Электронная библиотека » Cи Джей Брайтли » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 24 августа 2020, 10:42


Автор книги: Cи Джей Брайтли


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 22

Комната с грифельными досками вместо стен уже казалась почти родной. Король из кошмаров неподвижно стоял в самом центре помещения и пристально наблюдал сине-серебряно-золотыми глазами, как Клэр обходит его кругом.

– Я не верю, что ты вообще представляешь для меня опасность, – тихо сказала она, но, несмотря на произнесенные слова предпочла сохранить безопасную дистанцию.

– Неужели? – выгнул он белесую бровь, всего лишь на пару оттенков темнее пушистых волос, облаком обрамлявших узкое лицо, на котором читалось веселое недоверие. – И что тебя заставило прийти к подобному выводу?

– Ты ни разу не навредил мне.

– И ты считаешь, что таков был мой свободный выбор? – Его невероятные глаза сверкнули. – Какая очаровательная наивность!

– А еще я не верю, что ты окончательно потерял рассудок. – Она сделала осторожный шаг вперед. – Мне кажется, ты ведешь какую-то сложную игру.

– Любопытное предположение. И ты думаешь, я позволил схватить себя и пытать до полной невменяемости ради развлечения? – На секунду взгляд короля упал на губы Клэр, но тут же впился ей в лицо. – Довольно безумный поступок, должен сказать.

Девушка нахмурилась. Глаза собеседника смеялись, но он просто стоял и ждал, пока она обдумает сказанное им.

Она подошла еще на пару шагов.

Король из кошмаров казался таким худым, что можно было разглядеть впадинку между ключицами и жилку, пульсирующую у самого основания его шеи. При ее приближении жилка забилась чаще, хотя Клэр не понимала, почему.

Она остановилась прямо перед мужчиной на расстоянии вытянутой руки.

– Ты собираешься на меня напасть?

– Если ты не заметила, то на данный момент мои движения ограниченны, – насмешливо приподняв светлые брови, ухмыльнулся он.

И действительно, его руки по-прежнему были стянуты смирительной рубашкой, застежки на которой выглядели старыми и ржавыми. Слова так и просились с языка, а в сознании девушки вихрем проносилось множество вопросов, но ни один из них не был настоящим.

– Значит, ты собираешься причинить мне вред? – спросила она, чтобы заполнить паузу, пока собиралась с мыслями. Было крайне трудно сосредоточиться, пока сине-серебряно-золотые глаза, искрящиеся весельем, наблюдали за каждым ее действием, заставляя кровь быстрее бежать по венам. Этот взгляд был наполнен электричеством и обещаниями, обернутыми в шелк и лунный свет.

– Вне всякого сомнения, – ответил наконец король и отвернулся.

Его поза скорее говорила о печали, чем об опасности: плечи ссутулились, и острые кости четче проступили сквозь грубую материю. Сердце Клэр сжалось от жалости при виде этого зрелища.

– Когда ты в последний раз что-нибудь ел?

– Не забудь про уголь, – поднял сумасшедший на нее рассеянный взгляд и вздрогнул. Стены комнаты начали расплываться и мерцать, как рябь на поверхности воды.

– Что происходит? – Король отвернулся от девушки, издав приглушенный вскрик, но она метнулась к дрожащему мужчине и спросила еще раз, на этот раз более настойчиво: – Что происходит?

Его лицо исказилось в гримасе, которая могла означать целый спектр неприятных эмоций – от боли до ужаса, но это выражение исчезло так быстро, что Клэр задалась вопросом, не померещилось ли ей.

– Время истекает, – прошептал безумный король.

– Что случится, когда комната исчезнет?

– Тик-так.

– Ну почему ты не можешь просто ответить, что происходит? – с отчаянием воскликнула она. – Я не понимаю, когда ты говоришь загадками.

– Продал он душу за нее, один лишь бросив взгляд[8]8
  Отрывок из стихотворения «Кисмет», сборник «Чудеса и другие стихотворения» Вирны Ширд (Sheard, Virna. Kismet. / The Miracle and Other Poems) – канадской поэтессы и романистки.


[Закрыть]
, – прищурившись, процитировал мужчина.

Слова пронзили Клэр до глубины души, и она пораженно вздохнула.

– Ты не можешь меня любить, – прошептала она. – Конечно же, нет.

– Кто ты такая, чтобы решать, кого я могу любить, а кого – нет? – резко и намеренно высокомерно поинтересовался король. – Человеческое дитя, ты рассуждаешь о том, чего сама не понимаешь.

– Ты меня ненавидишь! – воскликнула девушка. – И всегда отвратительно себя ведешь по отношению ко мне. Я промаршировала по всему Подгорному королевству ради твоего освобождения, а ты ни разу не удосужился меня даже поблагодарить или хотя бы назвать по имени!

– Клэр. – Ее имя повисло между ними, мгновенно наэлектризовав воздух. – Клэр Мейв Дилейни.

Что-то в выражении лица короля заставило ее застыть на месте: голос звучал бесстрастно, но в сине-серебряно-золотых глазах не было и намека на равнодушие. Ничего больше не говоря, он смотрел прямо на нее, не отводя взгляда, пока дальний угол комнаты превращался в туман.

– Все исчезает, – прошептала Клэр. – Ты умираешь? Или просыпаешься?

– А разве есть разница? – он сжал бескровные губы в тонкую линию и лишь пристально наблюдал за ней горящими глазами, блестящими, как отражение солнечного света.

Не давая себе времени на размышление, девушка метнулась к связанному мужчине и принялась трясущимися пальцами расстегивать проржавевшие пряжки смирительной рубахи. Освободив одну руку, она начала бороться со второй застежкой. Безумный король содрогался всем телом. Раньше грубая ткань это скрывала, но теперь, когда Клэр прикасалась к его боку, она чувствовала, как его трясет, словно от сильного озноба.

Стоило ей отвязать и вторую руку, как пленник бросился к грифельной стене и принялся писать на ней что-то куском мела, зажатым в длинных, перепачканных белой пылью пальцах.

Не забудь про уголь.

Комната начала вращаться, и все исчезло.

Глава 23

Король сидел напротив нее возле окна за маленьким столиком, уставленным роскошными яствами: мисочками с черникой и малиной, персиками и сливами, блюдами с куриными грудками под соусом и пастой «волосы ангела», тарелками с ореховыми пирожными, сыром и хлебом, а также дюжиной других лакомств.

– Рекомендую подкрепить силы. Вряд ли тебе скоро выпадет другой шанс утолить голод, – сообщил мужчина, наклоняясь вперед и внимательно рассматривая ее своими необычными яркими глазами.

Клэр уже потянулась за ягодами, как вдруг кое-что вспомнила и нахмурилась.

– А разве не опасно есть, находясь на территории Подгорного королевства? Ведь тогда я останусь здесь навечно, разве нет?

– Это человеческая еда, добытая специально для тебя. – На его губах заиграла легкая улыбка. – Подобная осторожность меня оскорбляет и в то же время успокаивает.

– Ты прибыл из будущего? – внимательно рассмотрев лицо короля, спросила она.

– Не совсем. – В его глазах промелькнуло странное выражение.

– Если ты… ну или он… в общем, если ты это ты в настоящем, тогда тоже угощайся.

– Все не так просто. – Мужчина выглянул в окно. Падавший свет казался слишком ярким для сновидения и подчеркивал впалые щеки и заострившиеся скулы. – Как бы то ни было, не стоит волноваться на мой счет. Я же злодей, не забыла? – Его губы сложились в горькую улыбку. Он опустил глаза и принялся рисовать одним пальцем узоры на ручке кресла.

– Что ты делаешь? – девушка указала на спиралевидные изображения.

– Ничего. – Собеседник сжал руку в кулак так сильно, что костяшки побелели. – Ешь быстрее. К нам приближается нечто опасное. – С этими словами он снова выглянул в окно, его ноздри гневно трепетали. Клэр кинула в рот кусок сыра, затем откусила от лепешки. – Ты испытывала жажду. Стоит утолить ее, пока есть возможность. – Он махнул в сторону стакана с водой, где плавали кубики льда.

– Вкусно. – Девушка послушно глотнула из стакана, запивая румяную лепешку, и тут же откусила еще.

– Рад, что тебе нравится, – пробормотал король. Казалось, он почти позабыл о спутнице, высматривая что-то за окном.

– Что ты пытаешься увидеть? – Она ощутила легкое беспокойство. Раньше, в кошмарах, мужчина всегда был сосредоточен исключительно на ней, сейчас же все внимание он переключил на приближающуюся угрозу. Это тревожило, если не сказать больше.

– Осталась одна минута! Доедай быстрее! – Его взгляд скользнул по столу. – Этого недостаточно! Скорее, пожалуйста! – выдохнул он обеспокоенно, заставив сердце девушки испуганно замереть. Она рассовала по карманам пару булочек, кусок сыра и несколько относительно жестких фруктов, а потом принялась набивать рот ягодами и поспешно жевать, чувствуя себя невоспитанной грубиянкой. Схватив стакан с водой, она так торопливо поднесла его ко рту, что разлила часть жидкости на рубашку. – Время вышло. – Король перегнулся через стол и притронулся к запястью Клэр своими длинными изящными пальцами.

«Как же он исхудал!» – с внезапной жалостью подумала она.

Прикосновение казалось нежным, а в его странных, притягательных глазах промелькнула вспышка сожаления, от которой дыхание девушки перехватило.

* * *

Разбудил Клэр король из кошмаров, который осторожно тряс ее за плечо.

– Просыпайся! Давай же!

Прежде чем она поняла, что происходит, он вздернул девушку на ноги, прижал к губам палец, призывая к молчанию, и не отводил от нее глаз, пока она не кивнула.

– Но почему? – едва слышно спросила она.

Мужчина бросил настороженный взгляд через плечо, крепко схватил ее за руку и потащил вперед, все ускоряя шаг, пока они не перешли на головокружительный бег. По лицу Клэр хлестали ветки и листья, она постоянно спотыкалась о корни деревьев и не раз бы растянулась на земле, если бы не железная хватка спутника.

– Быстрее. – Его голос с трудом достиг ушей задыхавшейся девушки.

– Не могу!

Король без разговоров дернул ее на себя, подхватил на руки и понесся дальше через лес с невероятной скоростью, от которой пейзаж сливался. Спустя какое-то время Клэр, чувствующая себя тяжелым бесполезным грузом, потеряла всякое представление, куда они направляются.

– Что это? – вскрикнула она, заслышав позади низкий рык.

И внезапно ощутила, что оказалась высоко в воздухе. Очевидно, мужчина подкинул ее вверх на нижнюю ветку ближайшего дерева, которая болезненно врезалась в живот беспомощно размахивающей руками и задыхающейся от страха девушки.

Тут же она почувствовала, как на лодыжке смыкаются клыки какой-то твари и, стряхнув ее с себя, с трудом взобралась на ветку.

Оставшийся без добычи хищник разочарованно взревел.

Клэр посмотрела вниз и увидела короля из кошмаров, который нос к носу кружил вокруг дерева с огромным черным псом. С ее наблюдательного пункта любая собака показалась бы маленькой, эта же, похоже, была размером с лошадь. Между ушами существа выступали маленькие рожки цвета эбенового дерева, а глаза мерцали, как раскаленные угольки.

– Что это за тварь? – с ужасом закричала девушка.

Король не ответил. Он каким-то образом успел подобрать с земли приличного размера камень и врезал им прямо по черепу напавшего животного, ловко уклонившись от его оскаленных зубов.

Кошмарное существо оскалилось, оглушительно зарычало, так что земля затряслась, а листья на дереве вокруг Клэр затрепетали, и снова бросилось на двуногого противника. Тот грациозно отпрыгнул, но чернильно-черная тварь извернулась в полете, вонзила зубы в плечо мужчины и, помотав огромной головой, отшвырнула его тело в сторону.

Затем задрала морду к ветке, на которой сидела девушка, оперлась передними лапами на ствол и высоко подпрыгнула, щелкнув клыками в каком-то миллиметре от лодыжки жертвы. Клэр громко вскрикнула, чувствуя, как что-то резко дернуло ее вниз, но с усилием выпрямилась и потянулась к ветке над головой, но та оказалась слишком высоко.

Нож! Кинув взгляд вниз, стало ясно, что монстр достал лапой кожаные ножны и сорвал их с ремня, и теперь оружие лежало на земле вне досягаемости.

– Помогите! – От страха голос девушки прозвучал слишком тонко и визгливо.

«Какое право я имею просить злодея из кошмаров о помощи?» – подумала она.

Ее единственная надежда тем временем лежала без движения обмякшей грудой костей, а из глубоких рваных ран на плече лилась кровь. Однако услышав крик, король пошевелился и с трудом повернул голову в сторону Клэр, шаря по деревьям остекленевшим взглядом.

Она больше не осмеливалась просить о помощи у умиравшего мужчины. Это было неправильно. Ему не следовало даже пытаться спасти испуганную, растерянную девчонку. Однако она всем сердцем желала, чтобы он все же нашел в себе силы подняться и сразиться ради нее.

– Как бы я желала, чтобы он оказался в состоянии мне помочь! – прошептала она, чувствуя, как наворачиваются слезы, и в очередной раз отдернула ногу от щелкнувших рядом зубов подпрыгнувшей твари.

А затем заметила, как на ноги поднялся король из кошмаров, окровавленный, но неумолимый. Он обернул руку оторванным лоскутом ткани, одним молниеносным движением поднял стальной нож, и на поляне закипела настоящая битва, где нечеловеческая скорость противостояла чудовищному голоду.

Человек в черном наносил огромной твари удар за ударом, пока движения ее не замедлились, а потом одним движением перерезал ей горло, чудом избежав захлопнувшейся совсем рядом пасти.

Из раны толчками полилась черно-красная кровь. Монстр задергал задними лапами и принялся щелкать зубами, не сводя злобного взгляда с противника, пока глаза окончательно не потухли.

Слегка покачиваясь, король стоял в центре небольшой, залитой кровью поляны.

– Можешь спускаться. Все безопасно, – тихо произнес он.

«Я в этом не уверена», – мелькнула в сознании Клэр предательская мысль.

Злодей из кошмара смерил ее пустым взглядом, в котором на мгновение промелькнула темная вспышка, которую сложно было расшифровать.

– Ты меня боишься? – слова прозвучали едва слышно.

Девушка закусила губу. Король, несмотря на ужасную рану, сражался с чудовищем, чтобы спасти ее. И все же в необычных глазах мужчины стояли страшная пустота и даже тьма, нож он держал с грацией хищника, а двигался с нечеловеческой скоростью. Вне всяких сомнений, ее спутник был сильным, опасным и диким, а нестабильный разум представлял угрозу даже для него самого, не говоря уж о Клэр.

– Не нужно. – Он бросил нож на землю и отвернулся.

В полнейшей, давящей тишине она спустилась с дерева, неловко цепляясь за кору трясущимися руками. На последнем отрезке девушка все же полетела вниз и неуклюже приземлилась, покатившись по палой листве.

Потирая ушибленные места, Клэр поднялась на ноги, кинула осторожный взгляд на стоявшего на безопасном расстоянии мужчину и только потом решилась посмотреть на нож. Он был покрыт темной кровью, которая с тихим шипением постепенно испарялась, пока лезвие не осталось совершенно чистым. Быстро подняв оружие, она вернула его в ножны и засунула их за ремень.

Король молча стоял на прежнем месте, опустив руки по швам, и с рассеянным видом разглядывал густой перелесок. На черной рубашке расплывалось огромное темное пятно.

– Спасибо, – наконец выдавила девушка. – Я думала…

«Может, мне только показалось, что он смертельно ранен и умирает? – подумала она. – Все произошло так быстро…»

С кончиков длинных пальцев на сухую листву упала капля крови. Затем еще одна. И еще.

– Ты в порядке? – нерешительно спросила Клэр.

Ее раненый спаситель что-то неразборчиво пробормотал, но она не расслышала, что именно.

Она подошла к нему ближе.

Еще одна капля.

– Разреши, я осмотрю раны. Ты ведь ранен, так? – Ее голос сорвался.

Мужчина вздрогнул, словно просыпаясь.

– Это был баргест[9]9
  Баргéст – мифическое существо из английского фольклора. Может выглядеть по-разному, но чаще всего принимает вид черного пса с горящими глазами, огромными когтями и клыками.


[Закрыть]
. Его клыки и когти ядовиты, – произнес он бесстрастно.

– Дай взглянуть.

Внезапно девушку охватила вспышка гнева. Она не позволит умереть королю после всех злоключений, которые пришлось вынести, чтобы его освободить! Только не от какого-то укуса. Не здесь и не сейчас.

Клэр взяла человека в черном за руку, и паника при виде его окровавленной ладони едва не перевесила яростную решимость.

Он глубоко вдохнул, будто стараясь отогнать дурноту, и облокотился второй рукой о дерево.

– Сядь.

Король повернулся спиной к стволу и практически сполз по нему на землю, стараясь, тем не менее, сидеть прямо. Рубаха неровно топорщилась, цепляясь за неровную кору. Присев, Клэр обратила внимание, что глаза раненого мужчины остекленели, а зрачки расширились так, что яркой радужки практически не было видно.

– Я помогу тебе лечь удобнее, – прошептала она.

– Для чего? – Тонкие губы искривились в гримасе, вероятно, означавшей улыбку. – Так ли нужен комфорт умирающему? Я предпочту встретить смерть прямо.

– Ты не умрешь! – отрезала Клэр. – Я тебе не позволю.

Отсутствующий взгляд короля скользнул по ее лицу, и на секунду ей показалось, что в глубине его глаз вспыхнула искра прежнего, язвительного и насмешливого, человека в черном. Затем он напрягся и застонал. Когда напряжение покинуло его мышцы, дыхание стало поверхностным и быстрым. Затем веки раненого тяжело закрылись.

С помощью ножа девушка отрезала один из рукавов черной рубашки, случайно задев кончиком лезвия кожу. Услышав легкое шипение и почувствовав запах горелого, она тут же отдернула руку, не замечая, как по щекам покатились слезы.

Баргест разодрал плечо противника до самой кости. Клэр не особенно хорошо разбиралась в анатомии, но клыки, должно быть, задели артерию, и теперь кровь толчками вытекала из раны, заливая порванную в клочья плоть.

Беспомощно осмотрев свои покрытые грязью джинсы, девушка с трудом отрезала нижний край блузки, сложила ткань и обеими руками прижала к ране, затем закрыла глаза и постаралась убедить себя, что теплая жидкость пропитывает лоскут и просачивается сквозь пальцы чуть медленнее, чем раньше.

* * *

– Это не поможет, ты же знаешь, – тихо фыркнул король.

Клэр подняла на него глаза, а затем перевела взгляд обратно на распростертую на земле фигуру. Лицо истекавшего кровью раненого приобрело восковую бледность, глаза ввалились и под ними залегли тени, а губы плотно сжались в гримасе старательно сдерживаемой боли. Почти черная влага продолжала сочиться из-под пальцев девушки и капать на ковер из сухих листьев.

Она снова посмотрела на стоящего рядом короля и машинально облокотилась на ствол дерева.

– Нет? – Собственный голос ей самой казался грубым. – И что же ты тогда предлагаешь?

– Ах, если бы все было так просто, нам не пришлось бы исполнять этот неловкий танец. – Его смешок прозвучал легкомысленно, как блик солнца на воде.

– Просто ответь на вопрос! – в сердцах воскликнула Клэр. – Ты сам разве не хочешь выжить?

– Разумеется, хочу. – Собеседник смерил ее неодобрительным взглядом. – Однако тебе самой придется обо всем догадаться, иначе ничего не выйдет.

– Ты уверен, что не можешь дать мне подсказку, или же просто желаешь, чтобы я плясала под твою дудку? – раздраженно прорычала девушка и уставилась на застывшие черты лица лежащего у нее на руках короля. – Ты постоянно играешь со мной! Ненавижу быть пешкой на чужом поле, когда неясны даже правила.

Смотрящий сверху вниз мужчина опустился на колени, склонился к Клэр, и молочно-белые, мягкие, как тополиный пух, волосы защекотали ей шею, заставив вздрогнуть от этого прикосновения и от исходящего аромата озона и инея, лунного света и магии.

– Ты никогда не была для меня пешкой, Клэр Дилейни, – растянул он тонкие губы в опасной и таинственной улыбке, от вида которой по ее спине побежали мурашки, не имевшие ничего общего со страхом. – Ты была конем, который скрытно и быстро перемещался по вражеским землям. А еще ты была ладьей, которая стремительно летела к цели. И, возможно, однажды ты сумеешь стать «Королевой»[10]10
  Аналогия приблизительная, так как в английском языке конь переводится как рыцарь, ладья – замок, а ферзь – королева. Таким образом, чтобы последняя фраза приобрела подтекст, оставлено менее распространенное в России название фигуры.


[Закрыть]
. – Он смерил девушку пристальным взглядом, лаская глазами линию челюсти, скользя вниз по изгибу шеи к плавным обводам плеч и спускаясь все ниже мимо груди к бедрам и поджатым ногам.

Она покраснела, хотя и сама затруднялась определить, прилил ли жар к ее щекам из-за ярости, смущения или чистого раздражения. Их взгляды вновь пересеклись, пронзая и поджигая, словно ударившая в дерево молния.

– Никогда не называй себя пешкой, Клэр.

* * *

– Ах ты несносный высокомерный мерзавец! – воскликнула раздраженная Клэр. – От всей души желаю, чтобы ты очнулся и я могла надрать тебе задницу!

Лежащий на земле без сознания король зашевелился и открыл глаза.

Какое-то время они настороженно смотрели друг на друга. Взгляд раненого оставался безумным и отстраненным, но зрачки приняли более привычный, почти нормальный размер.

Молчание затянулось на несколько минут и уже стало некомфортным, но мужчина наконец откашлялся и хриплым голосом произнес:

– Кажется, кровотечение почти прекратилось. – Прерывисто втянув в себя болезненный вдох, он добавил: – А ты просто не можешь проявить уважение к традициям и не нарушить хотя бы одно правило, да?

Клэр осторожно отняла руки от насквозь красного лоскута, наполовину ожидая, что в любую секунду из раны снова польется кровь.

– Очень больно?

– Довольно значительно, на самом деле. – Он прищурился и смерил ее насмешливым взглядом, который на мгновение заставил девушку поверить, что к королю вернулся разум, но он тут же закрыл глаза, будто разговор лишил его последних сил.

– Ты утверждал, что укус баргеста смертелен. Да и выглядел, словно должен был умереть. – Клэр и сама не слишком понимала, обвинительно звучит ее голос или удивленно.

– Так и было, я умирал, – кивнул собеседник, не открывая глаз.

– Тогда что произошло?

Он молчал так долго, что девушка даже поднесла руку ко рту раненого проверить, жив ли он еще. Легкое дыхание едва заметно согрело ей кожу, но других признаков, что он находится в сознании, не наблюдалось.

Не зная, что еще можно сделать, Клэр села рядом и откинулась на ствол дерева.

Когда шок прошел и действие адреналина выветрилось, ее начало трясти крупной дрожью. Накатил приступ тошноты, но его удалось отогнать усилием воли. Девушка прислонилась щекой к шершавой коре, закрыла глаза и приказала себе быть храброй.

«Вот только я совсем даже не храбрая, – подумалось ей. – Однако можно притвориться, хотя бы на время. Представлю на минуту, что я настоящая героиня и что наше приключение закончится хорошо».

* * *

– Разве это не очевидно? – Король изящно присел на край стола.

– Что именно?

Сквозь высокие окна его кабинета струился яркий свет, превращая стоящие дыбом пушистые волосы в расплавленное белое золото.

– Помнишь, ты видела, как я умирал? – Собеседник слегка обиженно и разочарованно свел брови.

– Мне так показалось, – с дрожью в голосе кивнула Клэр. – А потом я задумалась, не притворялся ли ты.

Едва слышный вдох заставил ее вскинуть взгляд на короля. Неподдельное выражение боли и печали в его глазах заставило сердце девушки пропустить удар.

– Полагаю, я неправильно все поняла, – прошептала она.

– Полагаю, что так, – ровным голосом произнес человек в черном, затем отвернулся и с прямой спиной направился к окну. Там он застыл на минуту, ссутулился и закрыл лицо руками.

Клэр осторожно приблизилась к нему, мягко ступая по мраморному полу.

– Так что именно я неправильно поняла? Что ты отважный воин? В этом я никогда не сомневалась.

Король с силой потер лицо и уронил руки.

– Это уже немало, – со слабой печальной улыбкой пробормотал он и посмотрел на собеседницу. Когда их взгляды встретились, сине-серебряно-золотые глаза вспыхнули, как молнии, пронзая ее электрическим током.

Человек в черном поднял руку и поднес ее к щеке девушки, словно хотел прикоснуться, но его пальцы нерешительно застыли в миллиметре от ее кожи.

– Раньше твои волосы были длиннее.

– А, ну да, – поморщилась она. – Я попала в автокатастрофу, и врачам пришлось их сбрить, чтобы сделать операцию на мозге. – Ее губы задрожали. – Меня не слишком радует это обстоятельство, так что давай сменим тему, если не возражаешь.

– Я не… – Король медленно обвел глазами ее лицо, словно старался наглядеться впрок. Затем, словно опомнившись, смущенно откашлялся. – Твои волосы или их отсутствие никак не влияют на мое… восприятие. – При последних словах на его лице промелькнуло странное выражение.

– Ты имеешь в виду, что я остаюсь симпатичной, даже будучи лысой? – язвительно поинтересовалась Клэр. – Я знаю, что на данный момент совсем не в форме, и мне не нравится, когда надо мной насмехаются.

Мужчина слегка отпрянул, стиснув челюсти, а в его глазах вспыхнула странная эмоция, которую ей не удалось распознать.

– Нет, – наконец тихо произнес он. – Я не думаю, что ты симпатичная.

Клэр с раздражением втянула воздух через зубы. Даже глупый подросток сумел бы правильно ответить на подобный вопрос и по резкости в ее тоне понял, что легкомысленные остроты лучше оставить на потом.

Следующие его слова едва пробились сквозь шум в ушах разъяренной и оскорбленной Клэр.

– Твоя прическа не определяет твоей сущности. Она как рубашка, которую можно сменить, но при этом остаться самой собой. – Длинные изящные пальцы короля дотронулись до ее щеки невесомым прикосновением, словно крыльями бабочки. Затем он слегка приподнял подбородок дрожащей девушки с застывшими в глазах слезами и наклонился к ней. На секунду ей почудилось, что человек в черном сейчас ее поцелует, но он лишь прошептал на ухо:

– Ты, Клэр Мейв Дилейни, блистательно и великолепно человечна.

Отстраняясь, король прикоснулся губами к уголку ее губ, легко, будто соловьиная трель, и невыносимо ярко, будто первые лучи солнца.

* * *

Шелест сухой листвы пробудил Клэр ото сна. Она заморгала и увидела, что раненый король сумел приподняться и сесть.

– Ужасно выглядишь, – выдохнула она.

Это было даже преуменьшением. Он всегда был бледным, но теперь его кожа приобрела нездоровый оттенок сухой кости, а пятнающая шею и ворот рубахи кровь лишь подчеркивала мертвенную бледность. Яркие глаза потускнели, запали и были обведены черными кругами.

– Благодарю за комплимент, – невнятно пробормотал мужчина, и легкий намек на прежний ироничный тон заставил девушку вздрогнуть и всмотреться в лицо спутника, отыскивая искру понимания в его глазах. Однако ответный взгляд был таким же пустым, как раньше.

– Ты обрел разум? Знаешь, что мы сейчас делаем? Помнишь, куда мы направлялись? – ее голос сорвался.

Король медленно моргнул. Возможно, он пытался справиться с приступом боли, дурноты или усталости. На его лице промелькнуло какое-то выражение, которое Клэр не успела рассмотреть.

Повисло долгое молчание. Спустя некоторое время она набралась смелости и прикоснулась к запястью раненого.

– Ты меня понимаешь? – снова попыталась достучаться до его сознания она.

Он внимательно посмотрел на вымазанную в засохшей крови руку девушки, которая дотрагивалась до его покрытого шрамами запястья, затем положил сверху свою ладонь поверх ее и с бесконечной нежностью сжал ее руку длинными пальцами.

– Я тебе доверяю, – прошептал он.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации