Текст книги "Курорт на краю Галактики"
Автор книги: Андрей Ерпылев
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)
18
Каюсь, я не сразу узнала его.
В первый момент он показался мне каким-то персонажем примитивного фильма ужасов или экспонатом анатомического музея. Обтянутое желтой пергаментной кожей лицо (вроде бы даже тронутое плесенью) с топорщащимися во все стороны тускло-рыжими волосами, пылающие сумасшедшим огнем глаза, глубоко запавшие в глазницы, настолько темные, что казались глазницами черепа, бескровные губы, шея, такая тонкая, что, похоже, держалась лишь на позвонках… Бр-р-р!.. Ничего общего!
Но вглядевшись…
– Кеша! – заорала я и бросилась вперед, как стартующая со стапеля ракета, ловко лавируя между превратившимися в соляные столбы туристами. – Иннокентий! Что с тобой случилось?..
Ужасный оживший мертвец повел в мою сторону горящими глазами и я ощутила прямо-таки осязаемый толчок в грудь, властно остановивший меня, впаявший мои внезапно ставшие бескостными, прямо-таки кисельными, ноги в зеркальный пол.
– Ты?!! – проскрипел кадавр,[31]31
Кадавр – оживший мертвец из средневековых легенд.
[Закрыть] протягивая в мою сторону иссохший скрюченный палец. – Ты еще жива мразь?!!! Да я сотру тебя в порошок!!!!..
Да ведь это… Словно живая встала передо мной картина фабрики монстров, силуэт зловещего экспериментатора, виденного со спины…
– Это он!!! – заверещала я ничуть не хуже той самой жабихи-медсестры. – Полковник! Это он! Лесли! Это террорист! Держите его! Это ценакиреманин!..
Как мне удалось одним махом, да еще без разучивания выпалить это слово, не знаю до сих пор – вот что значит шоковое состояние!
– Заткни пасть!!! – сипло прокаркал ценакиреманин, делая угрожающее движение в мою сторону, и я попятилась, чувствуя, как леденеет все внутри перед его пронизывающим, как рентген, взглядом красноватых глазок. – Я порву тебя на лоскуты, как…
– …как Тузик грелку? Придумай что-нибудь поостроумней, пошляк!
Передо мной, закрывая от разящего взгляда злоумышленника, выросла широкая спина, за которой я разом почувствовала себя, как за каменной стеной, осмелев настолько, что тут же попыталась осторожненько выглянуть из-под мышки прикрывающего меня Лесли. В колено что-то мягко и знакомо толкнулось, и я вообще почувствовала себя в полной безопасности: оба моих сильных и храбрых друга были на своих местах! А уж когда вокруг нас полукругом выстроилось два десятка сырррян во главе с премьер-полковником Иииком, угрожающе ощетинившихся своими крохотными шпагами, саблями и палашами, на левом фланге грозовой тучей заворочалась громада господина Ловенбухра, а с тыла засучивая на ходу рукава подтянулись остальные мои знакомые мужского пола, включая «мачо», чешуйчатого Винни-Пуха-Мишвилидзея, того самого «огурца», имя которого я как-то не удосужилась выяснить, «таракана» и других…
– Ваша песенка спета! – прямо как в допотопных «шпионских» фильмах напыщенно произнес полковник (Фу, как он банален! Я была лучшего мнеия о доблестных сотрудниках КГБ!), выуживая откуда-то из-под мышки удостоверение. – Предлагаю вам сдаться без оказания сопротивления, сложить оружие и…
В этом месте, опешивший было Иннокентий набычился, содрогнулся всем телом, как будто сделанный из студня и каталка под ним начала медленно, но неотвратимо отрываться от пола. Мгновение и из под нее во все стороны поползли отвратительные щупальца цвета полуразложившегося мяса, мало напоминающие осьминожьи, не говоря уже о конечностях восхитительной Зареганды-диу. Действительно: разве заскорузлые культяпки бомжа чем-нибудь напоминают изящные и гибкие пальцы пианиста-виртуоза?
Приподнявшись над впавшей в ступор от ужаса толпой на трехметровых колоннах толщиной в человеческое тело, стаховидный бородавчатый монстр, напоминающий сразу множество омерзительных существ и ни одного конкретного – точь-в-точь один из обитателей лаборатории в моем бредовом сновидении – походя, расшвырял в разные стороны Лесли, других моих друзей и, с чуть большим усилием, отшвырнул, вернее отодвинул, тяжеловесного мерганца. Смелые до безрассудности, но кажущиеся на фоне «мясного» гиганта сущими микроорганизмами, сыррряне сами, слаженно, по всем правилам тактического искусства отступили за мои туфли. Я не приглядывалась, но они, кажется, заняли там организованную оборону и даже пытались, правда без особенного успеха, окопаться на металлическом полу. Я снова осталась один на один с монстром…
Одна?.. Нет, вперед, словно древний камикадзе,[32]32
Камикадзе – японские летчики-смертники, во время Второй Мировой войны шедшие на таран американских кораблей на самолетах, под завязку груженных взрывчаткой.
[Закрыть] штурмующий вражеский авианосец, задрав вытянутый палкой хвост, самоотверженно ринулся полковник мур Маав, снова ощетинившийся до размеров крохотного тигра.
– Маркиз! Остановитесь! Не сходите с ума!..
Спасти, защитить его! Ведь пушистый рыцарь, несмотря на острейшие когти алмазной твердости, этому страшилищу – словно мохнатая гусеница!
С досадой увернувшись от моих рук, сотрудник КГБ выхватил откуда-то огромный по его масштабам бластер, с натугой подняв его обеими передними лапами, загородил меня своей могучей спиной и открыл ураганный огонь по попятившемуся от неожиданности «коню» Иннокентия.
Тот, восседая в своей беседке-каталке на загривке страшилища, будто погонщик боевого слона в своей будке, в ярости колотил костлявыми руками по бугристой лоснящейся коже, шипел что-то нечленораздельное, царапал тушу длинными когтями и разок даже укусил желтыми острыми зубами за какой-то вырост, но никак не мог остановить отступления зверюги, шпыняемого сварочно-голубыми молниями разрядов.
– Так его, так! – закричала я потрясая сжатыми кулаками. – Бей гадов ползучих! Разобьем собачьи головы! Покажем бумажным тиграм! Винтовка рождает власть!..
Едва я подумала, что от облегчения меня куда-то не туда занесло,[33]33
Цитируются лозунги «Культурной революции» в Китае 1960-х – 1970-х годов.
[Закрыть] как пол станции ощутимо качнулся под ногами.
Так! Космолайн отчалил. Теперь ценакиреманину с его мерзопакостным средством передвижения никуда не деться со станции, будто с древней подводной лодки. Мы победили!..
Краем глаза я уловила, как рядом тяжело заворочалось что-то массивное и, оглянувшись, едва не лишилась чувств…
* * *
Лесли, все еще находившийся в той неудобной позе, в которую его швырнул удар огромного щупальца, то есть, по-борцовски выражаясь, «в партере» (а если по-человечьи, то сами понимаете…), разбухал на глазах, распираемый изнутри какой-то загадочной силой. Вот затрещала на ставшей чуть ли не вдвое шире спине, расходясь по шву, свободного покроя «полицейская» куртка (там еще такие, знаете ли, проймочки…), лопнули рукава на чудовищно вспухших бицепсах…
«Что с ним? Какая-то ужасная болезнь? Так этот многоногий гад еще и заразный? Может быть не поздно спасти Лесли? Прививки там какие-нибудь, переливане крови…»
Однако из-под рвущегося по всем направлениям материала проглянуло вовсе не человеческое тело, пусть даже пораженное страшной опухолью… В прорехах тускло блеснул металл.
Я не успела моргнуть, а бедный Джонс уже вообще потерял форму, превращаясь на глазах тоже в какого-то монстра, только не влажно-лоснящегося, живого, как «слоно-осьминого-конь» Иннокентия, а отсвечивающего гранями стальной, по виду, брони, ощетинившегося какими-то острыми выступами, сложными сочленениями, мощными шарнирами… Какое-то мгновение медленно встающую на дыбы глыбу металла венчала крохотная по сравнению с четырехметровыми плечами чернокожая головка в фуражке, но вот и она втянулась внутрь, прикрывшись приземистым обтекаемым бронеколпаком…
– Какой мужчина! – восхищенно произнес за моей спиной знакомый голос и что-то прохладное, только не рука, вцепилось в мой голый локоть. – Просто красавец!
Обернувшись, я увидела восхитительную Зареганду-диу, завернувшуюся в блестящую струящуюся ткань так, что видны были только ее прекрасные глаза. Я ощутила мгновенный укол ревности: очень уж сильно она в этом одеянии напоминала одалиску из восточного гарема сказок «Тысячи и Одной Ночи»…
У полковника, тем временем, несомненно назревали нешуточные проблемы. Видимо он что-то не рассчитал с первоначально кинжальным огнем своей «стрелялки» или просто забыл подзарядить ее своевременно… Заряды в бластере явно кончались, о чем можно было судить по редким молниям, которыми он огрызался, вынужденный, в свою очередь, пятиться от разъяренного многорукого страшилища, понукаемого не менее взбешенным ценакиреманином. Судя по тому, что «многорук» на ходу отращивал себе какие-то малоаппетитные конечности в виде зазубренных серпов и шипастых клешней, в дополнение к уже имеющимся, чересчур гуманным характером он никак не отличался, целиком и полностью оправдывая свой внешний вид…
К моей радости, мур Маав совсем не потерял головы. Экономно и расчетливо расходуя боеприпасы, самоотверженный кот, продвигался именно в сторону бывшего Лесли, тяжело ворочающего громадными конечностями, будто привыкая к своей нынешней ипостаси, уводя сконцентрировавший на него внимание апокалиптический тандем от двух беззащитных женщин. Хладнокровие его не подвело – заряды окончились почти у колоннообразной ноги.
Только убедившись, что монстр уже не достанет нас своими длиннющими конечностями, маркиз отшвырнул бесполезное уже оружие, не причинившее, кстати, гиганту никакого видимого ущерба, кроме, кажется, морального, и кошкой (а кем же, спрашивается, еще?) взлетел по мощной ручище, предупредительно оснащенной скобами трапа, на могучую спину. Махнув на прощание хвостом, кот канул в недрах огромной машины, в которую превратился бедный Джонс, лязгнув за собой люком, и почти сразу бессмысленные ее движения приобрели ловкость и своеобразную грацию…
Оба гиганта (Иннокентий тоже «всосался» в покрывшийся грязно-желтым, как мертвая кость, чешуйчатым панцирем загривок своего чудовища) сшиблись со грохотом, будто два товарных вагона и принялись тузить друг друга с воодушевлением завзятых кулачных бойцов. С тем небольшим различием, что дрались они не кулаками, а тем, чему в нормальных языках, за исключением разве что русского, и названия-то нет, да и в том – одни псевдоматематические формулы, начинающиеся на две известные латинские буквы…
Туристы, существа в большинстве своем азартные, те, правда, кто оказался посмелее, быстренько подтянулись к месту схватки, где столпившись на почтительном расстоянии, принялись с увлечением наблюдать все перипетии захватывающего зрелища. Боюсь ошибиться, но в толпе буквально сразу замелькали облаченные в униформу продавцов местного супермаркета адагрухцы, не без успеха торгующие с лотков пивом, орешками, мороженым и прочими атрибутами спортивных состязаний, а в задних рядах уже появились раскладные стулья, транспаранты с неразборчивыми пока надписями и разноцветные фанатские шарфы… Пожилой жабоид в цыплячье-желтом бурнусе тут же не слишком почтительно пихнул меня в бок, предлагая сделать ставку на «кожаного» или на «железяку». Поинтересоваться, кого тот считает фаворитом и каково соотношение ставок, я не успела, поскольку восхитительная Зареганда-диу тут же, от души, двинула меня сжатым в кулачок щупальцем с другой стороны, напоминая, зачем именно мы присутствуем здесь.
Оказалось, что я совершенно напрасно посчитала металлического «Лесли» заведомым победителем. «Мягкотелый» на первый взгляд «спрут» своими бескостными конечностями легко вминал толстую броню машины, а крючьями и клешнями ловко кромсал твердый металл, будто податливый свинец. В том, что это отнюдь не свинец, я убедилась на своей шкуре, причем буквально: один из небольших осколков, бывший некогда частью плеча Джонса отлетел прямо мне под ноги, и, опрометчиво попытавшись согнуть его, чтобы проверить на прочность, я тут же глубоко поранила свой нежный пальчик! Неуклюжие на вид «рычаги», в свою очередь, месили упругий студень «осьминожьего» тела, почти не причиняя видимых повреждений и оставалось уповать только на травмы внутренних органов, хотя где они размещались и что из себя представляли – я ума не могла приложить…
Только я успела об этом подумать, как «Лесли», фехтовальным приемом выбросил из своей груди длинный и прямой клинок, похожий на шпагу, и я тут же, своими глазами убедилась не только в наличии у монстра упомянутых органов, но и смогла бегло оценить их внешний вид… Зрелище, я вам скажу!.. Да и запашок еще тот. Уж лучше бы снова угодить на конскую выставку, пусть даже в секцию тамбовских тяжеловозов, отличающихся повышенным навозоотделением…
* * *
– Доза! Дозочка! Алло-о-о!
Едва я обрела возможность видеть и слышать (увы, к сожалению, и обонять!), приведенная в себя услужливой Зарегандой-диу, вылившей на меня содержимое нескольких баночек «Космо-Колы», купленных втридорога у одного из сновавших повсюду разносчиков, беззастенчиво пользовавшихся коньюнктурой рынка, я живо включилась в число болельщиков.
Восхитительная во всех отношениях Зареганда-диу, кроме «Космо-Колы» успела приобрести «французский» дезодорант – средство, при распылении нейтрализующие в радиусе пяти метров любые запахи, как, впрочем, оказалось, не все и далеко не полностью (а чего вы, собственно, ожидали от контрафактной китайской продукции?). Еще в числе покупок присутствовали: два раскладных кресла, зонтик от солнца (без своего чудо-скафандра бедняжка не терпела прямого света), кое-какая закуска и два театральных бинокля.
Особенно раздражала свежеотпечатанная программка, нагло врущая насчет выступления женской группы поддержки в перерывах и бесплатного пива для всех болельщиков по завершении боя. Хорошей печати (на мелованной бумаге, кстати) программка пестрела цветными стереоскопическими фото самых впечатляющих эпизодов боя и я подивилась завидной оперативности адагрухских фотографов.
Один снимок изображал могучую ступню «Лесли», опускающуюся прямо на зрителя. Эффект присутствия был таким острым, что я непроизвольно принялась шарить глазами по полю брани в поисках большой черничного цвета кляксы с обломками фотокамеры, оставшейся от чересчур настырного «папарацци». Увы, пол, усеянный разного рода неаппетитными обломками и ошметками подобной отметины не имел, позволив мне подивиться не только оперативности, но и феноменальной верткости репортеров.
Прямо перед нами располагалась «трибуна» сыррян, купивших одно на всех кресло, одну банку «Космо-Колы» и один шарф, превращенный в транспарант с надписью: «Ура бесстрашным гражданам Пуссикета!», будто сражалась на «нашей» стороне не менее, чем рота котов. Все ксенофобские заморочки перед лицом общей опасности были решительно отброшены. Видимо, коллективизм был у доблестных подчиненных премьер-полковника Ииика в крови…
Жаль, что насладиться зрелищем битвы в полном объеме нам с Зарегандой-диу не удалось: волокущий за собой омерзительные внутренности «кожаный» монстр уже успел напрочь отломить у «железяки» его колющее оружие и теперь теснил того к дальней от зрителей стене, методично молотя, превратившимися в сучковатые «дубины», щупальцами по его «голове». После особенно сильного удара «Лесли», изрядно приплюснутый живым свайным молотом, крякнул и с размаху сел на пол так, что станция вздрогнула будто к ней причалил по меньшей мере десяток космолайнов одновременно или многотоннажный космотанкер. Развить успех выдохшийся «многорук» не смог, покачиваясь над сидящим «Джонсом», с грацией мертвецки пьяного водопроводчика.
Разочарованные зрители тут же завопили, возмущенно забрасывая «ринг» пустыми баночками, бутылками, программками, шарфами и прочим мусором. К вяло копошащимся бойцам решительно подошел господин Ловенбухр, добровольно вызвавшийся быть арбитром, оценил обстановку и поднял над головой скрещенные руки.
– Брэк! – зычно пробасил он, приложив ладони раструбом ко рту и разом, без всякого мегафона, прерывая вакханалию недовольных фанатов. – Перерыв!
19
Нет, не обманули самозванные «администраторы» спонтанного шоу. И кордебалет (причем, еще какой – сводный гуманоидно-негуманоидный!) наличествовал, и пиво бесплатное подали, хотя и всего по одной баночке, да и не самой лучшей марки – местную «Лазурную Арахас[34]34
Если кто не знает – Арахас обширная низменность в экваториальной области Адагурха, вернее, мелководная лагуна или, короче, болото, считающееся у местных жителей воплощением райских кущ: масса пищи, приятная грязь, оптимальное тепло и влажность…
[Закрыть]» ни в какое сравнение не идущую с нашим «Жигулевским».
Но группа поддержки была на высоте. Я даже испытала некоторую досаду, что мне не предложили попрыгать практически неглиже в общей компании, слаженно задирая ножки и размахивая пышными снопами серебристого серпантина. Ревность усугублялась тем, что среди интерпланетного танцевального коллектива, тон в котором задавали, все-таки, мои соотечественницы, я разглядела несколько весьма знакомых по «солярию» лиц и прочих мест…
А пока бойцы отдыхали и приходили в себя, каждый в своем углу импровизированного ринга, в который превратилась площадка перед шлюзом, предупредительно окруженная канатами. Зал ожидания мигом обратился в довольно хорошо оборудованный стадион, украсившись огромным телеэкраном, на который попеременно транслировалось изображение с десятка камер, установленных в самых неожиданных местах, вроде спинки «кресла» (скорее уж ложемента), на котором не то сидел, не то возлежал «кожаный». Зрелище, я вам скажу, было еще то…
Поле боя освободили от большей части мусора, бывшего некогда составной частью обоих «боксеров», а заодно от сотен пустых баночек, пакетов и бумажек, набросанных на сцену болельщиками. Неведомо откуда взявшиеся секунданты в белых костюмчиках даже попытались объяснить отдыхающим монстрам правила единоборства, обозначить разрешенные и запрещенные приемы, выработать систему штрафных очков… Но, если «железяка» (Лесли я его уже и в кавычках бы не назвала) еще выслушивал суетящихся вокруг него рефери, монотонно кивая тем, что заменяло ему голову, то второе страшилище встречало непрошеных советчиков «в штыки», норовя стегнуть толстенным щупальцем, а то и поймать ненароком. Слава Богу, что адагрухцы, как я уже вам сообщала, обладали феноменальной проворностью и удовлетворить не то любопытство, не то аппетит, монстру так и не удалось…
Словом, время до гонга, возвещающего начало второго раунда «схватки Титанов» пролетело незаметно.
* * *
– Господин полковник? – изумленно вытаращились мы с Зарегандой-диу на Ррмиуса, совершенно неузнаваемого в каком-то расписном балахончике и широкополой шляпе, когда он подобрался к нам где-то через пять минут после начала второго раунда, воспользовавшись тем, что внимание всех, включая нас, было приковано к арене. – Почему вы здесь, а не там? Как же без вас… Лесли?
Нельзя сказать, что продолжение боя порадовало зрителей таким же фейерверком финтов и приемов, которым изобиловало начало. Судя по всему, бойцы изрядно подрастратили силы, а, возможно, и «здоровье» в первом раунде, поэтому старательно экономили как первое, так и второе. Теперь они топтались друг вокруг друга, словно огромные танцоры, никак не могущие приладиться для исполнения какого-то фантасмагорического танго или вальса. Возможно, обжегшись на прямых атаках и отчаявшись уничтожить противника безрассудным молодецким наскоком, оба теперь тщательно изучали все сильные и слабые стороны, чтобы просчитать все имеющиеся в запасе уловки и действовать уже наверняка.
– Лесли – машина самообучающаяся, – сразил меня наповал мур Маав, выхватывая из щупалец Зареганды-диу вторую, непочатую банку халявного «Арахаса» и надолго присасываясь к ней. – Теперь я ему уже ни к чему. Быстродействие и емкость его нейросистемы намного превышает аналогичные параметры любого разумного существа. Такой «водитель», как я теперь только сковывал бы его маневр…
Интересно, это пиво так повлияло на самооценку нашего выдающегося во всех отношениях шефа или он доселе просто искусно скрывал ото всех такую нелишнюю для существа его профессии черту своего характера, как склонность к самокритике? Кстати, и интереса к алкоголю я у него тоже ранее не замечала. Может быть адагрухцы подмешивают в свое пойло валерьянку?
– Что за гадость вы мне подсунули? – тут же разом опроверг все мои измышления непробиваемый кот, брезгливо отставляя изрядно ополовиненную банку и подозрительно прислушиваясь к своим ощущениям. – Отрава какая-то… Не могли что ли простой воды для измотанного боем оперативника припасти? Или, еще лучше, молочка. А вообще, я бы не отказался от чего-нибудь успокоительного…
– Валерьянка в номере, – отрезала я. – Если желаете – можете сами сходить. Слуг поблизости не наблюдается.
– Может быть я?.. – приподнялась из кресла восхитительная Зареганда-диу, готовая услужить этому эгоисту, перед которым заметно робела.
– Сидите! – удержала я ее. – Господину маркизу успокоительное требуется не больше, чем нам с вами. Или вы желаете полюбоваться на схватку уже трех монстров? Ручаюсь, что третий, в лице милейшего нашего мур Маава, переплюнет двух первых, причем, намного.
– Н-н-нет…
– Зря вы так… – горько произнес Ррмиус, отворачиваясь от нас. – Я, понимаешь, старался…
Развить тему полковник не успел, так как в схватке наметился кардинальный перелом.
* * *
Перелом наметился в буквальном смысле этого слова, так как «кожаный» монстр, видимо посчитавший, что достаточно изучил оборону противника, перешел к решительным действиям и, внезапно, уплощившись до толщины блина, будто настоящий осьминог, облапил со всех сторон «железяку», сдавив его в многотонных тисках, как краба.
Над разноголосо гомонившим еще секунду назад залом повисла звенящая тишина, в которой было различимо даже бульканье пива, вытекающего из опрокинутой впопыхах банки. Нарушал ее только зловещий треск панциря, сминающегося под действием чудовищного пресса, которым сопровождалось удушение «Лесли». Сотни округлившихся глаз следили за происходящим действом, которое большинство, вполне закономерно, считало финалом боя.
– Он же его сейчас расплющит! – вырвалось у меня. – Куда вы смотрите?
Кот заметно волновался, но не подавал вида, стараясь мощным усилием воли утихомирить свой хвост, выдающий его истинные чувства… Он даже снова отхлебнул из баночки, не обращая внимания на вкус.
Господин Ловенбухр уже привстал на колено перед бойцами грузно ворочающимся на полу бесформенным комком и поднял руку, чтобы скомандовать свое неизменное «брэк» (интересно, послушался бы его «кожаный» монстр?), когда «железяка» вышел из ступора и перешел к решительным действиям.
Отказавшись от боксерской тактики, он перешел к борцовским приемам. Внезапно, пользуясь единственной неспеленатой конечностью (кажется, ногой) он перевалился на противника, подминая его под себя, и прокатился по «рингу», временами подпрыгивая, огромным угловатым булыжником, обернутым лепешкой.
Металлический треск сменился влажным «мясным» хрустом, заставившим зрителей болезненно сморщиться – уж слишком неприятен он был для слуха, да и напоминал о многом…
И тут «кожаный» применил запрещенный прием.
Борцы окутались желтым облаком и сразу же резко завоняло чем-то химическим, заставив автоматику станции рявкнуть сиренами защиты и врубить мощные вентиляторы. Ядовитая дымка быстро рассеялась, втянувшись в открывшиеся сопла, и все привстали со своих мест, чтобы рассмотреть, что же скрывалось под ней.
А под ней оказалось нечто ужасное.
Монстр применил отнюдь не газ, как могло показаться сначала, а другое химическое оружие – кислоту, причем, скорее всего, целый коктейль сильных кислот, предназначенный растворить металлический панцирь «Лесли». Увы, частично, это ему удалось…
Броневые плиты, скрывающие тяги, провода и приводы кибермеханического тела «железяки» истончались, на глазах превращаясь в трухлявое сито, змеились ветвистые разряды коротких замыканий, сочилась из разорванных трубок гидравлической системы жидкость, напоминающая по цвету алую кровь… А может быть это и была кровь киборга…
– Лесли! – вскочила я на ноги.
Могучая машина была обречена, но, отнюдь, не собиралась сдаваться.
Распадающийся на глазах «Лесли» приподнялся из огромной дымящейся лужи, и последним броском вошел в клинч[35]35
Клинч – боксерский прием, заключающийся в том, что один противник тесно прижимается к другому, сковывая его движения.
[Закрыть] с противником, уже празднующим победу. Стальные захваты облапили тело «кожаного», не ожидавшего такой прыти от полурастворенного врага, и судорожно попытавшегося освободиться от жгучего «компресса», неподъемной гирей повисшего на нем. Взревели выдвинувшиеся из рассыпающегося стального корпуса дисковые пилы…
То что рухнуло на залитую «кровью» арену уже не было ни «железякой», ни «кожаным»…
Господин Ловенбухр осторожно, на цыпочках приблизился к дымящейся и побулькивающей горе плоти, перемешанной с металлом и, внимательно оглядев ее, взмахнул рукой:
– Аут!
Что тут началось! Все повскакивали со своих мест, причем, так как бой закончился полной ничьей и ни выигравших, ни проигравших не было (на ничью никому и поставить в голову не пришло), недовольны были все. Про только что миновавшую опасность уже никто не вспоминал, демонстрируя присущую всем мыслящим существам Галактики черную неблагодарность.
– Жульничество! – неслось со всех сторон. – Мошенники! Бой был проплачен заранее!
Кто-то кого-то пытался урезонить, кто-то требовал переигровки (интересно, как он себе это представлял?), но самые многочисленные возгласы, перекрывая остальные, сливались в громовое:
– Верните наши деньги!!!
Каюсь, я оказалась среди беснующихся неудачников, так как азарт, боюсь, составляет солидную часть моего «эго[36]36
Ego (латинск.) – я.
[Закрыть]»…
Увы, как это водится сплошь и рядом, ловкие синие букмекеры испарились в мановение ока, не оставив следа и унося в своих карманах, кошельках или том, что их заменяет, немаленькие суммы, выманенные у азартных туристов.
За последовавшей некрасивой сценой, в которой господин Ловенбухр, почему-то, оказался крайним и вынужден был, словно медведь, окруженный стаей дворняжек, обороняться, никто не обратил внимания на то, что главный персонаж только что закончившегося шоу вовсе не разделил участь своего уродливого детища.
– Доза, дорогая… – Зареганда-диу деликатно теребила меня за рукав, пытаясь извлечь из свалки, в которую я включилась в надежде вернуть свои кровные двести «краксов», поставленных, конечно, на покойного Лесли.
– Подождите секунду, – отмахивалась я, свободной рукой (второй в данный момент держала за шкирку наименее проворного букмекера, делавшего титанические попытки вырваться). – Только разберусь с этим мерзавцем…
– Он жив, Доза! – не оставляла своих попыток моя подруга. – Террорист уцелел!
– Погодите…
Я по инерции еще продолжала трясти за шиворот синего бородавчатого типа, поистине карликовых размеров – метр тридцать, самое большее – когда до меня понемногу начало доходить…
Разжав на радость жулику карающую длань (правда, сбежать ему все равно не удалось, так как желающих поквитаться было больше, чем достаточно) я обернулась к даме-космотойтису.
– Как?.. Откуда вы?..
– Да вон же!..
Присмотревшись, я действительно разглядела неприметную фигуру в закутке между колоннами грузового портала. Похоже, что и ценакиреманин заметил нас, потому что, сверкнув яростными глазами, попятился еще глубже в свое убежище. Он постоянно и суетливо копошился, напоминая обуреваемого чесоткой бродягу из старинного фильма.
Где же полковник?
Кот обнаружился только после некоторых поисков и то выдал его лишь пушистый бело-рыжий хвост, возбужденной полосатой змеей извивающийся над опадающей грудой останков «гладиаторов». Маркиз не то оплакивал своего безвременно ушедшего напарника, не то собирал необходимые следствию улики, но больше всего, в данный момент, напоминал обычного дворового кота, раскапывающего помойку в поисках особенно аппетитных объедков.
– Господин Маав! Маркиз! – завопила я указывая на скрывающегося злодея. – Он тут!..
Перемазанный полковник неохотно оторвался от своего занятия, но проследив за моим пальцем, обличающе указывающим на террориста, весь подобрался.
Минутой спустя, наша троица вместе с почему-то присоединившимся к нам Ловенбухром, зловеще приближалась к логову ценакиреманина, замыкая его в полукольцо… Тот прожигал нас ненавидящими взглядами, не прерывая суетливых движений, но не делал ни малейшей попытки скрыться. Маркиз уже извлек солидный значок, подтверждающий его полномочия, намереваясь, видно, зачитать преступнику его права (ну, понимаете, типа того, что: «Вы имеете право на один телефонный звонок…»), Зареганда-диу азартно растопырила щупальца, а Ловенбухр и я закатали рукава, готовясь попробовать немощного лже-Иннокентия на крепость, когда тот внезапно прекратил свое непонятное занятие и откинулся, прислонившись спиной к полированному металлу колонны.
Могу поклясться, но на его уродливой иссохшей физиономии блуждала торжествующая улыбка.
– Он что-то задумал!.. – переглянулись мы. – Может быть…
Услужливая память тут же прокрутила перед моим внутренним взором сцену мерзкой «лаборатории» из давешнего сна. А ведь «объектов»-то у «экспериментатора» там было гораздо больше одного. Того, что сейчас, перемешанный с жалкими ошметками металлических конструкций, постепенно истаивал в зловонной луже, по краю которой, не зная, видимо, с чего начать, заполошно квакая, нерешительно переминались с ногу на ногу сразу две бригады: аборигенов в ярко-зеленых комбинезонах и сверкающих корпусами киберов. Скорее всего живые и механические уборщики безуспешно пытались перепихнуть друг другу «почетную» обязанность, представляющую нешуточную опасность не только для эстетического восприятия, но и для целостности конечностей, что металлических, что из плоти и крови.
– Слушайте, – начала я. – А…
Последние мои слова перекрыл оглушительный визг в котором слились десятки голосов, преимущественно, женских…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.