Электронная библиотека » Андрей Родионов » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Святой воин"


  • Текст добавлен: 28 мая 2022, 21:06


Автор книги: Андрей Родионов


Жанр: Исторические приключения, Приключения


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 22 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Ну а сейчас пойдем познакомимся с механизмом, натягивающим цепь, – командую я.

Не проходит и часа, как дозорные с вышек подают сигнал «движение на воде». Выглянув в окно третьего этажа, я удовлетворенно киваю. Против течения медленно движутся гигантские баржи с продовольствием, свежий ветер надувает паруса, по берегу суда сопровождает группа всадников в доспехах. Разглядев натянутую через Луару цепь, они начинают суетливо размахивать копьями и мечами, словно пробуждая в себе воинственный дух галлов. Наконец от отряда отделяется всадник и, нещадно настегивая коня, уносится в окутавший берега густой туман. Очевидно, надеется остановить баржи, не дать им упереться в цепь.

– Пора, – бросаю я Жану де Мецу.

Мы аккуратно спускаемся по винтовой лестнице. Она вся в засохших лужах крови, тут и там трупы, но никто и не собирается их убирать. Все более-менее ценное из помещений форта вынесли еще ночью, мигом погрузили на телеги, которые доставили сюда бочки с порохом. Десяти минут не прошло, как мы разместили их во всех нужных точках. По моей команде десять дюжих латников, пыхтя от натуги, принимаются вращать гигантский ворот. Цепь поначалу незаметно, затем все быстрее начинает провисать, уходить под воду. Французы, застывшие на баржах в тягостном оцепенении, молча протирают глаза, не до конца веря в происходящее.

Тяжело груженные баржи имеют громадную инерцию. Даже если тут же спустить паруса, суда все равно продолжат неспешное движение, пока не упрутся в цепь, перегородившую Луару. Сначала встанет первая, течение плавно развернет ее, намертво усадит на песчаную мель, которыми так богата река, сзади поднапрет вторая, третья, они преградят друг другу путь, столкнутся, застынут неподвижно борт к борту. Стоит хоть одной барже загореться от раскаленного пушечного ядра, огонь мигом перекинется на остальные, и конец каравану, который собирался несколько месяцев. Но сейчас проход открыт. С короткой ухмылкой я наблюдаю, как люди, столпившиеся на носу первой баржи, истово крестятся.

Каждое чудо нуждается в серьезной предварительной подготовке. Вот так, и никак иначе!

Наш отряд строится в двухстах ярдах от обреченной башни, воины сидят в седлах молча, терпеливо дожидаются, пока я обхожу заминированные помещения, лично поджигая фитили. Больше всего пороха я приказал сложить в основании башни, у механизма цепи, нам перегораживать Луару не от кого. Закончив с фитилями, я неторопливо сажусь на коня, и тот с облегченным ржанием спешит выскочить из ворот. Пока я как угорелый носился по этажам с чадящим факелом в руке, он, похоже, успел изрядно соскучиться по обществу живых людей. Я бросаю последний взгляд на двор форта, проверяя, не забыли ли чего. Ха, даже ломаной подковы не оставили, французы не из тех, кто способен разбрасываться полезными вещами! Они под шумок успели и покойников раздеть, лишив кого сапог, а кого сразу куртки и штанов. Над лежащими тут и там трупами уже вьются неугомонные мухи, протянулись дорожки муравьев, каркают в нетерпеливом ожидании вороны, рассевшиеся на частоколе.

Едва я успеваю подъехать к отряду, как за спиной раздается оглушительный грохот. Судя по вытаращенным глазам воинов, там рушится вдребезги башня, выбрасывая фонтаны пыли и камня, гигантской анакондой сползает в воду ненужная более цепь.

– Сезон свободного судоходства по Луаре объявляю открытым! – смеюсь я, но никто меня не слышит.

Воины вокруг морщатся, запоздало закрывая ладонями уши, оглушенно трясут головами кони, возмущенно ржут, гневно топочут копытами. Да, громыхнуло не хуже, чем в штатовских фильмах. Я ласково поглаживаю рукоять трофейного меча. С удачным началом, теперь-то мы повоюем!

«Повоюем, земляк, – неслышно отзывается меч. – Отчего же не повоевать с таким напарником. Уж ты-то знаешь толк в смертоубийствах!»

Приласкав рукоять в последний раз, я с сожалением отстегиваю меч и протягиваю его остолбеневшему сьеру де Мецу. Тот бережно принимает оружие обеими руками, во взгляде сквозит явное недоумение, уже и рот открыл, готов вывалить на меня ворох вопросов. Я знаком останавливаю рыцаря, громко приказываю одному из латников привести ко мне запасную лошадь из самых неказистых. Я соскакиваю со своего жеребца, поводья вкладываю в руку опешившего рыцаря.

– Меч и коня охранишь до моего приезда, – веско бросаю я.

– А вы куда, капитан? – не может взять в толк рьер де Мец.

– Травы, все травы, – громко заявляю я в ответ. – Я же лекарь, не забыл? Сегодня весь день и всю ночь буду их собирать, завтра после обеда продолжу, а затем буду сушить, сушить и сушить. Лечебные травы, они такие. Любят усушку и утруску, в этом – вся сила, их основной секрет. Понял?

Тот судорожно кивает, рот распахнул, словно мух ловит, глаза круглые, как медные пуговицы, даже блестят точно так же. Еще бы, всего пять минут назад был в современной медицине дурак дураком, а теперь столько знаний вдруг свалилось на халяву, чуть голова не треснула от попытки все запомнить, ну, хотя бы в общих чертах. В вытаращенных глазах рыцаря проступает запоздалое сожаление – переживает, что совсем не учился читать, зато часами прыгал с мечом наперевес, метал копье и вертел булавой. Сейчас бы самое время записать открывшиеся тайны, а так разве все запомнишь? Де Мец беззвучно шлепает губами, пытаясь повторить мои слова, плюнув, досадливо вздыхает. Мол, так и придется ему, дураку, до седых волос скакать на лошади, выполняя чужие приказы. А тем временем умные люди, которые разбираются как в грамоте, так и в лечебных травах, будут командовать отрядами и брать крепости на копье! Ну почему же отец родной еще в детстве не объяснил, что образованным – везде дорога?

Я разворачиваю лошадь, которая и впрямь так себе, даже сесть на подобный экземпляр считается недостойным рыцарской чести. Уважающий себя воин вообще ездит только на жеребцах, на худой конец на меринах, поскольку кобыла – это моветон! Но я-то не родился шевалье, мне с высокой скалы наплевать на рыцарские предрассудки. Поэтому я пихаю неказистую животину каблуками в бока и бойко трушу по направлению к Орлеану. Есть еще одно дело, которое надо исполнить. А может быть, и не одно, на месте оглядимся. Главное – не забыть переодеться в трофейную одежду, снятую с одного из пленных. Сразу же, как только исчезну из виду славных граждан Вокулера, ныне воинов освободительной армии, так и сделаю, при них нельзя. А то будут удивляться моему поведению, обсуждать вслух, как базарные бабы. Не дай бог, дойдет до чужих ушей, а они во французском войске есть, как не быть. Не всех же мы выловили.

В полутора лье от Турели меня останавливает конный патруль. Командует им британец, с ним человек десять, все французы.

– Я свой, свой! – кричу им издалека. – Бегите, спасайтесь. Французы идут!

– Кто ты? – неприязненно интересуется англичанин, воинственно топорща усы соломенного цвета.

У него круглое лицо с очень светлой кожей, настороженные серые глаза, крупные выщербленные зубы, под плащом носит прочный панцирь, на голове металлический шлем с поднятым забралом. В правой руке крепко сжимает копье с сержантским значком.

– Я, ваша милость, Жакмар Кузинар из отряда сэра Томаса Поингса, – выпаливаю я, то и дело оглядываясь назад.

– А что ты здесь делаешь, солдат, вдали от подразделения? – все так же холодно интересуется сержант.

Остальные рассматривают меня молча, ничем не проявляя своего отношения. Солдатское дело маленькое, прикажут – схватят и вздернут, прикажут – пропустят. Не их это обязанность – рассуждать, оценивать и делать выводы.

– Так французы приказали мне скакать во всю, мочь, везти послание сэру Уильяму Гладсдейлу, главнокомандующему, – объясняю я как можно доходчивее.

У сержанта глаза вылезают из орбит.

– Французы приказали тебе везти письмо графу Гладсдейлу, и ты, изверг рода человеческого, оставил вверенный пост и повез его? – хрипит он, от возмущения глотая слова. Настоящий служака, не хватил бы его удар! – А ну, обыскать его! – рычит британец, тыча в меня пальцем.

Да что там искать, через минуту перед сержантом все мои вещи: свернутое в трубку письмо с пятью сургучными печатями и небольшая баклажка с дурно пахнущей жидкостью, вполне безобидной для здоровья. Сам варил, по старинному монастырскому рецепту.

– Что это, яд? – подозрительно щурится сержант. – По приказу регента французского королевства герцога Бедфорда всех отравителей велено немедля сажать на кол, ты это знаешь?

– Да какой же это яд? – испуганно блею я. – Это лекарство, что сварила местная травница, уж больно я пугаюсь в бою. А как глотну, так и ничего, руки не трясутся и не потею!

В доказательство собственной правдивости я отхлебываю из баклажки прямо при нем, торопясь и обливаясь.

– Что, и вино от твоего недуга не помогает? – недоверчиво фыркает англичанин.

– Да не могу я пить вино, господин сержант, – опустив глаза, шепотом признаюсь я. – Потом живот пучит и болит. И вот так маюсь уже целый месяц, благо господин капитан разрешил мне сходить к знахарке, а лекарство обошлось в целых…

– Хватит! – прерывает меня англичанин, брезгливо корча губы. – Но почему же ты, дурень, послушал французов и повез их письмо, а не доложил об этом своему капитану, как положено делать в армии?

– Так захватили же наш форт, – как нечто давно очевидное, объясняю я сержанту. – Кого убили, кого в плен взяли. А форт взорвали, да, и цепь через Луару опустили. Французов тьма-тьмущая прет, откуда они только взялись! Мне письмо в зубы сунули и приказали двигаться в путь, если на веревке не хочу висеть. Вот я и подумал, даром, что ли, меня сэр капитан Томас Поингс, да вступится за него в аду пресвятая Богородица, готовил на стрелка из пушек? Решил выжить, чтобы отомстить им, негодяям. Хорошо их запомнил, попадитесь мне только! – грожу я кулаком куда-то в сторону, но тут же, спохватившись, кидаю руки по швам, повинно склоняю голову и робко блею: – Простите, ваша светлость, разволновался отчего-то. Больше не повторится!


За последние пару часов я пересказал свою историю раз десять, не меньше, пока наконец не попал в кабинет командующего крепостью Турель. Граф Гладсдейл угрюмо рассматривает меня из-под насупленных бровей. У него квадратная мускулистая фигура, про таких говорят – поперек себя шире, крупное лицо с грубыми чертами, словно вырубленное из камня, хриплый голос. Всю жизнь граф провел на войне, утверждая величие английского королевства. Он дрался во Франции и Шотландии, подавлял восстания в Ирландии и Уэльсе, потом снова Шотландия, опять Франция. Когда только успел жениться и произвести на свет двоих сыновей, что нынче воюют с шотландцами, – уму непостижимо. Умен, суров, в решениях резок, но не жесток. На то вся надежда.

– Откуда ты взялся, говоришь? – тяжело роняет граф.

– Деревня Мерсьер, что под Бапоме, мой господин, – тороплюсь доложить я.

– Никогда не слышал, – признается граф рассеянно, на высоком лбу собрались глубокие морщины. – Небось порядочная дыра?

– Так точно, ваша светлость! – рявкаю я счастливо.

Граф берет со столика распечатанное письмо, просматривает его в пятый раз.

– «Ради вашего же блага, именем Царя нашего Небесного, приказываю вам убраться вон из Франции», – медленно, словно пробуя на вкус каждую букву, повторяет он.

В глубоко упрятанных маленьких глазах графа разгорается пламя. Вскочив, он пинком опрокидывает резной столик и ревет раненым зверем:

– Чертова шлюха и дочь шлюхи! Как смеет она обращаться с подобным посланием к представителю английского командования!

Дверь в комнату тут же распахивается, стоящий за ней телохранитель змеиным движением просовывает голову внутрь, но, мгновенно оценив обстановку, тут же исчезает, как не было его. Граф, ничего не заметив, продолжает бушевать еще с пару минут, затем постепенно успокаивается.

– Кто передал тебе письмо от так называемой Девы? – рычит он.

– Некий сьер Жан де Новелонпон де Мец, – морщу я лоб.

– Тот самый, что уложил сэра Томаса Поингса?

– Так точно.

– А саму эту девку, – граф буквально выплевывает последнее слово, – ты видел?

Разумеется, видел и даже сам напросился отвезти вам письмо. Наслышаны о вашей резкости, ваша светлость. Как же-с, наслышаны. Потому сам и повез, чтобы хорошего человека не посылать на верную смерть. Вы же сами провозгласили дофина Карла мятежником, выступающим против законной власти, а когда это англичане вели себя вежливо с бунтовщиками? Кнут, виселица и плаха – вот и все, что вы предложили бы герольду. Лучше уж я сам как-нибудь в почтальона поиграю, все равно по пути в Орлеан.

– Нет, ваша светлость, – признаюсь я. – Не видел.

Граф с минуту молчит, затем медленно поворачивает голову к застывшему в углу адъютанту.

– Отправить его к пушкарям, – отрывисто командует он. – Пусть проверят, не хвастает ли. Если все в порядке, оставь при сэре Форшеме, тот вечно жалуется на нехватку людей, если нет – отправь на защиту земляных укреплений. Выполняй.

Вот так я и попал служить в форт Турель, то самое место, где от нашей с Марком Бюро руки пал граф Солсбери, за свои злодеяния во Франции прозванный Мясником. Знакомую мне по прошлогодней осаде Орлеана каменную крепость англичане изрядно укрепили, восстановили пролеты моста, разрушенного отступающими французами. Очевидно, что вскоре британцы планируют начать штурм, на южном берегу Луары они значительно усилили земляные форты, охраняющие самое начало моста. Напомню, что каменный форт Турель возведен через один пролет моста от южного берега реки, на небольшом песчаном острове.

Собственно, мост через Луару проходит сквозь Турель, а потому англичане установили здесь сильную артиллерийскую батарею, десять пушек простреливают мост в обоих направлениях. Будут ли осажденные атаковать Турель из Орлеана по мосту через реку, или подошедшая армия французов ринется штурмовать с юга, их тут же встретит плотный пушечный огонь. Рубленые гвозди и куски свинца с успехом заменят шрапнель, сметут с узкого моста прочь все живое.

Экзамен я прошел с легкостью, тоже мне, великое дело! Человеку, вдоволь насмотревшемуся на то, как колдуют над своими «красотками» братья Бюро, и который немало времени провел на полигоне аббатства, помогая неугомонным бретонцам в их затеях, не составило труда показать высокий класс.

Для начала я на три пятых набил дуло пушки мелким, как пыль, порохом, затем наступила очередь пыжа из песка. Я вновь тщательно утрамбовал содержимое орудийного ствола чем-то вроде полена, теперь дошла очередь и до ядра. Я презрительно фыркнул, взвесив в руке неровный каменный шар. Дураку ясно, что каменные ядра – прошедший век. Попробуйте-ка обтесать камень так, чтобы он в точности совпадал с внутренним диаметром ствола, упаритесь. А ведь без этого большая часть энергии, высвобождающейся при сгорании пороха, уходит на «пшик», ядра летят недалеко, с невысокой убойной силой! То ли дело ядра из металла, уж их-то можно отлить под всякий ствол. Я поднес тлеющий фитиль к запальному отверстию, пушка громко бабахнула, изрыгая пламя, площадку заволокло густым дымом. К тому моменту, как дым рассеялся, я уже прочистил дуло от порохового нагара и остатков пыжа, встал рядом навытяжку.

– К новому выстрелу готов, сэр! – бодро отрапортовал я слегка оторопевшему Эндрю Форшему, а тот лишь подвигал туда-сюда бровями да прищелкнул языком.

Пред его светлые очи откуда ни возьмись явился чудо-самородок. Мало того, что не боится огнестрельного оружия, вдобавок обучен артиллерийским приемам и ухваткам. Такие личности редкость в наше смутное время, обычные воины к дьявольскому зелью, то бишь пороху, относятся настороженно, от орудий стараются держаться подальше. Грохот и рев, огонь и клубы дыма, удушливый запах серы – именно так священники описывают ад. Лишь безумно смелые люди отваживаются иметь дело с пушками, ведь технология их производства еще не до конца отработана. Нередко орудия взрываются уже при первом выстреле, убивая и калеча артиллеристов. Предсказать точно, когда пушка выйдет из строя, не может никто. Оттого артиллеристы и живут как на вулкане, а вакансий при пушках – хоть пруд пруди.

Сэр Форшем быстро опомнился: в самом деле, не пристало британцу выказывать растерянность перед каким-то там лягушатником. Пушечный мастер из Лондона, который за неоценимые знания и умения получил от герцога Бедфорда потомственное дворянство вкупе со званием лейтенанта, невозмутимо кивнул.

– Ну что ж, – медленно выговорил сэр Форшем по-французски, я еле разобрал слова, искаженные чудовищным акцентом. – Ты мне подходишь, малый. Закрепляю тебя за «Маленькой Принцессой». Отвечаешь головой.

Чтобы грязному туземному крестьянину было понятнее, он показал на пушку, а затем большим пальцем левой руки резко провел под горлом, как бы перерезая его. Жест, универсальный для всех европейских народов, я полагаю. Под конец британец погрозил мне кулаком. Лапа у него здоровая, как у медведя, вдобавок такая же волосатая. Быстро кивнув, я, не ожидая иной команды, начал вновь чистить орудие, теперь уже гораздо тщательнее. Понаблюдав с минуту, мастер довольно фыркнул и, пробормотав что-то по-английски, неторопливо удалился. Я, даже не стараясь скрыть ликования – а что тут такого, сам мастер Форшем удостоил меня похвалы, – торжествующе крикнул:

– Ура!

Итак, цель достигнута, а теперь посмотрим, что сможет натворить один человек в нужном месте.

Глава 4
Май 1429 года, там же.
Умелый человек в нужном месте

Штурм земляных укреплений, возведенных англичанами на южном берегу Луары, начался ранним утром шестого мая. Едва заалел восток, как еле слышными комарами прозвенели горны, и из черного леса стройными колоннами выдвинулись французы. Они шли сюда, к запирающей мост крепости, что отрезала Жемчужину-на-Луаре от свободной Франции. Впереди, на белом коне, с развевающимся знаменем, на котором золотом горело «Иисус», ехала Дева. Я жадно впился глазами в маленькую фигурку в белых как снег доспехах, тщетно пытаясь различить прекрасное лицо. Нет, слишком уж она далеко. Вспоминала ли Жанна меня хоть раз за прошедшую неделю, заметила ли вообще отсутствие личного лекаря?

Все, кто только смог, высыпали на стены Турели, разглядывая приближающееся войско. Кто смотрел на противника с интересом, кто с презрением, многие с опаской, но никто – равнодушно. Особенно пристально защитники форта изучали Жанну. Шутка ли, простая крестьянка командует благородными рыцарями, а те послушно кидаются исполнять приказы по первому ее кивку, а то и взгляду. Кому под силу такое? Будут ли слушать грубые вояки даже королеву?

Слухи о девушке, которую небесные защитники Франции послали для спасения Орлеана, солдаты давно пересказывали друг другу, безбожно перевирая подробности. Но одно дело смеяться над бабскими сказками, сидя в таверне с кружкой эля, и совсем другое – встретиться лицом к лицу то ли со святой, то ли, страшно подумать, с ведьмой!

Жанна коротко приказала что-то, отсюда неслышное. Грозно рявкнули капитаны, передавая волю Девы всему войску, выкрикнули команду сержанты, тревожно зарокотали и тут же умолкли гулкие барабаны. Медленным шагом белый как снег жеребец двинулся вперед, грозное войско неподвижно замерло на месте, отсюда казалось, что галлы даже не дышали. Солнце, укрытое за серыми тучами, упорно не желало показываться, и тут я наконец понял, отчего мне не по себе, – не пели птицы. Стоило стихнуть трубам и замолчать барабанам, как над полем воцарилась мертвая тишина. Где-то над головой печально жаловались чайки, уныло посвистывал ветер, оба войска замерли в тревожном ожидании. Подъехав на расстояние полета стрелы, Жанна натянула поводья.

– Граф Гладсдейл, – звонко прозвенел ее голос. – Тебя вызываю я, Дева Жанна.

Несколько минут она ждала, а затем с нашей стороны раздалось каркающее:

– Чего тебе надо?

– Ты получил мое письмо, в котором я, ради Царя нашего Небесного, прошу тебя уйти обратно в Англию?

– Получил, чертово отродье, – рявкнул граф. – И вот тебе мой ответ: нет, ни за что и никогда! Теперь это наша земля, и мы на ней хозяева! А ты, чертова шлюха, отправляйся обратно в тот солдатский бордель, из которого и пришла!

Грубый голос Уильяма Гладсдейла разрушил хрупкое очарование, британцы словно очнулись от грез, в которых видели пред собой ангела небесного. Я опустил полыхнувшие ненавистью глаза. Что ж, английский пес громко лает, но жизнью клянусь, что в ответ я порву его клыками. Тот не мужчина, кто не отомстит обидчику, а за оскорбление любимой я отплачу ему вдвойне. Собственной кровью умоешься, граф!

Британцы взвыли от смеха, распугав всех чаек, тыча пальцами в Жанну, они наперебой выкрикивали грязные оскорбления. В чем, в чем, а уж в этом англичане большие мастера, настоящие бандерлоги. Разве что калом пока не кидаются, но тут далеко, наверное, боятся не добросить. Я стиснул кулаки, разглядев, как смертельно побледнела Жанна. Из ее вмиг заблестевших глаз покатились крупные, как горошины, слезы, до крови закусив нижнюю губу, Дева развернула злобно фыркнувшего жеребца, и тот нехотя пошел обратно, то и дело норовя развернуться, ответить на наглый вызов метким ударом тяжелого копыта. Да, именно в тот момент я поклялся убить графа Гладсдейла несмотря ни на что!

Но уже через несколько мгновений англичане замолчали, глумливый смех как ножом обрезало. Со стороны замершего французского войска донесся тихий скрежет, будто пять тысяч воинов дружно стиснули зубы, не собираясь размениваться площадной бранью в ответ на смертельное оскорбление. И англичане дрогнули, почуяв, что за нанесенную обиду с них возьмут кровью, чего бы это ни стоило французам, сколько бы их тут ни полегло. Британцы, опытные воины, быстро взяли себя в руки, но по враз помрачневшим лицам, по суетливости, с которой сержанты зашмыгали между воинами, проверяя амуницию и оружие, мне стало ясно, что на месте вчерашних лягушатников, трусов, бежавших, сверкая пятками, при одном виде англичан, захватчики разглядели войско, не уступающее им силой духа. И стержнем, основой мужества французов являлась тонкая девушка, почти подросток, с пламенем в сердце и отвагой в груди.

«Приготовиться к бою!» – хрипло пропели из Турели английские рожки.

«Готовьтесь, мы идем!» – звонко отозвались французские трубы.

Битва за Орлеан началась!

Земляные укрепления когда-то, всего двести лет назад, всерьез именовались крепостями, но по сути это и сейчас настоящие, без дураков, твердые орешки. Попробуй разгрызи, все зубы обломаешь, войско положишь, прежде чем доберешься до каменной Турели! Земляные укрепления – это два ряда длинных бревен, вбитых в грунт, а между ними утрамбованная земля, вперемешку с камнями. Сверху прорезаны бойницы для лучников и арбалетчиков, перед каждым из укреплений вырыт глубокий ров и ловчие ямы с острыми кольями, ржавыми косами и прочим железом, ненужным в хозяйстве. Не забудьте про гарнизон, который поглядывает в нетерпении, мол, где вы, гости дорогие? Пора, давно вам пора на погост!

Галлы не полезли на рожон, как наивно ожидали англичане, засевшие за высокими земляными стенами. Напрасно британцы кипятили масло и воду, плавили свинец и разминали мышцы, готовясь метать тяжелые камни на головы французов, карабкающихся по шатким лестницам. Под прикрытием арбалетчиков саперы выдвинули к земляным укреплениям толстые деревянные щиты из дубовых досок, за ними братья Бюро расположили батарею из трех небольших мортир. «Святая Екатерина», «Святая Маргарита» и «Святая Кларисса» – небесные покровительницы Франции, в чью же еще честь назвать совершенно новый для французов вид артиллерии?

Шестого мая галлы впервые познакомили британцев с настоящим бомбометанием. Братья-самородки все-таки сумели освоить литье полых ядер, а главное – добились, чтобы те взрывались не в дуле пушки и не на земле, а в воздухе, в точно рассчитанный момент!

Надо ли упоминать, что именно я настоял на том, что оболочка ядер должна быть рифленой, как у современных гранат? Премьера мортир получилась оглушительной и бурной. Пусть запас бомб был невелик, уж больно дороги и трудны оказались они в производстве, пусть выстрелы следовали с интервалом в пять минут. Главное то, что эффект превзошел все ожидания!

Вначале обстреляли левое укрепление. Англичане, пораженные новым, доселе невиданным оружием, что взрывается прямо над головой, градом смертоносных осколков выкашивая все живое, поначалу пробовали закрываться щитами. Но бритвенной остроты осколки просекали почти все щиты, в клочья рвали кольчуги, в упор не замечали кожных доспехов, пусть и усиленных металлическими вставками. Дорогая рыцарская броня стойко держала удар, но сколько в том укреплении было английских рыцарей, горстка, не более. Словом, потеряв половину людей ранеными и убитыми, гарнизон левого форта отошел в Турель.

После обеда французские саперы, трудолюбивые как муравьи, перетащили громадные деревянные щиты к правому форту. Напрасно свирепствовали английские лучники, пытаясь помешать установке мортир, французские арбалетчики, стрелявшие сквозь прорези в деревянных щитах, быстро заставили их попрятать головы. Как только мортирная батарея произвела первый залп, гарнизон правого форта дрогнул. Приунывшие англичане оставили укрепление и отошли в Турель, поспешно разобрав за собой участок моста длиной метров в пять, не меньше. Ликующие французы, которые заняли земляные укрепления вообще без потерь, проводили их свистом. Наконец-то настала очередь галлов глумливо смеяться.

Весь остаток дня и половину ночи гарнизон Турели готовился к обороне. Обстановка изменилась так резко, что солдаты чувствовали растерянность, то и дело замирали на месте, тупо пялясь прямо перед собой. Новое оружие, примененное французами, озадачило всех, но еще больше британцев поразила отчаянная решимость галлов, готовых победить или умереть. Вдобавок, по сообщениям шпионов, из осажденного Орлеана на форт должна была навалиться целая армия. Никто не знал, выдержит ли Турель осаду, ведущуюся одновременно с двух сторон моста.

– Эта девка – колдунья, – озабоченно шептались англичане, пряча глаза. – Она вселила в сердца галлов бесноватую храбрость. Без нее лягушатники давно бы уже разбежались, но теперь они все кровавые убийцы. – И, совсем уже на ухо, добавляли страшное: – Берсерки!

От этого слова веяло чем-то давно позабытым и жутким, слушатели ежились и молча расползались по углам. Берсерки… Только в детских сказках эти чудовищные существа, подобно троллям-людоедам, по ночам врывались в дома англичан, жгли и убивали, не разбирая, кто стар, а кто млад. Неужели древние сказки вновь стали былью, а вчерашние трусы обернулись героями? В сотый раз солдаты обсуждали происшедший днем случай, когда француз, решивший водрузить знамя с лилиями на мосту, таки вбил его между досками настила, на самом краю пролома, образовавшегося после разбора моста. Уже утыканный стрелами, как еж иголками, он смог совершить задуманное. Безумец так и умер стоя, крепко уцепившись за древко, угрожающе ощерив зубы, словно бешеный волк.

Пусть французы под прикрытием щитов унесли труп, а знамя удалось сбить, расщепив древко тяжелыми стрелами, но в душе многие британцы содрогнулись. Война не так проста, как кажется непосвященным, в ней есть свои неписаные правила. Солдаты, не привнося в бой ничего личного, должны сражаться с точно такими же профессионалами за вещи простые и ясные: деньги и богатую добычу. Но если галлы начнут драться, не жалея жизни, не думая об отступлении, – дело труба. Таких не взять в плен, не склонить к уступкам и мирным переговорам, они будут биться до последнего. Можно ли победить войско, где каждый воин не ценит собственной жизни, жертвует ею для победы? Да, можно. Но вот обходятся такие победы куда дороже иных поражений, недаром с седой древности их называют пирровыми. А все та ведьма, будь она неладна!..


В каменной крепости скопилось не менее пятисот англичан и французских наемников, хватает здесь и бургундцев, пару раз я слышал гортанный выговор кастильцев. Часам к трем ночи воины уже еле таскают ноги, завершая последние приготовления к неизбежной утренней атаке, наконец они вповалку, где придется валятся спать, но даже во сне не выпускают из рук оружие, опасаясь внезапного нападения.

Я осторожно поднимаю голову. Равнодушные звезды тускло мерцают в полной тьме, не обращая на меня ни малейшего внимания. Хоть бы намекнули, далекие, что ждет меня впереди. Я тихонько хмыкаю. Порядочные небесные огоньки не должны так халатно относиться к основной своей работе – кружить в ночном небе пчелиными хороводами. От них и требуется-то всего ничего: предвидеть людские беды и невзгоды, взахлеб сигналя, остерегая и советуя. Ну до чего же все-таки тонкая эта наука – астрология!

На мой невнимательный взгляд, звезды как висели себе в небе, так и висят без малейшего движения, их словно крепко-накрепко прикрутили шурупами. И лишь пристальный, прямо-таки орлиный взор астролога способен проникнуть в глубь их ледяного мерцания, понять, что же они нам вещают из дальнего далека. А меж звездами мечутся в черной бездне космоса малютки планеты, крошки астероиды и растрепанные метелки комет. Неужели вся эта чудесная небесная механика задумана Господом лишь для того, чтобы с расстояния в тысячи световых лет подсказывать разным придуркам, чем им грозит грядущая неделя? Много, много чудес на белом свете, разумом все не охватишь.

Тусклое пламя факелов застыло неподвижно, словно вмороженное в лед. Надвинулись и сгустились тени, под утро даже ветер стих, замер в полудреме. Влажный туман от Луары медленными шажками ползет к близкому берегу, спящие на мосту англичане плотно закутаны в плащи. Мерно прохаживаются часовые, звон их подкованных сапог сразу вязнет в насыщенном влагой воздухе. Я очень внимательно осматриваюсь, прислушиваюсь и даже принюхиваюсь – нельзя совершить ни малейшей оплошности, все должно быть выполнено безукоризненно. Пушкари спят на мосту, прямо возле пушек, это строжайший приказ мастера Форшема. Нарушать его и не придется, отсюда мне буквально пара шагов до маленькой боковой двери, ведущей в крепость. Я плавно встаю, вокруг – мертвая тишина, все словно вымерло. Никто и внимания не обращает на воина, который, еле переставляя ноги, плетется внутрь с чадящей лампой в поднятой руке и увесистой корзиной, все внимание часовых направлено на лагерь французов.

Те нагло расположились в какой-то тысяче ярдов от осажденного форта, расцветив огнями костров весь берег. Казалось бы, самое время англичанам совершить дерзкую вылазку, ударить внезапно, перерезать сонными, но увы! Не так прост сэр Уильям Гладсдейл, он изрядно изучил воинские уловки, прекрасно знает, куда и как надо смотреть, а потому и в самой кромешной тьме угадывает затаившихся галлов, что пристально наблюдают за Турелью. А вон там, слева, замер целый отряд, французы ждут не дождутся вылазки англичан, чтобы тут же ударить им в спину, отсечь и уничтожить. По слухам, с так называемой Девой прибыл шевалье Ла Гир по прозвищу Божий Гнев, большой любитель подобных сюрпризов.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации