Текст книги "Письмо на небеса"
Автор книги: Ава Деллайра
Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)
Дорогая Джуди Гарленд,
У меня сейчас урок английского, но, вместо того чтобы учиться, я пишу это письмо. В этом есть какая-то ирония, потому что писать письма я начала именно из-за задания по литературе, которое так и не сдала.
Поговорив вчера вечером с мамой по телефону, я открыла в интернете карту и попыталась отыскать место, где она живет. Калифорния окрашена большими пятнами серого, коричневого и зеленого, как и другие штаты. Мамино ранчо где-то рядом с Лос-Анджелесом, но я не знаю, где точно. Я рассматривала окрестности города, а потом сильно увеличила изображение, пока не уткнулась в дорогу, ведущую в никуда.
Наконец, я бросила искать мамино ранчо и ввела в строку поиска ваш адрес: штат Калифорния, город Ланкастер. Он выглядит как обычный городок, и я запросто могу представить себя, гуляющей по его улицам. Мама рассказывала, что, до того как вы взяли себе имя Джуди Гарленд, вас звали Фрэнсис Этель Гамм. Когда вы жили в Миннесоте, в городке Гранд-Рапидс вас называли «Детка». Ваша семья переехала в Ланкастер, когда вам было четыре года. Здесь сухо и пыльно, но после зимних дождей вся земля краснеет от распустившихся маков. Я нашла фотографию Ланкастера в маках, и мне вспомнилось, как в фильме «Волшебник страны Оз» вы заснули на маковом поле от наложенного на вас Злой Ведьмой заклинания. Мама не рассказывала нам, но я читала, что ваша семья переехала в Ланкастер из-за слухов, что в Гранд-Рапидс ваш отец приударял в театре за мужчинами-билетерами. Ужасные ссоры родителей пугали вас, но вы не бросали петь. Ваша мама приложила все силы к тому, чтобы вы стали звездой. Вместе со старшими вы выступали в водевильном шоу «Сестры Гамм», затем – в шоу «Сестры Гарленд», а потом с вами заключила контракт голливудская студия MGM.
Моя сестра в детстве была немного похожа на вас. Она была звездочкой, освещавшей нашу семью. Думаю, после рассказов мамы о том, что именно благодаря Мэй образовалась настоящая семья, сестра чувствовала себя обязанной скреплять ее и поддерживать мир и покой. Если за ужином мама с папой ссорились, я сидела молча, сдерживая слезы, Мэй же исчезала в нашей комнате и возвращалась, одетая в свое гимнастическое трико. Она бежала в гостиную, где мы все могли ее видеть, и начинала кувыркаться и ходить колесом. На нее невозможно было не смотреть. Мэй крутилась и вертелась, а если родители продолжали ругаться, кричала «Смотрите!» – и тут же делала сальто. Мы аплодировали ей, и после окончания шоу сестра спрашивала: «Будем есть мороженое на десерт?». Мама уходила за блюдцами для мороженого, и все плохое забывалось.
Но время от времени у мамы случались «плохие дни», и, сколько бы гимнастических номеров Мэй ни показывала, сколько бы песен ни пела, сколько бы анекдотов ни рассказывала, она не могла отвлечь маму от ее тяжких дум. Мама тогда клала ладонь на лоб сестры и извинялась:
– Прости, милая, у меня плохой день.
Потом она говорила, что слишком устала, чтобы рассказывать нам истории на ночь, укладывала нас пораньше и уходила к себе в комнату. Папа шел за ней и пытался ее успокоить. Если ему этого не удавалось, он иногда уходил из дома.
Мы с Мэй лежали в постели, притворяясь, что спим, а на самом деле слушали, как за стеной плачет мама. Я тогда этого не понимала, но, может быть, в эти моменты она думала о своей пьющей матери или умершем отце. Или она оплакивала упущенные возможности, жизнь, в которой могла бы уехать в Калифорнию и стать актрисой, свои мечты, которые так и не сбылись. В такие ночи ей было недостаточно меня и Мэй. И хотя мы не говорили и даже не думали об этом, в глубине души мы это каким-то образом понимали.
В одну из таких ночей Мэй научила меня волшебству. Мне тогда было лет пять.
– Мэй? Мне страшно, – прошептала я с нижнего места нашей двухъярусной кровати. Мы делили ее, пока в подростковом возрасте не обзавелись отдельными комнатами.
Сестра спустилась по лестнице и легла рядом со мной.
– Чего ты боишься? – спросила она.
– Не знаю.
– Я знаю чего. Ты боишься злых ведьм. Они здесь, но ничего, мы можем их победить. Волшебством.
– Правда?
– Мы ждали, когда ты подрастешь, чтобы сказать тебе об этом. Но кажется, ты уже готова это услышать.
Для меня перестал существовать весь мир, вместе с плачем мамы. Единственное, что имело значение – Мэй и тайна, которой она собиралась со мной поделиться. В ожидании я прильнула к ней.
– Что? – нетерпеливо спросила я.
– Мы – феи, – прошептала Мэй.
Она рассказала мне, что каждое седьмое поколение детей в нашей семье наследует магические способности. Волшебство у нас в крови. Мы – феи и можем бороться с невидимыми злыми ведьмами.
– Идем! – Мэй вытянула меня из кровати. – Ты готова научиться первому заклинанию?
Мы прокрались по темному дому на улицу, чтобы собрать нужные ингредиенты. Освещенный лунным светом двор стал нашим маленьким волшебным миром. Я шла за сестрой по траве, и края моих пижамных штанишек мокли от росы. Вокруг трещали цикады, создавая неповторимую и своеобразную мелодию. Нам нужны были три пустые раковины улитки, мягкий песок, пригоршня ягод и кора молодых вязов, растущих на краю сада.
Собрав все, что нужно, в ведерко, мы вернулись в спальню. Мэй перемешала ингредиенты и шепотом произнесла заклинание:
– Бим-и-бам-и-бом – ведьмы-вылетели-вон! – Она взмахнула руками, словно сбрасывая с пальцев крошечные звездочки.
– Видишь? – повернулась она ко мне с улыбкой. – Их больше нет.
И это действительно было так.
Мы поставили ведерко с полученным зельем под кровать.
– Пока оно там, – сказала Мэй, – ведьмам до нас не добраться.
В это мгновение я поняла, что пока сестра рядом – у меня все будет хорошо.
Теперь, когда Мэй здесь нет, мне нужно найти другой способ творить волшебство. И похоже, сестра послала мне чары, способные этому помочь. Вот что случилось. В начале урока я отпросилась у миссис Бастер в туалет, но не пошла туда, а принялась бродить по пустым коридорам, заглядывая в окошки кабинетных дверей, как будто таким образом могла найти то, что мне нужно.
Проходя мимо стеклянного шкафа со спортивными наградами и медалями с научных конкурсов, я обратила внимание на свое размытое отражение. Все во мне было каким-то неправильным. Со своим лицом я ничего поделать не могла, поэтому стала приводить в порядок волосы. Я в третий раз перевязывала свой хвост, когда из-за угла вышел Скай.
– Хочешь прокатиться? – ни с того ни сего спросил он. Это был наш второй разговор.
– М-м… у меня английский.
– Разве? – рассмеялся он. – Тогда почему ты стоишь здесь, прямо передо мной?
Я улыбнулась в ответ. Мне хотелось расспросить Ская о его доме и о женщине, ухаживающей за садом посреди ночи. Наверное, это была его мама. Но конечно же, я не могла этого сделать. Поэтому я молчала, рассматривая его и подмечая разные детали: какие длинные у него нижние ресницы, как обрисовывается под толстовкой широкая грудь. Я даже забыла о том, что должна что-то ответить.
– Так ты хочешь прокатиться или нет?
– После школы?
– Да. Встретимся на аллее. – И он развернулся и пошел дальше по коридору.
Глянув на свое отражение в мутном стекле, я увидела изогнутые в улыбке губы. Мое лицо больше не казалось мне каким-то неправильным, и, перед тем как уйти, я заметила, что у меня голова такой же формы, как у Мэй.
Я сейчас нервничаю так, что сводит живот. Меня не оставляет мысль: водит ли Скай машину так же как Мэй – небрежно, резко и нарушая правила? Мне было страшно ехать в машине, когда за рулем сидела сестра. Я пугалась, хваталась за дверную ручку, у меня замирало сердце. И тем не менее я обожала такие моменты – единение с сестрой и ощущение, что мы можем отправиться с ней, куда захочется. Вдвоем. Только я и она.
К счастью, на этой неделе я живу с папой и возвращаюсь домой на автобусе, поэтому не должна выдумывать для тети Эми, почему задержалась в школе.
Мне пора. Звенит звонок. Пожелайте мне удачи и храбрости!
Искренне ваша,
Лорел
Дорогой Джим Моррисон[31]31
Моррисон, Джим (1943–1971) – американский певец, поэт, автор песен, лидер и вокалист группы The Doors.
[Закрыть],
После школы я ждала Ская в конце аллеи, и он подъехал на своем пикапе. Это был «шевроле». Курившая рядом Кристен подмигнула мне. Я села в машину и посмотрела на Ская: слышит ли он, как сильно бьется мое сердце? Как будто хочет вырваться наружу из сдерживающей его клетки.
Скай завел машину, заиграла музыка. Я спросила его, кто это поет, и он ответил, что это группа The Doors и что песня называется Light My Fire.
– Если ты любишь Курта, то полюбишь и Джима Моррисона, – сказал он.
И был прав. Я действительно вас полюбила.
Не успела я оглянуться, как мы уже летели по автостраде, которая шла вдоль гор. Я положила ладонь на окно, а потом и вовсе высунула голову наружу. Ветер трепал мои волосы. Я позабыла обо всех своих тревогах, и меня перестал мучить вопрос, какой я должна быть, потому что в эту секунду я была идеальна. Все вокруг было идеальным. И Скай оказался превосходным водителем. Надежным и быстрым. С ним не было страшно. И мне хотелось, чтобы ваша музыка никогда не замолкала.
Когда я убрала голову в машину, Скай взглянул на меня и слегка улыбнулся.
– Сядь ближе ко мне, – попросил он.
Я переместилась на середину сидения, и все замедлилось, кроме машины. Продолжала звучать песня. Скай положил ладонь на мою ногу. Высоко. Туда, где заканчивалась юбка, прямо на обнаженную кожу. Его пальцы начали двигаться вверх. Так медленно, что если бы я смотрела вниз, то, наверное, даже бы не заметила этого. Но я чувствовала их и понимала, что он прекрасно знает, что делает, и делал это уже не раз.
На мгновение я ушла в себя. Вспомнилось, какие ощущения я испытывала вечерами, когда мы с Мэй смотрели ужастики. Мне вдруг стало страшно, и я старалась не показывать Скаю, как учащенно дышу. Я уставилась на дорогу перед собой и представила, что лечу над землей и гляжу вниз из окна самолета. Дорога сверху казалась тонкой полоской, а пикап Ская – крошечной игрушечной машиной.
– О чем ты думаешь? – спросил он.
– Ни о чем.
– Хочешь, куда-нибудь заедем?
– Нет, мне нравится кататься на машине.
И он вдруг убрал ладонь с моей ноги и сжал мою руку в своей. Он так и держал ее всю дорогу и казался мне якорем, удерживающим меня на земле. Я снова вернулась в реальность, в машину рядом со Скаем, и он продолжал ехать вперед – не ускоряясь, но и не замедляясь. Идеально.
Искренне ваша,
Лорел
Дорогая Эми Уайнхаус,
Вы чем-то напоминаете мне певцов шестидесятых годов, таких как Дженис и Джим, и девяностых, таких как Курт. В вас есть бесстрашие, свойственное другому времени. Вы все еще выглядели невинной, когда вышел ваш первый альбом – очаровательная девушка, считавшая себя некрасивой, но ко второму альбому вы словно стали совсем другим человеком. Вы выходили на сцену в коротком платье, выпившей, с прической а-ля «пчелиный улей» и макияжем в стиле Клеопатры, и пели голосом, льющимся из самой глубины души. Вы, как доспехами, закрывались одеждой, при этом полностью открываясь в песнях. Вы обнажали свою душу, не боясь чужого мнения. Мне очень хочется в этом быть похожей на вас.
Вы всегда были необузданной, даже ребенком. Вас выгнали из театральной школы в Лондоне за проколотый нос и «недостаточное прилежание». Мне рассказала об этом Ханна. Она тоже не прилежна в учебе, но учителя хвалят ее за сообразительность.
Сегодня Ханна предложила прогулять физкультуру и сказала, что Натали тоже не пойдет на последний урок. Мама Натали должна была допоздна задержаться на работе, и Ханна предложила раздобыть алкоголя и распить его у нее дома. Меня смущало, что мы будем пить днем, но я все равно позвонила папе:
– Я после школы пойду заниматься к Натали и, наверное, вернусь поздно. Ладно?
– Ладно, – согласился папа и, помолчав, добавил: – Я горжусь тобой, Лорел. Тебе сейчас нелегко, но ты стараешься жить своей жизнью.
Он сказал это искренно и давно уже не был так многословен, поэтому мою грудь сдавило чувство вины. Что бы он подумал, если бы знал, чем мы на самом деле занимаемся?
– Спасибо, пап, – поблагодарила я и поспешно нажала на отбой.
По дороге в магазин Ханна пела Valerie – эту вашу песню Натали любит больше всего. Ханна считает, что вы отличались потрясающим стилем, и, когда Натали упомянула о ваших татуировках пин-ап девушек, сказала, что вы увлекались женщинами, но тут же добавила:
– Эми не была лесбиянкой. Во всяком случае, пока не выпьет самбуки.
И засмеялась. Интересно, она так же думает о себе?
Когда мы приехали в супермаркет, на улице вовсю лил дождь, приклеивая разноцветные листья к тротуару. Ханна объяснила, что нужно постоять, красуясь, снаружи магазина, одарить проходящего мимо парня призывным взглядом, всучить ему деньги и, когда он выйдет с купленным алкоголем и спросит, что я задумала, схватить бутылку и бежать со всех ног. Натали сказала, что это прикольно и у Ханны здорово получается, так как парни подходят, стоит ей только на них посмотреть. Однако Ханна захотела, чтобы я все сделала сама.
Через некоторое время к магазину подошел парень с волосами, собранными в хвост, и в джинсах с нашивкой XTC. Он выглядел как рокер из прошлого. Я уставилась на него, он это заметил и сказал: «Привет». Главное было – вести себя так, будто за свою услугу он получит что-то взамен. Я нервничала, но старалась этого не показывать. Потом мы стояли у двери, ожидая возвращения парня, и я увидела Джейни – мою подругу в начальной и средней школе. «О нет!» – пронеслось у меня в голове. Сердце бешено заколотилось.
Джейни шла, держась за руки с симпатичным парнем-футболистом, одетым в спортивную форму Сандии. Ее красивые ухоженные волосы были убраны назад ободком. Короткая юбка идеально сочеталась с колготками и резиновыми сапогами. Я задавалась вопросом, что она здесь делает, ведь Джейни не из тех, кто прогуливает уроки, а потом до меня дошло, что уроки уже, должно быть, закончились. Я отвернулась, чтобы она не увидела меня, но опоздала. Джейни меня заметила.
– Привет, – пробормотала я.
Она бросила взгляд на своего парня, и я подумала: неужели ей стыдно со мной говорить?
– Привет, Лорел. – Она ненадолго замолчала.
Во мне вспыхнула надежда, что Джейни просто зайдет в магазин, но она подошла ко мне ближе и дотронулась до моей руки – как врач перед тем, как сказать больному, что он умирает.
– Как ты?
– М-м… Хорошо.
Ее губы изогнулись в печальной улыбке.
– Я скучаю по тебе.
– И я тоже.
Я собиралась спросить Джейни, как у нее дела, но тут из магазина вышел парень с нашивкой XTC и бутылкой виски. Мне нужно было схватить ее и бежать, поэтому бросив парню и шокированной Джейни: «Нам пора», я выхватила бутылку и дала деру. За мной следом неслись Ханна и Натали.
Отбежав подальше, мы притормозили, чтобы перевести дыхание.
– Это кто? – спросила Ханна.
– Знакомая из средней школы, – ответила я.
Я не рассказала им, что в детстве мы с Джейни ночевали друг у друга каждые выходные, что устраивали втроем вместе с Мэй мини-спектакли из «Волшебника страны Оз» и брали с родителей по двадцать пять центов за билет. Не рассказала, что в последний раз видела Джейни на похоронах сестры полгода назад и что летом она звонила мне пару раз и оставляла сообщения, приглашая прийти к ней с ночевкой. Я ей так и не перезвонила. Просто не знала, как объяснить, что после смерти Мэй, все, чего мне хотелось – исчезнуть. Что моя сестра была единственным человеком, в котором я могла раствориться.
Мне вдруг отчаянно захотелось поделиться с Натали и Ханной всем этим, но при мысли о том, что придется произнести имя Мэй, слова застыли на языке. Если я заговорю с ними о сестре, они захотят узнать, что с ней случилось. А я не знаю, что сказать. Им станет жаль меня, но нет ничего хуже жалости, когда ты виноват. Ты лишь почувствуешь себя еще более виноватым.
Мне казалось, что в этот момент что-то встало между мной и миром. Это «что-то» было как большое непробиваемое стекло. Я поняла, что могу завести новых друзей, но они никогда не узнают меня по-настоящему, потому что никогда не знали моей сестры – человека, которого я любила больше всего на свете. И они никогда не узнают о том, что я натворила. Так что лучше я буду стоять по эту сторону от них, отгороженная чем-то слишком большим, чтобы через это можно было пройти.
Я постаралась выкинуть из головы все мысли о Джейни и смеялась вместе с подругами, когда мы пришли домой к Натали и открыли виски. Из-за волнения я забыла предупредить парня-рокера, что нам нужно что-то с фруктовым вкусом. Чистое виски нам не понравилось, и мы разбавили его яблочным сидром.
Этот сидр напомнил мне, как осенью мы с мамой и папой ходили собирать яблоки. Нам с Мэй всегда хотелось достать именно те, до которых мы не дотягивались. Они манили нас, висящие наверху – блестящие и наливные. Мы обгоняли родителей и, затерявшись между рядами деревьев, забирались на какую-нибудь яблоню. Однажды я упала и содрала кожу с колена. Но я не плакала. Если бы родители узнали, что мы лазим по деревьям, нам бы запретили это делать, поэтому я ничем не выдала, что колено под леггинсами кровоточит. После сбора яблок мы готовили пончики с корицей и горячий яблочный сидр.
Мне захотелось подогреть свой виски с сидром, и я поставила его в микроволновку. Напиток пах воспоминаниями и обжигал. На вкус он был не очень, но мы с Ханной и Натали все равно его выпили, а потом сняли футболки и бегали на заднем дворе под дождем, пока не поскользнулись и не шлепнулись с хохотом.
Я долго не вставала. Лежала и смотрела на дождь, пытаясь разглядеть отдельные капли, падавшие все быстрее и быстрее. Я стала думать о Джейни и том, как, ночуя у меня дома, мы засиживались допоздна, ели мороженое и просили Мэй накрасить нам ногти. Я взглянула на свои пальцы, на облупившийся фиолетовый лак.
В средней школе я все больше гуляла с Мэй, и мы с Джейни все реже ночевали друг у друга. Мне стало непросто общаться с ней. Я не знала, как рассказать подруге о том, что провожу вечера в кино с парнями и что мне при этом так не по себе, что хочется вылезти из собственной кожи.
Мне расхотелось лежать там одной. Из-за дождя все казалось размытым, и я вдруг испугалась чего-то, чего не могла видеть, но чувствовала: оно так близко ко мне, что еще чуть-чуть – и меня коснется его дыхание. Мне стало страшно от мысли, что парень с нашивкой XTC, от которого мы сбежали с бутылкой, вернется и найдет меня здесь, поэтому я вошла в дом и обнаружила Натали и Ханну в спальне. Они снова целовались. Или скорее, обжимались. Все еще полуобнаженные, с мокрыми волосами. С минуту они меня не замечали, затем меня увидела Ханна. Отскочив от Натали, она начала смеяться.
– Мы замерзли, – сказала Натали, – и пытались согреться.
– Ты тоже можешь к нам присоединиться, – предложила Ханна.
– Нет, спасибо. – Я закрыла дверь.
Думаю, они перестали волноваться о том, что я выдам их тайну, поскольку в прошлый раз я не проболталась. Наверное, они продолжили целоваться. Я прошла в кабинет, нашла батарею и уснула рядом с ней.
Может быть, Ханна и хочет целоваться с Натали без всякой выпивки, но она ни за что в этом не признается. Она говорит, что Натали знает ее лучше всех в этом мире. Но по-моему, Натали любит ее больше чем просто близкую по духу подругу. Любит ли Ханна Натали точно так же? И есть ли у нее причина, чтобы бояться правды?
Искренне ваша,
Лорел
Дорогой Курт,
Сегодня на уроке английского я оторвалась от письменной работы и увидела, что миссис Бастер печально смотрит на меня своими огромными выпуклыми глазами.
– Лорел, можно тебя на минуту? – позвала она меня после звонка.
«О нет, только не это», подумала я. Подошла к ее столу и встала, не поднимая глаз и надеясь, что она не будет притворяться, будто что-то знает о моей сестре, или спрашивать, что со мной не так. Учительница провела пальцами по своим светлым волосам и некоторое время помолчала.
– Ты так и не сдала мне первую письменную работу, хотя я разрешила принести тебе письмо позже, – наконец произнесла она.
Мне показалось странным, что она заговорила об этом, когда прошло уже полтора месяца. Какая ей теперь разница?
– Я знаю. – Мне стало неуютно от мысли, что миссис Бастер видит меня насквозь. – Я все еще пишу его.
– Обычно я не принимаю работы, сданные не вовремя, но мне бы хотелось видеть, что ты закончила письмо. Мне кажется, это важно для тебя…
Она не закончила фразы. Наверное, не решилась произнести вслух: «так как твоя сестра умерла». Мне хотелось сказать ей, что она ничего не понимает. И не поймет. Это наш мир. И в нем нет места для нее. Но я лишь кивнула и ушла.
Я смотрела на вашу фотографию, висевшую в моем шкафчике с учебниками, когда заметила кое-что еще. Приглашение на танцы в честь встречи выпускников. Оно было вырезано из красного картона в форме сердца, неровно и криво. Так вырезают валентинки в детском саду. Во мне на мгновение вспыхнула надежда, что оно от Ская. Но оказалось, что нет. «Ты пойдешь со мной на танцы?» – прочитала я. – «Эван Ф.» Меня замутило.
Я только раз говорила с Эваном Фридманом. Он популярный парень, один из самых популярных в девятом классе. У него очень бледное лицо, и, если честно, он похож на обезьяну-альбиноса. Звучит ужасно, но на самом деле он симпатичный. Он хорош во всех школьных видах спорта, отлично катается на скейтборде. Такое ощущение, что все в этом мире дается ему с легкостью. Мы с ним вместе ходим на алгебру. Пару недель назад я повернулась к нему, чтобы одолжить карандаш, потому что мой сломался. Эван сидел, засунув руку в штаны. Не в карман. Я посмотрела туда и тут же отвела взгляд. В горле пересохло, но, чтобы он не подумал, что я пялюсь на него, нужно было что-то сказать, и я, запинаясь, спросила:
– У тебя есть запасной карандаш?
Он дал мне тот, что лежал у него на парте. После этого я несколько раз ловила на себе его взгляд.
Приглашение Эвана удивило меня. Я и рядом не стою с его бывшей подружкой Бритт – блондинкой с накрашенными вишневой помадой губами, игривой как шампанское. Может, это из-за того, что я посмотрела тогда на его пах?
Я втайне надеялась, что меня пригласит Скай. С нашей поездки прошло восемь дней, и я все время высматриваю его в школе. На обед он не приходит, и я видела его только раз – он шел по коридору с парнями-одиннадцатиклассниками и девушкой в высоких сапогах, ее волосы были выкрашены в красный и черный. Она смеялась и касалась его руки. Проходя мимо меня, Скай поднял глаза и увидел, что я смотрю на него. Он кивнул в знак приветствия, на секунду задержав на мне взгляд. Я, должно быть, выглядела как дура – стояла там и пялилась на него.
Сегодня во время обеда Кристен с Тристаном сели за наш столик, и я рассказала им о приглашении Эвана.
– Мистер Популярность стопроцентно хочет залезть тебе в трусы! – воскликнула Ханна.
– Ну уж в свои-то он точно лазит, – ответила я.
Все расхохотались, потому что раньше я никогда подобного не говорила. Ханна даже чуть не обрызгала на нас соком изо рта.
– Ты пойдешь с ним? – спросила Натали.
– Не знаю. А вы идете на встречу выпускников? – спросила я Тристана и Кристен.
– Мы уже выросли из школьных танцев, да, детка? – спросил Тристан у Кристен, и она кивнула.
– Думаете, Скай тоже из них вырос?
– К сожалению, ответ утвердительный, – вздохнул Тристан.
– Судя по тому, что он не ходит на обед, – подхватила Ханна, – он предпочитает как можно меньше времени проводить в школе. И хотя его готовы принять в свой круг самые крутые ребята, он держится особняком, продолжая гордо носить титул «Мистер Таинственность». Поэтому девчонки и липнут к нему. Но конечно же, Лорел, я ставлю на тебя.
– Я тоже, – кивнула Кристен. – Но я знаю таких, как он. Он непостоянен. Такие, как он, заводят себе подружек только на время.
– А Тристан тоже из таких? – спросила я, желая правильно ее понять.
Кристен рассмеялась.
– До встречи со мной – да, – призналась она.
– Но она меня изменила! – воскликнул Тристан. – Я – живое доказательство того, что это возможно.
– Может, ты изменишь Ская, – предположила Кристен.
– Мы с прошлой недели даже не говорили с ним. Не знаю, нравлюсь ли я ему.
– Мне кажется, нравишься, – сказал Тристан. – Все-таки он позвал тебя прокатиться на своем секс-мобиле. А не говорит он с тобой с тех пор потому, что нервничает в твоем присутствии. Парни, знаешь ли, тоже могут стесняться.
Мне сложно поверить, что я заставляю Ская нервничать, но, надеюсь, Тристан прав.
Обед закончился, а я все еще не знала, как быть с Эваном. На алгебре я села подальше от него и пыталась не смотреть в его сторону. После урока я долго возилась с папкой, убирая в нее тетрадь и несколько раз открывая и закрывая зажим, рассчитывая, что Эван уйдет. Однако, подняв взгляд, обнаружила, что он стоит рядом.
– Ты получила мою записку?
Я несколько секунд тупо смотрела на него.
– Да.
– Это «да» означает, что ты получила ее или что ты пойдешь со мной на танцы?
После слов Ханны и Кристен я поняла, что мои шансы получить приглашение от Ская почти равны нулю, тем более что осталась всего неделя. Да и трудновато было сказать «нет» Эвану и его вырезанному из картона сердцу.
– О. М-м. Да, пойду, – ответила я и добавила: – Но не могли бы мы встретиться в школе? Я буду занята перед самыми танцами.
Я видела по телевизору разные версии свиданий, проходящих перед танцами – как девушки в атласных платьях сидят в каком-нибудь «Стейк-хаусе», нарезают на крошечные кусочки антрекот, который все равно не доедят, и попивают коктейль «Ширли Темпл» или «Девственная пинаколада»[32]32
«Девственная пинаколада» – безалкогольный коктейль.
[Закрыть], а парни торопятся доесть, чтобы побыстрее перейти к делу. Друзья Эвана, наверняка, себя так и ведут. О чем мне с ними говорить?
Мне, если честно, не хотелось, чтобы он заезжал за мной. Сама мысль о том, что он войдет в наш тихий дом и увидит его изнутри, была невыносима. И не хотелось, чтобы отец вынужден был изображать радушие и доставать фотоаппарат, чтобы нас заснять. Мы больше не фотографируемся.
Эван все еще смотрел на меня, и я решила дать ему возможность отказаться от свидания со мной:
– Знаешь, ты можешь пригласить кого-то другого, кто сможет с тобой поужинать перед танцами. Я пойму. И не обижусь.
– Нет, все нормально, – ответил он. – Но после танцев ты будешь свободна?
Похоже, для него важно было только одно: сможет он потом пообжиматься или нет.
– Да, конечно, – пробормотала я.
Так что я пойду на первые в своей жизни танцы. С Эваном Фридманом и его корявым красным сердцем. А должна была пойти туда со Скаем.
Я смотрела, как собиралась Мэй на свои первые танцы в девятом классе. Как она наряжалась в красное платье – шелковое, а не атласное. Она была такой прекрасной. Полной жизни. Ее кавалер, Джастин Альварес – выпускник, приколол к ее корсажу букетик. Я наблюдала за ними, спрятавшись за дверью. К тому времени папа с мамой уже разошлись, но оба хотели проводить сестру на ее первые танцы, поэтому мама пришла к папе домой. Она сфотографировала Мэй, а папа пожал руку Джастину и сказал:
– Вернитесь к двенадцати.
У меня было такое чувство, будто одетый в красивый костюм парень уводит мою сестру прочь, в ее новую жизнь, которая была так далека от меня. Мне очень хотелось пойти с ними.
Мэй вернулась в два часа ночи и на цыпочках прошла в свою комнату. Она позвонила папе, сказала, что потрясающе проводит время, и умоляла его разрешить ей задержаться подольше. Он согласился и отправился спать, я же лежала в постели без сна, глядя в окно на луну и ожидая сестру. Услышав, что она вернулась, я открыла дверь в ее комнату.
– Ты должна это услышать, – сказала она и поставила диск. Заиграла песня The Lady in Red.
Мы слушали ее снова и снова. Я лежала на постели и смотрела, как Мэй распускает волосы, падающие кудрями ей на плечи, кладет вынутые заколки-невидимки на комод и стирает с губ помаду. Потом она опустилась на кровать рядом со мной и закрыла глаза. А песня все играла и играла.
Мэй заснула прямо в своем красном платье. Пайетки на подоле помялись, зажатые между ее бедром и простыней. Я никогда не видела никого прекраснее нее. Подумает ли обо мне когда-нибудь кто-нибудь так же?
Искренне ваша,
Лорел
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.