Текст книги "Инспектор Лосев"
Автор книги: Аркадий Адамов
Жанр: Полицейские детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 20 (всего у книги 72 страниц) [доступный отрывок для чтения: 23 страниц]
Итак, я уже спокойно поднимаюсь на крыльцо и стучу. Дверь быстро распахивается, словно кто-то следил за мной из окна. Это, конечно, Галя. На ней открытое нарядное платье, подведенные глаза блестят, на обнаженной руке красивый браслет, а на шее таинственно переливаются гранатовые бусы. Высокая грудь ее порывисто вздымается, словно Галя бежала или очень взволнована. Она хватает меня за руку.
– Ой, я забыла предупредить тебя о Шалуне.
– Хорош шалун, – ворчу я. – Это же бандит.
– Ай, оставь. Он своих не кусает, – Галя улыбается. – Он только лает. И я зараз знаю, что до меня пришел гость.
Мы проходим в комнату, заставленную всевозможной мебелью, среди которой бросается в глаза широкая горка, набитая сверх всякой меры хрусталем и фарфором. С потолка свисает над круглым столом замысловатая бронзовая люстра, утыканная белыми лампочками-свечками и обвешанная хрусталиками, как льдышками. Чудо, а не люстра, наверное, в полтонны весом. Вслед за Галей я пробираюсь к дивану.
– Мама сегодня ночует у знакомых, – игриво сообщает она. – Мы будем одни. Ты не возражаешь?
– Я в восторге.
Голос мой звучит вполне искренне, и Галя, кажется, довольна.
– Сейчас будем ужинать, – оживленно говорит она. – Бо я никого больше не жду.
Это означает, что мы никуда сегодня не пойдем. Значит, задуманная операция откладывается. А сегодня, надо полагать, будет вечер обольщения и «привязывания», чтобы потом, ошалев от любви, я кинулся за нее в любую схватку. И получил бы свои десять суток как «порядочный». Все это не бог весть как оригинально.
Галя поднимается с дивана, собираясь, видимо, накрыть на стол, но я удерживаю ее за руку. Галя, улыбаясь, уступает.
– Какое красивое кольцо, – говорю я, рассматривая три бриллиантика, схваченные золотой веткой, на ее пальце.
– Это подарок, – грустно вздыхает Галя.
– От того человека?
– Конечно…
Она даже не краснеет.
– Кто же его убил, ты знаешь?
Галя наклоняется ко мне и почти шепчет:
– Я тебе покажу, кто это сделал, – она зябко поводит плечами. – Он здесь, в Одессе. Он теперь приехал до меня…
– Почему же ты не заявишь в милицию?
– Что ты! Я… боюсь. Или ты не понимаешь?
– Глупости.
– Да, да. Он таки может убить. Сам увидишь.
– А где я его увижу?
– Потом, – Галя вскакивает с дивана. – Я тебе за него все скажу. Но потом. Или мы ужинаем, или что?
– Или что, – смеюсь я.
Галя шутливо грозит мне пальцем.
– Ты очень быстрый мальчик. Но мы таки да, поужинаем. А потом поговорим за это дело.
Итак, во всяком случае сегодня меня не ожидают какие-либо неприятности. И эта бабочка не такая уж дура, чтобы в первую же минуту окунуть меня в свои темные дела. На сегодня запланирована, видимо, только психологическая подготовка.
Галя между тем торопливо накрывает на стол. Главное место на нем занимает солидный графин с водкой и бутылка коньяка. Легкие напитки программой не предусмотрены. Среди прочих закусок появляется и целое блюдо великолепной жареной скумбрии. Дирекция, очевидно, не останавливается перед расходами.
Потчует меня Галя с увлечением и энергично подливает водку. Я на ее глазах старательно и очень постепенно хмелею. Так же старательно я демонстрирую и свою растущую влюбленность. Но от слишком горячих излияний Галя, слава богу, вынуждена уклоняться. Как-никак, но она совсем недавно потеряла любимого человека. Это обстоятельство, о котором ей волей-неволей приходится все время помнить, заставляет ее быть хоть отчасти сдержанной. И я уважаю ее чувства.
Довольно долго у нас идет обычный «треп за жизнь», разговор легкий и бездумный, в котором, однако, улавливаются черточки подлинного Галиного характера.
– …Ай, брось, – говорит она мне. – Всех будешь жалеть, на себя не хватит. А сама себя не пожалеешь, никто тебя не пожалеет. Своя рубашка у всех ближе к телу, чтоб ты знал!
– Ну все-таки… – пытаюсь возразить я, желая продлить спор.
– Или нет! – запальчиво перебивает меня Галя. – Ах, ты еще у меня, таки да, глупенький! Никому не верь, никому. Я уже давно разуверилась. Чтоб ты знал. Есть люди плохие и очень плохие, ну еще никакие, слюнявые, я их называю.
– А тот, кого ты любила, он какой был?
– Он? Да никакой. В том и беда. Он был слабый. И меня не послушал. А надо быть сильным и смелым. И любить надо так. Ты умеешь любить? Но знаешь как? Чтобы только любовь у тебя была. Чтобы за любимую с головой в воду. Вот так умеешь?
– Умею, – отвечаю я с искренней убежденностью.
Но если бы Галя знала, как далеко я в этот миг от нее. И лишь усилием воли я заставляю себя вернуться в эту комнату.
– Ах, как это чудесно, – мечтательно и томно шепчет Галя. – Женщине от мужчины больше ничего не надо, чтоб ты знал, милый.
О да! Я себе представляю, как легко и быстро соблазнил ее Зурих своими деньгами и подарками и сделал еще хуже, чем она была до этого. Он втянул ее в свои темные дела, сделал из нее ловкую спекулянтку, а может быть, что-то еще более опасное. И теперь эта маленькая хищница, видимо, собирается надуть его самого, крупно надуть, на золоте. А заодно прибрать к рукам и партию кофточек. И тут нужен ей я.
Вот кем стала эта женщина. А раньше, я уверен, была просто дурочкой, хорошенькой, сверхсоблазнительной дурочкой, вокруг которой вились всякие, и свою долю в ее жалкую судьбу они, эти «всякие», тоже внесли. Спросить бы ее о той, прежней ее жизни.
Но в какой-то момент Галя вдруг становится серьезной и собранной. По-видимому, она решает, что я достаточно выпил и лукавить с ней уже не в состоянии.
– Ты можешь сделать ради меня одно колоссальное дело. Да или нет? – спрашивает она и умоляюще смотрит мне в глаза, словно пытаясь прочесть в них что-то.
– Могу, – твердо объявляю я. – Какое дело?
– Я говорю… за того человека. Он грозит меня тоже… убить.
Голос у нее прерывается и дрожит. Кажется, она и в самом деле боится этого человека.
– За что? – спрашиваю я.
Вопрос поставлен быстро, напористо и как-то неудобно. Галя, я вижу, слегка смешалась и говорит первое, что ей приходит в голову:
– А я ему отказала во взаимности. Он давно до меня добивается. И убил он из ревности, я знаю.
– Я ему покажу взаимность, – с угрозой говорю я.
– Покажи. Покажи обязательно, – горячо и умоляюще шепчет Галя, прижимаясь ко мне и как бы ища защиту. – Ты такой сильный…
Фу ты! Ну и сценка. А еще говорят, что в жизни такого не бывает. Мне становится смешно, но я держу себя в руках. Ничего не поделаешь.
– Будь спокойна, – распаляюсь я. – Где этот тип?
– Завтра, – говорит Галя. – Ах нет. Завтра праздник. Послезавтра мы пойдем в одно место, и я тебе его покажу.
– Что еще за место? – грубовато спрашиваю я.
Но сейчас это можно, я все-таки выпил и к тому же взволнован.
– Есть у нас одно такое местечко, – улыбается Галя. – «У господа бога за пазухой». Не слыхал?
Я с изумлением смотрю на нее. Галя понимает мое изумление по-своему и звонко смеется.
…Поздно вечером я ухожу домой. Во дворе мне уже совсем по-приятельски бросается в ноги Шалун и тихо урчит. Я запускаю пальцы в его густую шерсть и бормочу:
– Ну, приятель, и выбрал же ты себе хозяйку.
На следующий день внезапно и резко холодает. В воздухе носятся редкие снежинки. Солнце лишь изредка выглядывает между черно-лиловыми тучами. Но одетая в красные полотнища и флаги Одесса все равно веселится и радуется празднику. Многоголосый шум, музыка, песни вливаются в окна гостиницы, бередят и торопят нас.
Мы с Леной залезаем в свои свитеры и куртки и отправляемся бродить по городу.
Мы идем по Приморскому бульвару, откуда виден весь порт и расцвеченные флагами белоснежные корабли, по знаменитой Дерибасовской, где шумный и пестрый людской поток льется прямо по мостовой. На пальто и куртках алеют кумачовые ленточки праздничных значков, над головами плывут флаги, портреты, транспаранты, разноцветные воздушные шары.
Потом мы с Леной выходим на Пушкинскую, пожалуй, самую красивую из всех улиц, и в праздничном людском потоке двигаемся в сторону вокзала. Кругом нас столько веселых, смеющихся, удивительно славных лиц. И я чувствую, как влюбляюсь, по-настоящему влюблюсь в Одессу и сам же усмехаюсь над своими сентиментальными мыслями.
Неожиданно перед нами вырастает Гога. Он в черном кожаном пиджаке и ярком кашне. Он выскакивает из толпы, как черт из коробочки, и мне на секунду становится неприятно. Я сейчас настроен совсем на другую волну.
– Салют! – кричит Гога, размахивая красным флажком.
Гога подскакивает ко мне чуть не вплотную и, задрав голову, шепчет в ухо:
– Следуйте за мной. Я покажу один дом. И ша! Вопросы потом. А пока «мы только знакомы, как странно». Народная песня.
Затем он галантно раскланивается с Леной и даже целует ей руку. Делать нечего, мы сворачиваем в какую-то тихую улицу и идем вслед за Гогой, который с независимым видом следует впереди нас. Очевидно, по каким-то соображениям он не хочет демонстрировать свое знакомство с нами. Я стараюсь запомнить улицы, по которым мы идем.
Наконец Гога сворачивает в подворотню какого-то большого и, видимо, старого здания с высокими стрельчатыми окнами и каменным львом у подъезда.
В большой полутемной подворотне Гога поджидает нас. Когда мы туда заходим, он берет меня под руку, отводит в сторону и указывает в глубину двора, где стоит небольшой деревянный домик.
– Вон в той доходяге, – тихо говорит Гога и опасливо озирается, – временная резиденция этого типа. Предупреждаю, бандит. Он будет делать Галку, – и, словно спохватившись, торопливо добавляет: – Ша. Я исчезаю. Вы после меня. Ясно? И не сразу.
Мы возвращаемся к Лене. Гога, обольстительно улыбаясь, прощается с ней.
– Вы разрешите вечерком вас сфотографировать? – галантно осведомляется он.
Я незаметно киваю Лене.
– Заходите, – весело соглашается Лена.
Гога довольно поспешно и с явным облегчением ретируется. Неужели он так рисковал, приведя нас сюда?
Мы с Леной, обнявшись, словно влюбленные, нашедшие, наконец, укромный уголок, стоим еще некоторое время в подворотне. Через голову Лены я внимательно изучаю двор и одинокий домик вдали.
– Интересно, кто этот тип… – задумчиво говорю я. – Откуда он приехал и кто его позвал?
– Позвал его Зурих, – убежденно отвечает Лена, пряча лицо у меня на груди. – А вот приехал… может быть, тот самый, из Пунежа, как ты думаешь?
– Возможно, – соглашаюсь я. – Вполне возможно. Эх, хоть одним бы глазком на него взглянуть.
– Ничего. Взглянут другие.
– А может быть, зайдем во двор? – предлагаю я. – Он же нас не знает. Хотя бы поближе рассмотрим эту доходягу.
– Не надо, – решительно возражает Лена. – На всякий случай не надо. Мало ли что.
И, к счастью, я ее слушаюсь.
Мы не спеша возвращаемся в гостиницу. Адрес дома я немедленно сообщаю по телефону Стасю.
– Все будет сделано, – говорит он. – Вечером жди Леву, как условились. Ты меня понял?
Лева приезжает к нам под вечер. Одет он подчеркнуто небрежно. Перепачканное в чем-то пальто, мятая старая кепка, под скрученным в жгут сереньким кашне виден расстегнутый ворот заношенной рубашки. Физиономия у него заросла черной щетиной. Словом, Лева выглядит довольно жутковато.
– Тебе надо соорудить такой же туалет, – застенчиво улыбаясь, говорит он.
Мы с Леной принимаемся за дело. Этот вариант предусмотрен нами еще в Москве.
– Велено передать, – говорит между тем Лева, – по этому адресу действительно живет приезжий. Пока только установлено, что он из Москвы.
Вот тебе и раз! Кто же это может быть? Как хорошо, что мы не зашли во двор.
Когда мы собираемся наконец уходить, на город уже опускаются сумерки. Напоследок Лева критически осматривает меня.
– Тебе бы еще роста убавить, и полный порядок, – усмехаясь, говорит он. – Чтоб не бросаться в глаза. Первая заповедь в нашем деле.
– Трудновато, – отвечаю я. – Но если ты велишь…
– Ай, бросьте, – машет рукой Лева. – Калеки мне тоже не нужны.
– Мальчики, только будьте осторожны, – говорит Лена и, обращаясь ко мне, добавляет. – Мне еще не хватает, чтобы что-то случилось с тобой.
– Сестренка, у тебя, кажется, сдают нервы, – ласково говорю я и, словно ребенка, глажу ее по голове. – Ну, ну. Все будет в порядке.
А Лева, наш застенчивый, немногословный Лева, вдруг выдает целую речь, весьма, кстати, удачную.
– Чуть не забыл, – говорит он. – Мы сегодня звонили в Москву, в ваше хозяйство. Майор Цветков велел поздравить вас с праздником и передать, чтобы работали спокойно. Ваш друг, капитан Откаленко, чувствует себя нормально. Тоже просил передать вам привет. Через два дня его транспортируют в Москву, к его старикам. Вот так.
Мы с Леной переглядываемся, и она чуть вымученно улыбается.
Мы выходим из нашего шикарного номера и торопливо сбегаем по широкой, выложенной ковром лестнице, мимо удивленного нашим видом швейцара в золотых галунах и говорливой толпы иностранных туристов. У подъезда нас дожидается машина.
Когда мы усаживаемся, Лева говорит:
– Теперь я тебе обрисую, куда мы идем, – он на секунду умолкает, словно набираясь сил для такого длинного рассказа, потом, закурив, продолжает. – Вообще-то говоря, довольно-таки неказистый пивной бар на Пересах. Но! – Лева предостерегающе поднимает палец. – Директор вполне надежный человек. Это раз! Очень удобное помещение, выходы, подсобки. Это два! Сейчас все увидишь. Но главное – это три! Кое-кого там поят в долг. И кормят тоже. Мировые музыканты. Бывают и «королевы», умереть какие! Ну и всякие нужные и интересные встречи. Словом, реклама идет. Среди этой публики, конечно. Никто из приезжих не минует этой точки. А из своих и подавно. Появляются и весьма опасные. И это их последний загул. Мы между собой так это место и зовем: «Точка, и ша!». Но ни одного мы там не берем. Что ты! Там все чисто и безопасно. Мы их берем далеко и совсем в других местах, когда они уже забыли, что провели вечерок в той точке. Ведь есть и другие места, где они у нас «отметились», – в голосе Левы звучит больше злости, чем лукавства. – Но вот что имей в виду. Между собой они там толкуют и счеты сводят.
– Галя хочет завтра пойти туда со мной, – говорю я. – Показать кого-то.
– Во, во. Где же и показывать, как не там, – кивает Лева. – Но сначала мы сами все посмотрим, и ты маленько освоишься, – и с ударением добавляет: – Сидеть будем отдельно. Мы не знакомы.
– Понятно.
Машина между тем все петляет и петляет по ярко освещенным, шумным улицам. Кругом много народа. И конечно же, всюду смех и веселье. Одесса не может праздновать тихо и чинно, у одесситов не тот темперамент.
Наконец машина останавливается.
– Дальше пойдем пешком, – объявляет Лева. – Нам рекламы не надо, мы не пижоны.
Мы проходим два или три тихих квартала, поворачиваем за угол и неожиданно попадаем на довольно людную площадь.
На противоположной стороне я вижу широкие, задернутые шторами и освещенные изнутри окна в полуподвале какого-то дома, красно-зеленую неоновую вывеску над ними, слышу доносящуюся оттуда музыку и догадываюсь, что это и есть та самая «точка».
Неширокие каменные ступеньки ведут с тротуара вниз, к дверям бара. Но Лева ныряет в соседние ворота, проходит через темный двор и толкает какую-то незаметную дверь. Я как тень следую за ним.
Мы оказываемся в узком коридорчике. Следующая дверь выводит нас в большое помещение. На полу бочки, мешки, вдоль стен протянулись полки, они завалены какими-то ящиками, пакетами, коробками. В нос бьет специфический запах продуктового склада.
– Главное подсобное помещение, – говорит Лева.
Он ловко лавирует среди бочек и мешков, и мы оказываемся около другой двери. Снова небольшой коридорчик, и вот мы уже в другой комнате, поменьше. Здесь довольно чисто, на окне занавеска, она плотно задернута, стоит стол, несколько стульев и застекленный старенький буфет.
– Для коротких производственных совещаний, – усмехается Лева. – И для ожидания тоже.
Мы выходим в коридор, и Лева показывает мне дверь, ведущую в зал, и напротив другую, в кухню.
– Там сейчас аврал, – говорит Лева. – Слышишь?
Да, я прекрасно слышу за этой дверью громкие возгласы, какое-то шипенье, грохот кастрюль и сковородок.
– А мы пойдем туда, – Лева указывает в другой конец коридора. – Запоминай.
Там я вижу еще одну дверь. Толкнув ее, мы снова оказываемся в темном дворе.
– Отсюда можно попасть и на площадь, и на другую улицу, – говорит Лева.
– Двор проходной. Так вот. Я возвращаюсь, а ты выходи на площадь и, как все смертные, заходи в бар. Там меня увидишь. Пока.
Лева исчезает. Некоторое время я стою в темноте, чтобы привыкли глаза. Надо исследовать на всякий случай этот двор и все его выходы. И только поплутав по нему и запомнив каждый закоулок, я осторожно выхожу на площадь.
Медленно спускаюсь по щербатым ступенькам и толкаю широкую застекленную дверь бара. В гардеробе мое пальто принимает какой-то худенький вихрастый паренек в тужурке с золотыми галунами. Остренькие его глазки внимательно ощупывают меня. Все понятно, ведь я здесь впервые.
Я прохожу в зал. Он довольно большой, с низким, потемневшим уже потолком, беспорядочно заставлен красными и серыми пластиковыми столиками на тонких металлических ножках. Народу здесь много, и свободных мест почти не видно. Шумно, накурено, жарко. В глубине на маленькой эстраде расположился оркестрик, азартно наяривает что-то залихватское.
Наконец замечаю свободное место у окна и пробираюсь между столиками туда. Переступаю через чьи-то ноги, кто-то толкает меня, пьяно хохочет. Я спотыкаюсь, невольно хватаю кого-то за плечи. Извиняться тут не принято. Окружающих все это лишь веселит.
А я уже разваливаюсь на свободном стуле, словно пришел к себе домой и стесняться мне тут некого.
За моим столиком сидит еще какая-то парочка. Он норовит ее поцеловать, обнимает за шею, притягивает к себе, она, оглядываясь на меня, шумно отбивается и заливается смехом. На столике перед ними пустые пивные кружки, на дне которых скопилась пена. Края обеих кружек почему-то испачканы помадой. Тут же растерзанная пачка дешевых сигарет.
Ко мне подходит молоденькая официантка в помятом белом переднике и кокетливой белой шапочке на пышных волосах. Подведенные глаза ее бойко стреляют по сторонам. Меня она окидывает быстрым и цепким взглядом. Да, тут с новыми людьми знакомятся внимательно и запоминают, конечно, тоже.
Я небрежно заказываю две кружки пива, бутерброды с сыром и закуриваю. Длинные мои ноги не умещаются под столиком и вылезают в проход. Вся поза выражает благодушие.
Но внутренне я очень напряжен и весь словно собран в комок. Я внимательнейшим образом изучаю всех вокруг и вхожу в обстановку. Интересные типы окружают меня, молодые и пожилые, бородатые и совсем безусые, девчонки и парни, пьяные и трезвые, веселые и чем-то обозленные, развязные и скромные, они беседуют, спорят, ссорятся и обнимаются, смеются и визжат. Шум и гам вокруг порой даже заглушают звуки оркестра.
Вдали, за одним из столиков, я замечаю Леву, он с кем-то чокается пивной кружкой.
В зал заходят все новые люди, шумно присоединяются к компаниям за столиками. Один из вошедших мне вдруг кажется знакомым. Где-то я его, по-моему, видел. Коренастый, невысокий, с вытянутым бледным лицом, в очках, с короткими усиками и лысым яйцевидным черепом. Но вот где именно я его встречал, почему-то вспомнить не удается. Странно. Ведь память у меня на такие вещи хорошая. Я вижу, как этот человек внимательно оглядывается по сторонам и вдруг исчезает на миг за портьерой у гардероба, словно его кто-то резко и неожиданно утянул туда. Потом он снова появляется, пробирается между столиками и усаживается недалеко от меня.
Человек этот сидит скромно, потягивает пиво из кружки и беседует с кем-то из соседей. Но я время от времени ловлю на себе его мутноватый и равнодушный, пожалуй, даже слишком равнодушный взгляд. Почему мне знаком этот человек?
А он между тем рассказывает, видимо, что-то интересное. К его столику подсаживается еще трое или четверо парней, в том числе и Лева. Оттуда доносится смех и чьи-то запальчивые выкрики. Потом компания постепенно рассасывается. Уходит и тот человек, лениво уходит, не спеша.
Больше за весь вечер ничего особенно интересного не происходит. Я медленно допиваю третью кружку пива.
Наконец Лева подает мне знак уходить. Я подзываю официантку и расплачиваюсь. Девица за моим столиком провожает меня любопытным, нагловатым взглядом.
В гардеробе Лева шепчется о чем-то с пареньком-швейцаром, когда тот подает ему пальто.
Я выхожу первым. Лева догоняет меня, когда я успеваю уже пересечь площадь и углубиться в темный переулок, откуда мы с ним вышли часа три назад.
– Ну как? – спрашивает он. – Море удовольствий?
– Пожалуй.
– Скоро мы изведем всю эту шушеру, увидишь, – зло и убежденно говорит Лева. – Кто сам на правильный путь не встанет, того заставим. А кого и… отправим подлечиться. Чтобы людям дышать легче было.
– Не скоро еще.
– Ого! Учти, Одесса очень терпелива, но когда она рассердится… И не таких бандитов она душила. Это я тебе говорю.
Лева возбужден и на время теряет свою обычную молчаливость.
– Между прочим, мне тут шепнули, – говорит он. – Слушай внимательно. Пришли двое. Один сунулся было в зал и сразу назад. Говорит другому: «Старый кореш сидит. Я его, гада, сразу срисовал, хоть он и перетырился. Иди и открой моргалы! С ним надо посчитаться. А мне сюда путь закрыт». И тот, второй, пошел и, по-моему, смотрел на тебя.
– Это такой в очках, с усиками и голой головой?
– Он самый.
– Знакомая какая-то личность.
– Именно…
– А второй какой?
– Второго срисовать не успели. Пальто, кепка, здоровый такой. Завтрашний твой визит сюда с Галей надо подготовить, – обеспокоенно говорит Лева. – Этого-то мы возьмем на крючок сразу, как появится. И второго постараемся. А вообще, чтоб ты знал. Это тебе не парк культуры и отдыха. Тут можно потерять здоровье, понятно?
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?