Электронная библиотека » Цан Юэ » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 22 августа 2024, 09:21


Автор книги: Цан Юэ


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Верховный жрец подошел к зияющему провалу и посмотрел вниз, на плотные ряды «человеческих сосудов». Вздохнув с некоторым сожалением, он резко взмахнул рукавом, и яркие лучи, возникшие из ниоткуда, пронзили метель, словно вспышки молнии.

– Не смей! – потрясенно вскрикнула Чжу Янь сорвавшимся голосом.

Ее крик опоздал. Молнии, сошедшие с неба, вспыхнули под землей и заметались по подвалу, срезая человеческие головы, словно колосья спелой пшеницы во время жатвы. В одно мгновение все русалки, заточенные в сосудах, погибли. Чжу Янь стояла над провалом, глядя на раскатившиеся во все стороны головы, потом она снова посмотрела на обезглавленное тело несостоявшегося жениха, и тут ее затрясло.

– Зачем? – спросила она дрожащим голосом, неотрывно глядя на Ши Ина. – Зачем надо было их убивать?

– Их существование превратилось в пытку, каждый день лишь множил боль. Не лучше ли было просто позволить им умереть? – Ши Ин склонил голову, глядя на нее, чуть нахмурившись. – Неужели ты хотела, чтобы я спас этих искалеченных русалок?

– А разве это невозможно? – растерялась она. – Ты… ты ведь смог бы это сделать!

– Оно того не стоит. Вот если бы тебя заточили в таком кувшине, я еще, возможно, подумал бы над этим, – Ши Ин забрал зонт из ее рук и подошел к телу Кэркэ. Мгновение он смотрел на мужчину сверху вниз, а затем с сожалением вздохнул. – Жаль, он мог бы сталь незаурядным правителем! Его смерть – большая потеря для Кунсана.

Чжу Янь промолчала, не в силах высказать печаль. Всего день назад она испытывала к этому человеку отвращение и всей душой противилась тому, чтобы назвать его своим мужем. Могла ли она подумать, что увидит Кэркэ таким и попрощается с ним при подобных обстоятельствах. Нить судьбы, связывающая людей, столь же туманна и переменчива, как облака в небе.

Ши Ин оглянулся на княжну:

– Я ведь говорил тебе, твой жених был хорошим человеком. Если бы ты вышла за него замуж, то никогда бы не пожалела об этом.

– Ты… – голос Чжу Янь дрожал от гнева. Не в силах совладать с собой, она выпалила: – Почему ты не спас его? Ты ведь мог спасти его, почему просто наблюдал, как он убивает себя?

Ши Ин опустил глаза и равнодушно произнес:

– Да… в тот момент я действительно мог спасти его, но с чего бы мне это делать?

– Он не заслужил смерти! – Чжу Янь была так возмущена, что осмелилась перечить наставнику. – Разве мы совершенствуемся в магии не затем, чтобы спасти того, кто не должен умереть?

Ши Ин поднял на нее глаза, равнодушно мазнув взглядом, его голос был ровным:

– Независимо от того, заслуживал ли он смерти, умер он вполне достойно, верно? Он мог бы стать превосходным правителем или любимым мужем княжны Чжу Янь, но ему не удалось ни то, ни другое. Почему же я должен спасать его и тратить свою духовную силу? Если бы он выжил с моей помощью, это, напротив, все бы усложнило.

Чжу Янь потеряла дар речи, в растерянности глядя в такие знакомые глаза. В этом сдержанном, спокойном взгляде, как оказалось, скрывалось губительное бездушие.

– А-Янь, не смотри на меня так. Сердце каждого человека имеет свою систему ценностей, – равнодушно проговорил Ши Ин, будто почувствовав ее настроение, и задал встречный вопрос: – В конце концов, почему ты рассчитывала, что я приду к нему на помощь? Почему ты сама не спасла его?

– Я… я бы не успела, – пробормотала княжна в отчаянии, пристально глядя на наставника, и внезапно ощутила приступ гнева. – Ты прекрасно знаешь, что я бы не успела, но все же спрашиваешь об этом?

– Отчего же? Конечно, ты могла бы успеть, – Ши Ин приподнял уголки губ. – Когда старшая наложница полоснула меня мечом, ты ведь успела.

Чжу Янь оцепенела. Действительно, в тот момент ее и старшую наложницу Су Да разделяли по меньшей мере несколько десятков чжанов. Удар был прямым и быстрым, словно ураган. Однако ей удалось в мгновение ока преодолеть разделявшее их расстояние и перехватить лезвие меча. Сейчас, когда она оглядывалась назад, все казалось ей чем-то нереальным. Чжу Янь опустила голову, в смятении глядя на глубокие порезы в центре ладоней, не зная, что сказать. И правда, если бы она бросилась наперерез, возможно, ей бы удалось спасти Кэркэ? Но… почему она не сделала этого?

– Конечно, ты бы смогла, А-Янь. Ты могущественнее, чем думаешь, – произнес Ши Ин, разглядывая ее окровавленные ладони, и впервые в его всегда суровом голосе прозвучали нотки одобрения. – Ты должна быть уверена в своих силах. Запомни, ты сможешь все, что пожелаешь.

Впервые за многие годы, услышав похвалу, Чжу Янь некоторое время не могла прийти в себя. Ничего не понимая, она подняла голову и посмотрела на наставника:

– Правда?

– Я когда-нибудь лгал тебе?

Ши Ин провел пальцем вдоль раны на ее руке. От его прикосновений кровь тут же остановилась, а порез затянулся.

– Ну что ж, все закончилось. Позволь мне отвезти тебя домой?

– Отвезти домой? – Чжу Янь опешила и непроизвольно отступила на шаг назад.

– Теперь, когда дело сложилось подобным образом, тебе больше не нужно выходить замуж. Если не домой, то куда ты планируешь идти? – мгновение он изучал выражение ее лица, а затем сказал: – Не переживай, я сам провожу тебя домой и не позволю твоему отцу обидеть тебя.

Однако Чжу Янь сжалась и пробормотала:

– Нет, мне нельзя домой!

– Почему? – Ши Ин нахмурился.

– Думаешь, он не заставит меня снова выйти замуж, как только я вернусь? – недовольно пробормотала она, затем сделала паузу и вдруг, осененная мыслью, вскинула голову. – А почему бы мне не поехать с тобой на гору Цзюи? Верно! Вы там не принимаете жриц? Я скорее отрекусь от мирской жизни на горе Цзюи, чем буду пленницей в своем доме!

Ши Ин удивленно взглянул на нее и усмехнулся:

– Сначала вернись со мной в Золотой шатер.

– Хм.

Чжу Янь не осмелилась ослушаться, поэтому ей оставалось только покорно проследовать за наставником.

Глава 4
Послание

Прошла всего одна ночь, с тех пор как Юй Фэй и Юнь Ман видели свою княжну, но им показалось, что минула целая вечность. Юй Фэй заключила Чжу Янь в объятия и всхлипнула, чуть не разрыдавшись:

– Слава богам! Княжна, вы благополучно вернулись… Той ночью происходили такие страшные вещи, вокруг так громыхало, что мы уже и не чаяли увидеть вас снова!

Чжу Янь была очень тронута, но также немного смущена. К тому же ее переполняло нетерпение, поэтому она, недолго думая, отослала слуг. Проходя мимо Ши Ина, они робели и странно косились на него. Наставник разложил бумагу для писем на чайном столике и уже начал что-то писать, но не смог упустить возможности преподать княжне урок:

– Видишь, даже прислуга беспокоится о тебе. Только подумай, что чувствуют твои отец и мать!

Сердце Чжу Янь дрогнуло, она запоздало испугалась, вспомнив события минувшей ночи, но осталась тверда в своем упрямстве и, фыркнув, пробормотала:

– Но… разве это не из-за тебя? Если бы не ты, я бы давно сбежала отсюда.

– Что за вздор ты несешь?! – Ши Ин отложил письмо и поднял на нее строгий взгляд. – Ты – единственная наследница клана Чи! Неужели только из-за нежеланного брака ты решила инсценировать свою смерть и сбежать?

– А разве нежеланное замужество – недостаточная причина? – Чжу Янь больше не могла сдерживаться и с возмущением огрызнулась. – А если бы тебе приказали жениться на толстухе, похожей на свинью? Я бы посмотрела на тебя.

Ши Ин посмотрел на нее, не сказав ни слова. От его взгляда Чжу Янь стало неловко. Хм. Она хорошо знала характер наставника: если бы он был убежден, что подобное необходимо, он без сомнения женился бы хоть на свиноматке, хоть на свирепой тигрице. Вот только жрецы с горы Цзюи не могут вступать в брак. Так что такая проблема никогда не встанет перед ним.

– Всегда есть другое решение, – Ши Ин снова склонился над письмом и невозмутимо добавил: – Ты уже взрослая, но, сталкиваясь с трудностями, способна придумать только побег?

– А у тебя есть предложение получше? – Чжу Янь топнула ногой, задыхаясь от злости. – Мой отец не желал меня слушать, к тому же он испросил приказ из столицы Империи. Уже то, что я приехала сюда, а не сбежала прямо из города Небесных ветров, говорит о моей ответственности, разве нет?

Ши Ин немного подумал, а затем согласно кивнул.

– Да, – продолжая писать, он сдержанно произнес: – Если ты так сильно не хотела замуж, могла бы написать мне.

Что? Чжу Янь на мгновение опешила, думая, что ослышалась. С тех пор как Чжу Янь закончила обучение на горе Цзюи, наставник ни разу не вспомнил о ней. За последние пять лет она написала ему целую гору писем, но он не отправил в ответ ни строчки. Она полагала, что ему уже давно безразлично, жива она или мертва. Как же понимать фразу, сказанную им только что?

– Если бы ты написала мне раньше, ничего этого бы не произошло, – негромко проговорил Ши Ин.

– Правда? Почему же ты так поздно это говоришь? – изумилась Чжу Янь, не сдерживая возгласа восхищения. – Наставник, не знала, что ты настолько всемогущ! Неужели Верховный жрец храма Цзюи так силен?

Семь тысяч лет назад первый правитель народа Кунсан, владыка Син Цзунь, изгнал Ледяной клан и уничтожил Морское царство. Он объединил земли Облачной пустоши и основал династию Пилин. Построил гробницы для себя и императрицы Бай Вэй в долине Императоров на горе Цзюи и воздвиг там храм. С тех пор это место стало усыпальницей всех правителей Кунсана. Каждые три года главы шести княжеских родов во главе с императором принимают участие в торжественной церемонии поклонения предкам на горе Цзюи.

В сущности, большинство из тех, кого отправляли в храм Цзюи, чтобы сделать жрецами, были детьми разорившихся аристократов, принадлежавших к шести княжеским родам. Они не могли унаследовать титул или получить часть семейного имущества, поэтому все, что им оставалось – это совершенствоваться на горе Цзюи, жертвуя годами жизни в надежде однажды получить сан жреца и почувствовать себя свободным. Она не знала, к какому из шести кланов принадлежал ее наставник, но раз его сослали в храм Цзюи, он определенно не мог быть из влиятельного рода. К тому же, если быть до конца откровенной, жрецы храма Цзюи лишь проводят обряды поклонения предкам да охраняют души умерших. Где уж им вмешиваться в важные политические решения императора?

Но Ши Ин не ответил на ее вопрос. Он вдруг закашлялся, достал из рукава носовой платок и промокнул уголки губ. Белоснежный шелк платка тут же окрасился в темно-красный цвет.

– Наставник! – Чжу Янь испугано вскрикнула и, запинаясь, спросила. – Ты… ты ранен?

– Это не помешает делу, – равнодушно сказал Ши Ин, убирая платок.

Она долго смотрела на него, а потом недоверчиво прошептала:

– Ты… тебя тоже можно ранить?

– А ты думаешь, я бессмертен? – Он бросил на нее холодный взгляд. – Думаешь, так легко победить тысячи воинов в одиночку?

Некоторое время Чжу Янь молчала, не решаясь на вопрос, но затем все же спросила:

– Как называется то заклинание, которое ты применил, чтобы остановить стрелы? Почему ты не учил меня ему?

– У него нет названия, – хмыкнул Ши Ин. – Я только что его придумал.

Чжу Янь поперхнулась и нерешительно сказала:

– Это заклинание очень мощное! Научишь меня?

– Нет, – Ши Ин даже не взглянул на свою ученицу. – Твое мастерство на низком уровне, ты не способна научиться этому заклинанию прямо сейчас. Если продолжишь настаивать, неизбежно пострадаешь от магической отдачи. А значит, об этом не может быть и речи.

– Как жаль… – Чжу Янь опустила голову и разочарованно вздохнула.

Да, в тот момент, когда наставник переломил стрелу и заставил отступить многотысячное войско, он выглядел величественно. На самом же деле она понимала, что столь могущественное заклинание непременно вызовет столь же сильную отдачу. Пожалуй, это заклинание израсходовало много жизненной силы наставника. Никогда, кроме того раза в лесу Кошмаров, она не видела наставника беспомощным и постепенно уверилась в его неуязвимости.

Ши Ин закончил письмо и взял бумагу, чтобы просушить ее на ветру. Чжу Янь приблизилась, желая посмотреть, что он написал, но наставник тут же убрал письмо. Выглядело это немного странным, но она не осмелилась ни о чем расспрашивать – характер наставника всегда был суровым и холодным, и, когда он сталкивался с ее любознательным и живым нравом, княжне казалось, что ее окатили ведром холодной воды.

Ши Ин сложил письмо в бумажного журавлика и легко подул на него. Журавлик ожил, расправил крылья и выпорхнул из Золотого шатра. Подобного рода заклинание для отправления писем – это базовое магическое умение. Чжу Янь тоже могла сделать такого бумажного журавлика, но ее птицы были не столь красивыми и изящными. Они хромали, неуклюже взмахивали крыльями, летали из рук вон плохо и не могли преодолеть и десяти ли пути.

Глядя, как бумажный журавлик исчезает в метели, Ши Ин мгновение молчал, а затем произнес:

– И какого мужчину ты бы желала видеть своим мужем?

Чжу Янь не ожидала подобного вопроса, поэтому невольно растерялась:

– А?

– Скажи, а я послушаю, – Ши Ин стоял, заложив руки за спину и глядя на беснующуюся снаружи вьюгу. На его лице не отражалось никаких чувств. – Когда в следующий раз князь Чи решит выбрать тебе нового мужа, я смогу подсказать ему, чтобы ты больше не сбегала и не навлекла на всех неприятности.

– Ну… мне нравятся… – сначала она хотела сказать, что ей нравятся такие, как Юань, – красивые и нежные мужчины из морского народа, но вовремя прикрыла рот.

Хм, характер наставника суровый и упрямый, если он узнает, что она без ума от раба из племени русалок, он наверняка разнесет ее в пух и прах. К тому же князь-отец неоднократно предупреждал не выносить этот скандал за пределы семьи и за непослушание обещал переломать ей ноги.

– Я думаю… – Чжу Янь на миг замолчала, но тут ей в голову пришла гениальная мысль, и, сменив тон, она сказала заискивающе: – Было бы замечательно, если бы он был похожим на наставника.

Ши Ин вскинул бровь и пристально посмотрел на нее. Княжна вздрогнула и сжалась. Наверное, она перестаралась с лестью.

– Не болтай чушь, – произнес Ши Ин равнодушно. – Жрецы не могут жениться.

– Я знаю, знаю… – она поспешила исправить положение и, набравшись смелости, с каменным лицом сказала: – Я имела в виду, что, узнав такого безупречного, выдающегося, подобно дракону среди людей, мужчину, как наставник, как я могла остановить свой взор на любом другом мужчине в этом мире? Поэтому я мешкала с браком!

От собственной лести Чжу Янь чуть не вывернуло наизнанку, но выражение лица Ши Ина смягчилось. Через какое-то время княжна услышала, как он вздохнул.

– Нельзя использовать эту причину для твоего отца. Иначе ты можешь никогда не выйти замуж.

Что? Ты просто согласишься на такую неприкрытую лесть, приняв все как должное? Чжу Янь чуть не стошнило. Она быстро сглотнула и ничего не ответила. Ши Ин заговорил снова:

– Ты – единственная дочь князя Чи. Как так вышло, что вы с моим младшим братом настолько похожи? Оба такие строптивые!

Младший брат? Чжу Янь порядком удивилась. У ее наставника, с раннего детства совершенствующегося в храме и всегда стремящегося к одиночеству, есть младший брат? Значит, он не круглый сирота, поднявшийся, словно звезда из пепла.

– У тебя есть младший брат? – удивилась Чжу Янь. – Кто он?

Ши Ин ничего ей не ответил, только поднял глаза. Он этого взгляда по спине вдруг пробежал озноб, а все слова, что еще хотела сказать Чжу Янь, застряли в горле. Она побоялась затронуть больную для наставника тему, поэтому тут же ее сменила:

– Кхм, значит, ты прибыл в Западную пустошь, уже давно зная о заговоре старшей наложницы?

– Да, – глухо ответил Ши Ин.

– Ты использовал Водное Зеркало или гадание? – Чжу Янь было любопытно, и она кружила вокруг наставника, задавая вопросы. – Как ты увидел это?

В ответ Ши Ин произнес лишь одну фразу:

– Гадание по облакам энергии Ци.

– О! Это потому, что для подобной темной магии нужно накопить много живых душ? Ненависть русалок, заживо похороненных здесь, в винных кувшинах, устремилась в небеса, превратившись в энергию ци, и ты смог увидеть ее и почувствовать, что происходит что-то неладное? – Она изо всех сил старалась понять, что имеет в виду наставник, но пока справлялась с этой задачей с большим трудом. – Но как ты узнал, что я собираюсь сбежать из-под венца? Я решилась на это в последний момент и рассказала только Юй Фэй и Юнь Ман. Даже моя мать ничего не знает об этом, как же ты так быстро все понял? Неужели тоже гадание по облакам энергии Ци?

– Нет, – Ши Ин секунду помолчал и равнодушно продолжил: – Чистой воды совпадение.

У княжны перехватило дыхание. Значит, он с самого начала пришел сюда не для того, чтобы спасти ее от неприятностей? Наверное, за все эти пять лет он вообще не вспоминал о ней. В голове всплыли слова матушки, сказанные совсем недавно: она умоляла дочь сбежать на гору Цзюи, чтобы просить защиты у этого человека! На душе вдруг стало горько, голова княжны поникла, а глаза потускнели. Ши Ин посмотрел на ее печальное лицо и наконец сподобился сказать чуть больше пары слов:

– Недавно я начал расследовать некое дело, связанное с морским народом, поэтому спустился с горы.

– О, вот оно что, – кивнула Чжу Янь.

Должно быть, случилось что-то чрезвычайное, раз наставник соизволил нарушить привычный порядок и спуститься с горы. Но раз уж он не говорит об этом прямо, то и расспрашивать его бесполезно. Чжу Янь задумалась и с сомнением спросила:

– Но… почему ты пришел один?

Ши Ин терпеливо ответил:

– Не стоило тревожить императорский дворец, не имея веских доказательств, поэтому я пришел один, чтобы обо всем разузнать. Я провел здесь полмесяца, пытаясь ухватить кончик нити, чтобы распутать этот клубок, но так ничего и не обнаружил. Но, к счастью, прошлой ночью ты сбежала из-под венца, что заставило их ослабить бдительность и обнажить слабые места.

Чжу Янь вдруг замерла.

– Но… разве ты не говорил, что пришел по приказу императора? А еще ты сказал, что скоро сюда прибудет многотысячное войско…

Ши Ин равнодушно пожал плечами:

– Если бы тогда я этого не сказал, разве я смог бы сдержать армию?

По спине княжны пробежал холодок.

– Ты сильно рисковал! – почти крикнула она. – Если бы в тот момент Кэркэ был более решительным и осмелился выступить против… Да с таким количеством солдат он нашпиговал бы нас обоих, словно ежей!

– Понять человеческое сердце не труднее, чем постичь магию. Я знал, что за человек Кэркэ, и понимал, что у него на душе, – безразлично произнес наставник. – Пусть ты не веришь своему сердцу, но почему не доверяешь моим суждениям?

Она промолчала, не смея ничего сказать.

– Как только здесь все будет закончено, я должен уйти, – Ши Ин встал. – В письме, что я только что отправил, я рассказал твоему отцу о том, что здесь произошло. Думаю, очень скоро он пришлет людей, чтобы ты могла добраться домой.

– Что! Ты… ты выдал меня?! – Чжу Янь никак не ожидала, что тот бумажный журавлик был отправлен ее отцу. Она, словно рыба, открывала рот, от возмущения потеряв дар речи. – Я ведь ясно выразилась, что не вернусь домой, но ты все равно позвал сюда князя. Не могу поверить, что ты предал меня!

Ши Ин нахмурился:

– Твой отец отвечает за всю Западную пустошь, и это тяжелое бремя. Не создавай проблем.

– Я все равно не вернусь! – Чжу Янь почти в истерике топнула ногой. – Лучше умереть!

Оборвав фразу на полуслове, она подняла полог Золотого шатра и выскочила прочь. Пусть ей не удалось сбежать из-под венца, но и возвращаться в княжеский дворец города Небесных ветров она тоже не намерена! Стоит ей возвратиться домой, как ее снова запрут в золотой клетке, чтобы выдать замуж второй, третий, да какой угодно раз, пока отец не останется доволен! Раз уж она вырвалась, разве теперь можно вернуться?

Однако не успела Чжу Янь пройти и пары шагов, как неведомая сила сковала ее тело, и что-то обвило лодыжки. Княжна, недолго думая, потянулась за Нефритовой Костью, чтобы дать отпор, но внезапно выросшая под ногами белая лоза крепко оплела все тело, с силой дернула, затащив в шатер, и швырнула на овечью шкуру, лишив всякой возможности сопротивляться.

Голос Ши Ина был суровым:

– Не поступай неразумно!

Ее, связанную, протащили по земле. Все лицо было перепачкано снегом и грязью. Она чувствовала унижение и позор… А еще ярость! Она была так зла, что даже сейчас находила в себе силы бороться. Но чем сильнее она сопротивлялась, чем туже затягивалась белая плеть. И в какой-то момент Чжу Янь не выдержала и закричала:

– Проклятье! Ты осмелился меня связать? Даже мои родители не решаются на такое! Ты, бездушный труп, быстро отпусти меня, не то я…

Но, прервав ругательства, она внезапно замерла.

– Если ты осмелишься снова закричать, рискуешь получить взбучку, – Ши Ин склонил голову, холодно глядя на княжну.

В его руках появилась нефритовая табличка, похожая на линейку. В тот же миг Чжу Янь испуганно вздрогнула и сжалась, потеряв способность не только кричать, но и говорить. Нефритовая табличка, что наставник держал в руках, имела бесконечное многообразие форм. Порой она превращалась в зонт, порой в меч… Но именно изначальная ее форма была ночным кошмаром детства Чжу Янь. Поскольку это означало, что вот-вот ей зададут трепку. За четыре года, проведенные на горе Цзюи, ей то и дело доставалось из-за упрямства и непослушания. Княжна нарушала порядок магических фраз, неправильно выводила иероглифы на бумажных талисманах[18]18
  Китайские магические талисманы – это прямоугольный фрагмент бумаги, на который киноварью наносят иероглифы-заклинание


[Закрыть]
, убегала играть, вместо того чтобы заниматься культивацией для достижения бессмертия, или совершенствовалась до тех пор, пока не теряла сознание… Большими были промахи или маленькими, ее тут же ловили и в лучшем случае били по ладоням, а в худшем – по заднице, да так больно, что она рыдала и просила отца с матерью забрать ее домой. Но что поделать, город Небесных ветров был далеко, и зови не зови, а ничего не изменишь. Прошло много лет, но и сейчас, завидев Нефритовую табличку, она окаменела от страха.

– Ты… ты осмелишься ударить меня? Я уже не восьмилетний ребенок! – Чжу Янь снова перешла на крик. – Мне восемнадцать! Я почти вдова! Я великая княжна клана Чи! Если ты посмеешь ударить меня… я… я тут же…

– Тут же что? – спросил Ши Ин, нахмурившись.

С таким ничтожным уровнем развития духовных сил она решила угрожать Верховному жрецу? Но Чжу Янь было уже не остановить. Набравшись решимости, она громко воскликнула:

– Если ты посмеешь меня ударить, я скажу, что ты вел себя непристойно! Я позову всех, кто сейчас снаружи! Посмотрим, решишься ли ты ударить меня перед всеми!

Ши Ин глубоко задумался, Нефритовая табличка застыла в воздухе.

– Хочешь проверить? Быстро отпусти меня! Иначе я буду звать на помощь! – впервые Чжу Янь видела, что наставник медлит. В душе она ликовала, и ее самоуверенность становилась все заметнее. – Эй, кто-нибудь, сюда! Не…

Прежде чем ее голос затих, Нефритовая табличка с силой ударила по спине! От боли княжна закричала, желая позвать на помощь Юй Фэй и Юнь Ман, но вдруг поняла, что ее рот запечатан чем-то невидимым и каждое слово тает на губах, превращаясь в едва слышный шепот. Чжу Янь поняла, что наставник успел поставить магический барьер. Она была ошеломлена и с новыми силами попыталась высвободиться и уничтожить сковавшие тело путы, но все ее попытки оказались безуспешными. Удары Нефритовой таблички сыпались друг за другом без малейшего снисхождения. Чжу Янь кричала от боли и сопротивлялась изо всех сил. Но чем больше она боролась, тем туже сжималась обвившая ее плеть. С тех пор как в тринадцать лет княжна вернулась домой, она не подвергалась подобной порке.

Чжу Янь пыталась держаться, но наставник ударил с новой силой, так что княжна скорчилась от боли, катаясь вперед-назад по овечьей шкуре. Пристыженная и злая, она ругала его на чем свет стоит. Мерзкий ублюдок! Он в самом деле поднял на нее руку? А ведь когда-то она спасла ему жизнь! Было понятно, что однажды он отплатит ей черной неблагодарностью, стоило позволить этой бесчеловечной твари умереть еще тогда! В этот момент Нефритовая табличка замерла в воздухе.

– Что ты сказала? – Похоже, Ши Ин услышал застрявшие у нее в горле проклятья. Верховный жрец просто равнодушно смотрел на княжну, не произнося ни слова, но выражение его лица было ужасным. – Черной неблагодарностью? Бесчеловечная тварь? Позволить умереть?

Что? Он… он использовал заклинание, чтобы слышать ее мысли? Воспользовавшись этой внезапной передышкой, княжна наконец смогла вздохнуть. Собрав остатки сил, она попыталась что-то сказать, но с губ слетела лишь униженная мольба:

– Не бей! Наставник, я признаю, что была не права!

Да, она всегда была смышленой и всегда знала, что если нет возможности ни сопротивляться, ни убежать, надо склонить голову. А помня о том, что наставник может прочесть ее мысли, даже молча нельзя проявлять недовольство. Остается лишь признать свою ошибку и молить о пощаде.

В ответ он опустил руку и холодно спросил:

– В чем твоя ошибка? Ты знаешь?

Чжу Янь рухнула на белый песцовый ковер на полу, чувствуя жгучую боль в спине, стыд и злость. То, что ей действительно хотелось сказать, нельзя было выразить приличными словами, но, зная наставника, она могла лишь неуверенно пролепетать:

– Я… я не должна была уклоняться от брака?

– Только это? – Ши Ин усмехнулся, не собираясь ее отпускать.

– А что еще? – она снова закричала, не в силах сдержать обиду. – Во-первых, я не нарушала закон и не творила злодеяний, во-вторых, не убивала людей, в-третьих, не совершила государственную измену! Я… Я ведь просто сбежала со свадьбы! Ты избил меня и обругал, а теперь еще спрашиваешь, в чем моя ошибка?

Ши Ин нахмурился, вздохнул и присел на корточки, чтобы взглянуть княжне в лицо. Он ткнул Нефритовой табличкой ей в лоб и сказал:

– Ты так уверена в своей правоте? Хорошо, тогда позволь мне указать на твои ошибки.

Его голос был низким и бездушным, он отчетливо произносил каждое слово, словно делал зарубки топором:

– Как великая княжна Чи, ты живешь за счет своего народа. Носишь богатую одежду, ешь изысканные блюда, твоей судьбе завидуют тысячи людей, но при этом ты смеешь игнорировать свой долг перед кланом. Сталкиваясь с чем-то, что тебе не по душе, ты только и думаешь, как сбежать! Это во-первых!

С каждым произнесенным словом он ударял Нефритовой табличкой по ее ладоням. Чжу Янь хотела завопить, но не позволяла себе ни крика, ни слез, боясь, что, если заплачет, будет избита еще сильнее.

– Ты ничуть не позаботилась о том, какой беспорядок устроила в Сусахале, как много людей было убито и ранено. Ты даже не соизволила написать своим родителям, чтобы рассказать, что произошло, дав повод беспокоиться о тебе и днем и ночью, а возможно, и вовсе считать тебя мертвой. Ягненок падает перед матерью на колени, когда пьет молоко, ворона кормит престарелых родителей, а дочь княжеского дома платит черной неблагодарностью. Это во-вторых!

В этот раз удары были сильнее. Чжу Янь уже не могла сдерживаться, она всхлипнула и заплакала в голос, роняя горючие слезы на тыльную сторону ладоней.

Ши Ин нахмурился и ледяным голосом продолжил:

– Совершив все эти ошибки, ты не подумала их исправить или услышать совет. Напротив, ты посмела запугивать своего наставника и клеветать на него! Это в-третьих! Теперь ты поняла, в чем твоя вина? Согласна, что заслужила наказание? Не плачь!

Она сотрясалась от рыданий, глотая слезы, и поспешно ответила:

– Я признаю свою вину! Я заслужила, заслужила наказание!

Но Ши Ин продолжал смотреть на нее мрачно:

– Ты слишком сговорчива, говоришь совсем не искренне.

Чжу Янь отчаянно затрясла головой:

– Твоя ученица не посмеет… клянусь! Я осознаю свою ошибку и умоляю наставника отпустить меня!

Ши Ин опустил Нефритовую табличку и взглянул на княжну:

– Все еще проклинаешь меня и желаешь смерти?

– Нет… я не смею, – она вся дрожала, продолжая трясти головой, словно погремушка-барабанчик, от волнения не находя нужных слов.

Верховный жрец внимательно смотрел на нее, и выражение его лица вдруг смягчилось. Вздохнув, он сказал:

– Но ты ведь действительно спасла мне жизнь. Если бы не ты, я бы погиб тогда в Бездне туманных глубин.

Чжу Янь совсем не ожидала услышать от него эти слова, слезы застыли в ее глазах, да и сама она оцепенела от удивления.

Пять лет назад она вытащила потерявшего сознание наставника из Бездны туманных глубин. Тогда она была растеряна и напугана, и ее глаза были полны слез так же, как сейчас. Тринадцатилетняя девочка, дрожа от страха, тащила его на спине, продираясь сквозь лес, не разбирая дороги. Падала, поднималась и снова шла, боясь опоздать. Они все же заблудились в дремучей чаще, а Ши Ин так и не пришел в сознание. Девочке потребовался целый месяц, чтобы пройти насквозь лес Кошмаров и дотащить находящегося при смерти наставника до храма предков на горе Цзюи. Трудно передать, какие испытания и невзгоды ей довелось пережить. Она была совсем ребенком, но даже смертельная опасность не заставила ее бросить учителя. Тогда-то он и подарил ей Нефритовую Кость.

С тех пор они не виделись. За пять лет Чжу Янь расцвела и превратилась в изящную девушку. И когда сегодня старшая наложница направила меч на Ши Ина, эта девчонка, по-прежнему не раздумывая, бросилась на защиту наставника, голыми руками удерживая лезвие, нацеленное ему в горло. В этот критический миг из нее высвободилась та же сила, что и в тот день у Бездны туманных глубин.

Ши Ин вздохнул, помогая княжне подняться. Глядя на дорожки слез на ее щеках, он вдруг почувствовал, как сжалось его сердце, будто это он был сейчас избит. Он слишком долго жил в одиночестве, полагаясь только на себя, и так и не научился ладить с другими людьми. Он всегда был очень требователен, если не сказать жесток, и к себе, и к окружающим. Но каким же неразумным идиотом нужно быть, чтобы ученица проклинала его, желая смерти?

Увидев, что взгляд мастера потеплел, Чжу Янь осторожно перевела дух, считая, что еще легко отделалась. Сердце наставника смягчилось, а волна гнева схлынула! Кажется, больше ей не придется терпеть побои… Но она не забудет его должок!

– Больно? – вздохнул Ши Ин.

– Нет… не больно, – в душе она ругала его самыми последними словами, но вслух осмелилась сказать только это.

– Не веди себя как ребенок, – хоть выражение его лица и смягчилось, тон оставался строгим. – Тебе уже восемнадцать. И как великая княжна клана Чи, ты больше не можешь заботиться только о себе.

– Да… хорошо, – Чжу Янь кивала на каждое его слово. Внезапно замерев, она с особой осторожностью произнесла: – Значит… теперь ты можешь отпустить меня?

Сегодня ее магические навыки назвали ничтожными, да к тому же жестоко избили. И Чжу Янь поклялась самой себе, что отныне будет упорно культивировать бессмертие, выучит все заклинания, чтобы в следующий раз ни у кого даже мысли не возникло, что ее можно безнаказанно унижать! Ши Ин поднял на княжну взгляд, и она тотчас приняла кроткий и невинный вид, смотря на него глазами, полными слез.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации