на аппарат.

– Вот ведь ведьма! Самый ужасный Бен на свете не заслуживает такой кары. Да он должен медаль мне дать! Представляешь, эта зараза собирается завладеть магазином! Энни, а вдруг…

Энни вернулась с кухни, неся две бутылки диетической кока-колы.

– Я с удовольствием тебя выслушаю, но вначале хочу обсудить кое-что касательно ПЛП.

Я протянула руку и взяла бутылку:

– Что такое «ПЛП»?

– Право Лучшей Подруги. Раз уж мне посчастливилось быть соседкой антисвахи, хочу получить твою помощь. Бесплатно.

– О нет…

– Да-да. Заставь Ника бросить меня.

Раздался звонок в дверь, и Энни пошла открывать, взяв двадцатку из банки из-под печенья, где помещался наш специальный денежный фонд для покупки пиццы.

Вовремя прибывшая пицца с двойной порцией сыра отсрочила неприятный разговор.

– Хорошо, я подумаю. Большего пока обещать не могу. Мне нужно получше с ним познакомиться, – сказала я, расстегивая верхнюю пуговицу на джинсах.

Не стоило, наверное, есть четвертый кусок. Даже несмотря на то что Лулу помогла мне справиться с сыром и колбасой.

Я взглянула на свою собаку с нежной улыбкой. Она лежала у меня на коленях, пузом вверх, и храпела, являя собой иллюстрацию неземного блаженства.

Энни угрюмо скрестила руки на груди, и ее лицо приняло требовательное выражение.

– Слушай, кто помог тебе с Китом?

– Ты, – признала я, испустив сытый вздох.

– И где благодарность? Помнишь, как ты сходила с ума, получив то злополучное приглашение?

Чем сильнее я зажмуривалась, силясь не вызывать из памяти ужасное зрелище, тем ярче и отчетливее оно вставало перед глазами. Кремовая бумажка с золотым тиснением, приглашавшая меня на свадьбу Кита и его возлюбленной – безмозглой красотки по имени Британи. Все бы ничего, если бы он одновременно не встречался со мной. А я и не подозревала о существовании в его жизни невесты. Собирая остатки растоптанного самолюбия и склеивая осколки разбитого сердца, я тогда подумала – неплохо было бы написать книгу. И колебалась между двумя названиями: «Бросайте их первыми» или «Записки антисвахи: как негативная карма разрушила всю мою жизнь».

Этот опыт вкупе со множеством других случаев укрепил мое личное философское убеждение: всегда и все нужно держать под контролем. И не терять самообладания.

Открыв глаза, я с усмешкой согласилась:

– Да, ты блистала на вечеринке по случаю его помолвки.

Подруга улыбнулась в ответ:

– В той части, где я топнула ногой и назвала его лживым мерзавцем? Потом все рассказала его невесте, а в довершение всего уронила ему на колени ледяную скульптуру?

– Именно. – Я тогда отказалась идти, но Энни потащила с собой своего тогдашнего парня и заставила его снять все действо на камеру.

Я раз сто просмотрела запись, прежде чем окончательно выкинула обманщика из своего сердца. Эпизод со скульптурой помог мне быстрее оправиться от потрясения – как минимум месяца на три – и сэкономить изрядное количество носовых платков.

Я улыбнулась, вспоминая это, и тут же подверглась радостной атаке со стороны Энни:

– Ага! Значит, признаешь, что ты у меня в долгу?

– Ладно. Я у тебя в долгу. Схожу к вам в магазин и пообщаюсь с Ником. Чтобы помочь тебе, мне нужно получше его узнать, – ответила я, втайне надеясь, что Ник уволится и переедет на Аляску раньше, чем я успею побывать в магазине «Спиндиск».[7]7
  «Кружатся диски» (англ.).


[Закрыть]
– Слушай! А разве не ты советовала мне никогда не работать с друзьями? Не хочу оказаться единственной, кого не пригласят на вашу с Ником свадьбу!

Энни раздраженно вздохнула:

– Протри глаза, Шейн! Ты всерьез думаешь, что этот размазня годится мне в мужья? Мне нужен человек, с которым хотя бы не будет скучно.

– Энни, на одних театральных страстях семейную жизнь не построишь! Когда-нибудь ты поймешь это.

Я встала, переложила храпящую Лулу в кресло и стала собирать со стола грязную одноразовую посуду вместе с салфетками.

– Так ведь?

Она было засмеялась, но потом посерьезнела, и я увидела мрачную усталость в ее глазах.

– Шейн, театральные страсти – это все, на что я способна. Просто помоги мне, ладно? И не спрашивай ни о чем.

Я вдруг вспомнила, какие отношения были между собой у ее родителей, и не сумела найти подходящих слов. Впрочем, я и сама не являлась примером.

Неужели в человеческих генах записана какая-то информация, заставляющая нас все усложнять? Сомневаюсь, чтобы, скажем… самка енота переживала: «Ах, он не звонит мне; он звонит слишком часто; мои подруги от него не в восторге; у нас разные интересы…»

Она бы просто сказала: «Эй, самец! Хочешь вместе ловить рыбу и воспитывать маленьких енотиков?»

По крайней мере, так мне кажется. Я, конечно, не енотовед – или как там их называют… Но вы, надеюсь, поняли мою мысль.

И почему нам труднее всего удержать то, в чем мы больше всего нуждаемся?

– Эй, Шейн! Открой дверь, в конце-то концов! – Услышав сердитый окрик Энни, донесшийся из коридора, я очнулась.

В дверь стучали.

Наверное, пришел Мишель. Каждую неделю он выстукивал на двери новую мелодию. Сейчас в его исполнении звучала песня из фильма «Губка Боб – квадратные штаны».

Я выбросила в ведро мусор, который почему-то все еще был у меня в руках, и распахнула дверь.

– Мишель, мне уже до смерти надоела эта песенка! Может, вернемся к ретро? Что-нибудь из «Семейки Адаме» или «Острова Джиллигана».

Мишель и Фаррен стояли передо мной, держа в руках рамку и коробку в красивой обертке, и ухмылялись, будто парочка разодетых гиен.

– Сюрприз! С днем рождения!

Я посторонилась, пропуская их в квартиру.

– Э-э… у меня же день рождения не сегодня.

Мишель мимоходом чмокнул меня в щеку:

– Нет, сегодня. Прямо сейчас!

Дождавшись, пока я закрою дверь, они с сияющими лицами протянули мне коробку и крикнули:

– Энни, топай скорее сюда! Мы пришли с подарками и с новостями!

Энни пересекла маленькую прихожую, на ходу завязывая волосы в хвост.

– Ну?

– У нас кое-что есть! Глядите-ка… – Фаррен вдруг осекся и поморщился. – Это что за шум?

Мишель оглянулся по сторонам.

– Похоже на гибрид торнадо с товарным поездом. Энни, ты купила новый диск с альтернативной музыкой?

– Нет, это Лулу, – засмеялась Энни. – Все вопросы к Шейн.

Мишель подошел к креслу, посмотрел вниз и отпрянул.

– Боже, кто это?

Фаррен тоже решил взглянуть.

– Откуда у тебя собака Волосатого Монстра? Судя по дыханию, ей недолго осталось. Готов поспорить – у нее какое-то запущенное легочное заболевание.

Лулу приоткрыла глаза – сначала один, потом другой, посмотрела на нас и неистово завиляла хвостом. Я шлепнула Фаррона по плечу.

– Что значит «собака Волосатого Монстра?» Он ведь переехал. К тому же она здорова – просто храпит.

Мишель изумленно вскинул брови:

– Собака?! Шутишь? Что же это за порода такая? Больше похожа на… на козу!

Я наклонилась и ласково потрепала Лулу, сопевшую и вилявшую всей задней частью.

– Сама сначала приняла ее за овцу-мутанта. А потом вымыла. В чистом виде она гораздо симпатичнее, правда?

– Так она была еще хуже?

Фаррен решил последовать моему примеру и тоже погладил собаку.

– Эй, собачка, как дела? Волосатый Монстр тебя бросил? Теперь будешь жить с Шейни-Уэйни?

– Конечно, нет! – возмутился Мишель. – Ты же не собираешься оставлять у себя это уродливое существо? Шейн, если хочешь собаку… мой друг разводит папильонов с родословной – прелестные звери! Ты даже не знаешь, чем эта тварь может болеть.

Фаррен спокойно взял Лулу на руки.

– Она здорова. Девушка Волосатого была ветеринаром. Так что собачке наверняка сделаны все прививки.

Все изумленно посмотрели на него.

– У Волосатого Монстра была девушка? – в один голос спросили мы с Энни.

– Это и в самом деле собака? – продолжал удивляться Мишель.

Злобно покосившись на него, я забрала Лулу у Фаррена.

– Конечно, собака. А как ее зовут, Фаррен?

– Я же сказал – Собачка. Волосатый явно не обладал богатым воображением.

– А когда ты успел пообщаться с ним? – поинтересовался Мишель.

– Я не общался. Просто помог его девушке перенести вещи, когда она от него уходила. Сказала, что этот тип свинья и склонял ее к сексуальным извращениям. Например, просил надеть на него поводок с ошейником и называть его гадким бесстыдником.

Вся компания хором произнесла: «Фу-у-у…»

– Ладно, хватит уже о собаке! Мы ведь принесли подарки. Смотрите! – Мишель поднял рамку, чтобы показать всем присутствующим. – Антисваха выходит на рынок!

Мы посмотрели. В раме был макет рекламного объявления… для меня. «Вот дерьмо! Неужели я согласилась на это» Покрепче прижимая к себе Лулу, я прочла следующее:


СЕМЬ СПОСОБОВ ОТШИТЬ БОЙФРЕНДА

Она – противоядие от любовной отравы.

Она – Сирано де Бержерак наоборот.

Она – эксперт по разлукам.

Страстно желаете, чтобы вас бросили?

Звоните антисвахе.


Дальше был незнакомый телефонный номер. Я удивленно посмотрела на ребят:

– Вы уверены, что это хорошая идея? Или я сошла с ума? Думаете, здесь достаточно информации? И чей это номер?

Фаррен пожал плечами:

– Хуже-то ведь не будет! На свете столько противных мужиков… Будешь выполнять общественно полезную работу, помогая женщинам избавляться от них.

– И мужчинам тоже, – добавил Мишель.

– А сколько денег заработаешь! – напомнила Энни.

Мишель кивнул:

– Вот именно. И не переживай за хороших парней. Ты ведь будешь оберегать их самолюбие, убеждая в том, что они сами хотели обрести свободу, и избавлять от унижения быть брошенными. А телефонный номер – это твоя новая голосовая почта.

Энни пританцовывала вокруг нас, сияя, и повторяла:

– Не забывай про заработок!

(Я уже говорила, что Энни – натура довольно меркантильная?)

– Открывай уже, – сказал Мишель.

– Что там? Боюсь и смотреть. – В последний раз они умудрились подарить мне пачку макарон в форме пенисов.

Они до сих пор валялись где-то далеко в шкафу, потому что никто не хотел их есть.

– Это для твоей новой фирмы, глупышка. Открывай же! – настаивал он.

Передав ему Лулу, я разорвала обертку и нерешительно взглянула на маленькую коробочку.

– Что это?

– Шейн, просто открой, – сказала Энни.

Я открыла коробку и обнаружила там стопку визитных карточек. Бледно-серых, с серебристыми буквами. На каждой было написано:


Антисваха организует расставание за тридцать дней – или вам вернут деньги.


И мой новый номер телефона.

– Симпатично. Скромно и со вкусом, – сказала я, чувствуя комок в горле. – Вся эта затея приводит меня в ужас, но… все равно спасибо! – И крепко обняла Мишеля и Фаррена. – Вы мои самые лучшие друзья.

– Эй! – Энни грозно смотрела на меня, подбоченясь.

– Ну, после Энни, конечно, – ухмыльнулась я. – Вы и впрямь думаете, что получится? Неужели кто-нибудь позвонит?

– Скоро узнаем – реклама стартует с завтрашнего дня, – сообщил Мишель, отправляясь на кухню раздобыть еды. – Будем сегодня смотреть шоу «Ты – супермодель»?[8]8
  Телевизионное реалити-шоу, где соревнуются девушки, мечтающие стать моделями.


[Закрыть]
Я бы многое отдал за возможность одевать Тайру Бэнкс. Кстати, как там Лиззи и Ужасный Бен? Есть результат?

– Самой интересно, Мишель, – ответила я, глядя под кресло, под которым, будто притаившись в засаде, лежал мой сотовый. – Самой хотелось бы знать.

Глава 6

Бен осматривался в элегантной гостиной Лиззи, стараясь не вспотеть от волнения, и ждал, пока соседка позовет ее. Вот этого он больше всего не любил в отношениях. Финал. Даже сознание того, насколько легче будет потом, не помогало справиться с напряжением. Первый раз в жизни он встретил девушку, с которой ему было достаточно хорошо, чтобы не страшиться неизбежного конца. И он совсем не боялся обязательств, что бы там ни кричала его предыдущая подружка, выкидывая ботинки Бена с четвертого этажа.

В наши дни скорее от девушек можно услышать: «Нам лучше расстаться – я пока не готова к серьезным отношениям». Однако Бен все же мечтал, что когда-нибудь и у него все сложится как у родителей: любовь с первого взгляда, пара детишек… и жили они долго и счастливо. Наверное, он был слишком самонадеян, всерьез рассчитывал на счастье, подобное тому, что у же выпало на долю брата и обеих сестер. Подумать только – Бен стал дядей уже в шестой раз, а сам даже ни разу не делал девушке предложения.

Это беспокоило его, хотя он никому и не признавался. Даже себе. А когда абсолютно нормальная женщина, побыв с ним, внезапно свихнулась – беспокойство усилилось.

Он смотрел в потолок, стараясь стряхнуть с себя мрачное настроение. Лиззи вышла из своей комнаты в коротеньком красном платьице, открывавшем бесконечные ноги, и на мгновение замерла в коридоре. Бен вздохнул. «Ну конечно же, – подумал он, – по закону подлости психопатками должны оказываться самые красивые женщины».

– Бенни, зайчик! – вскрикнула Лиззи, рванувшись к нему с широкой улыбкой.

Ее лицо светилось от счастья. Бен сжал зубы, сдерживая гримасу. Слабая надежда на то, что утром она просто находилась под воздействием каких-нибудь психотропных лекарств, не сбылась.

Подбежав к Бену, Лиззи прыгнула на него, едва не сбив с ног. Совсем не похоже на ту Снежную королеву, с какой он познакомился. Бедняга постарался как можно скорее высвободиться из объятий и шагнул назад, держа ее за руки.

– Лиззи, что происходит? Ты как-то… иначе стала себя вести.

Она непонимающе взглянула на него, бормоча что-то себе под нос.

– О мой пончик… Просто я, наконец, осознала, как мы подходим друг другу. У меня или у тебя?

Настала его очередь недоумевать.

– Что – у меня или у тебя?

– Жить будем, дурачок, – смеясь, произнесла Лиззи. – В твоей или в моей квартире? – Затем прошла на кухню и вернулась с наполненным льдом ведерком, в котором была… бутылка шампанского?

С ума сойти…

– Зачем тратить деньги впустую, живя до свадьбы по отдельности? Мы ведь не будем долго тянуть, правда? – Лиззи состроила глазки (когда она успела этому научиться?) и наполнила шампанским два хрустальных фужера.

Бен ошеломленно смотрел на нее, а та взахлеб щебетала что-то о цветах, церквях и платьях:

– …платья от Веры Вонг, на мой взгляд, слишком вычурные… но это необходимо – нужно соответствовать… Возможно, придется взять кредит под очередную выплату из моего трастового фонда… Но ты ведь не откажешься предоставить в качестве залога свою маленькую машинку?

Последнюю фразу он расслышал отчетливо.

– Что? Мою маленькую машинку? Ты хочешь, чтобы я предоставил «астон-мартин», подарок моего отца, в качестве залога… какого залога?

Лиззи рассыпалась звонким смехом, похлопала его по руке и протянула фужер.

– Мой милый, глупый зайчонок! Выпьем за нас. За наше будущее. – Она подняла фужер, но Бен поставил свой на стол.

– Лиззи, нам надо поговорить.

– Конечно, Бенни. Садись рядом, – ответила она, изящно опускаясь на один из обтянутых шелком диванов и похлопывая по нему рядом с собой.

Он осторожно обошел ее и сел в кресло напротив.

– Послушай, Лиззи. Не понимаю, с чего тебе пришло в голову… то есть если я случайно подал надежду, что наши отношения идут к свад… э-э… просто мы ведь так недолго вместе, всего пару недель, и…

На лице Лиззи отразились досада и нетерпение.

– Господи, Бен, переходи уже, наконец, к делу.

«Хм. По крайней мере я снова Бен, а не зайчонок, – подумал он. – И не пончик».

Бен в замешательстве провел рукой по волосам, подбирая слова.

– Просто… э-э… дело не в тебе, дело…

– В тебе? – перебила она.

– Ну… в общем, да. Я пока не готов…

– К серьезным отношениям?

– Да. Точно. На данном этапе жизни. Пойми, тебе будет гораздо лучше с…

– С другим?

– Да! Именно. С другим человеком, который… готов…

– Принять на себя обязательства? И вступить в зрелые отношения?

– Да, точно! Именно так, – повторял он, не понимая, что происходит.

Она будто подталкивала его, побуждая скорее произнести прощальную речь. Лиззи украдкой взглянула на часы.

«Она действительно торопит меня! – поразился он. – Что, черт побери, это значит?»

Лиззи усердно моргала, пока из ее глаз не покатились скупые слезы.

– Что ж… Мне тяжело поверить, что ты мог так со мной поступить, Бен.

Он не выносил женских слез. Бог обеспечил женщинам преимущество, подарив им это разрушительное оружие.

– О, Лиззи… Я, наверное, слишком остро отреагировал на сегодняшний эпизод. Может быть…

– Нет! – громко произнесла она – почти вскрикнула.

И продолжила уже более спокойным тоном:

– Нет, нет, ты прав. У нас разные потребности, и все такое. Я пойду, мне нужно… э-э… побыть наедине с собой, успокоиться. Ты знаешь, где выход. Прощай, Бен. Желаю тебе всего наилучшего, – заключила она, шмыгнув носом.

Поднялась и стремительно удалилась в спальню, в которой Бен за два месяца сумел побывать всего пять раз.

Лиззи любила секс, но с одним условием – чтобы он не мешал ее светской жизни. Бен напомнил себе об этом, подавляя желание последовать за ней.

«Ее тихий всхлип все-таки растрогал меня, – подумал он. – Черт… К тому же она восхитительна в этом платье».

Бен встал и пересек коридор, все еще не понимая, что произошло. Но, открывая входную дверь, вспомнил, что оставил свой портфель на диване. Направился за ним и услышал голос соседки Лиззи:

– Ушам своим не верю! Неужели парень так легко купился? Лиз, он, наверное, совсем дурак!

Бен поспешно спрятался за углом, едва не ударившись головой о доску для сообщений, и стал слушать.

«Подслушивать нехорошо. Я плохой человек… К черту – я же работаю в рекламе! А это куда более тяжкий грех».

– Самой не верится, но он провел беседу по полной программе, – со смехом ответила Лиззи. – Не знаю, как у меня хватило сил полностью выслушать выступление на тему «дело не в тебе, дело во мне» и не расхохотаться прямо ему в лицо.

Бен почувствовал, как к щекам приливает кровь.

– Видно, этот эксперт по разлукам не зря берет деньги! – захихикала соседка. – Теперь можешь спокойно приниматься за биржевого маклера, с которым ты встречалась на прошлой неделе.

Какой еще эксперт? Что за биржевой маклер? Бен твердо вознамерился поговорить с Лиззи и все выяснить. Должна же у мужчины быть хоть какая-то гордость.

Повернувшись, он увидел приколотую к доске, прямо на уровне его глаз, записку. На ней заглавными буквами было выведено слово «Антисваха», а под ним – телефонный номер. Бен без раздумий сорвал карточку и спрятал в карман. Сделал еще шаг и подумал, что зря разозлился.

Какая разница, как и почему это произошло? Он всего лишь избавился от очередной ненормальной бабы, и нечего устраивать скандал. Конечно, неприятно быть объектом насмешек, но это еще не конец света. Бен тихо подошел к дивану, молча взял портфель и вышел из квартиры.

По пути к лифту он сунул руку в карман и нащупал мятый листок.

«"Антисваха"? Хм… Надо бы разузнать по-лучше…»

Складывалось впечатление, что отравленные в эстрогеном юпитерианки действовали не в одиночку.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации