Текст книги "Книги Царств. 3 и 4. Наука о Ветхом Завете"
Автор книги: Андрей Тихомиров
Жанр: История, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 6
1 В четыреста восьмидесятом году по исшествии сынов Израилевых из земли Египетской, в четвёртый год царствования Соломонова над Израилем, в месяц Зиф, который есть второй месяц, начал он строить храм Господу. (Подгонка под «священные» цифры в 40 лет. Данные исчисления сделаны еврейскими жрецами, исходя из своих сложных и запутанных калькуляций, когда евреи вышли из Египта из-за гонений со стороны египтян, последние посчитали, что коварные евреи произвели 10 казней Египту (около 1380 г. до н.э. – извержением вулкана Санторин). Санторин – действующий щитовидный вулкан на острове Тира, другое название Фира, в Эгейском море, извержение которого привело к гибели эгейских городов и поселений на островах Крит, Тира и побережье Средиземного моря. Извержение датируется 1645—1600 годами до н. э. (по разным оценкам), по мощности извержение имело 7 баллов. Извержение уничтожило минойскую цивилизацию Крита и вызвало гигантское цунами высотой около 18 м (по другим оценкам до 100 м). Облако пепла простиралось на 200—1000 км. Эгейцы были искусными моряками, воинами и торговцами, а их флот безраздельно господствовал в Средиземноморье. Остров Тира был метрополией эгейцев, где на склонах горы Санторин находилась столица Тира и другие поселения. У подножия горы была лучшая на Средиземном море гавань. Внезапное и катастрофическое извержение вулкана Санторин уничтожило столицу эгейцев Тиру. Начавшееся землетрясение предупредило жителей Тиры и они, погрузившись на свои суда, ушли с родного острова, возможно, с жителями Тиры связан город со схожим названием в Финикии на берегу Средиземного моря. Летоисчисление у евреев с древности велось по времени правления царей, важным политическим событиям, окончательная выработка календаря требовала довольно сложных правил, окончательная выработка правил древнееврейского календаря произошла только в V веке до н.э. на 19 лет круга полагался 7 лет по 13 лунных месяцев, поэтому календарные годы могут быть или обыкновенные (длина их 353, 354 или 355 дней), или же эмболисмические (от греч. «вставка, включение» – вставные 13-е месяцы, их продолжительность – 383, 384 или 385 дней), вставной месяц повторяет 6-й месяц года (адар) и носит название второго адара (ведар). Адар (прекрасный, славный) – шестой месяц гражданского и двенадцатый месяц священного еврейского года, соответствовавший второй половине февраля и первой – марта. Через каждые два года этот месяц в третий год повторялся, т. е. был дважды в году. Причина повторения месяца адар была в том, что лунные 12 месяцев составляют лишь 354 дня и 6 часов, т. е. иудейский год был меньше римского на 12 дней. Для пополнения недостающих дней до солнечного года в еврейский календарь и был введен тринадцатый месяц, называвшийся «ведар», или «второй адар». Был введён календарь и от «сотворения мира» (условный момент 7 октября 3761 г. до н.э.), годовой счёт месяцев и дней был двоякий: началом «священного» года считался весенний месяц нисан (современный март – апрель), началом гражданского года – осенний месяц тишри (сентябрь – октябрь), восходящие к поклонению дней весеннего и осеннего равноденствий. Таким образом, в разные времена у древних евреев были разные понимания года, это и фаза Луны, и деление года на гражданский и «священный» год. Данное событий относится к (приблизительно) 966 году до н. э. Зиф (заимствованный), или ияр – второй месяц священного еврейского года и восьмой гражданского, соответствует второй половине апреля – началу мая).
2 Храм, который построил царь Соломон Господу, длиною был в шестьдесят локтей, шириною в двадцать и вышиною в тридцать локтей, (Локоть – древнерусская мера длины, равная 38—46 см, это длина локтевой кости человека, то есть здание получилось следующих примерных размеров: длина – 24 м, ширина – 8 м, вышина – 6 м. Древнееврейский локоть равен 52 сантиметрам, как и египетский. Следовательно, строение было длиной в 31 метр, шириной в 10,5 и высотой в 15,5 метра.).
3 и притвор пред храмом в двадцать локтей длины, соответственно ширине храма, и в десять локтей ширины пред храмом. (Притвор соответственно – 8 м, 4 м).
4 И сделал он в доме окна решётчатые, глухие с откосами. (Стройка храма).
5 И сделал пристройку вокруг стен храма, вокруг храма и давира; и сделал боковые комнаты кругом. (Давир – отделение для Святого-святых).
6 Нижний [ярус] пристройки шириною был в пять локтей, средний шириною в шесть локтей, а третий шириною в семь локтей; ибо вокруг храма извне сделаны были уступы, дабы пристройка не прикасалась к стенам храма. (Пристройки соответственно: 2 м, 2,4 м, 2,8 м).
7 Когда строился храм, на строение употребляемы были обтёсанные камни; ни молота, ни тесла, ни всякого другого железного орудия не было слышно в храме при строении его. (Использовались искусные каменотесы).
8 Вход в средний ярус был с правой стороны храма. По круглым лестницам всходили в средний [ярус], а от среднего в третий. (Внутренняя архитектура).
9 И построил он храм, и кончил его, и обшил храм кедровыми досками. (Стройка храма).
10 И пристроил ко всему храму боковые комнаты вышиною в пять локтей; они прикреплены были к храму посредством кедровых брёвен. (Около 5 м).
11 И было слово Господа к Соломону, и сказано ему: (Жрецы установили «связь» с Соломоном посредством неких голосов – гипноза).
12 вот, ты строишь храм; если ты будешь ходить по уставам Моим, и поступать по определениям Моим и соблюдать все заповеди Мои, поступая по ним, то Я исполню на тебе слово Моё, которое Я сказал Давиду, отцу твоему, (Общий смысл такой (гипнотическая установка) – слушайся и подчиняйся, тогда и твои потомки будут властвовать над израильтянами).
13 и буду жить среди сынов Израилевых, и не оставлю народа Моего Израиля. (Внушение и установки гипнотизёра, который использовал подходящего для этих целей Соломона).
14 И построил Соломон храм и кончил его. (Окончание строительства храма).
15 И обложил стены храма внутри кедровыми досками; от пола храма до потолка внутри обложил деревом и покрыл пол храма кипарисовыми досками. (Окончание строительства храма).
16 И устроил в задней стороне храма, в двадцати локтях от края, стену, и обложил стены и потолок кедровыми досками, и устроил давир для Святаго – святых. (Окончание строительства храма).
17 Сорока локтей [был] храм, то есть передняя часть храма. (Около 16 метров).
18 На кедрах внутри храма были вырезаны [подобия] огурцов и распускающихся цветов; всё было покрыто кедром, камня не видно было. (Окончание строительства храма).
19 Давир же внутри храма он приготовил для того, чтобы поставить там ковчег завета Господня. (Окончание строительства храма. Храм Соломона почти точная копия финикийских храмов).
20 И давир был длиною в двадцать локтей, шириною в двадцать локтей и вышиною в двадцать локтей; он обложил его чистым золотом; обложил также и кедровый жертвенник. (Длина – 8 м, ширина – 8 м, вышина – 8 м, получился куб, по-видимому, храм Каабы (означает «куб») в Мекке, воспроизводящий примерно такие же масштабы: четырёхугольное каменное здание высотой около 10 м, шириной – около 8 м, с плоской кровлей, без окон, куда с северной, по другим данным с восточной стороны, вделан вправленный в серебряный обруч круглый чёрный камень, по верованиям мусульман – окаменелый ангел-хранитель Адама, на самом деле, скорее всего упавший метеорит. Мекка, как «священное место», под названием Макораба упоминается в «Географии» Птолемея (2 в.), а это значит, что метеорит упал раньше, раз Мекка стала «священным местом», падающие с неба камни обожествлялись, в данном случае охранителем этого места стало арабское племя бену-курейш (курейшиты), которые, по-видимому, и создали храм Каабы, который стал святилищем бога в племени курейшитов).
21 И обложил Соломон храм внутри чистым золотом, и протянул золотые цепи пред давиром, и обложил его золотом. (Использование золота для отделки).
22 Весь храм он обложил золотом, весь храм до конца, и весь жертвенник, который пред давиром, обложил золотом. (Использование золота для отделки).
23 И сделал в давире двух херувимов из масличного дерева, вышиною в десять локтей. (4 м, херувимы прообразы ассирийских священников и (или) фантастических собирательных существ с крыльями).
24 Одно крыло херувима было в пять локтей и другое крыло херувима в пять локтей; десять локтей было от одного конца крыльев его до другого конца крыльев его. (Соответственно 2 м, 4 м)
25 В десять локтей [был] и другой херувим; одинаковой меры и одинакового вида [были] оба херувима. (Ещё один херувим).
26 Высота одного херувима [была] десять локтей, также и другого херувима. (4 м).
27 И поставил он херувимов среди внутренней части храма. Крылья же херувимов были распростёрты, и касалось крыло одного [одной] стены, а крыло другого херувима касалось другой стены; другие же крылья их среди храма сходились крыло с крылом. (Херувимы прообразы ассирийских священников и (или) фантастических собирательных существ с крыльями).
28 И обложил он херувимов золотом. (Использование золота для отделки).
29 И на всех стенах храма кругом сделал резные изображения херувимов и пальмовых дерев и распускающихся цветов, внутри и вне. (Использовались и художники-маляры).
30 И пол в храме обложил золотом во внутренней и передней части. (Использование золота для отделки).
31 Для входа в давир сделал двери из масличного дерева, с пятиугольными косяками. (Всевозможные украшения в архитектуре).
32 На двух половинах дверей из масличного дерева он сделал резных херувимов и пальмы и распускающиеся цветы и обложил золотом; покрыл золотом и херувимов и пальмы. (Использование золота для отделки).
33 И у входа в храм сделал косяки из масличного дерева четырёхугольные, (Всевозможные украшения в архитектуре).
34 и две двери из кипарисового дерева; обе половинки одной двери были подвижные, и обе половинки другой двери были подвижные. (Всевозможные украшения в архитектуре).
35 И вырезал [на них] херувимов и пальмы и распускающиеся цветы и обложил золотом по резьбе. (Всевозможные украшения в архитектуре).
36 И построил внутренний двор из трёх рядов обтёсанного камня и из ряда кедровых брусьев. (Всевозможные украшения в архитектуре).
37 В четвёртый год, в месяц Зиф, положил он основание храму Господа, (Заложен фундамент храма).
38 а на одиннадцатом году, в месяце Буле, – это месяц восьмой, – он окончил храм со всеми принадлежностями его и по всем предначертаниям его; строил его семь лет. (Бул: поток, дождливый месяц, – собственное название одного из еврейских месяцев года, восьмого в священном и второго в гражданском календарях, соответствующего второй половине октября и первой – ноября).
Глава 7
1 А свой дом Соломон строил тринадцать лет и окончил весь дом свой. (Строительство своего дворца заняло 13 лет).
2 И построил он дом из дерева Ливанского, длиною во сто локтей, шириною в пятьдесят локтей, а вышиною в тридцать локтей, на четырёх рядах кедровых столбов; и кедровые брёвна [положены были] на столбах. (Стройка века, которая очень дорого обошлась простому народу).
3 И настлан был помост из кедра над брёвнами на сорока пяти столбах, по пятнадцати в ряд. (Стройка века, которая очень дорого обошлась простому народу).
4 Оконных косяков [было] три ряда; и три ряда [окон], окно против окна. (Стройка века, которая очень дорого обошлась простому народу).
5 И все двери и дверные косяки были четырёхугольные, и окно против окна, в три ряда. (Стройка века, которая очень дорого обошлась простому народу).
6 И притвор из столбов сделал он длиною в пятьдесят локтей, шириною в тридцать локтей, и пред ними крыльцо, и столбы, и порог пред ними. (Стройка века, которая очень дорого обошлась простому народу).
7 Ещё притвор с престолом, с которого он судил, притвор для судилища сделал он и покрыл все полы кедром. (Стройка века, которая очень дорого обошлась простому народу).
8 В доме, где он жил, другой двор позади притвора был такого же устройства. И в доме дочери фараоновой, которую взял за себя Соломон, он сделал такой же притвор. (Стройка века, которая очень дорого обошлась простому народу).
9 Всё это сделано было из дорогих камней, обтёсанных по размеру, обрезанных пилою, с внутренней и наружной стороны, от основания до выступов, и с наружной стороны до большого двора. (Стройка века, которая очень дорого обошлась простому народу).
10 И в основание положены были камни дорогие, камни большие, камни в десять локтей и камни в восемь локтей, (Стройка века, которая очень дорого обошлась простому народу).
11 и сверху дорогие камни, обтёсанные по размеру, и кедр. (Стройка века, которая очень дорого обошлась простому народу).
12 Большой двор огорожен был кругом тремя рядами тесаных камней и одним рядом кедровых брёвен; также и внутренний двор храма Господа и притвор храма. (Стройка века, которая очень дорого обошлась простому народу).
13 И послал царь Соломон и взял из Тира Хирама, (Приглашение мастерового).
14 сына одной вдовы, из колена Неффалимова. Отец его Тирянин был медник; он владел способностью, искусством и уменьем выделывать всякие вещи из меди. И пришёл он к царю Соломону и производил у него всякие работы: (Приглашение мастерового).
15 и сделал он два медных столба, каждый в восемнадцать локтей вышиною, и снурок в двенадцать локтей обнимал [окружность] того и другого столба; (Приглашение мастерового, снурок – шнурок, шнур).
16 и два венца, вылитых из меди, он сделал, чтобы положить наверху столбов: пять локтей вышины в одном венце и пять локтей вышины в другом венце; (Украшение дворца всяческими изысками).
17 сетки плетёной работы и снурки в виде цепочек для венцов, которые были на верху столбов: семь на одном венце и семь на другом венце. (Украшение дворца всяческими изысками).
18 Так сделал он столбы и два ряда гранатовых яблок вокруг сетки, чтобы покрыть венцы, которые на верху столбов; то же сделал и для другого венца. (Украшение дворца всяческими изысками).
19 А в притворе венцы на верху столбов сделаны [наподобие лилии], в четыре локтя, (Украшение дворца всяческими изысками).
20 и венцы на обоих столбах вверху, прямо над выпуклостью, которая подле сетки; и на другом венце, рядами кругом, двести гранатовых яблок. (Украшение дворца всяческими изысками).
21 И поставил столбы к притвору храма; поставил столб на правой стороне и дал ему имя Иахин, и поставил столб на левой стороне и дал ему имя Воаз. (Украшение дворца всяческими изысками).
22 И над столбами поставил [венцы], сделанные [наподобие] лилии; так окончена работа над столбами. (Украшение дворца всяческими изысками).
23 И сделал литое [из меди] море, – от края его до края его десять локтей, – совсем круглое, вышиною в пять локтей, и снурок в тридцать локтей обнимал его кругом. (Украшение дворца всяческими изысками).
24 [Подобия] огурцов под краями его окружали его по десяти на локоть, окружали море со всех сторон в два ряда; [подобия] огурцов были вылиты с ним одним литьём. (Украшение дворца всяческими изысками).
25 Оно стояло на двенадцати волах: три глядели к северу, три глядели к западу, три глядели к югу и три глядели к востоку; море лежало на них, и зады их [обращены были] внутрь под него. (Украшение дворца всяческими изысками).
26 Толщиною оно было в ладонь, и края его, сделанные подобно краям чаши, [походили] на распустившуюся лилию. Оно вмещало две тысячи батов. (Бат – древнееврейская мера объема жидкостей, десятая часть хомера, хомер – древнееврейская мера объема сыпучих тел и жидкостей, равная поклаже осла (предположительно, ок. 220 л).
27 И сделал он десять медных подстав; длина каждой подставы – четыре локтя, ширина – четыре локтя и три локтя – вышина. (Украшение дворца всяческими изысками).
28 И вот устройство подстав: у них стенки, стенки между наугольными пластинками; (Украшение дворца всяческими изысками).
29 на стенках, которые между наугольниками, [изображены] были львы, волы и херувимы; также и на наугольниках, а выше и ниже львов и волов – развесистые венки; (Украшение дворца всяческими изысками).
30 у каждой подставы по четыре медных колеса и оси медные. На четырех углах выступы наподобие плеч, выступы литые внизу, под чашею, подле каждого венка. (Украшение дворца всяческими изысками).
31 Отверстие от внутреннего венка до верха в один локоть; отверстие его круглое, подобно подножию столбов, в полтора локтя, и при отверстии его изваяния; но боковые стенки четырёхугольные, не круглые. (Украшение дворца всяческими изысками).
32 Под стенками было четыре колеса, и оси колёс в подставах; вышина каждого колеса в полтора локтя. (Украшение дворца всяческими изысками).
33 Устройство колёс такое же, как устройство колёс в колеснице; оси их, и ободья их, и спицы их, и ступицы их, все было литое. (Украшение дворца всяческими изысками).
34 Четыре выступа на четырёх углах каждой подставы; из подставы [выходили] выступы её. (Украшение дворца всяческими изысками).
35 И на верху подставы круглое возвышение на пол-локтя вышины; и на верху подставы рукоятки её и стенки её из одной с нею массы. (Украшение дворца всяческими изысками).
36 И изваял он на дощечках её рукоятки и на стенках ее херувимов, львов и пальмы, сколько где позволяло место, и вокруг развесистые венки. (Украшение дворца всяческими изысками).
37 Так сделал он десять подстав: у всех их одно литьё, одна мера, один вид. (Украшение дворца всяческими изысками).
38 И сделал десять медных умывальниц: каждая умывальница вмещала сорок батов, каждая умывальница была в четыре локтя, каждая умывальница стояла на одной из десяти подстав. (Бат – древнееврейская мера объема жидкостей, десятая часть хомера, ок. 22 л)
39 И расставил подставы – пять на правой стороне храма и пять на левой стороне храма, а море поставил на правой стороне храма, на восточно-южной стороне. (Украшение дворца всяческими изысками).
40 И сделал Хирам умывальницы и лопатки и чаши. И кончил Хирам всю работу, которую производил у царя Соломона для Храма господня: (Украшение дворца всяческими изысками).
41 два столба и две опояски венцов, которые на верху столбов, и две сетки для покрытия двух опоясок венцов, которые на верху столбов; (Венец – верхняя часть, или капитель, двух столбов у притвора храма Соломона).
42 и четыреста гранатовых яблок на двух сетках; два ряда гранатовых яблок для каждой сетки, для покрытия двух опоясок венцов, которые на столбах; (Украшение дворца всяческими изысками).
43 и десять подстав и десять умывальниц на подставах; (Украшение дворца всяческими изысками).
44 одно море и двенадцать волов под морем; (Украшение дворца всяческими изысками).
45 и тазы, и лопатки, и чаши. Все вещи, которые сделал Хирам царю Соломону для храма Господа, [были] из полированной меди. (Украшение храма всяческими изысками).
46 Царь выливал их в глинистой земле, в окрестности Иордана, между Сокхофом и Цартаном. (Украшение храма всяческими изысками).
47 И поставил Соломон все сии вещи [на место]. По причине чрезвычайного их множества, вес меди не определён. (Украшение храма всяческими изысками).
48 И сделал Соломон все вещи, которые в храме Господа: золотой жертвенник и золотой стол, на котором хлебы предложения; (Украшение храма всяческими изысками).
49 и светильники – пять по правую сторону и пять по левую сторону, пред задним отделением храма, из чистого золота, и цветы, и лампадки, и щипцы из золота; (Украшение храма всяческими изысками).
50 и блюда, и ножи, и чаши, и лотки, и кадильницы из чистого золота, и петли у дверей внутреннего храма во Святом Святых и у дверей в храме из золота же. (Украшение храма всяческими изысками).
51 Так совершена вся работа, которую производил царь Соломон для храма Господа. И принёс Соломон посвящённое Давидом, отцом его; серебро и золото и вещи отдал в сокровищницы храма Господня. (Стройка века, которая очень дорого обошлась простому народу. Однако это очень выгодно священникам, которые этим и воспользовались с целью своего бесконтрольного обогащения).
Глава 8
1 Тогда созвал Соломон старейшин Израилевых и всех начальников колен, глав поколений сынов Израилевых, к царю Соломону в Иерусалим, чтобы перенести ковчег завета Господня из города Давидова, то есть Сиона. (Совет старейшин и вожди племён имеют ещё власть).
2 И собрались к царю Соломону на праздник все Израильтяне в месяце Афаниме, который есть седьмой месяц. (Сбор знати).
3 И пришли все старейшины Израилевы; и подняли священники ковчег, (Сбор знати для переноса ковчега).
4 и понесли ковчег Господень и скинию собрания и все священные вещи, которые были в скинии; и несли их священники и левиты. («Священные» предметы – это обожествлённые реликвии евреев).
5 А царь Соломон и с ним всё общество Израилево, собравшееся к нему, шли пред ковчегом, принося жертвы из мелкого и крупного скота, которых невозможно исчислить и определить, по множеству их. (Бесконечные убийства животных).
6 И внесли священники ковчег завета Господня на место его, в давир храма, во Святое Святых, под крылья херувимов. (Процессия прибыла на место).
7 Ибо херувимы простирали крылья над местом ковчега, и покрывали херувимы сверху ковчег и шесты его. («Священные» фигуры).
8 И выдвинулись шесты так, что головки шестов видны были из святилища пред давиром, но не выказывались наружу; они там и до сего дня. (Здесь явно указывается, что писалось это во время, когда храм Соломона был цел).
9 В ковчеге ничего не было, кроме двух каменных скрижалей, которые положил туда Моисей на Хориве, когда Господь заключил завет с сынами Израилевыми, по исшествии их из земли Египетской. (Ковчег содержал каменные плиты, на которых каменотёсы выбили указы священников-жрецов).
10 Когда священники вышли из святилища, облако наполнило дом Господень; (Тайно священники разожгли огонь и подложили туда листвы, что и создало эффект облака).
11 и не могли священники стоять на служении, по причине облака, ибо слава Господня наполнила храм Господень. (Из-за ядовитых газов, создаваемых горючим материалом, священники и не могли находиться в храме, что абсолютно верно).
12 Тогда сказал Соломон: Господь сказал, что Он благоволит обитать во мгле; (Соломону господин тайный жрец является в тумане-дымке, чтобы тайного жреца было не разобрать, чтобы Соломон не распознал в нём хитрого жреца-пройдоху, который им и манипулирует).
13 я построил храм в жилище Тебе, место, чтобы пребывать Тебе во веки. (Соломон рапортует).
14 И обратился царь лицем своим, и благословил всё собрание Израильтян; всё собрание Израильтян стояло, – (Торжественное построение).
15 и сказал: благословен Господь Бог Израилев, Который сказал Своими устами Давиду, отцу моему, и ныне исполнил рукою Своею! Он говорил: (Торжественное построение).
16 «с того дня, как Я вывел народ Мой Израиля из Египта, Я не избрал города ни в одном из колен Израилевых, чтобы построен был дом, в котором пребывало бы имя Моё; и избрал Давида, чтобы быть ему над народом Моим Израилем». (Давид оказался наиболее подходящей кандидатурой для ненасытной жреческой касты).
17 У Давида, отца моего, было на сердце построить храм имени Господа Бога Израилева; (Ещё Давид намеревался построить храм).
18 но Господь сказал Давиду, отцу моему: «у тебя есть на сердце построить храм имени Моему; хорошо, что это у тебя лежит на сердце; (Естественно, жрецу-чародею, как представителю жреческой касты, это выгодно).
19 однако не ты построишь храм, а сын твой, исшедший из чресл твоих, он построит храм имени Моему». (Во времена Давида не было подходящих условий для строительства).
20 И исполнил Господь слово Своё, которое изрёк. Я вступил на место отца моего Давида и сел на престоле Израилевом, как сказал Господь, и построил храм имени Господа Бога Израилева; (При Соломоне такая ситуация наступила).
21 и приготовил там место для ковчега, в котором завет Господа, заключённый Им с отцами нашими, когда Он вывел их из земли Египетской. (Вечная «песня» об исходе, воспользовавшись землетрясением и извержением вулкана, жрец-гипнотизёр завлёк наивных евреев в пустыню).
22 И стал Соломон пред жертвенником Господним впереди всего собрания Израильтян, и воздвиг руки свои к небу, (Прямо-таки шоу-спектакль!).
23 и сказал: Господи Боже Израилев! нет подобного Тебе Бога на небесах вверху и на земле внизу; Ты хранишь завет и милость к рабам Твоим, ходящим пред Тобою всем сердцем своим. (Прямо-таки шоу-спектакль!).
24 Ты исполнил рабу Твоему Давиду, отцу моему, что говорил ему; что изрёк Ты устами Твоими, то в сей день совершил рукою Твоею. (Прямо-таки шоу-спектакль!).
25 И ныне, Господи Боже Израилев, исполни рабу Твоему Давиду, отцу моему, то, что говорил Ты ему, сказав: «не прекратится у тебя пред лицем Моим сидящий на престоле Израилевом, если только сыновья твои будут держаться пути своего, ходя предо Мною так, как ты ходил предо Мною». (Соломон просит исполнить обещание).
26 И ныне, Боже Израилев, да будет верно слово Твоё, которое Ты изрёк рабу Твоему Давиду, отцу моему! (Соломон просит исполнить обещание).
27 Поистине, Богу ли жить на земле? Небо и небо небес не вмещают Тебя, тем менее сей храм, который я построил. (Соломон заявляет, что храм построен им, на самом деле его строили разные мастеровые и рабы).
28 но призри на молитву раба Твоего и на прошение его, Господи Боже мой; услышь воззвание и молитву, которою раб Твой умоляет Тебя ныне. (Соломон обращается с молитвой).
29 Да будут очи Твои отверсты на храм сей день и ночь, на сие место, о котором Ты сказал: «Моё имя будет там»; услышь молитву, которою будет молиться раб Твой на месте сём. (Соломон обращается с молитвой).
30 Услышь моление раба Твоего и народа Твоего Израиля, когда они будут молиться на месте сём; услышь на месте обитания Твоего, на небесах, услышь и помилуй. (Соломон обращается с молитвой).
31 Когда кто согрешит против ближнего своего, и потребует от него клятвы, чтобы он поклялся, и для клятвы придут пред жертвенник Твой в храм сей, (Клятвы будут теперь произносится здесь).
32 тогда Ты услышь с неба и произведи суд над рабами Твоими, обвини виновного, возложив поступок его на голову его, и оправдай правого, воздав ему по правде его. (Судебные разбирательства тоже прерогатива жреческой касты, которые тоже будут разбираться здесь).
33 Когда народ Твой Израиль будет поражён неприятелем за то, что согрешил пред Тобою, и когда они обратятся к Тебе, и исповедают имя Твоё, и будут просить и умолять Тебя в сём храме, (Храм – место всяческих разборок).
34 тогда Ты услышь с неба и прости грех народа Твоего Израиля, и возврати их в землю, которую Ты дал отцам их. (Разбор всех дел – прерогатива «высших сил»).
35 Когда заключится небо и не будет дождя за то, что они согрешат пред Тобою, и когда помолятся на месте сём и исповедают имя Твоё и обратятся от греха своего, ибо Ты смирил их, (Отсутствие облаков и дождя – это, мол, наказание за грехи).
36 тогда услышь с неба и прости грех рабов Твоих и народа Твоего Израиля, указав им добрый путь, по которому идти, и пошли дождь на землю Твою, которую Ты дал народу Твоему в наследие. (Отсутствие облаков и дождя – это, мол, наказание за грехи).
37 Будет ли на земле голод, будет ли моровая язва, будет ли палящий ветер, ржавчина, саранча, червь, неприятель ли будет теснить его в земле его, [будет ли] какое бедствие, какая болезнь, – (Что бы ни произошло, это всё по велению «свыше» – детское объяснение природных катаклизмов).
38 при всякой молитве, при всяком прошении, какое будет от какого-либо человека во всём народе Твоём Израиле, когда они почувствуют бедствие в сердце своём и прострут руки свои к храму сему, (Храм – место всяческих разборок).
39 Ты услышь с неба, с места обитания Твоего, и помилуй; соделай и воздай каждому по путям его, как Ты усмотришь сердце его, ибо Ты один знаешь сердце всех сынов человеческих: (Древнее представление о том, что на небе живут небожители, а сердца людей будто бы являются их мозгом-сознанием).
40 чтобы они боялись Тебя во все дни, доколе живут на земле, которую Ты дал отцам нашим. (Страх – главное оружие религии).
41 Если и иноплеменник, который не от Твоего народа Израиля, придёт из земли далёкой ради имени Твоего, – (Привлечение неевреев).
42 ибо и они услышат о Твоём имени великом и о Твоей руке сильной и о Твоей мышце простёртой, – и придёт он и помолится у храма сего, (У господина-бога есть рука, мышца, как и у человека).
43 услышь с неба, с места обитания Твоего, и сделай всё, о чём будет взывать к Тебе иноплеменник, чтобы все народы земли знали имя Твоё, чтобы боялись Тебя, как народ Твой Израиль, чтобы знали, что именем Твоим называется храм сей, который я построил. (Бесконечные славословия – небожитель, исполняющий просьбы неевреев, если они проявляют лояльность и покорность).
44 Когда выйдет народ Твой на войну против врага своего путём, которым Ты пошлёшь его, и будет молиться Господу, обратившись к городу, который Ты избрал, и к храму, который я построил имени Твоему, (Выражение покорности «господину», это и надо жреческой касте).
45 тогда услышь с неба молитву их и прошение их и сделай, что потребно для них. (Небожители, мол, услышат молитву и выражение покорности).
46 Когда они согрешат пред Тобою, – ибо нет человека, который не грешил бы, – и Ты прогневаешься на них и предашь их врагам, и пленившие их отведут их в неприятельскую землю, далёкую или близкую; (Грех является необходимым условием для людей, с точки зрения священников, так как людьми можно всегда этим манипулировать – грехи бесконечны. Жрецам-психологам выгодно навязывать верующим чувство вины, чтобы верующие всегда были «под колпаком», и постоянно несли жертвоприношения).
47 и когда они в земле, в которой будут находиться в плену, войдут в себя и обратятся и будут молиться Тебе в земле пленивших их, говоря: «мы согрешили, сделали беззаконие, мы виновны»; (Грех является необходимым условием для людей, с точки зрения священников, так как людьми можно всегда этим манипулировать – грехи бесконечны).
48 и когда обратятся к Тебе всем сердцем своим и всею душею своею в земле врагов, которые пленили их, и будут молиться Тебе, обратившись к земле своей, которую Ты дал отцам их, к городу, который Ты избрал, и к храму, который я построил имени Твоему, (Грех является необходимым условием для людей, с точки зрения священников, так как людьми можно всегда этим манипулировать – грехи бесконечны).
49 тогда услышь с неба, с места обитания Твоего, молитву и прошение их и сделай, что потребно для них; (По сути дела, Соломон обращается с этими воззваниями к жрецам, прощайте грехи, и вам принесут одураченные люди пропитание).
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?