Электронная библиотека » Бэт Риклз » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Будка поцелуев"


  • Текст добавлен: 15 апреля 2022, 22:05


Автор книги: Бэт Риклз


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 3

Слабый солнечный свет не пробивался через занавески, но окрашивал комнату в темно-синий цвет. Я снова закрыла глаза, пытаясь уютнее устроиться на мягкой подушке, и свернулась клубочком под толстым одеялом. Мне было так удобно и тепло. Все вокруг пахло… цитрусом и древесиной – замечательный запах. И я была уверена, что уже чувствовала этот аромат на ком-то… Ахнув от изумления, я мгновенно подскочила.

В моей спальне так не пахнет. И моя кровать не такая уютная. А еще у меня в комнате не висят синие занавески. Тогда… где я, черт побери?

Я осмотрелась. Все казалось таким знакомым… Но прежде я здесь не была. Я скинула одеяло и увидела, что на мне серая мужская футболка на пару размеров больше. От нее пахло так же, как и от подушек. Трусики все еще на мне – хороший знак.

Осторожно выбравшись из кровати, я попыталась понять: какого черта вчера произошло? Напрягла память, но безрезультатно. Смутно вспомнила, как танцевала на бильярдном столе.

И зачем я так напилась? Отвратительный привкус во рту, голова раскалывается от боли… Похоже, меня стошнило. Кто-то придерживал мои волосы… Наверное, Ли. Он бы позаботился обо мне. Но где я?

Дойдя на цыпочках до двери и высунув голову, я чуть ли не закричала от облегчения, когда увидела, что это дом Ли и Ноя. Наверное, я заснула в комнате Ноя – за все эти годы я ни разу здесь так и не побывала. Но… почему я в его спальне? А не в одной из гостевых? Или не у Ли?

Я вернулась к кровати. В голове шумело так сильно, что я больше не могла стоять, я посмотрела на часы: половина восьмого утра. В надежде избавиться от похмелья, еще немного поспав, я забралась под одеяло и вдохнула запах Ноя, но как только я собралась погрузиться в дремоту, дверь медленно, со скрипом отворилась. Открыв глаза, я тут же столкнулась взглядом с Ноем, стоящим на пороге в одном только полотенце, которое висело низко на бедрах. По его груди и животу стекали капельки воды, а черные волосы были мокрыми.

Я вскинула брови. Шесть кубиков. Кто бы мог подумать! И покраснела, осознав, что от одного его взгляда мое сердце затрепетало.

– Извини, – тихо сказал Ной. – Не хотел тебя разбудить.

– Все нормально, – ответила я хриплым голосом и откашлялась, отчего голова заболела еще сильнее. – Я уже проснулась.

– Тяжелое похмелье?

Я скривилась в ответ, и Ной усмехнулся.

– Тебе и не снилось. Никогда бы не подумала, что так много выпила.

– Я знаю, что ты выпила море водки, – сказал он, присев на край кровати. Мое сердце застучало как бешеное. Неужели нельзя было надеть футболку или джинсы перед разговором со мной?

– В смысле ты знаешь? Когда ты меня видел?

– Когда ты собралась устроить стриптиз на бильярдном столе перед компанией парней, а потом отправиться купаться нагишом, – беззаботно ответил Ной и покосился на меня.

Интересно, он слышал, как билось мое сердце? Наверное. Я надеялась, что хотя бы не покраснею. Только этого не хватало.

Мозг обрабатывал его слова.

– О господи. Скажи, что я не сделала этого.

– Нет, не сделала. Пришлось тебя унести.

Я ахнула. Мои щеки запылали, и я закрыла лицо руками, выглядывая между пальцами.

– Поверить не могу.

– Ну да…

– Спасибо. Что остановил меня. Утром мне было бы стыдно.

– Да что ты говоришь, – протянул Ной с сарказмом, но улыбнулся. – Кстати, тебя еще и стошнило. Это так, для справки.

– Что, перед всеми?

«О господи, дело дрянь!» – подумала я, сгорая от стыда.

– Нет, – ответил он и покачал головой, брызгая в меня водой. – В моей ванной. Я беспокоился, что ты выставишь себя дурочкой.

Мне стало так стыдно, что я застонала.

– Прости! Мне правда очень жаль, Ной, я не хотела, чтобы ты пропустил вечеринку или…

– Все нормально. Я не возражал, – пожал он плечами.

– Ну конечно! Как скажешь. Думаю, мы оба знаем, что возня со мной не стала самым ярким моментом твоего вечера, – фыркнула я.

– Все было не так уж плохо, – ответил он через какое-то время и снова улыбнулся. Нет, не ухмыльнулся. Это была искренняя улыбка. На левой его щеке появилась ямочка, а в уголках глаз – морщинки. Я улыбнулась в ответ.

– Спасибо, Ной. – На сей раз я не смогла произнести его имя насмешливо.

– В любое время, Шелли.

Он взъерошил мои волосы, и я, попытавшись оттолкнуть его, каким-то образом свалилась с кровати и потянула его за собой. Ной оказался очень тяжелым. Он буквально раздавил меня, но я попала в плен его ярких глаз… Он тоже не шелохнулся – просто смотрел на меня. Прежде чем вся эта сцена переросла в «гляделки», я наконец обрела дар речи.

– Ной… – выдохнула я.

– Да? – спросил он так же тихо.

– Ты меня раздавишь.

Он поморгал пару раз, словно возвращаясь в реальность, и поднялся, придерживая полотенце, – не знаю, что бы я делала, урони его Ной.

– Ой, точно. Черт! Извини.

Нет, Эль! Даже не начинай об этом! Заткнись! Прекрати думать!

Он подал мне руку, и я тоже встала. Футболка на мне едва прикрывала зад, поэтому я ужасно стеснялась.

– Эм, когда я переоделась? – спросила я, одергивая футболку и осматриваясь. Мое платье висело на стуле.

– Я вернулся проверить, как ты, и ты проснулась. Начала снимать платье, потому что не хотела его помять, и попросила найти тебе футболку, – пожал плечами Ной и почесал затылок.

Я отчаянно пыталась переварить услышанное.

– Так… ты видел меня… в нижнем белье…

Пожалуйста, скажи «нет», пожалуйста, скажи «нет», пожалуйста…

Он изо всех сил пытался не улыбнуться.

– Эм…

– О господи.

Я уткнулась лицом в ладони.

– Я отвернулся, клянусь.

– Не бери в голову, – отшутилась я, но на самом деле в моих висках стучала кровь.

Мистер Бабник отвернулся? Вранье.

– Ли внизу, готовит завтрак. Если ты хочешь есть, пойдем, – поспешно добавил Ной, пытаясь сменить тему.

Мой живот решил проурчать в ответ, и мы рассмеялись.

– Потрясающе.

Я вышла из спальни, закрыв за собой дверь. Выдохнула, не осознавая, что задерживала дыхание, и опустилась на пол, прислонившись спиной к двери.

– О господи, – сказала я сама себе. Я считала, что полностью переболела Ноем. Но после этих пяти минут – он в полотенце, я в его футболке, и он упал на меня… Мое сердце просто не успокаивалось!

Это нелепо. Я знала, что Ной считал меня лишь назойливой лучшей подружкой своего брата. И я точно не была для него кем-то бо́льшим. Но… вдруг дверь за моей спиной исчезла, и я повалилась назад. Лежа на спине, я увидела Ноя в боксерах и захохотала:

– У тебя боксеры с Суперменом!

Он посмотрел вниз. Заметив расцветающий на его щеках румянец, я могла думать только об одном: я вогнала в краску Ноя Флинна!

Он усмехнулся, словно ему было все равно, затем подмигнул и сказал:

– И ты считаешь их неотразимыми, Шелли.

Это так очевидно?

– Ох, да, точно, – фыркнула я. – Конечно, считаю.

Я снова поднялась, одернула футболку и направилась вниз на кухню, глупо улыбаясь из-за того, что вогнала его в краску.

– Рошель, Рошель, Рошель, – вздохнул Ли, когда я рухнула на стул за стойкой. – И что мне с тобой делать, моя раздевающаяся, готовая купаться нагишом подружка?

– Приготовишь мне завтрак? – с надеждой предложила я.

Он засмеялся и, повернувшись к плите, кинул на сковороду еще несколько кусков бекона.

– Для тебя – все что угодно.

Глава 4

Большую часть дня мы с Ли играли в «Марио Карт»[3]3
  «Марио Карт» – компьютерная игра в жанре гоночного симулятора, главным героем которой является Марио – водопроводчик в красной форме и кепке. – Примеч. ред.


[Закрыть]
.

– Меня вообще-то удивило, что Ной позаботился обо мне, – призналась я Ли.

– И ты не единственная, – засмеялся он. – Я бы тоже забрал тебя, будь рядом, но меня задержали…

– Да, ты рассказывал мне про Веронику. Ты только ее поцеловал или кого-то еще? Смотри – превратишься в своего брата.

Ли закатил глаза.

– Сказала мне стриптизерша… Отличная из нас парочка.

– Я была пьяна.

– И я тоже. Слегка.

– Но не Ной.

– Думаю, он все же напился, раз так присматривал за тобой. Обычно он не такой… милый.

– Мягко говоря, – засмеялась я.

– Точно. Эй, а если он влюбляется в тебя?

Я смерила Ли взглядом.

– Да это просто смешно! И я давно уже переболела этой влюбленностью, тебе это хорошо известно.

Ли наморщил нос.

– Во всяком случае, это было бы странно.

– Мне все равно.

Я пихнула Ли в бок, отчего его машинка на экране отклонилась от курса и рухнула вместе с Йоши в водопад, а мой Луиджи[4]4
  Йоши – зеленый дракончик, Луиджи – брат Марио.


[Закрыть]
вышел в лидеры.

Домой я вернулась около пяти – надо было доделать домашку. Пришлось заставить Ли довезти меня. Я позаимствовала у него джинсы и не хотела, чтобы меня в них видели на улице. Когда я кинулась к двери своего дома, мой лучший друг заржал:

– Эй!

– Что? – крикнула я, обернувшись.

Он кинул мне платье, которое я успела поймать прежде, чем оно упало на землю.

– Увидимся утром!

– Пока, Ли!

Я закрыла входную дверь и услышала:

– Рошель, это ты?

– Да! Привет, пап!

– Загляни на секундочку на кухню.

Я вздохнула, гадая, ждет ли меня очередная лекция. Боялась, что папа на меня злится. Он сидел за кухонным столом и работал на ноутбуке, а Брэд играл в гостиной в Wii[5]5
  Wii – игровая приставка компании Nintendo. – Примеч. ред.


[Закрыть]
.

– Привет, – сказала я, включая кофеварку.

– Можешь и мне сделать чашечку?

– Хорошо.

– Вечеринка прошла отлично?

– Да, все было круто, – кивнула я.

– Ты не напилась? Ничего не наделала по глупости?

Папа строго посмотрел на меня поверх кружки: он имел в виду парней. Не знаю, из-за чего он беспокоился, ведь у меня никогда не было парня и я ни разу не целовалась.

– Я, эм… Я вела себя неплохо… только немного напилась.

Папа вздохнул, снял очки и потер щеку.

– Рошель… помнишь, что я говорил тебе насчет выпивки?

– Я была в порядке, честно. Ли с Ноем позаботились обо мне.

– И Ной?

Папа так удивился, что на мгновение забыл, о чем спрашивал.

– Да. Меня это тоже удивило.

– Так, не переводи тему, юная леди. Помнишь, что я говорил тебе?

– Помню, извини.

– В следующий раз будешь наказана на месяц, поняла? И не думай, что я ничего не узнаю.

– Намек понят.

Кажется, отца это не особо убедило, но пока он спустил дело на тормозах. Я же не каждый вечер напивалась! Так, время от времени.

– Вы с Ли уже определились насчет аттракциона? Карнавал уже через две недели.

– Да. Мы сделаем «Будку поцелуев».

– Это… необычно, – засмеялся папа. – Уверена, что вам разрешат?

Я пожала плечами и налила две чашки кофе.

– А почему нет?

– Но это лучше, чем кидать мячи в кокосы, – сказал он. – Слушай, завтра присмотришь за Брэдом, хорошо? Я работаю допоздна.

– Да, конечно. – Я добавила в кофе много молока и залпом выпила чашку. – Я в душ, а потом делать домашку.

– Хорошо. Ужин в семь. Будет мясной рулет.

– Круто.


Я терпеть не могла понедельники. Они – полный отстой. В них не было ничего позитивного. Я всегда ставила будильник на двадцать минут раньше, потому что долго вылезала из кровати.

В тот день я встала и достала из шкафа черные брюки. Нашу школу построили в начале двадцатого века, и мы до сих пор зачем-то ходим в форме. Она не самая худшая в мире, но хотелось бы обойтись без нее.

Мало того, что утро понедельника всегда было тяжелым, мое собиралось стать еще более адовым. Хря-я-я-ясь! Я замерла, наполовину засунув ногу в штанину. Затем быстренько скинула брюки и оценила ущерб. На прошлой неделе на внутреннем шве правой штанины была крошечная дырка. Теперь же ткань разорвалась по всей длине.

– Вот черт, – пробормотала я, отшвырнув брюки. Швея из меня никакая, да и папа не сможет зашить.

Придется заказать новые, но они придут только к четвергу, – подумала я. Пока придется надеть старую юбку.

Я ненавидела клетчатую плиссированную юбку из сине-черной шерсти, с которой надо было носить гольфы. Никаких колготок и голых ног. Только гольфы по колено. На некоторых это смотрелось неплохо, поэтому я сдалась и в прошлом году некоторое время так одевалась. Но потом решила больше никогда не прикасаться к этим вещам. Сейчас у меня не было выбора. Хуже всего то, что юбка теперь смотрелась на мне слишком короткой. Я снова вздохнула: придется довольствоваться этим. Порывшись в ящике, я нашла гольфы, скорчила рожу в зеркале, а потом спустилась на завтрак.

Брэд подавился хлопьями, когда я вошла на кухню. Он так захохотал, что забрызгал молоком весь стол.

– Это что такое, черт возьми?

– Брэд, следи за языком, – отругал его папа. Затем повернулся ко мне и выгнул брови. – Не слишком ли… откровенно для школы, Эль?

– У меня порвались брюки, – надулась я.

– Как так получилось?

– Забыла зашить дырку и… не знаю, они просто порвались.

– Тебе придется заказать новые. У меня нет времени везти тебя в торговый центр, – вздохнул папа.

– Знаю.

Едва я доела хлопья, на улице нетерпеливо засигналил Ли. Я поставила миску в раковину, попрощалась с отцом и братом и рванула к машине, в которую быстро запрыгнула, пока никто меня не заметил.

– Ты в юбке, – прокомментировал Ли.

– Да неужели, Шерлок? – пробормотала я. – Поехали.

– Какая муха тебя укусила? – поддразнил он.

– Брюки порвались.

– Я думал, ты их зашила.

– Забыла.

– Да нормально ты выглядишь, Шелли, не волнуйся. Тебе надо почаще ходить в юбках.

Я пнула его, а Ли улыбнулся, включая радио. Вскоре мы подъехали к школе, и я, глубоко вдохнув и приказав себе собраться, вышла из машины. Мы опоздали – многие ребята уже приехали. Я захлопнула дверцу и уже хотела сесть вместе с Ли на капот, как к нам подошли парни – поздороваться.

– Привет, отлично выглядишь, – сказал Диксон и подмигнул мне.

– Заткнись, – нахмурилась я, скрестив руки.

– Что? – как будто бы удивился он.

Конечно, он просто прикалывался, но я была не в настроении реагировать. Вместо этого я посмотрела на Лизу и Мэй, с которыми мы занимались на химии и которые стояли неподалеку. Сейчас мне захотелось с ними поболтать, но, когда я проходила мимо парней, кто-то шлепнул меня по заднице, и я сердито обернулась.

Томас, один из футболистов, ухмылялся.

– Ты только что шлепнул меня по заднице? – возмутилась я.

– Возможно.

– Эй, я в субботу пропустил вечеринку, – сказал его друг Адам. Я не особо хорошо его знала, но, судя по всему, он был высокомерным придурком. Спустя мгновение он добавил, подтверждая этот факт: – Не повторишь для меня представление?

Парни заржали и заулюлюкали, а Адам принялся раскачивать бедрами, как девчонка, и доставать рубашку из штанов. Было бы смешно, не злись я на него.

– Повзрослей уже, – сказала я и стиснула зубы.

Адам схватил меня за запястье и притянул к себе. Вероятно, он просто хотел весело пошутить, но мне это все не понравилось. Вырвавшись, я сердито на него посмотрела.

– Эй, отвали, – рявкнул Ли и подошел ближе.

– А ты заставь меня, – парировал Адам, вытянув руки в стороны и бросая ему вызов.

Тогда я его ударила. Точнее, попыталась – кто-то поймал мой кулак прежде, чем он достиг цели. Когда я выдернула руку, по лицу Адама врезали с другой стороны. Кажется, это затянется часа на четыре. Но, слава богу, без меня.

Я осмотрелась. Ну конечно: Ною надо было вмешаться.

– Драка! Драка! Драка!

Посреди парковки тут же собралась толпа. Все кричали: «Драка! Драка!», ойкали и комментировали в духе: «Ауч, больно, наверное». Я оказалась в центре урагана и не могла сдвинуться с места. Только через пару секунд я пришла в чувство, бросилась вперед, пытаясь оттащить Ноя от Адама, у которого уже была разбита губа.

– Ной! – кричала я, но он не слышал.

Парни орали и спорили, и уже подошел учитель, но я не могла ни на чем сосредоточиться.

– Ли! – позвала я беспомощно, потянув его за руку. – Сделай же что-нибудь!

– А я тут чем занимаюсь, по-твоему? – огрызнулся он. – Я никому не позволю так обращаться с моей лучшей подругой!

– Ли… – выдохнула я сокрушенно, когда он продолжил кричать и толкать парней.

– Чувак, если она тебе нравится, это нормально, – усмехнулся Томас. – Ее на всех хватит.

Он едва увернулся от следующего удара и вызывающе посмотрел на Ноя, но я стояла рядом и сверлила их взглядом.

– Что ты сказал?

– Ты слышала, – подмигнул он.

Я скривилась.

– Ну все, – прорычал Ной.

– Флинн! – закричал учитель, проталкиваясь через быстро редеющую толпу.

Остальные участники драки уже поутихли, но Ной успокоился только потому, что я встала перед ним и пихнула его в грудь.

– А ну-ка объяснитесь! – потребовал учитель, и я узнала голос заместителя директора, мистера Притчета.

– Это просто недоразумение, – ответила я. – Правда.

– Все получаете недельное наказание, – сказал мистер Притчет. – Ной Флинн, Роджерс, в мой кабинет, сейчас же. И ты тоже, Рошель.

Я открыла рот от удивления.

– Что я сделала? – воскликнула я.

– Ничего, но я хочу поговорить с тобой.

Я удрученно вздохнула и почувствовала, как меня кто-то обнял. Ли.

– Спасибо, – пробормотала я. – Но не стоило вмешиваться.

– Ну уж нет. Никто не должен так к тебе относиться, Шелли.

– Ты надо мной постоянно прикалываешься.

– Но мне можно. Мы лучшие друзья. А это – придурки… Никто не имеет права так разговаривать с тобой.

– Спасибо, – сказала я и обняла его в ответ.

– Знаешь, – пробормотал он мне на ухо, – я начинаю думать, что мой брат втрескался в тебя, Шелли.

– Либо так, либо он просто хотел подраться, – фыркнула я.

– Ох, тогда, наверное, последнее.

– Однозначно последнее, – поправила я и тем самым рассмешила его. Когда мы подошли к кабинету мистера Притчета, прозвенел звонок, и Ли вздохнул.

– Мне надо на классный час.

– Тогда увидимся позже.

– Да. Удачи, – добавил он.

Я засмеялась и, помахав ему вслед, села на стул. Рядом со мной сразу же оказался Ной. Заместитель директора и Томас прошли в кабинет, и дверь за ними со зловещим щелчком закрылась.

После нескольких секунд тишины я тихо сказала:

– Спасибо.

Краем глаза заметила, что Ной выпрямил спину.

– Никто не должен так относиться к девушке. Особенно если эта девушка – ты.

Я искоса посмотрела на него.

– Спасибо, но не стоило вмешиваться. В смысле ты мог дать мне шанс хоть разок врезать ему.

– Удар был бы хорошим, не поспоришь.

– Тогда зачем ты меня остановил?

– Честно говоря… не знаю, – пожал плечами Ной.

– Вообще, раз мы завели этот разговор, зачем ты ввязался? Ли, Диксона и Кэма было бы достаточно.

– Возможно.

– Ты не ответил на мой вопрос.

– Наверное… – улыбнулся Ной, – не хотел смотреть, как ты ввязываешься в драку. И мне не понравилось, что они так про тебя говорили… – Он замолчал, провел рукой по волосам, а мое сердце начало биться все быстрее и быстрее. Затем Ной быстро произнес фразу, которая разрушила растущую во мне надежду: – Ты мне как младшая сестра.

– Ох, да, – закивала я. – Конечно.

Он тоже кивнул, а потом вдруг покачал головой, словно прогоняя какие-то мысли. Я же старалась сохранить спокойное выражение лица.

– Ты понимаешь, что у тебя будут большие неприятности? – спросила я, рассматривая ногти.

– Не-а, ничего подобного. Особенно когда узнают, что я защищал твою честь, – добавил он с усмешкой.

– Ха-ха, – огрызнулась я, закатив глаза. – Я серьезно.

Ной покачал головой.

– Я никогда не затеваю драки, я их заканчиваю. Ты это знаешь. У меня есть оправдание.

– Тогда не понимаю, зачем я здесь.

– Им нужен свидетель. Они всегда его приводят.

Посмотрев на Ноя, я засмеялась и покачала головой. Мы сидели в тишине несколько секунд, но тишина была уютной, и это меня удивило. За последний год я ни разу не проводила с Ноем так много времени, если не считать тот момент, который я не помнила, потому что напилась.

Когда Томас вышел и позвали Ноя, я беззвучно проговорила:

– Удачи.

Ной лишь усмехнулся и, помахав мне, закрыл за собой дверь. Не зная, чем заняться, я попыталась поймать вай-фай на телефоне, что в нашей школе не так-то легко сделать.

Через пару минут Ной вышел из кабинета и улыбнулся мне, давая понять, что все круто.

– Рошель? – позвал меня мистер Притчет.

Я вздохнула и вошла в кабинет, в котором никогда не была, только проходила мимо. Еще бы, это место не самое дружелюбное, оно ассоциировалось с наказаниями и правилами.

Мистер Притчет спросил меня, из-за чего завязалась драка, и я рассказала ему правду: какой-то идиот пристал ко мне из-за фигни, которую я вытворила в субботу на вечеринке, а меня это очень обидело. Парни заступились, и началась драка.

– Понятно… Спасибо, Рошель.

– Я же никого не втянула в неприятности? В смысле никто серьезно не пострадал… – осторожно произнесла я, поднимаясь и закидывая рюкзак на плечо.

Заместитель директора отдал мне пропуск.

– Нет, ты только что подтвердила их слова, вот и все. Не волнуйся об этом, хорошо? И держись подальше от проблем.

– Хорошо… – кивнула я, смущаясь.

– А теперь иди на урок, – сказал мистер Притчет, и я тут же последовала его совету.

Глава 5

Рядом со мной с грохотом опустились подносы. Подняв голову, я увидела, что меня окружили старшеклассницы.

– Итак, – прочирикала Джейми, широко улыбаясь и присаживаясь напротив меня. – Расскажи нам все!

– Ты о чем? – Я озадаченно нахмурилась и положила вилку на край тарелки с салатом.

– Про Флинна, конечно же! – завизжала Оливия и подалась вперед, чтобы лучше слышать. – Мы хотим все знать. Вы типа что, встречаетесь?

– Господи, нет, – фыркнула я.

– Но ты называешь его Ноем, – сказала Тамара. Она почти прошептала его имя, словно опасаясь, что он услышит ее. – Ты не называешь его Флинном.

Я пожала плечами.

– Но я всегда так делала. Я выросла рядом с ним. Утром он сказал, что я для него как младшая сестра. Он просто хороший парень.

– Хороший парень, который всегда встревает в драки? – Джорджия скептически выгнула бровь. – Да, конечно, он оберегает тебя. Так было всегда.

Я прищурилась и почувствовала, что на лбу появились складки.

– В смысле он всегда оберегает меня?

Девчонки обменялись взглядами.

– Ты что, не знаешь? – наконец спросила Фейт.

– Очевидно, нет, – воскликнула я, с каждой секундой волнуясь все больше и больше. – Чего я не знаю?

– Флинн говорил парням, чтобы они отвалили от тебя, – поделилась по секрету Оливия. – Говорил, что если они чем-то обидят тебя, то пожалеют.

Я моргнула пару раз, глядя на нее, а потом расхохоталась.

– Ты же шутишь?

Девчонки переглянулись, и я пришла в себя.

– Ох, да прекратите, – сказала я. – Слушайте, он просто ведет себя как старший брат. Вот и все.

Они снова обменялись недоумевающими взглядами.

– Ну если ты уверена… – наконец сказала Джейми.

– На сто десять процентов. Спросите Ли, если не верите.

– Кстати говоря, а где твоя «половинка»? – спросила Тамара.

– На уроке труда, – ответила я. – Он хотел поработать над баннером, а я решила пообедать.

– Справедливо, – сказала Кэндис. – Ты уговорила Флинна участвовать в «Будке»?

– Его не будет. Поверьте мне, я пыталась.

Все девчонки вздохнули.

– Жаль. Я бы прилично заплатила за аттракцион с его участием, – воскликнула Джорджия, и мы все засмеялись.

– Он не сказал, почему не хочет? – спросила Карен.

– Нет, – пожала я плечами.

– Слушайте! – Лили вдруг оживилась, и глаза ее заблестели, когда она перевела взгляд с Карен на Дану и Саманту. – Может, Флинн просто придет к будке, но не будет в ней участвовать?

Девчонки взволнованно завизжали.

– О господи! Эль, если не можешь убедить его участвовать в «Будке поцелуев», хотя бы убеди ненадолго заскочить!

– Не могу ничего обещать… – замешкалась я.

– Но ты попробуешь? – настаивала Дана.

Я услышала сигнал телефона и уже хотела потянуться к карману, но тут же вспомнила, что в этой чертовой юбке его нет, вздохнула и взяла рюкзак.

«Приходи в мастерскую, нужна помощь!»

– Мне надо помочь Ли. Похоже, нужен совет женщины. – Я поднялась и взяла поднос.

Девочки засмеялись и попрощались со мной.

– Эль?

– Да? – обернулась я.

– Попроси его, – сказала Саманта, недвусмысленно глядя на меня.

Я кивнула ей, тем самым приведя девчонок в полный восторг. Ладно, признаюсь, я ничем не лучше их, но хотя бы оправилась от своей влюбленности. Тем более Ной признался, что для него я всего лишь сестра. Правда, после этого он не стал менее привлекательным…

Когда я добралась до кабинета, Ли нетерпеливо постукивал карандашом по большой деревянной доске. Через десять секунд это свело меня с ума – я поняла, почему мистер Престон скрылся в своем кабинете.

– Привет, – сказала я, но он не заметил меня, пока я не встала прямо перед ним. Когда я уронила рюкзак, Ли вздрогнул.

– О, не слышал, как ты вошла.

– Я вижу. Так зачем тебе моя помощь?

Он показал на доску перед собой.

– Насколько большими должны быть буквы?

Я вздохнула, распустила волосы, а потом опять собрала их в хвостик.

– Так, дай мне карандаш.

Я вывела буквы на огромной доске, которые сложились в слова: «БУДКА ПОЦЕЛУЕВ».

– Но они совсем не ровные. Вот эта «У» у́же второй. А буква «П» вполовину ниже «Д».

– Я знаю. Но ты можешь подравнять их. А с тем, что я задумала, без разницы, идеально или нет.

– Выкладывай.

Закусив губу, я подбирала в уме правильные слова, чтобы описать задуманное:

– У нас будет большая основная доска, на которую мы под разными углами прибьем буквы, чтобы они частично перекрывали друг друга и смотрели в разные стороны. Это круче, чем обычная надпись. Тебе понятно?

Ли кивнул. Я буквально слышала, как скрипят его мозги в попытке понять, как это будет выглядеть.

– Я понял, что ты имеешь в виду. Круто.

– Знаю.

Он начал обводить контур букв толстыми линиями, подгоняя их по размеру. Я села на скамейку, раскачивая ногами.

– Ты знал, что твой брат предупреждал парней держаться от меня подальше? – спросила я, глядя на него.

Ли даже не поднял голову и пожал плечами.

– Да. Это все знают.

– Кроме меня. И почему я не знала? Почему ты мне не сказал?

– Не знаю. Думал, ты сама это поняла. Почему, по-твоему, парни никогда не приглашают тебя на свидания?

Я задумалась. Честно говоря, никогда не задавалась этим вопросом и не переживала, что у меня нет парня. Скорее, воспринимала это как должное, ведь для мальчиков я всегда была «своей» из-за дружбы с Ли. Они не видели во мне девушку и, наверное, поэтому не приглашали на свидание.

– Ли, ты же знаешь, что кроме тебя мне никто не нужен, – подразнила я его. Он поднял голову и подмигнул мне, а я ответила воздушным поцелуем. Мы оба рассмеялись, и он вернулся к буквам.

– Серьезно – ты только что об этом узнала?

– Да. Девчонки сказали мне об этом, так как хотели узнать все сплетни этого утра. Хотя и рассказывать особо нечего: Ной просто считает меня своей сестрой.

– Он слишком вжился в роль старшего брата, – согласился Ли. – Хотя я поступил бы так же. Особенно после того, как эти парни вели себя с тобой этим утром…

Ли сломал карандаш пополам.

– Пожалуйста, успокойся, – тихо попросила я.

Ли откинул половинки карандаша и достал из-за уха другой.

– Извини. Просто они действительно вывели меня.

– Это точно.

– Ладно, проехали. Дело в том, что Ной поступает правильно, когда отгоняет от тебя парней. Ты доверчивая, тебя легко обидеть.

– Что? – возмутилась я. – Как это я «доверчивая»?

Ли снова пожал плечами.

– Шелли, иногда ты слишком добрая. Не в плохом смысле. Я просто имею в виду, что… ну понимаешь, ты можешь влюбиться в придурка, который обидит тебя.

– О, – ответила я. – Понятно.

– Я присматриваю за тобой. И Ной тоже.

– Наверное, мне надо поблагодарить вас?

– Что ж, пожалуйста, – усмехнулся он.

Я запустила в него канцелярскую резинку, но он поймал ее и продолжил работать.

Я все еще гадала, почему Ной не подпускал ко мне парней. В конце концов, это несправедливо! Через два месяца мне исполнится семнадцать лет, а я ни разу не целовалась, у меня не было парня, и я не ходила ни на одно свидание. Как это некрасиво со стороны Ноя – вмешиваться в мою жизнь! Конечно, приятно, что он беспокоится, но нельзя же запрещать парням встречаться со мной!

Когда я спросила Ли, чем именно Ной всех напугал, тот ответил:

– Он сказал им, что если они как-то тебя обидят, придется иметь дело с ним.

Я вздохнула. Понятно: Ной видел во мне лишь слабую и слишком доверчивую сестренку, но мне очень хотелось, чтобы причины для его беспокойства были другими.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации