Текст книги "Побег с Лазурного берега"
Автор книги: Антон Леонтьев
Жанр: Современные детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
– Поганая лицемерка! Ты думаешь, я позволю тебе разрушить мою жизнь? Ни за что! Ты слишком рано празднуешь победу.
Лиза ощутила необычайную слабость, в ушах зашумело, веки стали слипаться. Девушка пыталась противостоять действию гадости, которую впрыснул ей Геллендорф, заклиная себя не засыпать, но меньше чем через тридцать секунд она погрузилась в глубокий медикаментозный сон.
* * *
Убедившись в том, что Лиза заснула, Геллендорф указал на девушку санитару и велел:
– Полиция будет в клинике с минуты на минуту. Так что доставь ее в лабораторию. Причем так, чтобы никто девчонку не видел.
Санитар кивнул, вышел из комнаты и вернулся через минуту с каталкой. Он водрузил на нее Лизу и накрыл простыней.
Геллендорф вернулся в кабинет и привел себя в порядок. Раздался зуммер селектора, и медсестра-секретарша доложила:
– Профессор, вас хотят видеть господа из полиции.
Профессор приказал:
– Немедленно проводите их ко мне в кабинет!
Он посмотрелся в зеркало и убедился, что выглядит, как всегда, безукоризненно. Поправив узел галстука и натянув на лицо свою самую обворожительную и невинную улыбку, Геллендорф вышел в приемную, где столкнулся с полицейскими, которых сопровождал один из врачей.
– Добрый день, профессор, – произнес первый полицейский. – Мы получили звонок из вашей клиники от одной из пациенток, которая утверждает, что ее удерживают у вас силой и намереваются убить. Ее зовут Лиза Кречет.
Геллендорф попросил гостей в кабинет и приказал секретарше ни при каких обстоятельствах не беспокоить.
– Лиза Кречет? Дочь великого Леона Кречета? В моей клинике такой пациентки нет, – заявил Геллендорф и указал на архив. – Можете сами убедиться, господа. И вообще, если мне не изменяет память, Лиза Кречет считалась пропавшей без вести, но не так давно ее тело было прибито волнами к берегу. Могу ли я предложить вам кофе?
Один из полицейских занялся архивом, другой ответил:
– Вы правы, профессор, Лиза Кречет была похоронена около трех недель назад. Но вы понимаете, что мы обязаны реагировать на любой звонок.
В дверь кабинета постучали. Профессор распахнул ее и гаркнул:
– Я же просил не беспокоить нас!
Санитар, который отвез Лизу в лабораторию, появился, держа за руку сутулую полную женщину с бессмысленным выражением лица.
– Профессор, – произнес он, – мы установили, кто звонил, – мадам Селаж.
Мадам пропищала:
– Да, это я звонила! Леон Кречет – мой любимый художник. Я читала о его дочери в газете! И мне захотелось стать ею! Бедняжка, она умерла такой молодой!
– Ах, наша дорогая мадам Селаж... – отечески покачал головой профессор Геллендорф. – Право же, я не могу на вас сердиться. Мишель, отведите ее обратно в комнату!
Когда санитар и мадам скрылись, профессор пояснил:
– Мадам Селаж страдает врожденным слабоумием. До того, как ее доставили к нам в клинику, ее любимым занятием было звонить по телефону в разнообразные инстанции и представляться то английской королевой, то женой президента республики, то Девой Марией. Разрешите вам показать ее историю болезни...
* * *
Лиза открыла глаза и несколько секунд была уверена, что ей привиделся ночной кошмар. Разъяренный профессор Геллендорф, бугай-санитар, полиция... И только потом девушка поняла, что все произошло с ней в действительности. Она вспомнила, кем является, и позвонила в полицию, и та приехала, чтобы освободить ее. Но где она находится?
Девушка потянулась и попыталась встать, однако у нее не получилось. Она лежала на операционном столе, ее запястья и лодыжки были стянуты кожаными ремнями. С трудом приподняв голову, Лиза осмотрелась по сторонам – похоже, она в лаборатории: большое помещение заставлено столами и шкафами с колбами и пробирками, гудящими аппаратами и большими баками. Геллендорф ввел ей снотворное и запер в одном из подсобных помещений. Наверняка полиция уже приехала!
– Я здесь, помогите! – закричала изо всех сил Лиза. – Пожалуйста, освободите меня!
Десять минут спустя у нее заболело горло – на ее крики никто не откликался. Лиза почувствовала себя абсолютно беспомощной, поняв, что ее не слышно. Наверняка она находится сейчас под землей, в подвале, металлические двери и толстенные бетонные стены отделяют ее от кабинета профессора, в котором находятся полицейские. Профессор наверняка изобретет достоверное объяснение для звонка. Ее карточки в архиве нет, а значит, как пациентки ее не существует.
Что же она наделала! Своей выходкой она только ускорила собственную смерть! Лиза не сомневалась в том, что Геллендорф умертвит ее в полном соответствии с соглашением, которое заключено между ним и Анабеллой. И произойдет это не в четверг, как он обещал, а сегодня. Возможно даже, сейчас...
Девушка попыталась освободиться, вырвать руку или хотя бы ногу из кожаной петли, но не смогла. В конце концов выдохлась и поняла: она не сможет ничего поделать. Ей остается только одно – смиренно ждать появления профессора и смерти. Получается, что Анабелла в очередной раз восторжествует – мачеха избавилась не только от мужа, получив все его миллионное состояние, но и от его настырной дочери.
Лиза прислушалась – до нее донеслись странные звуки. Так и есть, что-то скрипнуло, и она услышала шаги. Девушка, набрав в легкие воздуха, уже хрипло закричала:
– Я здесь! Помогите мне! Меня хотят убить! Не верьте им, они лгут!
– Неужели? – услышала она грубый голос и, приподняв голову, увидела ухмыляющегося санитара, того самого, что помогал профессору Геллендорфу. Лиза завопила еще сильнее. Санитар подошел к ней и заявил: – Можешь не надрываться, полицейские только что уехали, вполне удовлетворенные объяснением, которое дал профессор. Тебя, дорогая моя, в природе не существует. Вернее, ты все еще имеешься, но это легко изменить!
Лиза с ужасом наблюдала за санитаром, который, подойдя к одному из столов, стал орудовать шприцем.
– Не убивайте меня, пожалуйста! – произнесла она жалобно. – Меня зовут Лиза Кречет, я – дочь известного художника. Как только я окажусь на свободе, то выплачу вам любую сумму и помогу скрыться из Франции. Вы сможете начать новую жизнь богатым человеком!
Санитар, привлеченный ее словами, подошел к Лизе и спросил:
– И что, ты готова выплатить мне сто тысяч? Пятьсот тысяч? И даже миллион? Или подарить несколько картин из коллекции твоего папани, которые на аукционе продаются толстосумам?
– Все, что угодно, – ободренная интересом, заверила санитара Лиза. – Анабелла завладела деньгами преступным способом, и замок, и картины принадлежат только мне. Я обещаю вам, что вы получите свою долю, как только все урегулируется. Отпустите меня!
Санитар злобно улыбнулся:
– Ага, я тебя выпущу, а потом ты предпочтешь забыть о своем обещании, детка. Вот если бы у тебя тут был чемоданчик с миллионом или хоть одна картина твоего папаши, то я, может быть, и задумался бы над твоим предложением. А так – оно меня не интересует. Профессор Геллендорф очень хорошо платит, и мне вовсе не хочется покидать Южную Францию и удирать куда-нибудь в Австралию или Латинскую Америку, зная, что по моим следам мчится Интерпол.
– Я клянусь, что... – начала Лиза, но ее прервал появившийся в дверях профессор Геллендорф.
– Пытаешься подкупить моего помощника? Мишель, сколько она тебе предлагала?
– Миллион, – ответил тот. – И картины папаши. А они ведь стоят намного дороже, правда?
К столу, на котором лежала Лиза, приблизился профессор и заявил:
– Ты устроила незабываемое представление, девочка. Никогда бы не подумал, что ты на такое способна. Впредь буду умнее – я уже приказал изменить систему охраны и хранить ключи в сейфе. На следующей неделе установят камеры внутреннего слежения по всей клинике. Мишель, ты подготовил инъекцию?
– Так точно, профессор, – ответил санитар. – Прикажете, чтобы я ввел ее девчонке?
– Нет, спасибо, я сам займусь ею, – произнес с тонкой улыбкой Геллендорф. – Ты пока можешь быть свободен. Когда все закончится, я тебя позову, избавишься от тела обычным способом – в отопительной печи...
Лиза замерла в ужасе. Когда все закончится... Когда она умрет, вот что имеет в виду профессор! Они сожгут ее тело в печи...
Санитар, гоготнув, удалился. Лиза осталась наедине с профессором. Геллендорф погладил девушку пальцами по щеке и сказал:
– Вижу, ты поняла, что тебя ожидает. Я не хотел, чтобы все так закончилось. Твоя смерть была назначена на четверг, но ты сама ускорила события своими необдуманными поступками. Так бы все прошло для тебя безболезненно и незаметно – одна инъекция, и ты бы навсегда заснула. Но к тебе вернулась память...
– Вы действительно собираетесь убить меня, профессор? – спросила Лиза, мучительно ища выход из сложившейся ситуации. – Ведь это очень серьезное преступление. Если станет известно...
– Ничего не станет известно, – заявил с наглой усмешкой Геллендорф. – Обвести полицию вокруг пальца, как я знаю по личному опыту, ничего не стоит. Еще бы, ведь для всех мое имя – синоним высокого профессионализма и порядочности! Никому и в голову не придет, что в клинике имеется лаборатория по производству синтетических наркотиков. Мы, кстати, в ней сейчас и находимся. Благодаря связям в высшем обществе я нахожу сбыт для своей продукции без проблем. А когда ко мне поступают богатые пациенты, я делаю им инъекции...
– И они становятся наркоманами! – ахнула Лиза. – Профессор, но как вы можете! Вы же врач!
– И что из того? – ухмыльнулся Геллендорф. – У этих придурков денег куры не клюют, они ничем не занимаются, развлекаются на приемах и вечеринках, спускают состояния. Считают, что у них имеются психологические проблемы, поэтому и обращаются ко мне. Я и помогаю им избавиться от проблем – при помощи инъекции героина, например. Если бы ты знала, как они потом меня благодарят! Чуть ли не на коленях!
– И становятся вашими рабами и постоянными клиентами, – произнесла девушка в страхе.
– Да, сознаюсь, я снабжаю их наркотиками, и они могут быть уверены, что товар у меня высочайшего качества, – ответил Геллендорф. – Разумеется, я сажаю на иглу далеко не всех своих пациентов. Так что, дорогая моя, нечего пугать меня полицией. Мне уже приходилось убивать, и не единожды. От тел я избавляюсь в огромной печи центрального отопления, которая располагается в подвале. Остается всего лишь горстка пепла, который можно закопать в саду или выбросить в море. Такая судьба постигнет и тебя, дорогая моя Русалочка. Вернее, я хотел сказать, Лиза Кречет.
Профессор возился у стола, и Лиза поняла, что он намеревается сделать ей смертельную инъекцию. Геллендорф подошел к девушке, в руке у него был большой шприц с желтоватым содержимым.
– Вижу, что ты заметно волнуешься, – сказал он по-отечески, – но, право, не стоит. Я расходую на тебя драгоценный наркотик, Лиза. Он неразбавленный, так что ты умрешь очень и очень быстро. Обещаю, больно не будет – я не садист, и мучения жертв мне наслаждения не доставляют. Единственное, что мне нужно, это как можно больше денег.
Профессор склонился над девушкой, шприц оказался около ее предплечья.
– Профессор, я должна вам что-то сказать, – произнесла Лиза. – Это очень важно!
– Хочешь попытаться соблазнить меня миллионами, которых у тебя нет? – улыбнулся Геллендорф. – Мне удобнее иметь дело с Анабеллой и моим старым приятелем Жоржем. Они у меня на крючке, и я получу часть состояния твоего отца – за молчание им придется дорого заплатить!
Игла прикоснулась к коже. Лиза выкрикнула:
– У моего отца имеется тайный счет! На нем не меньше десяти миллионов! А в банковской ячейке хранится несколько картин! И только я знаю, как всем этим завладеть!
Профессор отвел шприц и заинтересованно спросил:
– Ты не врешь? Учти, если ты решила пудрить мне мозги, желая добиться отсрочки, то у тебя ничего не получится. Ну, говори, как мне добраться до денег и картин твоего папаши!
Лиза молчала. Профессор, ударив ее кулаком по животу, заявил:
– Считаешь, что обхитрила меня? Вообще-то ты зря рассказала мне об этом, Лиза, потому что теперь я не позволю тебе умереть, пока ты не сообщишь мне все подробности. Ты мне не веришь?
Профессор подошел к соседнему столу и вернулся к девушке со странным прибором.
– Знаешь, что это? Циркулярная пила, применяемая для вскрытия грудной клетки во время операций или аутопсии. Да, страдания жертв не доставляют мне наслаждения, но если по-другому нельзя... У тебя имеется выбор – или ты скажешь мне правду, и тогда умрешь быстро и безболезненно, получив инъекцию, или...
– Я скажу, – прошептала Лиза. – Деньги находятся на счету в швейцарском банке под названием...
С губ девушки сорвалось что-то нечленораздельное. Профессор крикнул:
– Говори громче, я ничего не понимаю!
– Номер счета... – продолжала Лиза.
Геллендорф алчно воскликнул:
– Повтори название банка, я его не расслышал! Да отчетливее, чтобы я успел записать!
Профессор склонился над девушкой, и Лиза, воспользовавшись этим, впилась зубами в его ухо и откусила мочку. Геллендорф завизжал и выронил пилу, которую подхватила Лиза.
* * *
– Что ты наделала! – закричал доктор-убийца, прыгая на одной ноге. По его шее текла кровь. – Дрянь, подлая дрянь! И как я мог тебе поверить? Ну, берегись!
Он ринулся на девушку и вдруг замер – левая рука Лизы была свободна, она перерезала ремень при помощи пилы.
– Как тебе удалось... – произнес профессор и мгновенно все понял. – Ты устроила это представление, чтобы освободиться. Никакого тайного счета нет!
Подхватив шприц, он кинулся на девушку и попытался всадить иглу ей в руку. Профессор был сильнее ослабевшей Лизы, однако она сопротивлялась изо всех сил. Свободной левой рукой она отталкивала от себя Геллендорфа, а тот, рыча, пытался сделать ей инъекцию.
– Ты сейчас умрешь! – орал профессор. – И мне совершенно тебя не жалко!
Лиза вонзила когти в лицо профессора, тот болезненно закричал, девушка вырвала у него из руки шприц и, воткнув его профессору в шею, ввела часть содержимого. Профессор, отступив назад, выдернул и отшвырнул шприц. Удивленно пробормотал:
– Ты... ты ввела мне концентрированный героин...
Его лицо побелело, разъяренный профессор подхватил со стола скальпель и кинулся на Лизу. Девушка поняла, что сейчас Геллендорф убьет ее. Но он вдруг пошатнулся, скальпель выпал из его руки. Раздался стон:
– Мишель, на помощь! Она отравила меня!
Профессор походил на пьяного. Он упал на один из столов, сметая колбы и склянки.
– Атропин... – бормотал он. – Где же он? Я должен ввести себе противоядие...
Профессора бросило в сторону, он снес стол с химическими реактивами, в том числе и небольшую работающую горелку. Большая лужа мгновенно вспыхнула. Девушка увидела, как огонь лизнул халат профессора. Геллендорф брякнулся на колени, что-то шепча. Несколькими мгновениями позже пламя охватило все тело профессора. Он завизжал и попытался подняться, но не смог – наверняка начал действовать наркотик – и только врезался в большой стеклянный шкаф, заполненный мензурками и пробирками.
Девушка старалась не смотреть в сторону Геллендорфа, ставшего жертвой пламени. Огонь быстро распространялся по лаборатории, помещение заполнялось едким дымом. С большим трудом Лиза дотянулась до скальпеля, выпавшего из руки профессора и лежавшего на краю стола, к которому она была привязана. Наконец ей удалось схватить инструмент и перерезать ремни, удерживавшие ее правую руку и обе ноги.
Дышать в помещении было практически невозможно. Проковыляв на онемевших ногах к двери, Лиза рванула ее на себя. Заперта! Но где же ключ? Наверняка в кармане профессорского халата! Но Геллендорф лежал в эпицентре пожара, и добраться до него было невозможно.
Она спаслась от рук профессора, но задохнется при пожаре или, что ужаснее всего, сгорит заживо? Стены, облицованные плитами из искусственного материала, тоже загорелись. Плавился линолеум, глаза разъедал черный дым, в горло как будто впились тысячи крошечных крючков.
Как же выбраться из лаборатории? Лиза посмотрела на потолок и увидела решетку шахты вентиляции. Прикрыв лицо рукавом, она вскарабкалась на стол и попыталась снять решетку. После нескольких ударов та упала вниз.
В лаборатории что-то взорвалось, и огненная волна пронеслась по помещению. Лиза, схватившись за края отверстия шахты, подтянулась. Боже, у нее не хватит сил, ведь в последние дни она практически ничего не ела...
Одна и та же мысль пульсировала у нее в голове: «Ты должна спастись! Ты не имеешь права умереть сейчас! Ты сумеешь выбраться наружу!»
Стул, ей требуется стул! Спрыгнув, Лиза подхватила металлический стул, водрузила его на стол. Дышать в лаборатории было почти невозможно. Закрыв глаза и действуя на ощупь, девушка сумела-таки вскарабкаться в вентиляционную шахту.
Воздух в ней, представлявшей собой узкую металлическую трубу, был горячим и ядовитым из-за дыма, но им можно было дышать. В лаборатории прогремел еще одни взрыв, на сей раз гораздо более мощный, Лиза поползла по шахте вперед. Она не знала, куда попадет, ей требовалось одно – оказаться как можно дальше от огня и дыма.
Тело у нее болело от ожогов, с лица капала кровь, ноги сводило судорогой, но девушка ползла и ползла. Она выживет! Она обязательно выживет!
Шахта расширилась и пошла под уклон. В лицо Лизе хлынули потоки холодного свежего воздуха, девушка радостно засмеялась, но ее смех больше походил на стоны и хрипы. Внезапно она ощутила под собой пустоту и полетела куда-то вниз.
Полет продолжался недолго, Лиза неудачно приземлилась на ногу и ощутила резкую боль. Она лежала на решетке. Девушка попыталась выбить ее ногами, и у нее это получилось. Она кубарем вылетела из шахты на цементный пол.
Лиза тяжело дышала, жадно глотая свежий, без дыма, воздух. Из отдаления до нее доносились крики, вопли и завывание сирен. Девушка, ухватившись за тонкую трубу, проходившую по стене, поднялась. Левая нога у нее сильно болела, но она могла идти, хотя бы и прихрамывая. Где она находится?
Осмотревшись, Лиза поняла, что попала в одно из тех подсобных помещений, которые располагались на территории парка, окружавшего клинику профессора... по всей видимости, покойного профессора Геллендорфа. Девушка подошла к небольшому круглому оконцу, вытерла закопченным и окровавленным рукавом халата пыль и паутину и присмотрелась.
Клиника пылала. Пожар, начавшийся в лаборатории по производству наркотиков, быстро распространился из подвала на расположенные выше уровни. Около здания суетились врачи и санитары, бегали пожарные и полицейские, на пожухлой траве сидели больные.
Лиза подошла к двери, но та, конечно же, оказалась запертой. Отыскав в подсобке топор, она несколько раз ударила им по замку, и дверь поддалась. Девушка вышла на свежий воздух.
Уже стемнело, но по темно-синему небу носились мириады золотистых, багровых и оранжевых искр, раздуваемых холодным ветром. Подсобное помещение располагалось на расстоянии метров семидесяти от горящей клиники, недалеко от распахнутых ворот, через которые въезжали все новые автомобили пожарных, полиции и медиков.
Наконец-то она свободна! Но какой ценой... Она не хотела устраивать пожар, не желала, чтобы кто-либо пострадал или погиб, даже профессор Геллендорф, пытавшийся убить ее. Но изменить произошедшее не в ее силах.
Лиза подумала об Анабелле и ее любовнике. Они должны понести наказание за убийство отца. Девушка подошла к полицейскому, стоявшему у ворот.
– Месье, меня зовут... – начала она, но полицейский, перебив ее, сказал, указывая на карету «Скорой помощи»:
– Мадемуазель, с вами все в порядке? Вы не получили серьезных повреждений? Обратитесь к медикам!
Лиза терпеливо обратилась к медикам, но те, вместо того чтобы выслушать ее рассказ, осмотрели ее ранения и сделали вывод:
– Несколько ожогов первой и второй степени, многочисленные механические повреждения кожного покрова, ушиб лодыжки. Мадемуазель, вам повезло, вы легко отделались.
Девушкой занялась медсестра. К ним подошел один из полицейских, и медсестра спросила его:
– Так что здесь случилось? Отчего в клинике начался пожар?
– Точная причина неизвестна, но уже ясно, кто совершил поджог, – ответил полицейский. – Одна из пациенток, безымянная особа по прозвищу Русалочка.
Лиза дернулась, медсестра начала ее успокаивать:
– Прошу вас, не двигайтесь, я сейчас закончу обрабатывать ваши раны... Эта та, о которой сообщали в газетах несколько месяцев назад? У нее вроде бы память отшибло...
– Так и есть, – ответил полицейский. – Мы уже говорили с одним из санитаров, который последним видел эту самую Русалочку и профессора Геллендорфа. Девчонка уже давно свихнулась, но сегодня у нее начался припадок. Ее заперли в одном из боксов, но она умудрилась напасть на профессора, убила его и намеренно подожгла клинику.
Лиза хотела крикнуть, что это неправда, поведать о том, что профессор пытался ее убить по приказу Анабеллы и произошло все в лаборатории по производству наркотиков, но слова застряли у нее в горле. К ним приближался один из врачей, который знал ее в лицо. Лиза сгорбилась, стараясь прикрыть лицо распущенными волосами и рукавом халата.
– Слава богу, что погибло всего несколько человек, – произнес врач, – а ведь жертв могло быть гораздо больше. Но профессор Геллендорф... Эта сумасшедшая убила его! Санитар Мишель видел все собственными глазами – она напала на профессора и перерезала ему горло, а затем устроила пожар. Мишель сам едва спасся...
– Если мы ее поймаем, эту Русалочку, то она до конца жизни отправится в психушку! Причем не в такую фешенебельную клинику, как ваша, а в государственное заведение, – гневно сказал полицейский.
– Ну, эта сумасшедшая уже погибла в огне, тут сомневаться не приходится, – заявил врач. – Спастись в том огненном инферно, которое бушует в подвале, не мог никто. Туда ей и дорога!
Не привлекая внимания, Лиза покинула карету «Скорой помощи» – появились новые пострадавшие, и медсестра занялась ими. Как у них все просто – из жертвы преступления она превратилась в уголовницу, устроившую пожар! Наверняка санитар Мишель и те врачи, что были заодно с профессором Геллендорфом, быстро выработали удобоваримую для полиции версию – мол, клинику подожгла Русалочка. И теперь все будут придерживаться этой версии, иначе поставят под удар самих себя: придется поведать и о производстве наркотиков, и о прочих криминальных манипуляциях, которыми занимался профессор и его сообщники.
Нет, нет, Лиза должна молчать. Полицейские ей не поверят, сочтут ее умалишенной, тем более что Лиза Кречет, по официальной версии, умерла. И доказать обратное она не сможет! Ее арестуют и запрут в сумасшедшем доме до конца жизни. Разве это то, чего она хочет?
Кто-то протянул Лизе одеяло, она закуталась в него и, задрав голову, посмотрела на звездное небо. Просто так она не сдастся! Но вся борьба – потом. Сейчас она умерла во второй раз. Похоже, версия, что Русалочка погибла, всех устраивает.
Получается, и Анабелла узнает о ее гибели во время пожара в клинике. Вот уж что Лизе на руку – пускай мачеха и ее Жорж спят пока спокойно.
* * *
Девушка выскользнула из ворот – никто не обратил внимания на фигурку в больничном халате, с одеялом, накинутым на плечи. Наверняка полиция примется скоро собирать больных, записывать их имена и составлять списки погибших. Если Лиза останется, то ее передадут в руки так называемому правосудию и отправят в сумасшедший дом. Нет, Анабелла и Жорж должны считать, что Лиза умерла. Это оградит ее от преследования со стороны бессовестной мачехи и ее любовника и... И позволит начать новую жизнь! Нет больше ни Лизы Кречет, ни Русалочки. Те, кого она любила – отец, мама, – мертвы. Ничто больше не связывает ее с прошлым. Кто-то наверняка воспринял бы это как трагедию, но для Лизы случившееся было подарком небес.
Анабелла убила ее отца и завладела деньгами, причитающимися Лизе. Ну и что с того? Возможно, когда-нибудь, через несколько лет, она навестит мачеху и предъявит ей счет. Но возможно, что и не навестит и не предъявит. Нет смысла обращаться в полицию или прокуратуру, ведь у Анабеллы и «мэтра Барни» везде имеются свои люди, за деньги готовые на все.
К воротам клиники подъезжали дорогие автомобили – «Роллс-Ройсы», «Линкольны», «Бентли», «Майбахи». Родственники и друзья богатых и знаменитых пациентов, прослышав о пожаре, отправились в путь, чтобы узнать, что произошло с дорогими их сердцу (или ненавистными) пациентами.
Решение начать новую жизнь и забыть обо всем, что с ней произошло, далось Лизе легко. На душе сделалось покойно и тепло, однако девушка ощутила неимоверный голод. Как она намерена зарабатывать себе на пропитание? За счет каких средств жить? Чем заниматься?
Раньше ей не приходилось ломать голову над такими пустяками. Но «раньше» осталось в прошлом. Отныне она – не дочь великого художника и наследница миллионов, а... а просто девушка по имени Лиза, у которой нет ни фамилии, ни гроша за душой, а имеется только непоколебимая уверенность в том, что все будет хорошо.
Лиза заметила длинный черный лимузин, из которого вышли пожилой господин в кардигане и фланелевых брюках и дама, укутанная в серебристое манто. Они направились к клинике, а их шофер, в униформе и фуражке, остался около лимузина. Вдруг раздался истошный крик дамы в манто:
– Вот и моя дорогая свекровь! Антуан, ну что же вы там стоите, как истукан! Помогите нам!
Шофер, услышав призыв хозяйки, бросился на помощь трясущейся седой даме в прожженной ночной рубашке. Не теряя времени, Лиза нырнула в салон лимузина – шофер не запер его.
Там было тепло и уютно. Лиза схватила короткую шубку из соболя, которую дама привезла для своей свекрови, и надела ее. Для свекрови девушка оставила одеяло, полученное от полицейского. Там же нашлись и туфли, правда, на размер больше, чем требовались Лизе, но выбирать не приходилось.
Затем девушка открыла бар и запихнула в рот несколько шоколадных конфет, запив их коньяком прямо из горлышка бутылки. Там же она обнаружила толстую пачку франков, платиновое кольцо с большим квадратным бриллиантом нежно-розового цвета и несколько кредитных карточек. Поколебавшись всего секунду (на долгие угрызения совести у нее не было времени), Лиза схватила банкноты и запихнула их в карман шубки. Кольцо и кредитки она брать не стала, но прихватила визитную карточку. «Гастон Беранже, адвокат по налоговому праву» – значилось на ней, а также адрес в Ницце. Как только она разбогатеет, то компенсирует месье Беранже взятую в долг сумму и соболиную шубку. Но сейчас, тут Лиза не сомневалась, они были ей гораздо нужнее, чем адвокату или его старенькой мамаше.
Девушка выскользнула из теплого салона лимузина и скрылась в темноте. Притаившись метрах в двадцати, она увидела, как шофер и адвокат, бережно держа за руку старую даму, подвели ее к автомобилю и открыли дверцу. Через секунду окрестности прорезал вопль мадам:
– Моя шуба из русского соболя! Ее украли! Антуан, как вы посмели оставить дверь открытой? Гастон, немедленно уволь этого идиота!
Адвокат принялся увещевать бившуюся в истерике супругу, для которой, похоже, потеря соболиной шубы была куда более сильным ударом, чем пожар в клинике. Не дожидаясь дальнейшего развития событий, Лиза заспешила к шоссе. Ей повезло – она поймала такси, которое доставило ее в Ниццу к отелю «Эллингтон». Во время поездки Лиза украдкой пересчитала банковские билеты, украденные... вернее, позаимствованные у адвоката Гастона Беранже. Без малого две тысячи франков! На первое время хватит.
Она сняла одноместный номер и, заказав обильный ужин, приняла горячую ванну с ароматическими маслами. Лиза едва не заснула в ванне, так сильно она устала, и с трудом перебралась на застеленную накрахмаленным бельем кровать.
Глаза она открыла, когда часы показывали три четверти первого – ее сон длился четырнадцать часов. Зато чувствовала себя Лиза великолепно, нога уже практически не болела, только раны и ожоги саднили.
Позавтракав в номере, Лиза велела принести себе свежую прессу. На первых полосах местных газет сообщалось о пожаре в клинике профессора Геллендорфа. Погибшими числились семь человек: сам профессор, два врача, санитар, три пациента и та особа, которая подожгла клинику, – больная по имени Русалочка.
Жуя круассан с вишневым джемом и запивая его кофе со сливками, Лиза узнала, что, оказывается, является опасной сумасшедшей, склонной к пиромании, воровству и рукоприкладству. Покойный профессор Геллендорф описывался исключительно в восторженных тонах, и, просматривая панегирики в его честь, Лиза не нашла ни слова о подпольной лаборатории по производству наркотиков и о том, что профессор сажал на иглу своих пациентов.
Клиника сгорела почти полностью, были уничтожены и истории болезни пациентов, что сообщникам профессора было только на руку. Полиция не выражала никаких сомнений в том, что Русалочка погибла во время пожара, ею же самой и устроенном. Никто не скорбел по поводу ее смерти, газетные обозреватели находили, что это наилучший выход для «несчастной девицы», и сетовали на то, что прошедшей ночью была уничтожена одна из лучших французских клиник по лечению нервных расстройств.
В том же выпуске сообщалось, что вдова знаменитого художника Леона Кречета Анабелла, переполненная мрачными воспоминаниями, связанными с кончиной супруга, продала замок в Бертране шейху из Эмиратов (цена, по слухам, была заоблачная) и заявила о том, что переезжает в Париж.
Анабелла покидает место преступления... Неужели убийство, совершенное ею, так и останется безнаказанным? Лиза сделала над собой усилие и отложила газету. Какое ей дело до того, где теперь будет жить мачеха? Анабелла (как отец, как и мама) осталась в далеком прошлом.
Девушка задумалась о том, чем будет заниматься и каким образом станет зарабатывать на жизнь. Она училась в швейцарском интернате, разговаривает на пяти языках, разбирается в искусстве и страстно желает рисовать. Поможет ли это ей в новой жизни?
В той же газете она обнаружила несколько объявлений о том, что требуется горничная в отель, официантка в ресторан и сиделка для престарелого господина. Ей придется забыть о своих мечтах и начать с самого низа.
Но Лиза была согласна и на это. Она позвонила по первому из указанных номеров и напала на управляющего крупного отеля. Тот заявил, что она может прийти на собеседование, которое состоится через два дня.
Положив трубку, Лиза вздохнула. Она решила начать новую жизнь, но документов у нее нет. Те, что у нее были, остались у Анабеллы, да они и недействительны уже, ведь для всего мира Лиза Кречет умерла. А чтобы наняться на работу в отель, ей требуется паспорт. А кроме того, рекомендации и, возможно, какие-то другие бумаги. Где она их возьмет?
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?