Автор книги: Анатолий Эстрин
Жанр: Эзотерика, Религия
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)
Благословление на свадьбе
Читается мамой невесты
Будь счастлива, дочь моя (имя), будь всегда молодой, жизнерадостной, пусть твои годы не имеют конца. Бог да сохранит тебя. Возвысься в чести и богатстве. Обними своего мужа (имя), воспитай своих детей к добру, и любовь между вами пусть будет долгая и подобная теплу огня.
Хантаа улар.
Для обеспечения мира в доме, семье
Данное заклинание на мир и гармонию в семье (имя мужчины) и (имя женщины).
Оно во время произнесения приобретает форму облака и устремляется к дому (имя мужчины) и (имя женщины).
Заклинание проникает в их дом и наполняет собой пространство жилища. Оно вытесняет все, что было сделано и сказано до его появления.
Заклинание направлено на решение проблем в семье (имя мужчины) и (имя женщины) и нормализацию их отношений друг с другом.
Человек беззащитен перед силами природы и борьба с моей магией прекращается сразу.
Все мысли и чувства наполняет мое заклинание у тех, кому оно предназначено.
Любовь – это то чувство, что было в начале отношений (имя мужчины) и (имя женщины), но со временем изменилось в обиды и взаимные упреки.
Любовь друг к другу осталась. Она никуда не делась, но пыль взаимных обид и упреков сделали серыми ее ранее яркие краски.
Облако, посланное мной к (имя мужчины) и (имя женщины), дает им возможность вспомнить себя и свои чувства, избавиться от темного покрывала страхов, потерь и поможет начать все заново, если такое возможно.
Мне же за это будет удача в делах и финансах.
Хантаа улар.
Создать хорошие перспективы семьи
Читается на паспорт
Оставил я свое тело на диване спасть, а сам пошел в деревянный дом старинный. В том доме старинном старая бабка святая умирает. Никто к той бабке не подходит, никто не хочет Силу ее себе брать. Я подошел к той старой бабке, взял ту бабку за руку. Улыбнулась бабка, заплакала, Силу свою святую мне отдала. Взлетела та бабка на небо и оттуда теперь за мной смотрит. А я с той Силой святой живу. Взмахну рукою – деньги мне появляются, взмахну другой – любовь ко мне приходит.
Познакомился я с красивой женщиной. Влюбился в нее, и она во мне души не чает. Стали жить и семью создавать. Ей Бог помогает, а мне ангелы служат. Так и живем и празднуем Визардов день, и любовь нашу цветами украшаем.
Вот и случается...
Хантаа улар.
На взаимоотношение с родственниками
Заговор читается, когда требуется нормализовать отношения с родственниками жены или мужа, объединить, укрепить семейные узы
Ниспошли, Господи, мир в семью (имя). Подари ему покой души и радость тела. Дай ему счастье и здоровье. Надели его умением радоваться жизни и находить общий язык с домочадцами. Расстели перед семьей (имя) ковер персидский, и пусть будет взаимопонимание и уважение среди всех его родственников.
Мне, прочитавшему этот заговор, ниспошли, Господи, различные блага. И пусть мечты мои сбудутся.
Хантаа улар.
Заговор на обручальные кольца
Заговор читается на обручальные кольца при свете свечи. Во время чтения заговора перед вами должны находиться чаша с водой, щепотка соли или горсть земли, зажженное благовоние или лежать нож:
Заговариваю сердцем своим, именем Бога Визардаса, свадебные кольца (имя) и (имя) на любовь, ласку и взаимное уважение. Пусть будут они милы друг другу всю жизнь и пусть живут радостно до самого гроба. Пусть неудачи обходят их стороной, а счастье всегда вдоволь будет. Пусть дети у них родятся здоровые и красивые, и семья будет крепкой и дружной до последнего вздоха. Пусть (имя) и (имя) видят опору друг в друге, и доверяют друг другу самое сокровенное. Пусть хозяйство у них будет общее, и никто из них не будет ущербен в любви и имуществе.
Кольца эти пусть носят они, как символ вечной любви, и пусть приносят они (имя) и (имя) процветание и совместное счастье!
Моими свидетелями при чтении заговора были: огонь, вода, воздух и дух земли. Они слова мои закрепили, в дело пустили, усилили и освятили.
Мир вам и любовь, любящие сердца.
Хантаа улар.
Заставить изменять
Этот заговор носит чисто прикладной, я бы даже сказал, наказателъный характер и направлен на то, чтобы вынудить супругов изменять друг другу. Этот заговор – колдовская месть своим обидчикам, поскольку измены супругов обязательно вскроются, и у этих людей возникнут соответствующие проблемы. Заговор можно применять к тем людям, к тем супружеским парам, которые вам когда-то крупно «насолили», и вы хотите им отомстить
Возьмите яблоко, проткните его тремя зубочистками и прочтите:
Сохнет яблоко – высыхает, а (имя) (имя) изменяет. Направо изменяет, налево изменяет, и (имя) об этом знает. Сначала (имя) терпит, потом скандалит, а что делать дальше, не знает. То ли мириться, то ли разводиться, то ли вены вскрыть, то ли самой изменять ходить. В паху горячо, и хочется еще. Счастье развалилось, беда приключилась. Семья распалась. А что осталось?
Месть пришла. Теперь я смеюсь, а вы плакать будете.
Хантаа улар.
Яблоко необходимо положить на солнце, чтобы сохло, или в целлофановый пакет, чтобы гнило.
Заговор на супружескую верность
На далекой горе лежит серый валун. В объеме валун – много метров, в высоту валун много метров, весит валун много тонн. Никто тот валун не трогает, никто тот валун не беспокоит, никто тот валун с места сдвинуть не может.
На свое место его Мать-земля поставила, так он на своем месте и находится.
Как тот валун никогда с места не сдвигается, так и (имя) всегда на одном месте будет. При мне! Здесь его ставлю.
Хантаа улар.
Чтобы составить брачный договор
Далеко за коттеджным поселком стоит густой лес. В том лесу живут Леший да Кикимора, а соседи их Иисус и Мария.
Ходят друг к другу в гости Леший с Кикиморой да Иисус с Марией, чай попивают, о жизни разговоры ведут. Каждый свою судьбу открывает, каждый советы дает и впечатлениями делится.
Сказывают Иисус да Мария, что жили люди раньше, золото не ценили, любовь выше этого ставили. Не верят им Леший да Кикимора, смеются.
Сказывают Леший с Кикиморой, что еще раньше были другие люди, которые и любовь ценили и в деньги верили. Не верят им Иисус с Марией, смеются.
Так разговоры разговаривают и живут по-соседски. А в коттеджном поселке только деньги ценят, а любовь там на последнем месте. То ли сейчас это? То ли далеко в прошлом? Неведомо. Да и где, какое время правильно? Неизвестно.
Хантаа улар.
Чтобы избежать составления брачного договора
Открыл мне Бог Визардас глаза на мир: объяснил, что есть любовь на свете и что людям доверять надо; разъяснил мне, что человек творит свою благодать сердцем, а тот, у кого нет сердца, тому и благодати не будет. Не пойдет впрок обманным путем нажитое, но преумножится то, что во имя Господа моего сделано.
Равная душа жены душе мужа и перед людьми и перед Богом.
Все и так в пользу двоих решится, коли что-то будет.
Слава Великому и Вечному.
Хантаа улар.
Благословление семьи
Читается для благословения семьи, укрепления отношений, защиты от зла и семейных ссор
Непогрешимый и Несокрушимый Визардас, Источник всех благословений и одобрений, обрати Свой величественный взор на молящихся Тебе людей и благослови нас в наших устремлениях.
Подвластны Тебе все живые существа во Вселенных, и мы просим Тебя Твоей помощи. Благослови супругов (имена). Пусть идут они по жизни, держась за руки. Пусть помогают друг другу и поддерживают друг друга в трудные минуты. Пусть вместе веселятся и вместе радуются, вместе удивляются солнцу и восторгаются луной. Пусть будут счастливы они и любимы друг другом. И хранят друг другу верность и уважение.
Наложи на супругов (имена) печать защиты Свою, и пусть никто не сумеет вмешаться со злыми намерениями в их счастье.
Хантаа улар.
Знаковое заклинание
Семья и брак
На совместную жизнь
Заговор читается для возникновения между влюбленными длительных, стабильных отношений, которые могут перерасти в брак
У всех своя пора есть, у всех свое отражение и свое продолжение.
Будьте и вы (имя) и (имя) парой, и живите вместе долго и счастливо, дополняя и отражая друг друга.
Хантаа улар.
Для сплочения семьи (1)
Читается, когда в семье пошли разлад и ссоры, чтобы помирить супругов и сохранить теплые отношения и любовь
За окном ворона каркает. Ей другая откликается. Гам от них стоит, карканье. Не надо бы вам (имя) и (имя) друг на друга каркать. Не надо ругаться, не надо обзываться. Вы – не птицы безмозглые, а люди.
Завари, жена, чаю. Напои чаем мужа. Пусть он пьет и теплом наполняется. Чай горячий и сердце горячее. Посмотри ласково, положи в кружку сахара. Чай сладкий, и ты для него сладкая. Что он не выпьет, сама выпей. Все равно он тепло почувствует. Сладость твою попробует. Вот и помиритесь, и заживете без карканья. Душа в душу, уста в уста. Одно гнездо. Одно счастье.
Хантаа улар.
Для сплочения семьи (2)
Родился в одном городе ребенок. На следующий день, он уже взрослым стал. Все этому удивлялись, а особенно лебедь, который на пруду жил.
Пошел взрослый человек к этому лебедю и спросил его:
– Почему ты больше всех удивляешься, ведь ты не человек, а птица?
– Я больше всех удивляюсь, – отвечал лебедь, – потому что я умею и летать и плавать и мне с разных сторон лучше все видно. Надо тебе также попробовать полетать и поплавать, тогда и ты научишься удивляться, а пока люби то, что у тебя есть. Не забывай о том, что ты вчера был ребенком. Звать тебя (имя). Люби все.
Хантаа улар.
На верную и долгую семейную жизнь
Небо над головою моею постоянно. Земля под ногами моими постоянна. Так пусть и жизнь (имя) с (имя) постоянна будет.
Открываю портал к далеким звездам. Лечу на знакомую звезду к ангелам в гости. Прошу помощи в решении вопроса. Прошу совета, как лучше все сделать.
Посадили меня ангелы за стол. Напоили крепким чаем с конфетами. Разложили перед собой карты, посмотрели будущее, которое ясно. Объяснили мне ангелы, что и как делать. Выложили мне ангелы их будущее. Рассказали мне ангелы, как мир (имя) с (имя) соблюсти. Дали мне ангелы с собой для работы волшебное слово. Слово то украшено изумрудами. Надену я это слово на сердце (имя) и на сердечко (имя). Будут они вместе жить и горя не знать. Жизнь свою в семье проживать.
Планеты живут семьями, звезды живут семьями, ангелы живут семьями, и люди жить семьями должны.
Хантаа улар.
Для хозяйственности
Этот заговор читается для того, чтобы девушку или женщину сделать хозяйственной. Бывают такие женщины, которые совсем не хотят заниматься хозяйством: готовить, стирать, по дому работу делать, а заставляют своих мужчин трудиться. С одной стороны, это правильно, с другой, во всем должна быть мера, и раз уж принято испокон веку, чтобы женщина вела домашние дела, так тому и быть
Пошел я с намерением любовь привлечь на Весенний день в природный храм пещеру белую. Разулся у входа, поклонился ее сторожу – льву каменному. Совершил обряд подношения пищи. Вошел на коленях внутрь. Возложил руки свои на алтарь. Зажег свечи и благовония. Спел хвалебную песню Богу Визардасу. Очистил свое сознание от всякого низкого. Почувствовал благодать. Насладился единением с миром. Стал себя лучше понимать и лучше слышать. Попросил Бога мне любовь в жизнь послать. Наполнился Божьим светом.
Достоин я послушной жены, покладистой женщины. В хозяйстве способной, в сексе прилежной, в заботе ладной.
Бог всегда в моей душе и моем теле.
Хантаа улар.
Для тихого семейного счастья (1)
Заговор хорошо начитать на алкоголь, и эту бутылку выпить во время какого-нибудь семейного торжества или праздника
Снарядил я свой корабль в дальнее плавание. Поднял паруса и пошел по морям и океанам. Со мною моя семья, мои любимые люди. Вместе мы испытание штормами проходим, вместе солнышком наслаждаемся. Вместе мы работаем и отдыхаем вместе. Нечего нам делить, кроме своей любви. А ее делить за ненадобностью, ее и так много, на всех хватает!
Под нами голубая вода дышит, над нами небо синее летит. В воде рыбы да русалки плещутся, в небе птицы да ангелы плавают. Благодать первозданная.
Жизнь, радость, острота ощущений...
Смысл жизни в самой жизни. Это и ценим в нашей семье!
И плывет наш корабль по волнам времени...
Хантаа улар.
Для тихого семейного счастья (2)
Читается на порог
Далеко за морем стоит хрустальная гора. В той горе живет великан. Выходит великан по ночам на небо звездное посмотреть да воздухом подышать. Живет в горе с великаном его жена-великанша. Выходит она вместе со своим мужем-великаном по ночам на небо звездное посмотреть да воздухом подышать. Течет время, сменяются эпохи, а в их жизни ничего не меняется. Хорошо им вместе, спокойно и радостно. Хрустальная гора – их дом; мир поднебесный – их счастье. Большие сердца у великанов, они весь мир любят да только видят его не полностью. Что в ночи разглядишь? Что увидишь? Первые лучи солнца, свет звезд да луну-красавицу? А им и не надо больше! Они всем довольны. Находят они то, что не видят где-то, друг в друге, в самих себе, и гора хрустальная им свои тайны показывает.
Я реву в свой горн свои колдовские песни. Меня, наверное, слышат великаны, но думают, что это говорит Бог. Мне стыдно обманывать великанов, ведь они такие наивные, поэтому я усаживаюсь на крепкое облако и плыву по небу в обличье мужчины с посохом, цветами и книгой. Пусть они думают, что они правы. Да и кто я на самом деле? Я ведь тоже живу в хрустальной горе, но по другую сторону моря. У меня тоже есть жена, и мы наслаждаемся образом жизни, который присущ нам, и был присущ нашим предкам. Мы любим солнце и любим друг друга. И все вокруг нас идет по своей законной орбите. Сезоны сменяют друг друга, время то ускоряет, то замедляет свой постоянный бег, люди меняют свои личные и общественные интересы, а мы – неизменны и верны друг другу вечно. Мы нашли свой мир в самих себе и друг в друге.
Хантаа улар.
Если муж загулял
Купить новый замок и на него наговорить. Затем ключ от замка закопать где-нибудь в землю или просто положить под камень
Наговариваю я замок этот для помощи (имя жены). Будет этот замок покой (имя жены) хранить и от измен ее уберегать. Будет этот замок (имя мужчины) силы мужской лишать, и в домашнее стойло ставить. Отбегал ты, жеребец, свое, порезвился. Больше нет тебе воли свободной, а есть тебе жена и ее ласка.
Закрываю этот замок на ключ, закрываю (имя мужчины) от причинения измен. Нет у тебя ни желания, ни разумения с другой женщиной спать, другую женщину трогать. Закрываю тебе все пути-дороги к сексу на стороне! Закрываю тебе все потребности твои с другими женщинами исполнять. Открыта тебе дорога лишь к твоей жене, открыт тебе путь только в ее лоно.
Будьте счастливы друг с другом. Наслаждайтесь друг другом. Любите друг друга. Будьте верны друг другу. Уважайте друг друга.
Закрыт замок, наговорен и у жены находится, а ключ глубоко в земле покоится.
Слово мое там хранится. Слово мое там живет. Слово мое умрет, когда ключ откопать и замок открыть. Тогда заговор перестанет действовать.
Хантаа улар.
Вернуть мужа домой (1)
Заговор читается во время стирки белья мужа. Стирать можно и в стиральной машине, приговаривая:
Вода, вода, подруга моя, запенься, замылься, смой с (имя) чужих баб да теток. Смой как грязь в один раз.
Хантаа улар.
Белье просушить, прогладить и давать носить мужу.
Вернуть мужа домой (2)
Читается на вещи мужа или на его фотографию
Встретил (имя) девицу, а девица та – змеиная дочка. Укусила (имя) и к себе жить пригласила. Яд парализовал разум и сковал тело, и (имя) согласился с ней жить. А дома у него жена и дети остались. Плачет жена, плачут дети, но сделать ничего не могут. Тут проезжал мимо змеиной норы большой колдун, видит дело плохо и кинул табак в змею. Она сразу сморщилась, скорчилась и сгорела. А (имя) пришел в себя, поблагодарил колдуна и к жене (имя) вернулся.
А колдун всю змеиную нору огнем выжег, чтобы неповадно было.
Хантаа улар.
Чтобы муж не рукоприкладствовал
Не очень часто, но бывает, что муж бьет жену. Особенно такие явления наблюдаются или в очень бедных, или в очень богатых семьях. «Крышу рвут» у мужиков и деньги, и водка. Чтобы защитить женщину от подобного насилия, существует заговор:
Связываю тебя, миленький, по рукам и ногам. Да не в работе, а в драке. Будешь ты послушней собаки, трусливей кролика, покладистей маленького ребенка. Будешь ты на (имя) смотреть снизу вверх. Будешь ее уважать и лелеять. Будешь ласку дарить и уважение нести.
Связываю, миленький (имя), все твои комплексы. Связываю страхи твои и сомнения. Связываю глупость твою и распущенность. Связываю слова твои обидные и неправильные. Связываю все, что (имя женщины) боль приносит.
Никто мои путы не порвет. Никто мои узлы не развяжет. Никто мое колдовство не вскроет. Никто против меня не пойдет. А кто пойдет, только костьми ляжет.
Я связал, никто не развяжет.
Бог на меня смотрит.
Хантаа улар.
Во время чтения этого заговора можно вязать нитки, например черные с белыми.
От игры в казино
Игра в казино, автоматы – это зависимость, а зависимость – это бес, злая сущность. Ее надо выгонять. Выгоняется она таким заговором:
Кланяюсь Богу Визардасу; кланяюсь Его правым рукам: Востоку и Западу; кланяюсь Его левым рукам: Югу и Северу; кланяюсь Его голове: небу; кланяюсь Его ногам: Земле-матушке.
Выдохни, Великий Бог, огонь из своего сердца! Пусть он сожжет злую душу (имя). Не его это душа, а пришедшая. Не его это душа, а приблудившаяся. Изгони, Господь мой, Великий Бог, злую душу (имя). Пробуди добрую душу (имя), ему от рождения данную. Пусть живет он спокойно, no-Божьему, и не знает желаний проигрывать.
Снаряди, Господь мой, Великий Бог, своего ангела. Пусть придет он к (имя). Пусть возьмет его за руки, за ноги и оттащит от пропасти алчности. Пусть умоет его он теплой водой разумности и покажет ему жизнь прекрасную. Без игры, без страданий и глупости пусть начнет жить (имя) снова-заново.
Кланяюсь Богу Визардасу; кланяюсь Его правым рукам: Востоку и Западу; кланяюсь Его левым рукам: Югу и Северу; кланяюсь Его голове: небу; кланяюсь Его ногам: Земле-матушке.
Хантаа улар.
Для восстановления семьи (1)
Магический заговор, восстанавливающий семью. Прежде чем его читать, хорошенько подумайте, стоит ли это делать, ведь если семья распалась, значит, пришло время пересмотреть свои жизненные цели и ориентиры, изменить свое отношение к себе и другим. И вообще развал семьи может означать начало новой счастливой жизни.
Для этого нужно только время и терпение. Но как бы то ни было, выбор всегда остается за вами. Если уж так требуется соединиться вновь вместе по каким-то непреодолимым обстоятельствам, то действуйте.
Заговор можно читать и на огонь, и на фотографию инициатора развода, и на личные вещи – на все, что под рукой окажется
Кто семью свою бросил, тот поступил подло. Кто жену свою бросил, тот совершил ошибку. Кто детей своих бросил, пошел против Бога.
Легко ли идти против Бога, который выражает себя как сильный ветер? Легко ли плыть против Бога, который выражает себя как течение? Легко ли жить, противясь Всевышнему?
Нет, не легко идти против ветра. Нет, не легко плыть против течения. Нет, не легко жить, противясь Всевышнему.
Вернись в семью, заблудившийся во тьме. Вернись к жене, ходящей среди женщин. Вернись к своим детям, разочаровавшийся в них и себе самом.
То, что не видел раньше, увидишь сейчас. То, что не чувствовал раньше, почувствуешь сейчас. То, что не понимал раньше, осознаешь сейчас.
Жена твоя ждет тебя, дети твои ждут тебя, семья твоя зовет тебя. Вернись и будь счастлив. Все пути твои ведут тебя к себе в дом. А мешающий тебе вернуться наказан будет. Отговаривающий тебя вернуться пострадает сильно. Запрещающий тебе вернуться пожалеет об этом.
Воля Господа – закон для людей, а я говорю от Его имени.
Да будет так и не подлежит изменению.
Хантаа улар.
Для восстановления семьи (2)
Стоит на курьих ножках избушка, а в той избушке живет старушка. Старушка зелье варит и заговоры приговаривает. Пришла к той старушке девица (имя), попросила ей зелья дать для мужа своего (имя). Пообещала старушке ее Богу молиться и денег дать, не пожадничать. Дала старушка (имя) зелья для (имя), чтобы напоила (имя) этим зельем своего любимого молодца (имя). Чтобы стал покладистым и взволнованным, этим зельем на всю жизнь очарованным. Чтобы про всех женщин забыл на свете и только про жену свою помнил. Чтобы манила она его телом своим и разумом; чтобы прельщала она его своим статусом; чтобы ловила она его сердечные искры. Чтобы стала (имя) для (имя) милее всех на свете, и не мог (имя) от нее уйти к другой женщине.
Взяла (имя) старушкино зелье, принесла домой и напоила мужа своего любимого им. И стал он преданней собаки, послушнее ребенка, ласковей кошки и активнее кролика. Так зелье старушки сработало, так оно сделано было. На том все.
Хантаа улар.
Из письма:
Уважаемый Анатолий Михайлович!
Пишет вам ваш ученик, Я проходил у вас посвящение в Визардику. Хочу поделиться своими впечатлениями, чтобы вы порадовались за меня. Если вы помните, два года назад я писал вам, что одинок, живу один и мне очень плохо. Мне уже за пятьдесят лет, но на любовном фронте были неудачные попытки и пробы, после которых остались только боль и разочарования. Негативный опыт накапливался, и со временем я замкнулся в себе. Я пытался отвлечь себя от своих негативных переживаний какими-то отстраненными увлечениями. Так я пришел в Визардику.
Честно говоря, я не надеялся, что моя жизнь после знакомства с вашим Учением поменяется, но случилось невозможное, Я познакомился с девушкой, которая тоже увлекалась эзотерикой. Девушка была гораздо младше меня, и я комплексовал по этому поводу. Но мы сильно сошлись вместе на почве изучения вашей методики, и стали жить вместе. Нам повезло, мы нашли общие интересы и так обрели друг друга. Вскоре у нас родился замечательный ребенок. Все это, благодаря вам! Без Визардики ничего бы не было, не было бы ни моей любви, ни семьи, ни ребенка! Огромное вам спасибо. Меня переполняют эмоции, я выразил их в следующих строчках:
Визардика – Сеет и Добро.
Визардика – становление человека сознающего все внутри себя и во внешнем мире, умеющего объединить и направить эти две великие силы в русло созидания.
Визардика – Содружество Миров. Мощь и Сила. Многогранная радость бытия.
Визардика – новые цели и достижения.
Визардика – милость всемогущего Бога к душам, устремившимся к Нему.
Визардика – покой домашнего очага.
Визардика – безграничная возможность действенно помогать другим людям: быть здоровыми, счастливыми и любимыми.
Визардика – движение только вперед и всегда в соответствии с устремлением и развитием твоего собственного духа.
Визардика – это щит от врагов.
Визардика – это твоя жизнь, наполненная яркими событиями и чудесами.
Визардика – это Мир Бога Визардаса, в который тебе широко открыты двери. Он всегда рад тебе. Он ждет тебя. И посылает Великие Силы, чтобы ты не сбился на этом пути.
С огромным уважением к вам Сергей Долганов
Уважаемый Сергей, искренне рад вашему счастью. Бог наградил вас, и вам нужно с достоинством и радостью нести свое счастье. Заботьтесь о своей любимой, ребенке и будьте благосклонны к другим людям.
Пусть ваши дни будут долгими.
Знаковое заклинание
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.